630020
62
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
MediaOne 3a
MediaOne 4a
MediaOne 5a
7!2.).'
4/02%6%.4&)2%/23(/#+(!:!2$$/./453%4()30,5'7)4(!.%84%./.#/2$2%#%04!#,%
/2/4(%2/54,%45.,%334(%",!$%3#!."%&5,,9).3%24%$4/02%3%.4",!$%%80/352%
4/02%6%.4&)2%/23(/#+(!:!2$$/./4%80/3%4()3!00,)!.#%4/2!)./2-/)3452%
4/026%.4%,%#42)#!,3(/#+-!4#(7)$%",!$%0,5'4/7)$%3,/4&5,,9).3%24
2)3+/&%,%#42)#3(/#+
$/./4/0%.
#!54)/.
4HISLIGHTNIGFLASHWITHARROW
HEADSYMBOLWITHINANEQUI
LATERALTRIANGLEISINTENDEDTO
ALERTTHEUSERTOTHEPRESENCE
OF UNINSULATED hDANGEROUS
VOLTAGEv WITHIN THE PRODUCTS
ENCLOSURE THAT MAY BE OF
SUFFICIENT MAGNITUDE TO
CONSTITUTE A RISK OF ELECTRIC
SHOCKTOPERSONS
7ARNING4OREDUCETHERISKOF
ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE
COVER OR BACK NO USER
SERVICEABLEPARTSINSIDE2EFER
SERVING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL
4HEEXCLAMATIONPOINTWITHIN
AN EQUILATERAL TRIANGLE IS
INTENDEDTOALERTTHEUSERTO
THE PRESENCE OF IMPORTANT
OPERATING AND MAINTENANCE
SERVICING INSTRUCTIONS IN
THE LITERATURE ACCOMPANYING
THEAPPLIANCE
2EADTHESEINSTRUCTIONS
+EEPTHESEINSTRUCTIONS
(EEDALLWARNINGS
&OLLOWALLINSTRUCTIONS
$ONOTUSETHISAPPARATUSNEARWATER
#LEANONLYWITHDRYCLOTH
$ONOTBLOCKANYVENTIATIONOPENINGS)NSTALLINACCORDANCEWITHTHEMANUFACTURESINSTRUCTIONS
$O NOT INSTALL NEAR ANY HEAT SOURCES SUCH AS RADIATORS HEAT REGISTERS STOVES OR OTHER APPARTUS
INCLUDINGAMPLIFIERSTHARPRODUCEHEAT
$ONOT DEFEATTHESAFETYPURPOSEOF THEPOLARIZEDOR GROUNDINGTYPE PLUG !POLARIZEDPLUG HASTWO
BLADESWITHONEWIDERTHANTHEOTHER!GROUNDINGTYPEPLUGHASTWOBLADESANDATHIRDGROUNDINGPRONG
4HEWIDEBLADEORTHETHIRDPRONGAREPROVIDEDFORYOURSAFETY)FTHEPROVIDEDPLUGDOESNOTFITINTOYOUR
OUTLETCONSULTANELECTRICIANFORREPLACEMENTOFTHEOBSOLETEOUTLET
0ROTESTTHEPOWERCORDFROMBEINGWALKEDONORPINCHEDPARTICULARYATTHEPLUGSCONVENIENCERECEP
TACLESANDATTHEPOINTWHERETHEYEXITFROMTHEAPPARATUS
/NLYUSEATTACHMENTSACCESSORIESSPECIFIEDBYTHEMANUFACTURER
5SEONLYWITHTHECARTSTANDTRIPODBRACKETORTABLESPECIFIEDBYTHEMANUFAC
TURER OR SOLD WITH THE APPARATUS 7HEN A CART IS USED USE CAUTION WHEN
MOVINGTHECARTAPPARATUSCOMBINATIONTOAVOIDINJURYFROMTIPOVER
5NPLUGTHEAPPARATUSDURINGLIGHTENINGSORTORWHENUNUSEDFORLONGPERIODSOFTIME
2EFERALLSERVICINGTOQUALIFIEDPERSONNEL3ERVINGISREQUIREDWHENTHEAPPARATUSHASBEENDAMAGEDIN
ANYWAYSUCHASPOWERSUPPLYCORDORPLUGISDAMAGEDLIQUIDHASBEENSPILLEDOROBJECTSHAVEFALLEN
INTO THE APPARATUS HAS BEEN EXPOSED TO RAIN OR MOISTURE DOES NOT OPERATE NORMALLY OR HAS BEEN
DROPPED
4HISAPPLIANCESHALLNOTBEEXPOSEDTODRIPPINGORSPLASHINGWATERANDTHATNOOBJECTFILLEDWITHLIQUID
SUCHASVASESSHALLBEPLACEDONTHEAPPARATUS
#AUTIONTOPREVENTELECRICALSHOCKMATCHWIDEBLADEPLUGWIDESLOTFULLYINSERT
0LEASEKEEPAGOODVENTILATIONENVIRONMENTAROUNDTHEENTIREUNIT

















