32
• A legnagyobb pontosság és ismételhetőség elér ése érdekében a mérleget hely ezze
kemény , vízszintes felületre. • Naponta mindig ugyanakk or méretkezzen, ruha és
lábbeli nélkül. Például kiváló időpont a r eggeli méretkezés. • A mérleg f elfele vagy
lefele kerekít a legk özelebbi értékre. Ha k étszer méretkezik és két k ülönböző értéket
kap, az Ön súly a a két érték között van. • A mérleget nedves r onggyal tisztítsa. Ne
használjon tisztítószereket. • A mérlegbe nem k erülhet víz, mert az károsíthatja az
elektronikát. • Mivel a mérleg pr ecíziós műszer , kezelje óvatosan. Ne ejtse el, és ne
ugorjon rá. • Figy elmeztetés: a mérőlap nedvesen csúszóssá válhat.
HIBAKERESÉSI ÚTMUT A TÓ Mezítláb kell a mérlegre állnia, ha testzsír és
össztestvíz méréseket kíván végezni. • A talpán lévő bőr állapota befol yásolhatja a
mérést. A legpontosabb és legkö vetkezetesebb mérés ér dekében egy nedves ruhával
törölje meg a talpát, és még enyhén nedves ál lapotban lépjen a mérlegre.
FIGYELMEZTET Ő JELZÉSEK
O-Ld A súly meghaladja a maximális teljesítményt.
Err Tartomány on kívül, helytelen működés vagy a láb nem érintezik
megfelelően.
Instabil súly. Á lljon mozdulatlanul.
Lo Cserélje ki az elemet.
[ ] A párosítás sikeres volt.
E1 A párosítás nem vol t sikeres.
MŰSZAKI LEÍRÁS
100 cm - 220 cm Férfi/Nő
3’3½” - 7’2½” 4 felhasználói memória
10 - 100 év Atléta mód
WEEE-MAG Y ARÁZA T Ez a jelölés azt jelzi, hogy ezt a terméket az Európai
Unióban nem szabad a háztartási hulladék közé dobni. Az ellenőrizetlen
hulladékkezelésből származó körny ezeti vagy egészségügyi kár elkerülése végett, és
a tárgyi készletek fenn tartható kezelése jegyében felelősségteljesen hasznosítsa
újra. A használ t eszköz visszaküldéséhez kérjük, használja a visszaküldő és gyűjtő
rendszer eket, vagy lépjen kapcsolatba azzal a forgalmazóval, ahonnan a k észüléket
vásárolta. A terméket ezek a szolgáltatók körn yezetvédelmileg biztos újrahasznosító
helyre viszik.
ELEMEKRE V O NA TKO Z Ó IRÁNYEL V Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elemek
nem dobhatók háztartási hulladék közé, mivel ol yan anyagokat tartalmaznak,
amelyek kár osak lehetnek a környezetr e és az egészségre. K érjük, vigye a használ t
elemeket a kijelölt gyűjtőhel yre.
GARANCIA Ez a termék csak háztartási felhasználásr a készült. A Salter díjmentesen
megjavítja vagy kicseréli a terméket vagy a termék bármel y részét a vásárlástól
számított 15 éven belül, ha igazolható, hogy a hibát a gyártási vagy an yaghiba
okozza. A gar ancia lefedi a mérleg működését befoly ásoló mozgó gépalkatrészeket.
A garancia nem fedi le a természetes kopás és elhasználódás ál tal okozott
kozmetikai értékcsökkenést vagy a baleset vagy r ongálódás miatti károsodást.
A mérleg vagy részeinek kinyitása vagy szétszer elése a garancia megszűnését
eredmény ezi. A garanciaigényt alá k ell támasztani a vásárlást igazoló nyugtával,
és a terméket vissza kell küldeni a postai díjat megfize tve a Salter céghez (vagy
az Egyesült Kir ályságon kívüli területek esetén a Salter ál tal kinevezett helyi
képviselőhöz). Gondosan k ell eljárni a mérleg csomagolásakor , hogy szállítás közben
ne sérülhessen meg. Ez a kötelezettségvállalás kiegészíti a vásárló törv ényi jogait
és semmilyen módon nem befol yásolja azokat. Szervizeléssel kapcsolatosan lépjen
kapcsolatba a következő vel: Eurowares Tr ading Kft., H-4025 Debrecen, Nyugati u.
5-7., Levelezési cím: H-4001 Debr ecen Pf. 333., Magyar ország. T el. +36 52 531 268
e-mail homedics@eurowar es.hu.
www .salterhousewares.com/servicecentr es
CZ
MiBOD Y Salter MiBody je řada zařízení s možností vzdáleného připojení, která
usnadňují udržování optimální váhy a zdravý živ otní styl. Naměřené hodnoty jsou
bezdrátově zasílán y do mobilního zařízení, kde si je můžete prohlédnout v e speciální
aplikaci MiBody , kterou lze bezplatně stáhnout. Pomocí té to aplikace můžete
sledovat vývoj za určitá období a dozvíte se tak é vysvětlení k naměřeným hodnotám
a doporučení k rozsahům měř ených hodnot. Výsledky se ukládají pouze do vašeho
vlastního mobilního zařízení. Zůstanou tedy soukr omými, pokud se je vy sami
nerozhodnete sdílet s ostatními.
Zařízení MiBody používejte jako doplněk a nikoli jako náhr adu profesionální
lékařské péče. Máte-li oba vy týkající se svého zdravotního stavu, obraťte se na
profesionálního lékař e.
NA JAKÉM PRINCIPU T A TO V ÁH A SAL TER PRACUJE? V áha Salter používá
technologii BIA (Bio Impedance Analysis – analýza bioelektrické impendance), která
do těla vysílá nepatrný elektrický impuls, jež r ozlišuje tuk od beztukové hmoty .
