8
CZ TR
Váh y Halo
Tyto váhy mají v elký, animovaný displej, který napomáhá při př esném měření přísad.
Podstavec z nerezo vé oceli je hygienický a snadno se udržuje čistý. Blahopř ejeme vám ke
stylovému doplňku vaší kuch yně!
BA TERIE
3 x AAA. Ujistěte se, že jsou terminály +/- nasazen y správným směr em.
Před prvním použitím vytáhněte izolační štítek.
ZAPNUTÍ
1) Před zapnutím na váhu postavte mísu.
2) Stiskněte tlačítko
na boční straně vah a na displeji se zobrazí údaj 8888
⁄
.
3) Počkejte, dok ud se na displeji nezobrazí 0.
PŘEVOD MĚRNÝ CH JEDNOTEK
Pro přepnutí jednotek stiskně te tlačítko unit , dokud nedojde te k požadované jednotce.
Funkce měř ení tekutin „Aquatronic™“ je vhodná pr o všechny tekutiny na bázi v ody ,
včetně vína, mléka, vývarů, smetany atd.
Poznámka: Oleje mají nižší měrnou hustotu, což znamená, že naměřený objem bude zhruba
o 10% vyšší. Pokud na váze měříte oleje podle objemu, upravte podle toho objem.
TUHÉ LÁ TKY: g = gramy , oz = unce, lb = libry TEKUTINY : ml = mililitry , fl oz = duté unce
Pokud jsou na recep tuře uvedeny litry nebo pin ty: 1 litr = 1000 ml, 1 pinta = 20 fl oz,
1/2 pinty = 10 fl oz, ¼ pinty = 5 fl oz
PŘIDÁ VÁNÍ A VÁŽENÍ
Když chcete vážit několik různých přísad v jedné míse, mezi jednotlivými přísadami lehce
klepněte na tlačítko zero a počkejte, až se displej vynuluje.
AUT OMA TICKÉ VYPÍNÁNÍ
Váha se automatick y vypne v případě, že je na displeji po dobu 1 minuta zobrazena 0 nebo
pokud je po dobu 3 minut zobrazena stejná hmotnost.
RUČNÍ VYPÍNÁNÍ
V zájmu maximálního pr odloužení životnosti baterie váhy po použití vypněte stisknutím
tlačítka
na boční straně.
VÝSTRAŽNÁ HLÁ ŠENÍ
Vyměňte baterie Přetížení Lehce tlačítko zero
ČIŠTĚNÍ A PÉČE
• Pokudnebudeteváhudelšídobupoužívat,vyjmětebaterii.
Vybité baterie vždy okamžitě vyjměte.
• Očistěteváhulehcenavlhčenýmhadrem. NEPONOŘUJTE váhu do vody a nepoužívejte
chemická nebo brusná čistidla.
• Všechn yplastovéčástibymělybýtočištěnyihnedpojejichk ontaktustuky ,kořením,
octem a silně ochucenými/obarvenými potravinami. Zabraňte kontaktu s k yselými
látkami, jako je štáva citrusových plodů.
VYSVĚTLENÍ OEEZ
T ato značka udává, že výr obek nesmí být na území EU vyhazován s běžným domácím
odpadem. Pro pr evenci možného znečištění životního pr ostředí a újmě na zdr aví
osob nekontrolovaným odpadem r ecyklujte výrobek odpov ědným způsobem, který
podporuje obnovitelné použití surovin. Pokud chcete použitý výr obek vrátit, využijte pr osím
sběrného systému nebo se obraťte na prodejce, od kter ého jste výrobek zakoupili. Ti mohou
výrobek rec yklovat způsobem bezpečným pro životní pr ostředí.
POKYNY K BA TERII
T ento symbol znamená, že baterie nesmí být likvidována vyhozením do domácího
odpadu, protože obsahuje látk y, jež mohou poškodit životní pr ostředí a zdr aví. Za
účelem likvidace baterii odevzdejte na určeném sběrném místě.
ZÁRUKA
T ento produkt je ur čen pouze pro domácí použití. Salter bezplatně opraví nebo vymění
produkt nebo jakoukoli jeho součást (vyjma baterií) do 15 let od data k oupě, pokud bude
prokázáno, že se pokazila z dův odu defektivní zhotovení nebo materiálu. T ato záruka
pokrývá funkční součásti, kter é mají vliv na funkčnost váhy . Nepokrývá kosmetické defekty
způsobené běžným opotřebením nebo poškození způsobené nehodou nebo nespr ávným
používáním. Otevření nebo r ozložení váhy nebo jejích součástí učiní záruku neplatnou.
Reklamace musí být doložena důkazem o koupi a musí být zaslána společnosti Salter (nebo
místnímu pověřenému zástupci společnosti Sal ter , pokud je mimo Velkou Británii) a zpětné
poštovné musí zaplaceno předem. Je nutno dbát na řádné zabalení váhy , aby nedošlo k
jejímu poškození během přepr avy . T ento závazek je dodatek k zákonným právům zákazníka
a nijakým způsobem tato práva neovlivňuje. Pro pr odej a služby ve V elké Británii se obraťte
na HoMedics Group Ltd, PO Bo x 460, T onbridge, Kent, TN9 9EW , UK. Telefonní číslo link y
pomoci: (01732) 360783. Mimo V elkou Británii se obraťte na místního pověřeného zástupce
společnosti Salter .