)-0/24!.43!&%49).3425#4)/.3
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’électrocution ou d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ôter le couvercle ou le dos du boîtier. Cet appareil ne con-
tient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié. Le signe
avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse et non isolée dans
l’appareil. Cette tension constitue un risque d’électrocution. Le signe avec un point d’exclamation dans un tri-
angle prévient l’utilisateur d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du produit.
Consignes de sécurité importantes
1. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
2. Conserver ces instructions pour toute lecture ultérieure.
3. Lisez avec attention toutes les consignes de sécurité.
4. Suivez les instructions du fabricant.
5. Ne pas utiliser cet appareil près d’une source liquide ou dans un lieu humide.
6. Nettoyez l’appareil uniquement avec un tissu humide.
7. Veillez à ne pas obstruer les fentes prévues pour la ventilation de l’appareil. Installez l’appareil selon les
instructions du fabricant.
8. Ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, etc.) ou de tout équipement susceptible de génér-
er de la chaleur (amplificateurs de puissance par exemple).
9. Ne pas retirer la terre du cordon secteur ou de la prise murale. Les fiches canadiennes avec polarisation
(avec une lame plus large) ne doivent pas être modifiées. Si votre prise murale ne correspond pas au
modèle fourni, consultez votre électricien.
10. Protégez le cordon secteur contre tous les dommages possibles (pincement, tension, torsion,, etc.). Veillez à
ce que le cordon secteur soit libre, en particulier à sa sortie du boîtier.
11. Déconnectez l’appareil du secteur en présence d’orage ou lors de périodes d’inutilisation prolongées.
12. Consultez un service de réparation qualifié pour tout dysfonctionnement (dommage sur le cordon secteur,
baisse de performances, exposition à la pluie, projection liquide dans l’appareil, introduction d’un objet
dans le boîtier, etc.).
ACHTUNG: Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu verringern, sollten Sie dieses Gerät weder
Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, sollten Sie weder Deckel
noch Rückwand des Geräts entfernen. Im Innern befinden sich keine Teile, die vom Anwender gewartet
werden können. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal.Der Blitz mit Pfeilspitze im gleich-
seitigen Dreieck soll den Anwender vor nichtisolierter gefährlicher Spannung” im Geräteinnern warnen. Diese
Spannung kann so hoch sein, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Das Ausrufezeichen im gleichseiti-
gen Dreieck soll den Anwender auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanleitungen aufmerksam machen, die
im mitgelieferten Informationsmaterial näher beschrieben werden.
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen
1. Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
2. Bewahren Sie diese Anleitungen für den späteren Gebrauch gut auf.
3. Bitte treffen Sie alle beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen.
4. Befolgen Sie die Anleitungen des Herstellers.
5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
6. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur ein feuchtes Tuch.
7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Nehmen Sie den Einbau des Geräts nur entsprechend den
Anweisungen des Herstellers vor.
8. Bauen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Wärmeklappen, Öfen oder
anderen Geräten (inklusive Verstärkern) ein, die Hitze erzeugen.
9. Setzen Sie die Sicherheitsfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers nicht außer Kraft. Ein pola
-
risierter Stecker hat zwei flache, unterschiedlich breite Pole. Ein geerdeter Stecker hat zwei flache Pole und
einen dritten Erdungsstift. Der breitere Pol oder der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Wenn der vorhandene
Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie die veraltete Steckdose von einem Elektriker ersetzen.
10. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass niemand darüber laufen und es nicht geknickt werden
kann. Achten Sie hierbei besonders auf Netzstecker, Mehrfachsteckdosen und den Kabelanschluss am
Gerät.
11. Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts bei Gewittern oder längeren Betriebspausen aus der Steckdose.
12. Überlassen Sie die Wartung qualifiziertem Fachpersonal. Eine Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf
irgendeine Weise, beispielsweise am Kabel oder Netzstecker beschädigt wurde, oder wenn Flüssigkeiten
oder Objekte in das Gerät gelangt sind, es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht mehr wie
gewohnt betrieben werden kann oder fallen gelassen wurde.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de incendios o descargas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia
o la humedad. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, nunca quite la tapa ni el chasis. Dentro del aparato no hay
piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija cualquier reparación al servicio técnico oficial. El símbolo
del relámpago dentro del triángulo equilátero pretende advertir al usuario de la presencia de “voltajes peligrosos” no
aislados dentro de la carcasa del producto, que pueden ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de
descarga eléctrica a las personas. El símbolo de exclamación dentro del triángulo equilátero quiere advertirle de la exis-
tencia de importantes instrucciones de manejo y mantenimiento (reparaciones) en los documentos que se adjuntan
con este aparato.
Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea todo este manual de instrucciones antes de comenzar a usar la unidad.
2. Conserve estas instrucciones para cualquier consulta en el futuro.
3. Cumpla con todo lo indicado en las precauciones de seguridad.
4. Observe y siga todas las instrucciones del fabricante.
5. Nunca utilice este aparato cerca del agua o en lugares húmedos.
6. Limpie este aparato solo con un trapo suave y ligeramente humedecido.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este aparato de acuerdo a las instrucciones del fabri
-
cante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluy-
endo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el sistema de seguridad del enchufe de tipo polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene dos bornes normales y un tercero para
la conexión a tierra. El borne ancho o el tercero se incluyen como medida de seguridad. Cuando el enchufe no
encaje en su salida de corriente, llame a un electricista para que le cambie su salida anticuada.
10. Evite que el cable de corriente quede en una posición en la que pueda ser pisado o aplastado, especialmente en
los enchufes, receptáculos y en el punto en el que salen de la unidad.
11. Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un
periodo de tiempo largo.
12. Dirija cualquier posible reparación solo al servicio técnico oficial. Deberá hacer que su aparato sea reparado
cuando esté dañado de alguna forma, como si el cable de corriente o el enchufe están dañados, o si se han der-
ramado líquidos o se ha introducido algún objeto dentro de la unidad, si esta ha quedado expuesta a la lluvia o la
humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
ATTENZIONE: per ridurre il rischio di incendio o di scariche elettriche, non esponete questo apparecchio a pioggia o
umidità. Per ridurre il pericolo di scariche elettriche evitate di rimuoverne il coperchio o il pannello posteriore. Non esis-
tono all'interno dell'apparecchio parti la cui regolazione è a cura dell'utente. Per eventuale assistenza, fate riferimento
esclusivamente a personale qualificato. Il fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero avvisa l'utente
della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno dell'apparecchio, tali da costituire un possibile rischio di
scariche elettriche dannose per le persone. Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avvisa l'utente della
presenza di importanti istruzioni di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna il prodotto.
Importanti Istruzioni di Sicurezza
1. Prima di usare l'apparecchio, vi preghiamo di leggerne per intero le istruzioni.
2. Conservate tali istruzioni per una eventuale consultazione futura.
3. Vi preghiamo di rispettare tutte le istruzioni di sicurezza.
4. Seguite tutte le istruzioni del costruttore.
5. Non usate questo apparecchio vicino ad acqua o umidità.
6. Pulite l'apparecchio esclusivamente con un panno asciutto.
7. Evitate di ostruire una qualsiasi delle aperture di ventilazione. Posizionatelo seguendo le istruzioni del costruttore.
8.
Non posizionatelo vicino a sorgenti di calore come radiatori, scambiatori di calore, forni o altri apparecchi (amplifica-
tori compresi) in grado di generare calore.
9. Non disattivate la protezione di sicurezza costituita dalla spina polarizzata o dotata di collegamento a terra. Una
spina polarizzata è dotata di due spinotti, uno più piccolo ed uno più grande. Una spina dotata di collegamento a
terra è dotata di due spinotti più un terzo spinotto di collegamento a terra. Questo terzo spinotto, eventualmente
anche più grande, viene fornito per la vostra sicurezza. Se la spina fornita in dotazione non si adatta alla vostra
presa, consultate un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggete il cavo di alimentazione in modo che non sia possibile camminarci sopra né piegarlo, con particolare
attenzione alle prese, ai punti di collegamento e al punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Staccate l'apparecchio dalla alimentazione in caso di temporali o tempeste o se non lo usate per un lungo periodo.
12. Per l'assistenza, fate riferimento esclusivamente a personale qualificato. È necessaria l'assistenza se l'apparecchio ha
subito un qualsiasi tipo di danno, come danni al cavo o alla spina di alimentazione, nel caso in cui sia stato versato
del liquido o siano caduti oggetti al suo interno, sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni correttamente
o sia stato fatto cadere.
Copyright 2007 - 2008, Samson Technologies Corp.
Printed October, 2008 v1.2
Samson Technologies Corp.
45 Gilpin Avenue
Hauppauge, New York 11788-8816
Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)
Fax: 631-784-2201
www.samsontech.com
ENGLISH
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
MediaOne Series Features . . . . . . . . . . . . . . . 2
Front View Layout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MediaOne Series Layout . . . . . . . . . . . . . . . . 3
MediaOne Series Rear Panel Layout. . . . . . . . . 4
Setting up the MediaOne Series. . . . . . . . . . . 5
Connecting the MediaOne Series
. . . . . . . . . . 7
Operating the MediaOne Series
. . . . . . . . . . . 8
MediaOne Series Rear Control Panel . . . . . . . . 8
Connecting to the Resolv sub88 Subwoofer
. . .11
MediaOne Series Wiring Guide . . . . . . . . . . . .12
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
FRANÇAIS
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
MediaOne — Généralités . . . . . . . . . . . . . . .14
MediaOne — Présentation . . . . . . . . . . . . . .15
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MediaOne — Face arrière . . . . . . . . . . . . . . .16
Mise en oeuvre des moniteurs MediaOne . . . . .17
Connexion des moniteurs MediaOne. . . . . . . .19
Utilisation des moniteurs MediaOne . . . . . . . .20
Face arrière des moniteurs MediaOne . . . . . . .20
Utilisation des moniteurs MediaOne . . . . . . . .21
Moniteurs MediaOne - Guide de câblage . . . . .24
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . .62
DEUTSCHE
Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Features der MediaOne-Serie. . . . . . . . . . . . .26
Vorderseitiger Aufbau . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Aufbau der MediaOne-Serie . . . . . . . . . . . . .27
MediaOne-Serie einrichten . . . . . . . . . . . . . .29
MediaOne-Serie anschließen . . . . . . . . . . . . .31
MediaOne-Serie betreiben . . . . . . . . . . . . . .32
Rückseitiges Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . .32
Resolv120a Subwoofer anschließen. . . . . . . . .35
Verdrahtungsanleitung der MediaOne-Serie . . .36
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
ESPAÑOL
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Características de los MediaOne Series. . . . . . .38
Panel frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Distribución de los MediaOne Series . . . . . . . .39
Configuración de los MediaOne Series . . . . . . .41
Conexión de los MediaOne Series . . . . . . . . . .43
Manejo de los MediaOne Series . . . . . . . . . . .44
Panel trasero de los MediaOne Series. . . . . . . .44
Manejo de los MediaOne Series . . . . . . . . . . .45
Conexión del subwoofer Resolv120a . . . . . . . .47
Guía de cableado de los MediaOne Series . . . . .48
Especificaciones técnicas . . . . . . . . . . . . . . .64
ITALIANO
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Serie MediaOne - Caratteristiche. . . . . . . . . . .50
I Componenti del Pannello Frontale. . . . . . . . .51
Serie MediaOne - I Componenti . . . . . . . . . . .51
Serie MediaOne - Il Pannello Posteriore . . . . . .52
La Configurazione della Serie MediaOne. . . . . .53
Il Posizionamento dei Monitor Serie MediaOne .53
La Configurazione della Serie MediaOne. . . . . .54
I Collegamenti della Serie MediaOne . . . . . . . .55
L'Uso dei Monitor Serie MediaOne. . . . . . . . . .56
Il Collegamento di un Subwoofer Resolv120a . .59
Guida al Cablaggio della Serie MediaOne . . . . .60
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Table of Contents
1
Introduction
Thank you for purchasing the MediaOne Series Studio Reference Monitor System from
Samson Technologies. Whether you need a monitor system for your digital recording
