4
6 NORME DI SICUREZZA GENERALI PER LA TAGLIAERBA
MANOVRATA A MANO (BENZINA)
Pos: 13.3 /Inne nteil/Siche rheitsvorschr iften/1.1 A llgemeine Sicherheitshi nweise @ 0\mo d _11151 20812109_3 803.docx @ 3941 @ 2 @ 1
Informazioni di sicurezza generali
Pos: 13.4 /Inne nteil/Siche rheitsvorschr iften/Allge meine Sicher heitshinwe ise Consumer -MäherText @ 19\mod_134 6230265788_ 3803.docx @ 146729 @ @ 1
Per la propria sicurezza e per garantire il corretto funzionamento si
devono leggere attentamente le istruzioni d'uso. Ci si deve familiarizzare
con gli elementi di comando e con l'impiego corretto della macchina.
Conservare le istruzioni d'uso per consultarle in un secondo tempo.
• Si consideri che l'operatore della macchina o l'utilizzatore risponde degli incidenti
che coinvolgono altre persone e la loro proprietà.
• Le presenti istruzioni d'uso sono parte integrante della macchina e, in caso di
rivendita, si devono consegnare all'acquirente dell'apparecchio.
• Non permettere mai ai bambini e alle persone che non hanno compiuto i 16 anni di
età ed alle persone che non conoscono le istruzioni per l'uso di usare la macchina.
L'età minima dell'utente può variare a seconda delle disposizioni.
• Spiegare ad ogni persona che deve lavorare con l'apparecchio le potenziali coppie
di pericolo e come evitare incidenti. Questo apparecchio deve essere utilizzato,
manutenuto e riparato solo da persone che siano familiarizzate con il suo impiego
e siano informate sui possibili rischi.
• Questo apparecchio non è stato ideato per essere utilizzato da persone le cui
facoltà psichiche, fisiche, sensoriali o spirituali siano limitate o che non abbiano la
dovuta esperienza o conoscenza, salvo che la loro incolumit à venga
salvaguardata da una persona competente oppure che abbiano ricevut o da
quest'ultima le giuste istruzioni su come u tilizzare l'apparecchio. La persona in
questione deve decidere a priori se la persona con capacità fisiche, sensoriali o
psichiche limitate è idonea per questo lavoro.
Non falciate mai quando ci sono nei pressi persone, in particolare bambini
o animali.
• Conservare la macchina in un luogo sicuro! Gli apparecchi non utilizzati si devono
conservare in un locale asciutto, chiuso e non raggiungibile dai bambini.
Pos: 13.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ... dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden! @ 37\mod_1436 183591391_ 3803.docx @ 398676 @ @ 1
• Non si devono manipolare né disattivare i dispositivi di sicurezza e protezione della
macchina!
Pos: 13.6.1 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Vor bereitende M aßnahmen/1. 1 Vorberei tende Maßnah men @ 0\mo d_1115122597 734_3803. docx @ 385 9 @ 2 @ 1
Misure preliminari
Pos: 13.6.2 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Während des Mähens ... Sicherheitsschuhe ...Brille... Mäher @ 19\mod _134623066 8010_3803. docx @ 147273 @ @ 1
• Durante la falciatura si devono sempre indossare scarpe robuste o scarpe di
sicurezza e pantaloni lunghi. Evitare di indossare abiti ampi o vestiario con
cordoncini o cinture penzolanti. Non falciare a piedi nudi o indossando sandali. Per
proteggere gli occhi, indossare occhiali di sicurezza.
Pos: 13.6.3 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Vor bereitende Maßnahmen/L aute Geräus che @ 24\mod _137648282 2668_3803.doc x @ 180324 @ @ 1
• Rumori intensi possono causare danni all’udito. Indossare cuffie di protezione
acustica.
Pos: 13.6.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor dem Mähen...Fremdkörper entfernen Mäher Heckauswurf+Seitenauswurf @ 24 \mod_13764 86280640_3 803.docx @ 1 80357 @ @ 1
Prima e durante la rasatura, controllare a fondo il terreno, su cui è
installato l'apparecchio; si raccomanda di rimuovere tutte le pietre, i
bastoni, i fili, i giocattoli e altri corpi estranei che possono essere presi e
scagliati via.
Pos: 13.6.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Einsatz...Mähroboter...Sicherheitshinweise...im Hinblic k auf Arbeitsfläche @ 41\mod_14 4705354953 9_3803.docx @ 428342 @ @ 1
Se per la cura dell'erba si impiega anche un apparato falciante
robotizzato, occorre seguire le seguenti norme di sicurezza riguardo
all'area da lavorare del apparato falciante robotizzato:
– Prima di iniziare lavori su queste superfici (tosatura, arieggiatura ecc.)