Halo T artı
Bu tartının, malzemelerin doğru olarak tartılmasına y ardımcı olacak geniş animasyonlu bir
ekranı vardır; paslanmaz çelik platf ormu hijyenik ve temizlenmesi kolay dır . Mutfağınıza
katılan bu yeni ve şık tartıdan dolayı tebrikler!
PİL
3 x AAA. +/- kutupların doğru yerleştirildiğinden emin olun.
İlk kullanımdan önce izolasyon bandını çıkarın.
AÇMAK İÇİN
1) Açmadan önce kabı tartıya koyun.
2) T artının yanındaki
düğmesine basın; ekranda 8888
⁄
görünecektir .
3) 0 görüntülenincey e kadar bekleyin.
AĞIRLIK BİRİMLERİNİ DÖNÜŞTÜRMEK İÇİN
Birimler arasında geçiş yapmak için, istediğiniz birime ulaşana kadar unit düğmesine
hafifçe dokunarak basın. Aquatronic™ sıvı ölçümü özelliği şar ap, süt, et suyu, krema gibi
tüm su bazlı sıvılar için uygundur .
Not: Y ağların daha düşük özgül ağırlığı vardır , bu nedenle de hacim okumasında +%10
sonuç alınır . Bu tartıda yağlar hacim olar ak ölçülürse ayarın doğru yapılması ger ekir .
KA TI MADD ELER: g = gram, oz = ounce, lb = pound SIVI MADD ELER : ml = mililitre,
fl.oz = fluid ounce Tarifinizde ölçü olar ak litre veya pint veriliy orsa: 1 litre = 1000 ml,
1 pint = 20 fl.oz, ½ pint = 10 fl.oz, 1/4 pint = 5 fl.oz
EKLEYİP T ARTMAK İÇİN
Birden çok farklı malzemeyi tek bir kapta tartmak için, zero düğmesine hafifçe dok unup her
malzeme arasında ekranı sıfırlamak üzer e bekleyin.
OT OMA TİK KAPANMA
Ekranda 1 dakika süre yle 0 görüntülenirse veya 3 dakika sür eyle aynı değer
gösterilirse tartı otomatik olarak kapanır .
MANUEL KAP ANMA
Pil ömrünü maksimize etmek amacıyla kullanım sonr ası tartıyı kapatmak için, tartının
yanındaki
düğmesine basın.
UY ARI GÖSTERGELERİ
Pil değiştirme Aşırı ağırlık yükleme Hafifçe dokunup zero
TEMİZLİK BAKIMI
• Butartıuzunbirsürekullanılmay acaksapiliçıkarın.
Düz pilleri hemen çıkarın.
• T artıyıhafnemlibirbezletemizleyin. T artıyısuyaSOKMA YIN veya kimyasal/aşındırıcı
temizlik malzemeleri kullanmayın.
• Yağ, baharat,sirk evegüçlüaromalı/r enkliyiyeceklerletemasedentümplastik
parçalar hemen temizlenmelidir . Narenciye suyu gibi asitli sıvılarla temas etmemesine
dikkat edin.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu işaret bu ürünün AB genelinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması ger ektiğini
belirtir . K ontrolsüz atığın çevr e veya insan sağlığına olası zar arları engellemek için
sorumlu bir şekilde geri dönüştürülmesini ve malzeme kaynaklarının sürdür ebilir
şekilde yeniden kullanılmasını sağlayın. Kullanılmış aygıtınızı iade etmek için lütf en
iade sistemlerini kullanın veya ürünü satın aldığınız per akende satış noktasıyla görüşün.
Kendileri bu ürünü çevr eye zarar v ermeyecek şekilde geri dönüştürülmek üzere ger ekli
yere gönder ebilirler .
PIL DIREKTIFI
Bu sembol, çevrey e ve sağlığa karşı zararlı olabilen maddeler içer ebileceği için
pillerin ev atığıyla atılmaması gerektiği gösterir . Lütfen, pilleri belirtilen toplama
noktalarına atın.
GARANTI
Bu ürün yalnızca evde kullanım amaçlıdır . Salter , ürünün satın alınma tarihinden itibaren
15 yıl içinde malzeme veya işçilik hatası nedeniyle bozulduğu anlaşılması durumunda
ürünü, ürünün herhangi bir parçasını (piller hariç) ücr etsiz olarak tamir edecek veya
değiştirecektir . Bu garanti terazinin işlevini görmesini etkile yen çalışan parçaları kapsar .
Bu garanti, ürünün normal aşınma pa yı nedeniyle ya da kaza veya yanlış k ullanımdan
kaynaklanan görünüm bozukluklarını kapsamaz. T erazinin veya par çalarının açılması
ya da sökülmesi garantiyi geçer siz kılar . Garanti kapsamında yapılacak isteklerde satın
alma belgesinin ibraz edilmesi ve kury e masrafı ödener ek cihazın Salter’e (veya İngilter e
dışındaki yerel Sal ter yetkili acentesine) gönderilmesi gerekir . T erazinin nakliye sırasında
zarar görmemesi için paketlemede ger eken özen gösterilmelidir . Bu taahhüt tüketicinin
yasal haklarına ek olarak verilir ve hiçbir k oşulda bu hakları etkilemez. İngilter e Satış ve
Servisi için HoMedics Group Ltd, PO Bo x 460, T onbridge, Kent, TN9 9EW , İngil tere adr esi ile
irtibat kurun. Y ardım Hattı T elefon Numarası: (01732) 360783. İngilter e dışında bölgenizdeki
Salter yetkili acentesi ile irtibat k urun.