studio, a video production suite, or if you just want better monitors for gaming and
listening to music on your computer, the MediaOne’s are the perfect solution. This
manual covers three models: the MediaOne 3a, with 2 x 15 watts of power, a 3-inch
woofer and 1–inch silk-dome tweeter; the MediaOne 4a, with 2 x 20 watts of power, a
4-inch woofer and 1–inch silk-dome tweeter; and the MediaOne 5a, with 2 x 20 watts
of power, a 5-inch woofer and 1–inch silk-dome tweeter. The monitor systems produce
a powerful, full-range sound thanks to the clean internal power amplifier, extended
range copolymer woofers and 1-inch (25mm) silk dome tweeters. Plus, the MediaOne
systems deliver deep bass and extended highs in an amazingly compact size. The
MediaOne systems feature one active monitor for the right-side and a passive monitor
for the left-side. The right-side unit houses the internal stereo power amplifier to drive
both monitors. Located on the front is a convenient control panel with Volume and
Headphone output, along with an Aux input for connecting a second signal source
like from your MP3 player. On its rear panel you'll find the RCA inputs, Terminals for
connecting the left-side passive monitor, the Power switch and AC-inlet. The precision
tuned enclosures incorporate rear venting for extended low frequency response and
are finished in an attractive black vinyl covering. The MediaOne Series are ideal near
field monitor systems for studios, video post production suites, fixed installations or
wherever great sound is desired.
In these pages, you’ll find a detailed description of the features of the MediaOne Series
monitors, as well as a guided tour through its control panel, step-by-step instructions
for its setup and use, and full specifications. You’ll also find a warranty card enclosed—
please don’t forget to fill it out and mail it in so that you can receive online technical
support and so we can send you updated information about these and other Samson
products in the future. Also, be sure to check out our website (www.samsontech.com)
for complete information about our full product line.
With proper care and adequate air circulation, your MediaOne Series will operate
trouble free for many years. We recommend you record your serial number in the space
provided below for future reference.
Serial number: _______________________ Date of purchase: _________________
Should your unit ever require servicing, a Return Authorization number (RA) must be
obtained before shipping your unit to Samson. Without this number, the unit will not
be accepted. Please call Samson at 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) for a Return
Authorization number prior to shipping your unit. Please retain the original packing
materials and if possible, return the unit in the original carton and packing materials.
If you purchased your Samson product outside the United States, please contact your
local distributor for warranty information and service.
ENGLISH
2
MediaOne Series Features
The Samson MediaOne Series reference monitors provide a smooth response that’s
accurate, and at the same time pleasant to listen to. Here are some of their main
features:
Two-way, active studio reference monitor with ported tuned enclosure providing
extremely accurate monitoring for recording studio, post-production and multi-
media applications.
In order to deliver tight and controlled low frequency response, the MediaOne Series
employ custom designed, inverted cap, copolymer woofers with butyl surrounds.
The MediaOne 3a employs a 3-inch woofer, with a 4-inch woofer on the MediaOne
4a and a 5-inch woofer on the MediaOne 5a.
The MediaOnes 25mm, silk dome high frequency driver is set in a custom designed
wave guide producing a high frequency response that’s accurate and natural.
Convenient front panel, "pop-out" volume control allows you to easily set the level
and then lock it in place.
You can connect a second stereo input from a MP3 player, keyboard, sound card or
any other stereo line level signal to the MediaOne Series front panel 1/8-inch (3.5
mm), stereo Aux Input jack.
If you need to listen to your mix on headphones, simply plug in to the front panel
1/8-inch (3.5 mm), Headphones output jack. The speakers automatically turn off
when you plug into the Headphone output.
The MediaOne 3a has two by 15 watts of Class A/B internal power and MediaOne 4a
and 5a feature two by 20 watts of Class A/B internal power.
Passive crossovers utilizing a multi-pole design for linear response from bottom to
top.
Convenient RCA inputs accepts standard -10 dBV line level input.
A/V shielded for multimedia applications providing clean operation near computer
monitors.
2 meter, 20-gauge speaker cable for Left-side Extension monitor included.
Solid MDF (Medium Density Fiberboard) construction, provide maximum SPL.
Precision tuned rear vented enclosure, attractively finished in black satin vinyl
covering.
Three-year extended warranty.
ENGLISH
3
MediaOne Series Layout
1. Silk Dome Tweeter - Smooth high
frequency response produced from a 1-
inch silk dome tweeter.
2. TUNED PORT (rear)
- Quiet port design
offering extended low frequency
response.
3. Low Frequency Driver
– Each monitor
employs custom designed, copolymer,
low frequency transducer with butyl
surround and large motors. The Media
One 3a employs a 3-inch low frequency
driver, a 4-inch on the Media One 4a
and a 5-inch on the MediaOne 5a.
4. POWER LED (active)
- Blue
LED illuminates indicating the unit is
powered on, ready for operation.
5. VOLUME (Right Cabinet Only) -
Controls the overall amount of output
level.
6. Aux Input
– 1/8-inch (3.5mm) stereo
input jack for connecting a second line
level signal source.
7. Headphones
– 1/8-inch (3.5mm) stereo
output jack for connecting headphones.
The monitors automatically mute when
the headphone is connected
8. ENCLOSURE
– Rigid and tight MDF
construction for maximum output with
beautifully appointed trim rings and
sleek black textured vinyl finish.
Front View Layout
ENGLISH
4
panel blue LED illumintes indicating
the MediaOne Series is powered up and
ready for operation.
4 AC INLET
- Connect the supplied IEC
power cable here.
5 VOLTAGE SELECTION SWITCH -
This
switch is used to select the amplifiers
operating voltage. NOTE: Bure sure it
is set to the correct voltage for your
country.
MediaOne Series Layout
MediaOne Series Rear Panel Layout
1
2
3
4
5
A
BB
Rear Panel Layout (left speaker)
1
2
3
4
5
1 RCA INPUT – Used to connect signals
from unbalanced, –10dBV devices. The
Red connector is the for Right input and
the White is for the Left input.
2 LEFT SPEAKER OUTPUT
– Push
Terminals for connecting the Left-side
Extension Speaker.
3 POWER SWITCH
– Main power switch.
When set to the ON position, the front
A TERMINAL CUP – Push Terminals for
connecting the Left-side Extension
Speaker.
B TUNED PORT - Quiet port design
offering linear extended low
frequency response.
MediaOne 4a and 5a MediaOne 3a
ENGLISH
5
Setting up the MediaOne Series
Background on the MediaOne Series Studio Reference Monitor
The MediaOne Series are near field reference monitors featuring a custom designed,
3, 4 or 5-inch copolymer, low frequency driver and a 25mm silk dome tweeters,
employing a Ferro fluid cooled voice coil and neodymium magnet. The monitors
crossover has been carefully designed with high quality components insuring a linear
frequency and phase response. The MediaOne Series enclosures are constructed
from MDF (Medium Density Fiberboard) and are finished in scuff resistant, textured
vinyl covering. The monitors enclosure also includes a tuned vent port that provides
extended low-end response, and with a low turbulence design, the low frequency
driver can move freely with minimal effect on the overall impedance. On the rear of
one enclosure, you’ll find the MediaOne Series’ control panel, which features an RCA
unbalanced input. On the front panel, you’ll find the Volume control, along with an 1/8-
inch (3.5mm) Headphone output jack and an 1/8-inch (3.5mm) Aux input. Both inputs
are connected to MediaOne Series’ internal stereo power module providing 15 watts
per channel on the MediaOne 3a, and 20 watts per channel on the MediaOne 4a and 5a
through their passive crossovers.
Positioning the MediaOne Series
Near field monitoring has become the choice of many engineers in large and small
studios because it minimizes the effect of room acoustics. This is especially important
in today’s project studios since the budget for room acoustics is often close to nothing.
By positioning the reference monitors in the near field (close to the listeners), you
can greatly reduce the effects of room acoustics. The most important considerations
when evaluating the effects of room acoustics are reflective surfaces that are around
the monitoring area. These can include flat tabletops, glass mirrors or framed pictures,
large open walls and even the surface of your mixing console. Mostly all reflecting
sound will eventually reach the listening
position, but since it is slightly delayed
from the direct source, the result is random
cancellation of some frequencies, or comb
filtering. If possible, remove any and all
reflective surfaces. You may also want to
hang some acoustic foam on walls that are
close to the monitors. When positioning
the monitors, you’ll want to set up what is
commonly referred to as the “mix triangle.
In this ideal configuration, the space
between the left and right monitor is equal
to the distance from the listener to each
monitor, forming an equilateral triangle.
Prime Listening Spot
Equal Distance
Figure 1.
ENGLISH
6
A Moment of Reflection
When choosing the height of your monitor system, be careful to avoid reflections off
the surface of the mixing console. (Figure 3.) These reflections arrive at the listening
position slightly delayed from the original sound resulting in strange cancellations
and overall unpredictable response. Visualize straight lines representing the beams of
sound radiating from the monitors and choose a height that reduces the occurrence
of reflections that will end up in the prime listening spot. (Figure 4.) In most cases,
the ideal position is slightly behind and above the mixing consoles meter bridge. Also,
allow at least 3-inches from the rear of the cabinet to any wall. This will insure proper
operation of the tuned bass ports.
Setting up the MediaOne Series
VOLUME
AUX
Figure 2.
Speaker Orientation
The MediaOne Series can be used in either the vertical or horizontal position. When
using the monitors in the horizontal position, be certain to place the left and right side
tweeters on the outer most sides. (Figure 2) This will improve the stereo imaging and
bass response by increasing the coupling of the low-end drivers.
Positioning the MediaOne Series - continued
Figure 3.
Figure 4.
ENGLISH
7
MediaOne Series Quick Connections
Note: Before plugging in and turning on, remember the “last on, first off rule of power
amplifiers (and powered monitors). When powering up your system, be sure that all
the wires are connected, turn your mixer and any other outboard gear on, and then last
turn your MediaOne Series on. When powering down, turn your MediaOne Series off
first and then your mixer and outboard gear.
The MediaOne Series connections can be made via the rear panel RCA Inputs. Follow
the simple steps and diagram below for a quick connection using a standard recording
consoles control room outputs.
Using the included 20-gauge Extension Speaker cable, connect the Negative
(striped)side of the wire to the Black terminal and the positive side to the Red
terminal on the Right-side monitor.
Now, connect the Negative (striped) side
of the wire to the Black terminal and the
Positive side to the Red terminal on the
Left-side monitor.
Note: Just about all un-shielded speaker
wire will have a marking indicating the
negative side. To avoid phase cancelation
problems, be sure to maintain the correct
connection for the positive and negative
sides throughout your system.
Lower your mixer’s master outputs to all
the way off.
Connect the mixers left and right
Control Room outputs to the stereo
input on the Right-side MediaOne
Series.
Set the MediaOne Series input Volume
control to the 2 oclock position. NOTE:
If you press the Volume Control, it will
extend out making it easier to adjust.
Run an audio signal (like some music
from a CD) through your mixer and
raise the Control Room level to a
comfortable listening level.
FROM MIXER'S
CONTROL ROOM
OUTPUTS
2T IN 2T OUT
2T TO MIX
CR MIX
MONO OUT
C/ROOM
+PHONES
5
MIX/2T
RIGHT RIGHT
AUX 2 OUT
LEFT RIGHT LEFT RIGHT
MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LEFT
5
0 10
0 10
L RMIXPHONES
CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5/6
MIC/LINE 2 MIC/LINE 4 MIC/LINE 5/6 MIC/LINE 7/8
CHANNEL 7/8
R LINE IN R LINE IN
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
BAL
AUX 1
MON
AUX 2
DSP
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
BAL
L R
AUX 1
MON
5
0 10
0
0
15
1010
55
15
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L R
5
0 10
5
0 10
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15
15
15
DIGITAL EFFECTS
MASTER SECTION
MASTER SECTION
5
0 10
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
REC
REC
REC REC
REC
REC
MIC/LINE 1 MIC/LINE 3
DIGITAL EFFECTS
DSP
BIT
24
DSP TO MON
SELECT
POWER+48V
PEAK
+6
0
-6
-12
-20
1 LARGE HALL
2 MEDIUM HALL
3 LARGE ROOM
4 VOCAL RM.
5 VOCAL RM. 2
6 CHORUS+REVERB
7 CHORUS+DELAY
8 STAIRWELL
DSP
PEAK
AUX
RET 1
AUX/DSP
RET 2
5
0 10
5
5
0 10
5
0 10
1
2
3 6
7
5
4
8
HARD
DISK
MODE
Connecting the MediaOne Series
Speaker Cable (Un-Shielded)
ENGLISH
8
MediaOne Series Rear Control Panel
The MediaOne Series' rear control
panel is where you will make your
connections for the left side passive
monitor, input signals and AC power. The
following section details the rear panel
connections.
Powering the MediaOne Series
Since the MediaOne Series are active
monitors with on-board power