è necessario controllare sempre l'area del cavo limitatore.
– Se i cavi sono posati a terra, è necessario controllarli. Non devono
essere visibili e si richiede una particolare cautela con la stazione di
carica.
– Se i cavi limitatori sono posati in superficie, devono essere tesi e
passare direttamente nel sottosuolo, e non essere flosci e sparsi tr a
l'erba. I cavi devono essere sufficientemente f issati con chiodi
limitatori (consultare le istruzioni di funzionamento).
– I chiodi limitatori non devono sporgere, altrimenti devono essere
ripassati.
– Rimuovere i resti dei cavi prima della falciatura.
Nelle condizioni sopra descritte esiste il pericolo che i cavi vengano tirati e
avvolti causando ferimenti rilevanti.
Pos: 13.6.6 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Herunterhängende Zweige ... den Benutzer verletzen Mäher @ 3\mod_11586 70313529_3 803.docx @ 200 47 @ @ 1
• Rami che pendono e ostacoli simili possono essere pericolosi per l’utente o essere
d'intralcio per la falce. Prima di effettuare il taglio controllare ed eliminare eventuali
ostacoli, come rami.
Pos: 13.6.7 /Innent eil/Si cherhei tsvors chrift en/Vor bereit ende M
aßnahmen/WA RNUNG Benz in @ 3\mod_11 5867054368 2_3803.docx @ 20067 @ @ 1
AVVERTENZA
– La benzina è facilmente infiammabile è altamente esplosiva.
Il fuoco e le esplosioni possono causare gravissime lesioni e danni
materiali.
– Conservare la benzina solo all’interno di un recipiente appositamente
omologato e al di fuori della portata dei bambini.
– Non riempire il serbatoio in veicoli, su superfici di carico o rimorchi
con rivestimento in plastica. Prima di fare rifornimento di carburante,
non collocare il serbatoio vicino al veicolo e deporlo sempre a terra.
– Rifornire la macchina solo all'aperto e a motore freddo. Durante il
rifornimento non fumare e non avvicinare fiamme vive.
– Non fare il pieno di carburante direttamente dalla pompa se le
macchine si trovano su una superficie di carico o su un rimorchio.
Utilizzare una tanica per carburante.
– Prima di avviare il motore, effettuare sempre il rifornimento di
benzina.
– A motore funzionante o a macchina calda non aprire il tappo del
serbatoio, né rabboccare benzina.
– Se fosse traboccata benzina, non cercare di avviare il mot ore.
Allontanare invece la macchina dalla superficie sporca di benzina e
rimuovere il carburante fuoriuscito dal motore. Evitare qualsiasi
tentativo di accensione prima che si siano volatilizzati tutti i vapori di
benzina.
– Per motivi di sicurezza, richiudere bene il serbatoio e la tanica di
benzina.
– In caso di guasto, sostituire il serbatoio della benzina e il tappo del
serbatoio.
Pos: 13.6.8 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Vor Gebrauch ... Sichtkontrolle ... Schneidwerkzeug Mäher @ 50\mod_1479216 393536_380 3.docx @ 538 757 @ @ 1
• Prima dell’utilizzo è sempre necessario eseguire un controllo visivo per verificare
se l’utensile da taglio, le viti di fissaggio e l’intera unità di taglio presentino
eventuali usure o siano danneggiate. Per evitare uno squilibrio, è necessario far
sostituire le lame e le viti di fissaggio usurate o danneggiate da un’off icina tecnica
autorizzata.
Pos: 13.6.9 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Vorbereitende Maßnahmen/Zustand.. Piktogramme...prüfen Mäher @ 21\mod_1351597142900_3803.docx @ 1617 84 @ @ 1
• Ad ogni impiego si devono controllare le condizioni dei pittogrammi. I pittogrammi
usurati o danneggiati vanno sostituiti.
Pos: 13.7.1 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/1. 1 Handhabun g @ 0\mod_1 1151247966 40_3803.docx @ 3872 @ 2 @ 1
Uso
Pos: 13.7.2 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/n icht in explo sionsgefährde ter Umgebu ng ... @ 0\ mod_1115124 847859_3803.docx @ 3895 @ @ 1
• Non è consentito utilizzare l'apparecchio in zone espost e al pericolo di
deflagrazioni.
