SHO WER THERMOMETER
33110042
EN Sho wer thermomet er
Y ou can hav e complete trust in the Safety 1st shower thermometer to
tell you the temperature of the water , and it is easy to fi t on to your
shower head.
The digital screen enables you to see the temperature quickly and
easily . The optimum temperature is betw een 35°C and 37°C. The alarm
will warn you if the temper ature rises ≥ 39°C.
1- Installing the Safety 1st shower thermometer:
This shower thermometer is suitable for all standard shower heads
(Extension G 1/2).
- Separate the sho wer head from the hose by unscr ewing it.
- Insert the joint between the shower hose and the lower part of the
thermometer . (See diagram A)
- Screw in the lower part of the shower thermometer .
- Insert the second joint between the shower thermometer and the
shower head. (See diagram B)
- Screw in the upper part of the shower thermometer .
2- Alarm:
The red warning light fl ashes when the temperature is at or above
39°C.
3- Changing the ba tteries (See diagram C) :
When the batteries of the show er thermometer are low , the temper a-
ture will be shown less clearly .
T o change the batteries on your shower thermometer , unscrew the
cov er at the back of the thermometer using a cross-blade screwdriv er .
Insert two LR44 button cell wa tch batteries.
If you use your thermomet er once a da y for about an hour , the batte-
ries in your shower thermometer will need to be changed once a year .
4- W ARNINGS
T AKE CARE - Do not leave your child without adult supervision. T o
avoid any risk of drowning, always keep the child within arm’s reach.
Alway s check the water temperatur e with your elbow. Examine the
product before each use and discard it at the fi rst signs of det erioration
or imperfection. In particular check for furring up or scaling: this can
affect the accuracy of the temperature shown.
5- TECHNICAL FEA TURES
Shower thermometer: ensuring baby’s water is always at the right
temperatur e
- Visual alarm (LED) ≥ 39°C
- Response time: 2 seconds
- Measurement range: 0°C-6 9°C
- Accur acy: +/- 1°C from 25°C to 50°C, +/- 2°C fr om 0°C to 25°C and
from 50°C to 69°C
- Display accuracy: 1°C
- 2 LR44 ba tteries supplied
- 2 sealing rings supplied
6- END OF LIFE
When it reaches the end of its life, dispose of your old thermometer ,
in the same way as worn batteries, in the appropriate waste disposal
collection.
7- GUARANTEE
This product is guaranteed for two years from the date of purchase.
Howe ver , this guarantee does not cover deterioration due to:
- failure to r espect the instructions for use.
- inappropriate use resulting from shocks.
- incorrect insertion of the batteries.
- signifi cant scaling or furring up.
The guarantee does not apply to batt eries.
See diagram
DE Duschthermometer
Das Duschthermometer Safety 1st ermöglicht eine genaue und zuv er-
lässige Bestimmung der Wassertemper atur. Es lässt kinderleicht an
Ihren Duschkopf anbringen.
Auf der Digitalanzeige können Sie leicht und schnell die angezeigte
T emperatur ablesen. Die optimale Badetemperatur sollte zwischen
35°C und 37°C liegen. Wird die T emperatur von ≥ 39°C überschritten
ertönt ein Alarmsignal.
1 - Installation des Duschthermometers Safety 1st:
Dieses Duschthermometer passt an alle Standard-Duschköpfe. (An-
schluss G 1/2).
- Duschkopf vom be weglichen Schlauch abdrehen.
- Das Gelenk zwischen Duschschlauch und unterem T eil des Thermo-
meters anbringen. (Siehe Bild A)
- Unteren T eil des Duschthermometer durch Drehen befestigen.
- Das zweite Gelenk zwischen Duschthermometer und Duschk opf
anbringen. (Siehe Bild B)
- Oberen T eil des Duschthermometers durch Dr ehen bef estigen.
2 - Alarm:
Die rote Kontrollleuchte blinkt, sobald die T emperatur 39°C erreicht
oder überschreitet.
3 - Batteriew echsel (Siehe Bild C) :
W enn die Batterien des Duschthermometers zu schwach sind, wird die
T emperaturanz eige undeutlich.
Zum Wechseln der Batterien Ihres Thermometers ist der Deckel auf
der Rückseite des Thermomet ers mit einem Kreuzschr aubenschlüssel
aufzuschrauben.
Legen Sie dann zwei Knopfzellen v om T yp LR44 ein.
Wird Ihr Thermometer täglich ungefähr eine Stunde genutzt, müssen
die Batterien einmal im Jahr gewechselt werden.
4- W ARNHINWEISE
ACHTUNG – Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt. Halten Sie Ihr
Kind stets mit der Hand f est, um ein Ertrinken zu vermeiden. Prüfen Sie
die W assertempera tur stets mit dem Ellenbogen.
Prüfen Sie das Produkt v or jedem Gebr auch. Entsorgen Sie es, sobald
erste Abnutzungs- oder V erschleißerscheinungen erk ennbar sind.
Prüfen Sie es vor allem auf Kalkablagerungen: Hierdurch kann die
Genauigkeit der T emperatur anzeige beeinträchtigt wer den.
5- TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Badethermometer: Damit hat das Badewas ser für das Bab y immer die
richtige T emperatur
- Visueller Alarm (LED) ≥ 39°C
- Reaktionszeit: 2 Sekunden
- Messbereich: 0°C-69°C
- Messgenauigkeit: +/- 1°C v on 25°C bis 50°C, +/- 2°C von 0°C bis 25°C
und von 50°C bis 69°C
- Anzeigegenauigkeit: 1°C
- 2 Batterien Typ LR44 inklusive
- 2 Dichtungen inklusiv e
6 - LEBENSDA UER
Entsorgen Sie die leeren Batterien des Thermometers fachgerecht
über die entsprechenden Sammelpunkte.