amplifiers, it is necessary to connect
the right side monitor to an AC power
supply. Make sure that the main Power
switch is set to the off position and
connect the supplied IEC power cable
into the AC inlet.
Things that go Hum!
When running power cables, be careful
not to run the AC power cords or AC
extension cords in parallel to your input
cables. This will help reduce any AC hum
that can be picked up. If your have to
cross an AC line with an audio line, try to
cross them at a 90 degree angle for the
least amount of induced hum.
1. Power switchThe POWER switch is
used to turn on the MediaOne Series’
active electronics. When set to the
on position, the front panel blue LED
illuminates, indicating the MediaOne
Series are powered up and ready for
operation.
2. AC Inlet
- Connect the supplied IEC
power cable here.
3. Voltage switch
- The slide switch is
used to select the operating voltage.
NOTE: Be sure that the switch is
set to the correct voltage for your
country.
1
2
3
Operating the MediaOne Series
1
2
3
MediaOne 4a and 5a
MediaOne 3a
ENGLISH
9
MediaOne Series Rear Control
Panel - continued
The Ins and The Outs
The MediaOne Series features a
stereo pair of input connectors
providing easy installation with
a variety of audio devices like
recording consoles, hard disk
recorders, CD players and computer
sound cards, to name a few. The
following section details the
MediaOne Series’ input connectors.
In addition, there is a detailed cable-
wiring diagram on page 12.
4. RCA Input
The RCA input
accepts signals from unbalanced
–10dBV devices.
5. LEFT SPEAKER OUTPUT
– Push
Terminals for connecting the Left-
side Extension Speaker.
Operating the MediaOne Series
4
5
MediaOne 4a and 5a
4
5
MediaOne 3a
ENGLISH
10
MediaOne Series Front Control Panel
6. Power LED -
When the Power switch is set
to "on", the light will illuminate indicating
the system is powered up and ready for
operation.
7. Volume Control
- (front Panel) The
volume control is used to adjust the
overall output level of the MediaOne
Series. When operating the unit for the
first time, start with the volume control
set all the way off. Slowly raise the Volume
control to reach a comfortable listening
level. NOTE: If you press the Volume
Control, it will extend out making it easier
to adjust.
8. AUX Input
- You can connect a second
stereo input from a MP3 player, keyboard,
sound card or any other stereo line level
signal to the MediaOne Series’ front panel
1/8-inch (3.5 mm) Aux Input jack.
9 . Headphone Output
- If you need to
listen to your mix on headphones,
simply plug in to the front panel 1/8-inch
(3.5mm) Headphones output jack. The
speakers automatically turn off when you
plug into the Headphone output.
VOLUME
AUX
6
7
8
9
Operating the MediaOne Series
ENGLISH
11
Connecting to the Resolv sub88 Subwoofer
MediaOne Series with Optional Resolv sub88
Connecting an optional sub woofer like the Samson Resolv sub88 is easy using the
sub88's LINE LEVEL inputs. Below is a typical system set-up using the sub88 with a
mixer and a pair of MediaOne as satellites. The sub88’s inputs and outputs utilize indus-
try standard RCA connectors. For a detailed wiring diagram, see the section “MediaOne
Connections” on page 12. Follow the steps in the diagram below to set up your system.
Lower your mixer or computer’s master outputs volume control to all the way off.
Connect the mixer or computer’s left output to the sub88’s LEFT LINE INPUT and
the mixer’s right output to the sub88’s RIGHT LINE INPUT. Now, connect the sub88’s
LEFT and RIGHT LINE OUTPUTs to the RCA INPUTs of the right side MediaOne.
Now adjust the SWEEP control to the desired frequency. A good place to start with
the MediaOne Series is about 70 Hz. (10 O'clock). You can also use your ears by
adjusting the SWEEP control to the frequency that sounds good to you.
Run an audio signal (like some music from a CD) through your mixer or computer
and raise the level to a comfortable listening level. Now slowly raise the sub88’s
SUB VOLUME control and listen to the low frequency output. Adjust the sub88 to
the level of low frequency output that you like. Now, when you raise and lower
your mixers output, the sub88 and MediaOne Series will track at the same relative
volume.
ENGLISH
12
MediaOne Series Connections
Unbalanced 1/4” to RCA Cable
Un-Balanced XLR to RCA Cable
MediaOne Series Wiring Guide
There are several ways to interface the MediaOne Series, depending on your exact
monitoring set-up. Follow the cable diagrams below for connecting your monitor sys-
tem.
RCA to RCA Cable
ENGLISH
13
Introduction
Merci d'avoir choisi les moniteurs de studio MediaOne de Samson Technologies. Que ce
soit pour vos écoutes en enregistrement numérique, pour votre studio de production
vidéo ou tout simplement pour vos jeux ou pour écouter de la musique sur votre
ordinateur, les moniteurs MediaOne sont parfaits. Ce mode d'emploi couvre trois
modèles : Les MediaOne 3a, avec une puissance de 2 x 15 Watts, un Woofer de 7,6 cm
(3 pouces) et un Tweeter à dôme en soie de 2,5 cm (1 pouce) ; les MediaOne 4a, avec
une puissance de 2 x 20 Watts, un Woofer de 10 cm (4 pouces) et un Tweeter à dôme
en soie de 2,5 cm (1 pouce) ; et les MediaOne 5a, avec une puissance de 2 x 20 Watts,
un Woofer de 13 cm, et un Tweeter à dôme en soie de 2,5 cm (1 pouce). Ces moniteurs
délivrent un signal puissant et une réponse étendue grâce aux amplificateurs intégrés,
aux Woofers en copolymère et aux Tweeters de 2,5 cm (1 pouce) à dôme en soie. De
plus, les moniteurs MediaOne offrent une réponse étendue dans les basses fréquences
et dans les hautes fréquences, le tout dans des enceintes de taille compacte. Les
MediaOne sont équipées d'un moniteur actif pour le côté droit et d'un moniteur passif
pour le côté gauche. Le baffle droit intègre l'amplificateur stéréo qui délivre le signal
aux deux enceintes. La face avant ergonomique regroupe le réglage de volume, la
sortie casque, et l'entrée Aux pour la connexion d'une deuxième source sonore comme
un lecteur de MP3, par exemple. La face arrière regroupe les embases d'entrée RCA,
le bornier de sortie pour le moniteur passif gauche, l'interrupteur et l'embase secteur.
Les baffles accordés offrent un évent arrière assurant une réponse étendue dans le
bas du spectre. La finition noire en vinyle est très esthétique. Les MediaOne sont des
moniteurs de proximité pour les studios, la post-production, les installations fixes, etc.
Dans ces pages, vous trouverez une description détaillée des caractéristiques des
moniteurs MediaOne, une présentation des faces avant et arrière, les instructions
d’installation et d’utilisation, ainsi que leurs caractéristiques techniques complètes.
Vous trouverez aussi une carte de garantie : n’oubliez pas de la remplir et de nous
l’envoyer pour pouvoir bénéficier de l’assistance technique en ligne et recevoir les
dernières informations sur les produits Samson. Pensez également à consulter notre
site Internet (www.samsontech.com) pour obtenir toutes les informations sur notre
gamme complète de produits.
Avec un entretien adapté et une ventilation suffisante, votre amplificateur vous don-
nera satisfaction pendant de très nombreuses années. Prenez le temps de noter le
numéro de série et la date d'achat pour toute référence ultérieure.
Numéro de série : _______________________ Date d'achat : _________________
REMARQUE :
Pour toute réparation, vous devez tout d’abord obtenir un numéro de
retour. Sans ce numéro, nous ne pouvons pas accepter l’appareil. Aux USA, vous pouvez
appeler Samson au : 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766). Conservez l’emballage d’origine
pour l’utiliser en cas de retour. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays,
contactez votre revendeur pour obtenir de plus amples informations sur la garantie.
FRANÇAIS
14
MediaOne — Généralités
Les moniteurs de studio Samson MediaOne 3i, 4i et 5i offrent une réponse linéaire
et précise tout en restant très agréables à l’écoute. Voici quelques-unes de leurs
caractéristiques générales :
Moniteurs de studio actifs deux voies avec baffle accordé offrant une écoute
extrêmement fidèle pour les studios d’enregistrement et de post-production, et les
stations multimédias.
Pour garantir une réponse précise et puissante dans les basses fréquences, les
MediaOne sont équipés d'un Woofer en copolymère de conception spéciale avec
membrane inversée et suspension en butyle. Les MediaOne 3a sont équipés d'un
Woofer de 3 pouces (7,6 cm), les 4a d'un Woofer de 4 pouces (10 cm) et MediaOne 5a
d'un Woofer de 5 pouces (13 cm).
Le Tweeter à dôme en soie de 2,5 cm des MediaOne est couplé à un guide d'ondes
conçu spécialement pour produire des hautes fréquences précises et naturelles.
Réglage de volume encastré (à l'avant) pouvant être verrouillé sur sa position.
Entrée Aux stéréo en mini-Jack 3,5 mm (à l'avant) permettant la connexion d'un
deuxième signal stéréo (lecteur MP3, clavier, carte son ou toute autre source stéréo à
niveau ligne) aux MediaOne.
Sortie casque en mini-Jack 3,5 mm (à l'avant) permettant de connecter un casque
pour écouter le mixage. Les haut-parleurs sont désactivés automatiquement lorsque
vous connectez un casque à cette sortie.
Les MediaOne 3a ont un amplificateur interne de
2 x 15 Watts (Classe A/B) ; les
MediaOne 4a et 5a sont équipés d'amplificateurs de 2 x 20 Watts (Classe A/B).
Filtres passifs multi-pôles procurant une réponse linéaire sur tout le spectre sonore.
Entrées RCA permettant la connexion de signaux ligne standards de -10 dBV.
Blindage magnétique pour les applications multimédias (près d’écrans
d'ordinateurs).
Câble de haut-parleur de 2 m (section : 0,8 mm
2
) pour le moniteur gauche.
Baffle en panneaux de particules MDF garantissant une puissance maximale.
Baffle offrant une superbe finition noire satinée et un évent arrière accordé avec
précision.
Garantie étendue de trois ans.
FRANÇAIS
15
MediaOne — Présentation
1. Tweeter à dôme en soie - Tweeter
à dôme en soie de 2,5 cm (1 pouce)
offrant une réponse linéaire dans les
hautes fréquences.
2. Évent accordé (à l'arrière)
- Évent
offrant une réponse linéaire et
étendue dans les basses fréquences.
3. Woofer
- Woofer haute puissance de
7,6 cm (3 pouces) pour les moniteurs
Media One 3i, de 10,2 cm (4 pouces)
pour les moniteurs Media One 4i, et de
13 cm (5 pouces) pour les moniteurs
Media One 5i. Ils sont conçus pour
garantir une réponse étendue dans les
basses fréquences.
4. Led POWER - Cette Led s'allume en
bleu lorsque le moniteur est sous
tension et prêt à l’utilisation.
5. Bouton VOLUME (sur le moniteur
droit) - Ce réglage détermine le
niveau de sortie général.
6. Entrée Aux
– Cette entrée en mini-
Jack stéréo 3,5 mm permet de
connecter une deuxième source à
niveau ligne.
7. Sortie casque – Cette sortie en
mini-Jack stéréo 3,5 mm permet
de connecter un casque. Les
haut-parleurs sont désactivés
automatiquement lorsque vous
connectez un casque.
8. Baffle
– Baffle robuste en panneaux
de particules MDF permettant d'obte-
nir une puissance maximale. Il propose
une superbe finition en vinyle noir
avec éléments décoratifs.
Face avant
FRANÇAIS
16
avant s'allume en bleu pour indiquer
que les moniteurs sont sous tension et
prêt à l’utilisation.
4. Embase secteur
- Utilisez cette embase
pour connecter le cordon secteur
fourni.
5. Sélecteur de tension -
Utilisez-
le pour sélectionner la tension de
fonctionnement des amplificateurs.
MediaOne — Présentation
MediaOne — Face arrière
1
2
3
4
5
A
BB
Face arrière (moniteur gauche)
1
2
3
4
5
1. Entrée RCA – Utilisez cette entrée pour
relier les signaux asymétriques des
équipements –10 dBV (connecteur droit
rouge, connecteur gauche blanc).
2. Sortie LEFT SPEAKER OUTPUT
Bornier à ressort servant à connecter le
câble du moniteur gauche.
3 Interrupteur POWER
– Interrupteur
secteur. En position ON, la Led en face
A. Bornier – Bornier à ressort servant
à connecter le câble au moniteur
gauche.
B. Évents accordés - Évents de
conception silencieuse offrant une
réponse linéaire et étendue dans les
basses fréquences.
MediaOne 4a et 5a MediaOne 3a
FRANÇAIS
18
Quelques réflexions...
Lorsque vous déterminez la hauteur de vos moniteurs, évitez de créer des réflexions sur
la surface de la console (Figure 3). Ces réflexions atteignent la position d’écoute avec un
temps de retard qui crée des annulations de fréquences et une réponse incontrôlable.
Imaginez des lignes droites représentant la projection du signal sonore en provenance
des moniteurs, puis choisissez une hauteur permettant d'éviter les réflexions atteignant
la position d’écoute (Figure 4). Dans la plupart des cas, la position idéale se trouve un
peu au-dessus de la console, à l'arrière de la section des VU-mètres. Laissez également
un espace d'au moins 7,6 cm (3 pouces) entre l'arrière des moniteurs et les murs pour
permettre aux évents accordés d'étendre la réponse dans les basses fréquences.
Installation des moniteurs MediaOne
VOLUME
AUX
Figure 2.
Orientation des enceintes
Les moniteurs MediaOne peuvent être placés à la verticale ou l'horizontale. Lorsque
vous les utilisez en position horizontale, assurez-vous de placer les Tweeters gauche
et droit à l’extérieur des enceintes (Figure 2). Ceci améliorera la définition stéréo et la
réponse dans les basses en améliorant le couplage des Woofers.
Positionnement des moniteurs MediaOne - suite
Figure 3.
Figure 4.
FRANÇAIS
19
Connexion des moniteurs MediaOne
Remarque : Avant de réaliser les connexions et de placer les enceintes sous tension,
souvenez-vous de la règle de mise sous/hors tension des moniteurs actifs. L’appareil
placé sous tension en dernier doit être placé hors tension en premier. Avant la mise
sous tension, assurez-vous que tous les câbles soient connectés. Placez votre console
de mixage sous tension ainsi que tous les équipements externes, puis les moniteurs
MediaOne en dernier. Lors de la mise hors tension, placez les MediaOne hors tension
en premier, puis la console de mixage et les équipements externes.