Pos: 13.7.3 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Verbrennungsmotor nicht in geschlossenen Räumen ... @ 0\mod_1115124962656_3803. docx @ 3909 @ @ 1
• Il motore a combustione non deve funzionare in locali chiusi, nei quali potrebbe
verificarsi un accumul o di gas di scarico tossici . Pericolo di intossicazi one!
Pos: 13.7.4 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Herzschrittmacher ... keine spannungsführende Motorteile berühren @ 0\mod_1115125072 437_3803.do cx @ 3884 @ @ 1
• Durante il funzionamento, i portatori di pace-maker non devono toccare alcun
elemento del motore sotto tensione.
Pos: 13.7.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Gerät nicht vor Ansaugöffnungen ... laufen lassen @ 13\mod_1280213302862_3803.doc x @ 110007 @ @ 1
• Attenzione! Non usare l'apparecchio davanti alle prese d'aria degli impianti di
ventilazione.
Pos: 13.7.6 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Ha ndhabung/M ähen Sie nic ht bei schle chtem Wetter ... Blitzschla g @ 24\m od_13765637 71189_3803. d ocx @ 1 80658 @ @ 1
• Non eseguire la rasatura in caso di cattive condizioni meteorologiche, quando c’è
pericolo di fulmini.
Pos: 13.7.7 / Innenteil/Sic herheitsvor schriften/Han dhabung/Ker zenstecker niemals bei laufendem Mo tor abziehe n @ 13\mod _1280217945532_3803. docx @ 110063 @ @ 1
• Non staccare mai il cappuccio della candela mentre il motore è acceso. Pericolo di
scossa elettrica!
Pos: 13.7.8 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Keine Kopfhörer ... Musik hören tragen @ 3\mod_1158671227931_3803.docx @ 20077 @ @ 1
• Non indossare cuffie per la radio o per la musica. Per la sicurezza nel caso di
manutenzione e quando la macchina è in esercizio si richiede un’attenzione
assoluta.
Pos: 13.7.9 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Tageslicht ... Schritt-Tempo Mäher @ 0\mod_1115125237281_3803.docx @ 3908 @ @ 1
• Utilizzare il tagliaerba solo con luce diurna o in presenza di un'illuminazione
equiparabile. Condurre la macchina alla cadenza del passo.
Pos: 13.7.10 / Innenteil/ Sicherhei tsvorschrif ten/Handha bung/Fahr geschwindi gkeit an Per son und Gelä nde anpasse n MUSTER @ 16\mod_133 1720379371 _3803.docx @ 134172 @ @ 1
• Adattare la velocità alla persona e al terreno. Aumentare lentamente la velocità
fino a raggiungere la velocità idonea, eventualmente spegnere l'azionamento.
Pos: 13.7.1 1 /Innenteil/ Sicherhei tsvorschrif ten/Hand habung/Beso nders vorsi chtig sein, wenn ... Str äucher.. . Sicht beein trächtige n @ 3\mod_1 1586714817 22_3803.docx @ 20087 @ @ 1
• È necessario prestare la massima attenzione nel caso in cui angoli, cespugli,
alberi o altri ostacoli possono compromettere la visibilità.
Pos: 13.7.12 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Nicht zu nahe...Geländestufen...Gräben...Böschungen @ 10\mod_1250582213231_380 3.docx @ 8669 8 @ @ 1
• Non portarsi troppo vicino a scalini del terreno, fossati o scarpate. La macchina
potrebbe ribaltarsi improvvisamente se una ruota giunge sul bordo di uno scoglio o
di un fossato, oppure se un bordo cede all'improvviso.
Pos: 13.7.13 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Vorsicht beim Mähen...unter Spielgeräten @ 6\mod_1196340056865_3803.docx @ 41999 @ @ 1
• Attenzione quando si taglia l’erba sott o strutture come le altalene. La macchina
potrebbe assumere una posizione non sicura. Pericolo di lesioni.
Pos: 13.7.14 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/Maschine nicht unter Einfluss ... Alkohol ... bedienen. @ 3\mod_1158671735923_ 3803.docx @ 20097 @ @ 1
• Non usare la macchina in caso di malattia, stanchezza o sotto eff etto di alcolici,
farmaci o sostanze stupefacenti.
Pos: 13.7.15 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/nasses Gras ... @ 0\mod_1115125344421_3803.docx @ 3893 @ @ 1
• Evitare possibilmente di utilizzare l’apparecchio con l’erba bagnata. Persiste un
imminente pericolo di scivolamento.
Pos: 13.7.16 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Handhabung/guter Stand an Hängen ... quer zum Hang ...Mäher @ 0\mod_1115125457843_3803. d ocx @ 3 881 @ @ 1