7 - GARANTIE
Auf dieses Pr odukt wird ab Kaufdatum 2 Jahre Garantie gewährt.
Allerdings deckt die Garantie keine Schäden, die aufgrund folgender
Beschädigungen verursacht werden:
- Nichteinhaltung der Gebrauchsanw eisung;
- unsachgemäße Nutzung, die aufgrund v on Stoßeinwirkungen verur-
sacht wird;
- falsches Einlegen der Batterien;
- hohe Kalkablagerungen;
Die Garantie gilt nicht für die Batterien.
Siehe Diagramm
Thermometer
Fastening Screw
Joint
Shower hose
Shower head
Joint
Fastening nut
Thermometer
Duschkopf
Gelenk
Befestigungsmutter
Thermometer
Thermometer
Befestigungsschraube
Gelenk
Duschschlauch
Made in China/Fait en Chine/Fabricado na China
safety1st. com
DOREL FRANCE S.A.
9 bd du P oitou - BP 905
49309 Cholet Cedex
DOREL U.K. L TD
Hertsmere House, Shenley Road
Borehamw ood
Hertfordshire WD6 1TE
DOREL BELGIUM
Brussels International Tr ade Mart
Atomiumsquar e 1 – BP 177
1020 Brussels
DOREL NETHERLANDS
Postbus 6071
5700 ET Helmond
DOREL HISP ANIA S.A.
C/Pare Rodès n°26
T orre A 4° Edifi cio Del Llac Center
08208 Sabadell (BARCELONA)
DOREL GERMANY GMBH
Augustinusstr asse 9c
D-50226 Frechen-Königsdorf
DOREL JUVENILE SWITZERLAND S.A.
Chemin de la C olice 4 (Niveau 2)
1023 Crissier
DOREL IT ALIA S.P .A.
Via Verdi, 14
24060 T elgate (BERGAMO )
DOREL PORTUGAL
Parque Industrial da Gândara
Rua Pedro Dias 25
4480 -
614 Rio Mau (Villa Do Conde )
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86
41-503 CHORZOW
DOREL IRELAND
Unit 25
Canal W alk
Parkwes t
Dublin 12
FR Thermomètre de douche
Le thermomètre de douche Safety 1st permet de connaitre en toute
fi abilité la température de l’eau. Il s’adapte facilement à votre pommeau
de douche.
L’écr an digital vous permet de prendre facilement et rapidement connais-
sance de la température affi chée. La température optimale doit être
comprise entre 35°C et 37°C. L ’alarme vous permet d’êtr e a verti si la tem-
pérature est ≥ à 39°C.
1- Installation du thermomètre de douche Safety 1st :
Ce thermomètre de douche s’adapte à tous les pommeaux de douche
standards (raccord G 1/2).
- Sépar er le pommeau de douche du flexible de douche en les dévissant.
- Insérer le joint entre le fl exible de douche et la partie inférieur e du ther-
momètre. (Voir schéma A)
- Visser la partie inferieure du thermomètre de douche.
- Insérer le second joint entre le thermomètre de douche et le pommeau
de douche. (V oir schéma B)
- Visser la partie supérieure du thermomètre de douche.
2- Alarme:
Le voy ant rouge clignote lorsque la température est supérieure ou égale
à 39°C
3- Changement des piles (V oir schéma C) :
Lorsque les piles du thermomètre de douche sont f aibles l’affi chage de la
températur e est moins net.
Pour changer les piles de votr e thermomètre de douche dévissez le cou-
vercle se trouvant au dos du thermomètre à l’aide d’un tournevis cruci-
forme.
Insérer deux piles bouton de type LR44.
A raison d’une utilisation par jour d’environ une heure les piles de votre
thermomètre de douche devront être changées une fois par an.
4- A VERTISSEMENTS
A TTENTION – Ne pas laisser l’enfant sans la surveillanc e d’un adulte. P our
éviter tout risque de noy ade, garder toujours l’enfant à portée de main.
Vérifi er toujours la températur e de l’ eau à l’aide de votre coude.
A vant chaque utilisa tion, e xaminer le pr oduit. Le jet er dès le premier signe
de détérior ation ou de fragilité. Vérifi er en particulier l’entartrage : ce phé-
nomène peut altér er la justesse de la températur e.
5- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Thermomètre de douche : l’eau de bébé toujours à la bonne t empérature
- Alarme visuelle (LED) ≥ 39°
- T emps de réponse : 2 secondes
- Plage de mesure : 0°C -69°C
- Exactitude : +/- 1°C de 25°C à 50°C, +/- 2°C de 0°C à 25°C et de 50°C
à 69°C
- Précision d’ affi chage : 1°C
- 2 piles LR44 fournies
- 2 joints d’étanchéité fournis
6- FIN DE VIE
Jeter les piles usagées et le thermomètre en fi n de vie dans les collectes
de déchets appr opriées.
7- GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans à partir de la date d’achat. T outefois, cette
garantie ne couvre pas les détériorations dues :
- au non-r espect du mode d’ emploi.
- à un usage inappr oprié résultant de chocs.
- à une mise en place incorr ecte des piles.
- à un entartrage important.
La garantie ne s’applique pas aux piles.
Thermomètre
Visse de fixation (G1/2 )
Joint
Flexible de douche
Pommeau de douche
Joint
Ecrou de fi xation (G1 /2)
Thermomètre