Les MediaOne sont équipés d'entrées RCA (à l'arrière). Reportez-vous au schéma pour
relier les moniteurs aux sorties pour cabine d'écoute de la console.
Connectez le câble de haut-parleur de 0,8 mm
2
de section (fourni) au moniteur droit.
Insérez le côté négatif (rayé) dans la borne noire, et le côté positif dans la borne
rouge du moniteur.
Connectez ensuite le câble au moniteur
gauche. Insérez le côté négatif (rayé)
dans la borne noire, et le côté positif
dans la borne rouge du moniteur.
Remarque : Le côté négatif est indiqué
sur la plupart des câbles de haut-parleur
non blindés. Pour éviter les problèmes
d'annulation de phase, assurez-vous que
les côtés positif et négatif de tous les
câbles soient correctement connectés.
Réglez le niveau de sortie principal de la
console au minimum.
Reliez les sorties Control Room gauche
et droite de la console à l'entrée stéréo
du moniteur MediaOne droit.
Réglez le bouton Volume du moniteur
MediaOne sur la position 2:00.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton
Volume pour le déverrouiller.
Appliquez un signal audio (exemple :
un CD) sur une voie de la console, puis
montez le réglage Control Room de
façon à obtenir un niveau d'écoute convenable.
Positif
Positif
Négatif
Négatif
DEPUIS LES SORTIES
CONTROL ROOM DE
LA CONSOLE DE
MIXAGE
2T IN 2T OUT
2T TO MIX
CR MIX
MONO OUT
C/ROOM
+PHONES
5
MIX/2T
RIGHT RIGHT
AUX 2 OUT
LEFT RIGHT LEFT RIGHT
MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LEFT
5
0 10
0 10
L RMIXPHONES
CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5/6
MIC/LINE 2 MIC/LINE 4 MIC/LINE 5/6 MIC/LINE 7/8
CHANNEL 7/8
R LINE IN R LINE IN
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
BAL
AUX 1
MON
AUX 2
DSP
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
BAL
L R
AUX 1
MON
5
0 10
0
0
15
1010
55
15
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L R
5
0 10
5
0 10
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15
15
15
DIGITAL EFFECTS
MASTER SECTION
MASTER SECTION
5
0 10
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
REC
REC
REC REC
REC
REC
MIC/LINE 1 MIC/LINE 3
DIGITAL EFFECTS
DSP
BIT
24
DSP TO MON
SELECT
POWER+48V
PEAK
+6
0
-6
-12
-20
1 LARGE HALL
2 MEDIUM HALL
3 LARGE ROOM
4 VOCAL RM.
5 VOCAL RM. 2
6 CHORUS+REVERB
7 CHORUS+DELAY
8 STAIRWELL
DSP
PEAK
AUX
RET 1
AUX/DSP
RET 2
5
0 10
5
5
0 10
5
0 10
1
2
3 6
7
5
4
8
HARD
DISK
MODE
Connexion des moniteurs MediaOne
Câble de haut-parleur non blindé
FRANÇAIS
20
Face arrière des moniteurs MediaOne
La face arrière des MediaOne regroupe
l’embase secteur et les connecteurs
servant à relier le moniteur passif gauche
et la source sonore. Cette section donne
des détails sur la face arrière.
Mise sous tension des MediaOne
Les MediaOne sont des moniteurs actifs
avec amplificateur de puissance intégré.
Il est donc nécessaire de raccorder le
moniteur droit à une prise secteur pour
assurer leur fonctionnement. Placez
l’interrupteur secteur sur OFF avant de
connecter le cordon secteur à la prise.
Ronflements
Veillez à toujours séparer les cordons
secteur des câbles audio pour éviter
toute induction de ronflement. Si vous
devez les croiser, placez-les avec un
angle de 90 degrés.
1. Interrupteur secteur
Linterrupteur secteur POWER permet
de placer les moniteurs sous/hors
tension. Lorsqu'ils sont sous tension,
la Led à l'avant s'allume en bleu pour
indiquer que les MediaOne sont sous
tension et prêts à l'utilisation.
2. Embase secteur
- Utilisez cette
embase pour connecter le cordon
secteur fourni.
3. Sélecteur de tension
- Utilisez-le
pour sélectionner la tension de
fonctionnement. REMARQUE :
Assurez-vous qu'il soit réglé sur la
valeur correspondant à la tension
délivrée par les prises secteur dans
votre pays.
1
2
3
Utilisation des moniteurs MediaOne
1
2
3
MediaOne 4a et 5a
MediaOne 3a
FRANÇAIS
21
Face arrière des MediaOne - suite
Les entrées et sorties
Les moniteurs MediaOne sont
équipés d'une paire d'entrées
stéréo facilitant la connexion
d'une multitude d'équipements
audio, comme les consoles
d'enregistrement, les enregistreurs
sur disque dur, les lecteurs de CD,
les cartes son, etc. Cette section
présente les connecteurs d'entrée
des MediaOne. Consultez également
les plans de câblage de la page 24.
4. Entrée RCA
– Cette entrée
RCA accepte les signaux
asymétriques des équipements
–10 dBV.
5. Sortie LEFT SPEAKER
OUTPUT – Bornier à ressort
servant à connecter le câble du
moniteur gauche.
Utilisation des moniteurs MediaOne
4
5
MediaOne 4a et 5a
4
5
MediaOne 3a
FRANÇAIS
23
DEPUIS LA SORTIE DES
SATELLITES DU SUBWOOFER
10 Inch Long Throw Transducer 120 Watt Amplifier
DEPUIS LA CONSOLE
OU L’ORDINATEUR
Vous pouvez facilement relier un Subwoofer à vos moniteurs MediaOne pour
étendre la réponse dans les basses fréquences en vous servant de leur entrée LINE
LEVEL. Dans cet exemple, un Subwoofer RESOLV 120a est utilisé avec une console de
mixage et deux moniteurs MediaOne. Les entrées des MediaOne sont au format RCA
standard. Pour obtenir un schéma détaillé du câblage des entrées, consultez la section
“Connexion des moniteurs MediaOne en page 24. Suivez les étapes ci-dessous pour
configurer votre système.
Placez le réglage de sortie principal de la console au minimum.
Reliez la sortie gauche de la console de mixage à l’entrée LEFT LINE INPUT du
RESOLV 120a, et la sortie droite de la console à l’entrée RIGHT LINE INPUT du
RESOLV 120a. Reliez ensuite la sortie gauche LEFT LINE OUTPUT du RESOLV 120a à
l’entrée gauche du moniteur MediaOne, et la sortie droite RIGHT LINE OUTPUT du
RESOLV 120a à l’entrée droite du moniteur MediaOne.
Appliquez un signal audio (exemple : un CD) sur une voie de la console et réglez le
volume de façon à obtenir un niveau d'écoute convenable.
Placez ensuite le réglage SWEEP sur la fréquence souhaitée. La fréquence de coupure
recommandée pour les moniteurs MediaOne est d'environ 70 Hz. Vous pouvez
également utiliser le réglage SWEEP pour sélectionner la fréquence qui vous convient
le mieux à l'écoute.
MediaOne et Subwoofer optionnel Resolv 120a
FRANÇAIS
24
Connecteurs des moniteurs MediaOne
Pointe (signal)
Pointe (signal)
Corps (masse)
Corps (masse)
Corps (masse)
Pointe (signal)
Pointe (signal)
Pointe (signal)
Corps (masse)
Corps (masse)
Moins (broche 3)
aucune connexion
XLR mâle
Plus (2)
Commun (1)
Moins (3)
Points de
soudure
Vue de
l’embase
Pointe (signal)
Pointe (signal)
Pointe (signal)
Corps (masse)
Corps (masse)
Corps (masse)
Câble Jack 6,35 mm vers RCA asymétrique
Câble XLR vers RCA asymétrique
Moniteurs MediaOne - Guide de câblage
Il existe plusieurs façons de connecter vos moniteurs MediaOne en fonction de votre
configuration matérielle. Consultez les plans de câblage suivants pour réaliser les
connexions.
Câble RCA vers RCA
FRANÇAIS
26
Features der MediaOne-Serie
Die Referenzmonitore der Samson MediaOne-Serie bieten einen ausgewogenen
Frequenzgang, der sich durch Präzision und einen angenehmen Klang auszeichnet:
Aktiver 2-Weg Studioreferenzmonitor mit abgestimmtem Gehäuse und Port
ermöglicht ein extrem genaues Monitoring bei Aufnahmestudios, Post Production
und Multimedia-Anwendungen.
Um ihren kompakten und kontrollierten Bassfrequenzgang zu erzeugen, verwendet
die MediaOne-Serie speziell entwickelte Copolymer-Woofer mit invertierten Kalotten
und Butylrahmen. Das MediaOne 3a arbeitet mit einem 3" Woofer, das MediaOne 4a
mit einem 4" Woofer und das MediaOne 5a mit einem 5" Woofer.
Der 25 mm Silk Dome-Höhentreiber sitzt in einem speziellen Waveguide und erzeugt
einen präzisen und natürlichen Höhenfrequenzgang.
Der praktische "pop-out" Pegelregler ermöglicht ein einfaches Ein- und Feststellen
der Pegel.
An die 1/8" (3.5 mm) Stereo Aux Input-Buchse auf der Vorderseite der MediaOne-
Serie kann man ein zweites Stereoeingangssignal von MP3 Playern, Keyboards,
Soundkarten oder anderen Line-Pegel Stereosignalen anschließen.
Wenn Sie Ihre Mischung über Kopfhörer abhören müssen, schließen Sie diesen
einfach an die vorderseitige 1/8" (3.5 mm) Kopfhörerausgangsbuchse an. Wenn diese
belegt ist, werden die Lautsprecher automatisch ausgeschaltet.
Das MediaOne 3a verfügt über zwei interne 15 Watt Class A/B Endstufen und das
MediaOne 4a und 5a verfügen über zwei interne 20 Watt Class A/B Endstufen.
Passive Crossover mit Mehrpoltechnik für einen linearen Frequenzgang von ganz
unten bis ganz oben.
Praktische Cinch-Eingänge akzeptieren standard -10 dBV Line-Pegel
Eingangssignale.
A/V-Abschirmung für Multimedia-Anwendungen ermöglicht den störungsfreien
Betrieb neben Computermonitoren.
Inklusive 2 Meter langes, 0.813 mm (20 Gauge) dickes Boxenkabel für den linken
Erweiterungsmonitor.
Solide MDF (Medium Density Fiberboard) Konstruktion für den maximalen
Schalldruckpegel.
DEUTSCHE
27
Aufbau der MediaOne-Serie
1. Silk Dome Tweeter - Dieser 1"
Silk Dome Tweeter erzeugt einen
ausgewogenen Höhenfrequenzgang.
2. ABGESTIMMTER PORT (Rückseite)
- Die geräuschlose Porttechnik
ermöglicht einen erweiterten
Bassfrequenzgang.
3. Basstreiber
– Jeder Monitor verwendet
einen speziell entwickelten Copolymer-
Basswandler mit Butylrahmen und
großen Motoren. Das Media One 3a
arbeitet mit einem 3" Basstreiber, das
Media One 4a mit einem 4" und das
MediaOne 5a mit einem 5" Basstreiber.
4. NETZANZEIGE-LED (aktiv)
- Wenn die
blaue LED leuchtet, ist das Gerät einge-
schaltet und betriebsbereit.
5. VOLUME (nur rechte Box) - Steuert
den Gesamtausgangspegel.
6. Aux Input
– 1/8" (3.5 mm) Stereo-Ein-
gangsbuchse zum Anschließen einer
zweiten Line-Pegel Signalquelle.
7. Kopfhörer
– 1/8" (3.5 mm) Stereo-
Ausgangsbuchse zum Anschließen
von Kopfhörern. Ist die Buchse belegt,
werden die Monitore automatisch
stummgeschaltet.
8. GEHÄUSE – Steife und kompakte MDF-
Konstruktion für maximale Ausgangs-
leistung, mit schön ausgestatteten Zier-
ringen und einer eleganten schwarz
texturierten Vinyloberfläche.
Vorderseitiger Aufbau
DEUTSCHE
28
3 NETZSCHALTER – Hauptnetzschalter.
In der Position ON leuchtet die
vorderseitige blaue LED. Die
MediaOne-Serie ist eingeschaltet und
betriebsbereit.
4 NETZEINGANG
- Schließen Sie hier das
mitgelieferte IEC-Netzkabel an.
5 SPANNUNGSWAHLSCHALTER -
Mit
diesem Schalter wählen Sie die Betriebs-
Rückseitiger Aufbau
Aufbau der MediaOne-Serie
1
2
3
4
5
A
BB
Rückseitiger Aufbau (linke Box)
1
2
3
4
5
1 CINCH-EINGANG – Hier schließen Sie
Signale von asymmetrischen –10dBV
Geräten an. Der rote Anschluss ist
für das rechte Eingangssignal und
der weiße Anschluss für das linke
Eingangssignal.
2 LEFT SPEAKER OUTPUT
– Drücken Sie
die Terminals zusammen, um die linke
Erweiterungsbox anzuschließen.
A TERMINAL-FELD – Drücken Sie
auf die Terminals, um die linke
Erweiterungsbox anzuschließen.
B ABGESTIMMTER PORT
- Die
geräuschlose Porttechnik ermöglicht
einen linearen erweiterten
MediaOne 4a und 5a MediaOne 3a
DEUTSCHE
30
Ein Moment der Reflexion
Wenn Sie Ihr Monitorsystem in der Höhe ausrichten, sollten Sie unbedingt Reflexionen
durch die Oberfläche des Mischpults vermeiden (Abb. 3). Diese Reflexionen kommen
beim Hörer minimal später als der Originalklang an, was zu seltsamen Auslöschungen
und einem insgesamt unvorhersehbaren Frequenzgang führt. Stellen Sie sich die
vom Monitor ausgehenden Schallwellen als gerade Linien vor und wählen Sie die
Monitorhöhe so, dass möglichst wenig Reflexionen an der Haupt-Abhörposition
auftreten (Abb. 4). In den meisten Fällen liegt die ideale Position etwas hinter und
über den Pegelanzeigen des Mischers. Lassen Sie auch mindestens 8 cm zwischen
der Rückwand des Gehäuses und der angrenzenden Wand frei. Dies garantiert einen
korrekten Betrieb der abgestimmten Bassports.
MediaOne-Serie einrichten
VOLUME
AUX
Abb. 2.
Boxenausrichtung
Sie können die MediaOne-Serie entweder in vertikaler oder horizontaler Stellung ein-
setzen. In der horizontalen Stellung sollten Sie die links- und rechtsseitigen Tweeter am
äußeren Rand positionieren (Abb. 1). Dadurch verbessern Sie die Stereoabbildung und
Bassansprache, da die Tiefbass-Treiber in ihrer Wirkung gekoppelt sind.
MediaOne-Serie positionieren - Fortsetzung
Abb. 3
Abb. 4
DEUTSCHE
31
Schnellanschlüsse für die MediaOne-Serie
Hinweis: Beim Anschließen und Einschalten sollten Sie die “Zuletzt Ein/Zuerst Aus”
Regel für Endstufen (und Aktivmonitore) beherzigen. Beim Einschalten des Systems
stellen Sie zunächst sicher, dass alle Kabel angeschlossen sind, und schalten dann
zuerst Ihren Mischer und alle anderen Peripheriegeräte und zuletzt Ihre MediaOne-
Serie ein. Beim Auschalten des Systems beginnen Sie mit der MediaOne-Serie und
fahren mit dem Mischer und den Peripheriegeräten fort.
Die Anschlüsse der MediaOne-Serie können über die rückseitigen Cinch-Eingänge her-
gestellt werden. Gehen Sie nach den einfachen Schritten des folgenden Diagramms
vor, um eine schnelle Verbindung über die Kontrollraumausgänge eines standard
Aufnahmepults herzustellen.
Verbinden Sie die negative (gestreifte) Seite des Kabels über das mitgelieferte
Zusatzboxenkabel (20 Gauge, 0.813 mm)
mit dem schwarzen Terminal und die
positive Seite mit dem roten Terminal
des rechten Monitors.
Verbinden Sie dann die negative
(gestreifte) Seite des Kabels mit dem
schwarzen Terminal und die positive
Seite mit dem roten Terminal des linken
Monitors.
Hinweis: Bei fast allen unabgeschirmten
Boxenkabeln ist die negative Seite
markiert. Um Probleme mit Phasenauslö-
schungen zu vermeiden, sollten Sie die
korrekten Verbindungen der positiven und
negativen Seiten innerhalb des gesamten
Systems beibehalten.
Drehen Sie die Master-Ausgänge des
Mischers ganz zurück.
Verbinden Sie die linken und rechten
Control Room-Ausgänge des Mischers
mit dem Stereo-Eingang der rechten
MediaOne Series-Box.
Stellen Sie den Eingangspegelregler der
MediaOne-Serie auf 2 Uhr ein. HINWEIS:
Wenn Sie auf den Pegelregler drücken,
fährt er etwas heraus und lässt sich einfacher einstellen.
VON DEN
CONTROL ROOM-
AUSGÄNGEN DES
MISCHERS
4ª). 4ª/54
4ª4/ª-)8
#2 -)8
-/./ª/54
#2//-
0(/.%3
-)84
2)'(4 2)'(4
!58ªª/54
,%&4 2)'(4 ,%&4 2)'(4
-/./ª/54!58ªª/54 ,%&4 ,%&4