T ento elektrický impuls neucítíte a je zcela bezpečný. Kon taktu stělem je dosaženo
polštářky zner ezové oceli na ploše váhy . T ato metoda současně měří vaši tělesnou
hmotnost, tělesný tuk, celko vý obsah vody v těle, index tělesné hmotnosti (BMI) a
svalovou hmotu. Získáte tak př esnější údaje o svém celkovém zdr aví a kondici.
Váha může uložit osobní data až 4 uživatelů. V áhu lze použít nejen jako analyzátor ,
ale také jako běžnou váhu.
PŘÍPRA VA V ÁHY 1. Otevřete schránku na baterie na spodní str aně váhy . 2. Vyjměte
izolační podložku zpod baterie (pokud je vložená) nebo vložte baterie a
respektujte přitom značk y polarity (+ a -) uvnitř přihrádky na baterie. 3. Zavřete
schránku na baterie. 4. Tlačítkem na spodní straně váh y si zvolte měrnou jednotku
(kg, anglických kamenů nebo liber). 5. Pro použití na kober ci sejměte z nohou váhy
protiskluzové podložk y a nasaďte přiložené podložky na koberec. 6. P ostavte váhu
na pevný vodorovný po vrch.
APLIKACE Mi BOD Y Před prvním použitím zařízení: 1. Z obchodu s aplikacemi si
stáhněte a nainstalujte aplikaci Salter MiBody . K vyhledávání můžete použít výraz
„Salter“ nebo „MiBody“ . 2. V nabídce “Settings” vašeho mobilního zařízení zapněte
rozhr aní Bluetooth. 3. Otevřete aplikaci MiBody a podle pok ynů na obrazovce si
vytvořte účet.
P ÁROVÁNÍ ZAŘÍZENÍ
1. V nabídce “Settings” vašeho mobilního zařízení zapněte r ozhraní Bluetooth.
2. Otevřete aplikaci MiBody .
3. Stiskněte tlačítko .
4. Stiskněte “Add Device ”.
5. Zapněte váhu.
6. Na základně váhy podržte tlačítko „UNIT “ , dokud se nezobr azí ikona .
7. K váze se připojíte stisknutím ikony váhy na displeji mobilního zařízení. Vyberte
číslo uživatele, které chce te použít ke spárování. Stiskně te tlačítko Hotovo a
operaci dokončete.
8. Pokud se pár ování podaří, zobrazí se ikona .
9. Pokud se pár ování nezdaří, zobrazí se ikona 0.
10. Váha se automatick y vypne.
11. Stejný postup opakujte u každého uživatele a každého mobilního zařízení.
Poznámka: Každé číslo uživatele může být spár ováno pouze s jedním mobilním
zařízením. Výsledky budou zasílány pouze do zvoleného zařízení.
INICIALIZACE V ÁHY 1. Nohou sešlápněte plochu váhy a znovu nohu sundejte.
2. Zobr azí se ‘0.0 ’. 3. Váha se vypne a poté je připr avena k použití.
T ento proces inicializace musí být vždy po přesunutí váhy zopako ván. Za
ostatních okolností se přímo postavte na váhu.
MĚŘENÍ SAMOTNÉ HMOTNOSTI T uto váhu můžete snadno ovládat pouhým
sešlápnutím. Po její inicializaci lze váhu snadno obsluhovat postav ením se na vážící
plochu - už žádné čekání! 1. Postavte se na váhu a stůjte nehybně, dok ud váha
nevypočítá vaši hmotnost. 2. Zobr azí se vaše hmotnost. 3. Sestupte z váhy . Na
několik sekund se zobr azí vaše váha. 4. V áha se vypne.
VLOŽENÍ OSOBNÍCH ÚD AJŮ
1. Nohou sešlápněte plochu váhy a znovu nohu sundejte.
2. Stiskněte tlačítko .
3. Když začne blikat číslo uživatele, zvolte číslo uživatele stisknutím tlačítka
nebo . Svou volbu potvr ď te stisknutím tlačítka .
4. Na displeji začne blikat režim hmotnosti.
Stisknutím tlačítka nebo vyberte odpovídající symbol a potvrďte tlačítkem .
5. Začne blikat symbol pro muže nebo ženu. Stisknutím tlačítka nebo zvolte
muž/žena/sportovec/sportovkyně a po té stiskněte tlačítko .
Režim “sportov ec”:
Za sportovce se považuje člověk, který se věnuje intenzivní fyzické aktivitě
přibližně 12 hodin týdně a jehož klidová tepová frekvence je přibližně 60 úderů za
minutu a méně.
6. Začne blikat nastavení výšky .
Pomocí tlačítka nebo nastavte svou výšku a potvr ď te stisknutím tlačítka .
7. Začne blikat nastavení věku.
Pomocí tlačítka nebo nastavte svůj věk a potvrďte stisknutím tlačítka .
8. Na displeji se zobrazí vaše nastavení, potom se vypne. Paměť je nasta vena.
9. Opakujte tento postup pro druhého uživatele, nebo když chcete změnit uživatelské
údaje.
Poznámka: Když chcete aktualizovat nebo přepsat uložené údaje, postupujte
stejným způsobem a proveďte požadované změny .
MĚŘENÍ HMOTNOSTI A TĚLESNÉHO TUKU
1. Postavte váhu na pevný vodor ovný povrch.
2. Nohou sešlápněte plochu váhy a znovu nohu sundejte.
3. Stiskněte tlačítko .
4. Dokud bliká číslo uživatele, zvol te si stisknutím tlačítek nebo číslo uživatele.
5. POČKEJTE, dokud se na displeji nepotvrdí vaše osobní údaje a displej se nevynuluje.