, 2-)80(/.%3
#(!..%,ª #(!..%,ª #(!..%,ª #(!..%,ª #(!..%,ª
-)#,).%ª -)#,).%ª -)#,).%ª -)#,).%ª
#(!..%,ª
2ª,).%ª). 2ª,).%ª).
(&
+
-&
+



,&
(Z






,/ª#54
0!.
, 2
!58ª
-/.

!58ª
$30

,
(&
+
-&
+



,&
(Z






,/ª#54
(&
+
-&
+



,&
(Z






,/ª#54
0!.
2
!58ª
-/.

!58ª
$30

0!.
, 2
!58ª
-/.

!58ª
$30

,
(&
+
-&
+



,&
(Z






,/ª#54
(&
+
-&
+



,&
(Z






"!,
!58ª
-/.
!58ª
$30
(&
+
-&
+



,&
(Z



"!,
, 2
!58ª
-/.




!58ª
$30

0!.
2
!58ª
-/.

!58ª
$30

, 2












 










 










 










 










 










 


















$)')4!,ª%&&%#43
-!34%2ª3%#4)/.
-!34%2ª3%#4)/.


ªªªªªª

ªªªªªªª
ª
'!).
#,)0

ªªªªªª

ªªªªªªª
ª
'!).
#,)0

ªªªªªª

ªªªªªªª
ª
'!).
#,)0

ªªªªªª

ªªªªªªª
ª
'!).
#,)0
2%#
2%#
2%# 2%#
2%#
2%#
-)#,).%ª -)#,).%ª
DIGITAL EFFECTS
DSP
BIT
24
$30ª4/ª-/.
3%,%#4
0/7%26
0%!+




ª,!2'%ª(!,,
ª-%$)5-ª(!,,
ª,!2'%ª2//-
ª6/#!,ª2-
ª6/#!,ª2-ª
ª#(/2532%6%2"
ª#(/253$%,!9
ª34!)27%,,
$30
0%!+
!58
2%4ª
!58$30
2%4ª



HARD
DISK
MODE
MediaOne-Serie anschließen
Boxenkabel (unabgeschirmt)
DEUTSCHE
32
Rückseitiges Bedienfeld
Auf dem rückseitigen Bedienfeld der
MediaOne-Serie nehmen Sie die Verbind-
ungen für den linken Passivmonitor, die
Eingangssignale und die Netzspannung
vor. Der folgende Abschnitt beschreibt
die rückseitigen Anschlüsse.
MediaOne-Serie mit Strom versorgen
Da die Boxen der MediaOne-Serie Aktiv-
monitore mit integrierten Endstufen
sind, muss man den rechten Monitor mit
Netzspannung versorgen. Der Haupt-
netzschalter muss auf OFF stehen, wenn
Sie das mitgelieferte IEC-Netzkabel in
eine Netzsteckdose stecken.
Brummquellen!
Achten Sie beim Verlegen von
Netzkabeln darauf, dass diese oder
Verlängerungskabel nicht parallel zu
den Eingangssignalkabeln verlaufen.
Dadurch verringern Sie die Einstreuung
des typischen Netzbrummens. Wenn
sich Netzkabel und Audiokabel kreuzen
müssen, sollte dies in einem Winkel von
90 Grad geschehen, um möglichst wenig
Brummen einzustreuen.
1. Netzschalter – Mit dem POWER-
Schalter schalten Sie die aktive
Elektronik der MediaOne-Serie
ein. In der Position ON leuchtet die
vorderseitige blaue LED und die
MediaOne-Serie ist eingeschaltet
und betriebsbereit.
2. Netzeingang
- Schließen Sie hier das
mitgelieferte IEC-Netzkabel an.
3. Netzschalter - Mit diesem Schiebe-
schalter wählen Sie die Betriebs-
spannung. HINWEIS: Der Schalter
1
2
3
MediaOne-Serie betreiben
1
2
3
MediaOne 4a und 5a
MediaOne 3a
DEUTSCHE
33
Rückseitiges Bedienfeld -
Fortsetzung
Hinein und Heraus
Die MediaOne-Serie zeichnet sich
aus durch ein Stereo-Eingangspaar,
das eine problemlose Installation
mit einer Vielzahl von Audiogeräten
ermöglicht, z. B. Aufnahmepulte,
Harddisk-Recorder, CD Player,
Computer-Soundkarten u.v.m. Der
folgende Abschnitt beschreibt
detailliert die Eingänge der
MediaOne-Serie. Zusätzlich finden
Sie auf Seite 36 ein ausführliches
Kabelverdrahtungsdiagramm.
4. Cinch-Eingang – Der Cinch-
Eingang akzeptiert Signale von
asymmetrischen –10dBV Geräten.
5. LEFT SPEAKER OUTPUT
Drücken Sie auf die Terminals, um
die linke Zusatzbox anzuschließen.
MediaOne-Serie bedienen
4
5
MediaOne 4a und 5a
4
5
MediaOne 3a
DEUTSCHE
34
Vorderseitiges Bedienfeld
6. Netz-LED -
Bei aktiviertem Netzschalter
(ON) leuchtet die LED und das System ist
eingeschaltet und betriebsbereit.
7. Pegelregler
- (Vorderseite) Mit dem
Pegelregler stellen Sie den Gesamtaus-
gangspegel der MediaOne-Serie ein. Beim
ersten Betrieb des Geräts drehen Sie den
Pegelregler zunächst ganz zurück. Drehen
Sie den Pegelregler dann auf einen
angenehmen Abhörpegel auf. HINWEIS:
Ein Druck auf den Pegelregler fährt ihn
etwas heraus, wodurch er sich einfacher
einstellen lässt.
8. AUX-Eingang
- Hier kann man ein
zweites Stereo-Eingangssignal, z. B.
MP3 Player, Keyboard, Soundkarte oder
ein anderes Line-Pegel Stereosignal an
die vorderseitige 1/8" (3.5 mm) Aux-
Eingangsbuchse der MediaOne-Serie
anschließen.
9. Kopfhörerausgang
- Wenn Sie Ihre
Mischung über Kopfhörer abhören müs-
sen, schließen Sie diese einfach an die
vorderseitige 1/8" (3.5 mm) Kopfhöreraus-
gangsbuchse an. Die Lautsprecher
werden automatisch ausgeschaltet, wenn
der Kopfhörerausgang belegt wird.
VOLUME
AUX
6
7
8
9
MediaOne-Serie betreiben
DEUTSCHE
35
VON DEN SATELLITEN-
AUSGÄNGEN DES
SUBWOOFERS
10 Inch Long Throw Transducer 120 Watt Amplifier
VOM MISCHER
ODER COMPUTER
Resolv120a Subwoofer anschließen
Über die LINE LEVEL-Eingänge des Monitors lässt sich problemlos ein Subwoofer hinzu-
fügen und der Bassfrequenzgang Ihres MediaOne-Systems erweitern. Unten sehen Sie
ein typisches System-Setup mit dem RESOLV 120a, einem Mischer (oder Computer)
und einem Paar MediaOne als Satellitenboxen. Die Eingänge des MediaOne 3a sind
als standard Cinch-Buchsen ausgelegt. Ein detailliertes Verdrahtungsdiagramm finden
Sie im Abschnitt “MediaOne-Anschlüsse” auf Seite 36. Gehen Sie beim Einrichten des
Systems nach den im Diagramm beschriebenen Schritten vor.
Drehen Sie die Master-Ausgänge Ihres Mischers ganz zurück.
Verbinden Sie den linken Ausgang des Mischers mit dem LEFT LINE INPUT des
RESOLV 120 und den rechten Ausgang des Mischers mit dem RIGHT LINE INPUT des
RESOLV 120. Verbinden Sie dann den LEFT LINE OUTPUT des RESOLV 120 mit dem
linken Eingang des MediaOne und den RIGHT LINE OUTPUT des RESOLV 120 mit dem
rechten Eingang des MediaOne 3a.
Leiten Sie ein Audiosignal (z. B. Musik von CD) durch Ihren Mischer und erhöhen Sie
den Pegel auf eine angenehme Abhörlautstärke.
Stellen Sie dann den SWEEP-Regler auf die gewünschte Frequenz ein. Ein guter
Anfangswert beim MediaOne 3a und 4a ist etwa 70 Hz. Sie können den SWEEP-Regler
MediaOne-Serie mit optionalem Resolv sub120a
DEUTSCHE
36
Anschlüsse der MediaOne-Serie
Spitze (Signal)
Spitze (Signal)
Rückansicht
Lötpunkte
Heiß (2)
Masse (1)
Kalt (3)
Spitze (Signal)
Spitze (Signal)
Spitze (Signal)
Spitze (Signal)
Schirm (Erde)
Schirm (Erde)
Schirm (Erde)
Schirm (Erde)
Kalt (Pol 3)
(keine Verbindung)
XLR-Stecker
Schirm (Erde)
Schirm (Erde)
Schirm (Erde)
Schirm (Erde)
Spitze (Signal)
Spitze (Signal)
1/4” asymmetrisch auf Cinch-Kabel
asymmetrisch XLR auf Cinch-Kabel
Verdrahtungsanleitung der MediaOne-Serie
Abhängig vom jeweiligen Monitoring-Setup kann man die MediaOne-Serie auf meh-
rere Arten in ein System integrieren. Gehen Sie beim Anschließen Ihres Monitorsystems
nach den folgenden Kabeldiagrammen vor.
Cinch-Kabel auf Cinch-Kabel
DEUTSCHE
37
Introducción
Felicidades y gracias por su compra del sistema de monitores de referencia de estudio
MediaOne Series de Samson Technologies. Tanto si lo que necesita es un sistema de
monitores para su estudio de grabación digital, equipo de producción de video o si
simplemente quiere unos mejores monitores para sus video-juegos o para escuchar
música desde su ordenador, su solución son los MediaOne 3a, con 2 x 15 watios de
potencia, un woofer de 3 pulgadas y un tweeter de cúpula de seda de 1 pulgada; los
MediaOne 4a, con 2 x 20 watios de potencia, un woofer de 4 pulgadas y un tweeter
de cúpula de seda de 1 pulgada y los MediaOne 5a, con 2 x 20 watios de potencia, un
woofer de 5 pulgadas y un tweeter de cúpula de seda de 1 pulgada. Estos monitores
producen un sonido potente y de rango completo gracias a su etapa de potencia
interna de gran claridad, sus woofers de rango ampliado fabricados en copolímeros y
sus tweeters de cúpula de seda de 1 pulgada (25 mm). Además, los sistemas MediaOne
producen unos graves de gran profundidad y unos agudos ampliados en un tamaño
realmente reducido. Los sistemas MediaOne están formados por un monitor activo para
el lado derecho y uno pasivo para el izquierdo. La unidad derecha alberga la etapa de
potencia stereo interna que da señal a ambos monitores. En la parte frontal se encuentra
un panel de control de gran utilidad con control de volumen y salida de auriculares, junto
con una entrada Aux que le permite la conexión de una segunda fuente de señal como
un reproductor de MP3. En el panel trasero encontrará las entradas RCA, terminales para
la conexión del monitor pasivo, el interruptor de encendido y la entrada de corriente.
Estos recintos acústicos afinados de gran precisión incorporan toberas traseras para una
mayor respuesta en graves y para su acabado hemos usado un atractivo recubrimiento
en vinilo negro. Los MediaOne Series son sistemas de monitorización de campo cercano
perfectos para estudios de grabación o post-producción de video, instalaciones fijas o
cualquier lugar en el que uno quiera un gran sonido.
En estas páginas, encontrará una descripción detallada de las características de
los monitores MediaOne Series, así como un recorrido guiado por su panel de
control, instrucciones paso-a-paso para su configuración y uso y unas completas
especificaciones técnicas. También encontrará una tarjeta de garantía—¡no se olvide
de cumplimentarla y remitírnosla! Esto le permitirá recibir soporte técnico online y
mantenerse informado en todo momento sobre este y otros productos Samson en el
futuro. Además, no deje de visitar nuestra web (www.samsontech.com) para ver toda la
información sobre nuestra línea de productos.
Con unos cuidados adecuados y una circulación de aire continua, su MediaOne Series
funcionará sin problemas durante años. Le recomendamos que anote aquí abajo el
número de serie de este aparato para cualquier posible referencia a él en el futuro.
Número de serie: _______________________ Fecha de compra: _________________
En el improbable caso de que su unidad deba ser reparada, DEBERA conseguir un
número de autorización de devolución (RA) antes de devolver su unidad a Samson.
Sin este número, ningún aparato es aceptado en fábrica. Rogamos que se ponga en
contacto con Samson en el 1-800-3SAMSON (1-800-372-6766) para que le facilitemos
este número RA antes de devolvernos su aparato. Conserve el embalaje original y todas
las protecciones y, si es posible, devuélvanos la unidad dentro de ellos. Si adquirió este
producto Samson fuera de los Estados Unidos de América, póngase en contacto con su
distribuidor local para que le informen acerca de la garantía y/o reparaciones.
ESPAÑOL
38
Características de los MediaOne Series
Los monitores de referencia de estudio Samson MediaOne Series le ofrecen una suave
respuesta que es precisa y a la vez agradable al oído. A continuación puede ver algunas
de sus características principales:
Monitor de referencia de estudio de dos vías, activo, con recinto acústico afinado
y con tobera que ofrece una monitorización extremadamente precisa para
aplicaciones de estudios de grabación, post-producción y multimedia.
De cara a ofrecer una respuesta en graves compacta y controlada, los MediaOne
Series emplean woofers de diseño exclusivo, con tapas invertidas y fabricados en
copolímeros con recubrimiento de butilo. El MediaOne 3a emplea un woofer de 3
pulgadas, el MediaOne 4a uno de 4 y uno de 5 pulgadas para el MediaOne 5a.
El cabezal de agudos de cúpula de seda y 25 mm de los MediaOne está montado
sobre una guía de ondas de diseño exclusivo, que produce una respuesta en
frecuencias agudas precisa y natural.
Un útil control de volumen "extraíble" en el panel frontal le permite ajustar
fácilmente el nivel y después hacer que vuelva a quedar oculto.
Puede conectar una segunda entrada stereo de un reproductor de MP3, teclado,
tarjeta de sonido o cualquier otra señal de nivel de línea stereo a la toma de entrada
Aux stereo de 1/8 de pulgada (3,5 mm) del panel frontal de estos MediaOne Series.
Si necesita escuchar su mezcla a través de auriculares, simplemente conecte unos
en la toma de salida Headphones de 1/8 de pulgada (3,5 mm) del panel frontal. Los
altavoces quedarán desactivados automáticamente en cuanto lo haga.
El MediaOne 3a le ofrecen dos etapas de potencia internas de 15 watios y clase A/B,
mientras que el MediaOne 4a y 5a le ofrecen dos de 20 watios.
Los crossovers pasivos internos utilizan un diseño multipolar para ofrecerle una
respuesta lineal en todo el rango de frecuencias.
Las entradas RCA aceptan cualquier entrada de nivel de línea standard de -10 dBV.
El blindaje A/V para aplicaciones multimedia le ofrece un funcionamiento
totalmente limpio incluso aunque los use al lado de pantallas de ordenador.
Incluye 2 m de cable de altavoz de calibre 20 para el monitor izquierdo.
Su sólida construcción en MDF (fibra de densidad media) le ofrece el máximo SPL.
Recinto acústico de precisión, afinado y con tobera trasera, acabado en un bello
recubrimiento de vinilo satinado de color negro.
Tres años de garantía ampliada.
ESPAÑOL
39
Distribución de los MediaOne Series
1.
Tweeter de cúpula de seda - Una suave
respuesta en agudos gracias a este
tweeter de cúpula de seda de 1 pulgada.
2. Tobera (atrás)
- Un diseño de tobera
silenciosa que le ofrece una respuesta
ampliada en las bajas frecuencias.
3. Cabezal de graves
– Cada monitor
emplea un transductor de graves
de diseño exclusivo, fabricado en
copolímeros, recubrimiento de butilo
y grandes motores. El Media One 3a
usa un cabezal de bajas frecuencias de
3 pulgadas, el Media One 4a uno de 4
pulgadas y uno de 5 en el MediaOne 5a.
4. Piloto Power (activo)
- Este piloto azul
se ilumina para indicarle que la unidad
está encendida y lista para funcionar.
5. VOLUME (Solo recinto derecho) -
Controla el nivel de salida global.
6. Aux Input
– Entrada stereo de 1/8
pulgada (3.5 mm) que le permite la
conexión de una segunda fuente de
señal de nivel de línea.
7. Headphones
– Salida stereo de 1/8
pulgada (3.5 mm) que le permite la
conexión de auriculares. Los altavoces
quedarán anulados automáticamente
en cuanto conecte unos auriculares.
8. Recinto acústico
– Una robusta
construcción en MDF para la máxima
salida con unos bellos aros de ajuste y
un delicado acabado en vinilo satinado
de color negro.
Panel frontal
ESPAÑOL
40
el piloto azul del panel se ilumina para
indica que el MediaOne Series está
encendido y listo para funcionar.
4 Entrada AC
- Conecte aquí el cable de
corriente IEC incluido.
5 Selector de voltaje -
Este interruptor se
usa para elegir el voltaje operativo de
los amplificadores. NOTA: Asegúrese de
ajustarlo al voltaje correcto para su país.
Panel trasero
Distribución de los MediaOne Series
1
2
3
4
5
A
BB
Panel trasero (altavoz izquierdo)
1
2
3
4
5
1 RCA INPUT – Conecte aquí señales de
dispositivos no balanceados a –10dBV.
El conector rojo es para la entrada
derecha y el blanco para la izquierda.
2 LEFT SPEAKER OUTPUT
Terminales
con resorte para la conexión del monitor
pasivo del lado izquierdo.
3 Interruptor POWER
– Interruptor de
encendido principal. En la posición ON
A TERMINAL – Terminales con resorte
para la conexión de este monitor
izquierdo al monitor activo derecho.
B Tobera afinada
- Un diseño de
tobera silenciosa que le ofrece una
respuesta ampliada en las bajas
frecuencias.
MediaOne 4a y 5a MediaOne 3a
ESPAÑOL
41
Configuración de los MediaOne Series
Resumen de los monitores de referencia de estudio MediaOne Series
Los MediaOne Series son monitores de referencia de campo cercano que disponen
de un cabezal de graves de 3, 4 ó 5 pulgadas fabricado en copolímero y con diseño
exclusivo y tweeters convexos de seda de 25 mm para los agudos, en los que se emplea
una bobina de voz refrigerada por fluido férrico y un imán de neodimio. El crossover
de estos monitores ha sido cuidadosamente diseñado con componentes de alta
calidad que le aseguran una repuesta de frecuencia y fase lineales. Los recintos de los
MediaOne Series están fabricados con MDF (fibra de densidad media) y acabados con
un recubrimiento en fibra de vinilo de gran resistencia. El recinto de estos monitores
también incluye una tobera afinada que ofrece una respuesta en graves ampliada y,
gracias a un diseño de bajo nivel de turbulencias, el cabezal de graves puede moverse
libremente con un efecto mínimo sobre la impedancia global. En la parte trasera
de uno de los recintos encontrará el panel de conexión del MediaOne Series que le
ofrece una entrada no balanceada en RCA. En el panel frontal, encontrará el control de
volumen junto con una salida de auriculares y una entrada auxiliar en conectores de
3,5 mm. Ambas entradas están conectadas a la etapa de potencia stereo interna del
MediaOne Series, que le ofrece 15 watios por canal en el caso del MediaOne 3a y 20
watios por canal en el MediaOne 4a y 5a a través de sus crossovers pasivos.
Ubicación de los MediaOne Series
La monitorización de campo cercana ha sido la elección de muchos técnicos en
estudios grandes y pequeño porque minimiza el efecto de la acústica de la sala. Esto
es especialmente importante en los estudios de proyectos de hoy en día dado que
el presupuesto disponible para el tratamiento acústico de la sala suele ser cero. Al
colocar unos monitores de referencia en el campo cercano (cerca de los oyentes),
puede reducir en gran medida el efecto de la acústica de la sala. Las consideraciones
más importantes al evaluar estos efectos son las superficies reflexivas que rodean
la zona de monitorización. Entre ellas se puede hablar de mesas planas, espejos o
cuadros, paredes lisas e incluso la superficie de la propia mesa de mezclas. Casi todos
el sonido reflejado llega a la posición de
escucha, pero con un ligero retardo con
respecto a la fuente directa, lo que produce
una cancelación aleatoria de algunas
frecuencias o filtrado de tipo peine. Por
este motivo, trate de reducir al mínimo
las superficies reflexivas. También puede
colocar amortiguación acústica en las
paredes cercanas a los monitores. A la
hora de colocarlos, es muy probable que
quiera ubicarlos en el famoso "triángulo
de mezcla". En esta configuración ideal,
la separación entre el monitor izquierdo,
derecho y el oyente son iguales, formando
un triángulo equilátero (Figura 1).
Punto de escucha principal
Misma distancia
Figura 1.
ESPAÑOL
42
Un momento para la reflexión
A la hora de elegir la altura a la que coloquemos los monitores, tenga cuidado para
evitar reflexiones de la mesa de mezclas (Figura 3). Estas reflexiones llegan a la posición
de escucha ligeramente después del sonido original, lo que produce unas extrañas
cancelaciones y una respuesta general impredecible. Imagínese líneas rectas que
representen los haces del sonido emitido desde los monitores y elija una altura que
reduzca la posibilidad de reflexiones que terminen en el primer punto de escucha
(Figura 4). En la mayoría de ocasiones, la posición ideal es ligeramente por detrás y por
encima del panel de medidores de la mesa de mezclas. Además, deje una separación
de al menos 3 pulgadas entre el recinto acústico y cualquier pared; esto le asegurará un
funcionamiento correcto de la tobera afinada.
Configuración de los MediaOne Series
VOLUME
AUX
Figura 2.
Orientación de los altavoces
Puede usar los MediaOne Series tanto en vertical como en horizontal. Cuando use estos
monitores en horizontal, asegúrese de colocar los tweeters izquierdo y derecho hacia
el lado exterior (Figura 2). Esto mejorará la imagen stereo y la respuesta en graves al
aumentar el acoplamiento de los cabezales de bajas frecuencias.
Ubicación de los MediaOne Series - continuación
Figura 3.
Figura 4.
ESPAÑOL
43
Conexión rápida de los MediaOne Series
Nota: Antes de conectar a la corriente y encender la unidad, recuerde la regla de oro de
las etapas de potencia (y monitores autoamplificados): "el último en ser encendido es
el primero en ser apagado". Cuando encienda su sistema, asegúrese de que todos los
cables estén conectados, encienda primero su mesa de mezclas y el resto del equipo
y finalmente su MediaOne Series. A la hora de apagarlo, apague primero el MediaOne
Series y después el resto.
Debe conectar los MediaOne Series a través de las entradas RCA del panel trasero.
Siga los pasos y diagramas siguientes para conectar rápidamente la unidad usando las
salidas de sala de control de una mesa de mezclas.
Usando el cable de altavoz de calibre 20 incluido, conecte el lado negativo del cable
(bandas) al terminal negro y el positivo al terminal rojo del monitor derecho.
Después y de la misma forma, conecte el
lado negativo del cable al terminal negro
del monitor izquierdo, y el terminal
positivo al terminal rojo.
Nota: Todos los cables de altavoz sin
blindaje tienen una marca para indicar
el lado negativo. Para evitar problemas
de cancelación de fase, asegúrese de
mantener la conexión correcta de los
lados negativo y positivo en todo el
sistema.
Coloque al mínimo las salidas master de
la mesa de mezcla.
Conecte las salidas de sala de control
izquierda y derecha de la mesa
de mezclas a la entrada stereo del
MediaOne Series de la derecha.
Ajuste el control de volumen de entrada
del MediaOne Series a la posición de
las "dos en punto". NOTA: Si pulsa este
control de volumen, el mando saldrá
hacia fuera, haciendo que sea más
sencillo su ajuste.
Haga pasar una señal audio (p.e. música
desde un CD) a través de la mesa y suba
el nivel de la sala de control hasta un nivel de escucha cómodo.
Positivo
Positivo
Negativo Negativo
DESDE LAS SALIDAS
DE SALA DE CONTROL
DE LA MESA DE MEZCLAS
2T IN 2T OUT
2T TO MIX
CR MIX
MONO OUT
C/ROOM
+PHONES
5
MIX/2T
RIGHT RIGHT
AUX 2 OUT
LEFT RIGHT LEFT RIGHT
MONO OUTAUX 1 OUT LEFT LEFT
5
0 10
0 10
L RMIXPHONES
CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5/6
MIC/LINE 2 MIC/LINE 4 MIC/LINE 5/6 MIC/LINE 7/8
CHANNEL 7/8
R LINE IN R LINE IN
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
BAL
AUX 1
MON
AUX 2
DSP
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
BAL
L R
AUX 1
MON
5
0 10
0
0
15
1010
55
15
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L R
5
0 10
5
0 10
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15
15
15
DIGITAL EFFECTS
MASTER SECTION
MASTER SECTION
5
0 10
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
REC
REC
REC REC
REC
REC
MIC/LINE 1 MIC/LINE 3
DIGITAL EFFECTS
DSP
BIT
24
DSP TO MON
SELECT
POWER+48V
PEAK
+6
0
-6
-12
-20
1 LARGE HALL
2 MEDIUM HALL
3 LARGE ROOM
4 VOCAL RM.
5 VOCAL RM. 2
6 CHORUS+REVERB
7 CHORUS+DELAY
8 STAIRWELL
DSP
PEAK
AUX
RET 1
AUX/DSP
RET 2
5
0 10
5
5
0 10
5
0 10
1
2
3 6
7
5
4
8
HARD
DISK
MODE
Conexión de los MediaOne Series
Cable de altavoz (sin blindaje)
ESPAÑOL
44
Panel trasero de los MediaOne Series
El panel de control trasero de los
MediaOne Series es el punto en el
que deberá hacer las conexiones para
el monitor pasivo del lado izquierdo,
señales de entrada y corriente. La
sección siguiente le detalla estas
conexiones.
Encendido de los MediaOne Series
Dado que los MediaOne Series son
monitores activos con etapas de
potencia internas, debe conectar el
monitor del lado derecho a una salida de
corriente eléctrica. Asegúrese de que el
interruptor de encendido esté colocado
en Off y conecte el cable de alimentación
IEC incluido a la salida de corriente.
¡Problemas que pueden dar lugar a
zumbidos!
A la hora de conectar cables de
alimentación, tenga cuidado de no
colocar este tipo de cables en paralelo
con sus cables de entrada de señal. El
hacer esto reducirá cualquier zumbido
de corriente que pudiese ser captado.
Si tiene que hacer que los cables de
corriente se crucen con los de señal, trate
de hacer que lo hagan en ángulos rectos.
1. Interruptor POWER
– Se usa para
encender y apagar el circuito activo
de los MediaOne Series. Cuando lo
ajuste a su posición On, el piloto azul
se iluminará para indicarle que sus
monitores están encendidos y listos
para funcionar.
2. Entrada de corriente
- Conecte aquí
el cable de alimentación IEC incluido.
3. Interruptor de voltaje
- Este
interruptor se usa para elegir el
voltaje operativo. NOTA: Asegúrese
ajustar este interruptor al voltaje
correcto de su país.
1
2
3
Manejo de los MediaOne Series
1
2
3
MediaOne 4a y 5a
MediaOne 3a
ESPAÑOL
45
Panel de control trasero de los
MediaOne Series - continuación
Las entradas y salidas
Los MediaOne Series disponen de
un par de conectores de entrada
stereo que le permiten una fácil
instalación con una amplia gama
de unidades audio como mesas de
mezclas, grabadoras de disco duro,
CD y tarjetas de sonido, por nombrar
unas pocas. En la sección siguiente le
detallamos estas entradas. Además,
en la página 48 puede ver un
completo diagrama de cables.
4. Entrada RCA
– Aceptan señales
de unidades no balanceadas a
–10 dBV.
5. SALIDA LEFT SPEAKER
Terminales con resorte para la
conexión del altavoz izquierdo.
Manejo de los MediaOne Series
4
5
MediaOne 4a y 5a
4
5
MediaOne 3a
ESPAÑOL
46
Panel de control frontal de los MediaOne Series
6. Piloto Power - Cuando el interruptor
de encendido esté en "on", este piloto
se iluminará en azul para indicarle que
el sistema está encendido y listo para
funcionar.
7. Control de volumen
- Uselo para ajustar
el nivel de salida global de los MediaOne
Series. La primera vez que utilice estos
monitores, empiece con este control
al mínimo. Vaya subiendo después
lentamente el ajuste hasta que localice un
nivel de escucha cómodo. NOTA: Si pulsa
este control de volumen, el mando saldrá
hacia fuera, lo que le permitirá ajustarlo
más fácilmente.
8. Entrada AUX
- Puede conectar a la
toma de entrada auxiliar de 3,5 mm del
panel frontal de los MediaOne Series
una segunda entrada de señal stereo
procedente de un reproductor MP3,
teclado, tarjeta de sonido o cualquier otra
señal de nivel de línea stereo.
9 . Salida de auriculares
- Si quiere escuchar
su mezcla a través de auriculares,
simplemente conéctelos a esta salida
de 3,5 mm. Los altavoces quedarán
desactivados de forma automática en
cuanto conecte aquí unos auriculares.
VOLUME
AUX
6
7
8
9
Manejo de los MediaOne Series
ESPAÑOL
47
DE SALIDAS
SATELITE DE
SUBWOOFER
10 Inch Long Throw Transducer 120 Watt Amplifier
DE MESA DE
MEZCLAS U
ORDENADOR
Conexión del subwoofer Resolv120a
La adición de un subwoofer para ampliar aun más la respuesta en graves de su sistema
MediaOne es muy sencilla gracias a las entradas LINE LEVEL del monitor. Aquí abajo
puede ver una configuración típica de sistema con un RESOLV 120a , una mesa de
mezclas (u ordenador) y un par de MediaOne como satélites. Las entradas de los
MediaOne 3a usan conectores RCA standard. Si necesita ver un diagrama de cableado
más detallado, vea “Cableado de los MediaOne en la página 48. Para configurar su
sistema, siga los pasos del diagrama de aquí abajo.
Coloque al mínimo las salidas master de su mesa de mezclas.
Conecte la salida izquierda de la mesa a la entrada de línea izquierda del RESOLV 120
y la salida derecha de la mesa a la entrada de línea derecha del RESOLV 120. Conecte
después las salidas de línea izquierda y derecha del RESOLV 120 a las entradas
izquierda y derecha del MediaOne 3a.
Haga pasar una señal audio (p.e. música desde un CD) a través de su mesa de mezclas
y suba la salida de la misma hasta conseguir un nivel de escucha cómodo.
Ajuste después el control SWEEP a la frecuencia que quiera. Un buen punto de
partida si usa los MediaOne 3a y 4a serían los 70 Hz. Otro buen método es usar sus
oídos para ajustar el control SWEEP a la frecuencia que le de el mejor sonido.
MediaOne Series con Resolv sub120a opcional
ESPAÑOL
48
Cableado de los MediaOne Series
Punta (señal)
Punta (señal)
Punta (señal)
Punta (señal)
Punta (señal)
Lateral (tierra)
Lateral (tierra)
Lateral (tierra)
Lateral (tierra)
Lateral (tierra)
Lateral (tierra)
Lateral (tierra)
Activo (2)
Común (1)
Pasivo (3)
Vista
frontal
Puntos de
soldadura
XLR macho
Pasivo (punta 3)
(sin conexión)
Punta (señal)
Punta (señal)
Punta (señal)
Lateral (tierra)
Cable de 6,3 mm no balanceado a RCA
Cable de XLR des-balanceado a RCA
Guía de cableado de los MediaOne Series
Existen varias formas de interconectar los MediaOne Series, dependiendo del esquema
concreto de su sistema de monitorización. Siga los diagramas de cables de abajo a la
hora de conectar su sistema.
Cable RCA a RCA
ESPAÑOL
49
Introduzione
Vi ringraziamo per l'acquisto del Sistema di Monitor di Riferimento da Studio Serie
MediaOne della Samson technologies. Sia che vi serva un sistema di monitor per il
vostro studio di registrazione digitale, per la vostra suite di produzione video, o che
anche solo vogliate monitor migliori per i videogiochi o per l'ascolto di musica dal
vostro computer, i MediaOne sono la soluzione perfetta. Questo manuale si occupa
di tre modelli: i MediaOne 3a da 2 x 15 watt di potenza, con woofer da 3” e tweeter in
cupola di seta da 1”, i MediaOne 4a da 2 x 20 watt di potenza, con woofer da 4” e twee-
ter in cupola di seta da 1” e i MediaOne 5a da 2 x 20 watt di potenza, con woofer da 5” e
tweeter in cupola di seta da 1”. Sono sistemi di monitor che producono un suono poten-
te sull'intero spettro, grazie ai finali di potenza interni chiari e puliti, ai woofer in copo-
limero ad intervallo esteso e ai tweeter in cupola di seta da 1” (25mm). In più, i sistemi
MediaOne forniscono bassi potenti ed acuti estesi a partire da dimensioni sorprenden-
temente compatte. I sistemi MediaOne dispongono di un monitor attivo per il canale
destro e di un monitor passivo per il canale sinistro. L'unità di destra alloggia il finale
di potenza stereo interno che alimenta entrambi i monitor. Sul suo pannello frontale è
presente un comodo pannello di controllo con Volume ed uscita per Cuffia, oltre ad un
ingresso Aux per il collegamento di una seconda sorgente di segnale come un lettore
MP3. Sul suo pannello posteriore sono presenti gli ingressi RCA, i terminali di collega-
mento del monitor passivo di sinistra, l'interruttore di Alimentazione e la presa in CA. La
cassa acustica ad accordatura di precisione incorpora la porta di ventilazione posteriore,
per una risposta estesa alle basse frequenze, e sono rifiniti con una attraente copertura
in vinile nero. I monitor Serie MediaOne sono sistemi in campo ravvicinato ideali per gli
studio, le suite di post produzione video, le installazioni fisse o per qualsiasi situazione
per la quale si vuole un suono alla grande.
In queste pagine troverete una descrizione dettagliata delle caratteristiche dei monitor
Serie MediaOne, la descrizione dei loro pannelli di controllo, istruzioni passo a passo per
le loro configurazioni di collegamento e d'uso e le specifiche complete. Troverete anche
inclusa la garanzia che vi preghiamo di compilare e inviare per posta, per permettervi di
ricevere supporto tecnico in linea e informazioni aggiornate su questo e su altri futuri
prodotti Samson. Vi invitiamo anche a visitare il nostro sito web (www.samsontech.com)
per informazioni complete sulla nostra intera linea di prodotti.
Se li trattate con cura permettendo una corretta circolazione dell'aria, i vostri monitor Serie
MediaOne saranno in grado di funzionare senza problemi per molti anni. Vi raccoman-
diamo di registrarne il numero di serie nell'apposito spazio che segue, a memoria futura.
Numero di serie: _______________________ Data d'acquisto: _________________
Dovesse mai accadere che il vostro apparecchio necessiti di un intervento in assistenza,
contattate il distributore Samson della nazione nella quale li avete acquistati. Per l'Italia,
contattate la m. casale bauer via mail all'indirizzo info@casalebauer.com oppure telefo-
nicamente allo 051 - 766.648. Vi preghiamo di conservare i materiali di imballo originali
e di usarli in caso di spedizione.
ITALIANO
50
Serie MediaOne - Caratteristiche
I sistemi di monitor da studio Serie MediaOne Samson forniscono una risposta che è sia
accurata che piacevole all'ascolto. Ecco alcune delle loro caratteristiche principali.
Monitor di riferimento da studio attivi a due vie, con mobile ad apertura accordata, in
grado di fornire una monitorizzazione estremamente accurata per studio di registra-
zione, post produzione, audio per videogiochi ed applicazioni multimediali.
Per una risposta compatta e controllata alle basse frequenze, la Serie MediaOne sfrut
-
ta woofer di progettazione specifica, a cappuccio invertito, in copolimero con contor-
no in butile. I MediaOne 3a dispongono di woofer da 3”, i MediaOne 4a di woofer da
4” ed è da 5” il woofer dei MediaOne 5a.
Gli altoparlanti per le frequenze acute in cupola di seta da 25mm dei MediaOne sono
inseriti in una guida d'onda di progettazione specifica che produce una risposta alle
frequenze acute accurata e naturale.
Comodo controllo di volume a scomparsa sul pannello frontale che permette la re
-
golazione immediata del livello e può essere poi bloccato in posizione.
Alle presa di Ingresso Aux stereo da 1/8” (3,5 mm) del pannello frontale della Serie
MediaOne è possibile collegare un secondo ingresso stereo da lettore MP3, tastiera,
scheda audio o da qualsiasi altro segnale stereo a livello di linea.
Per ascoltare il mix in cuffia, basta semplicemente collegarsi alla presa Headphone da
1/8” (3,5 mm) del pannello frontale. Non appena si effettua un collegamento all'usci-
ta per Cuffia, le casse acustiche vengono immediatamente escluse.
I MediaOne 3a hanno un finale di potenza interno in Classe A/B da 2 x 15 watt e i
MediaOne 4a e 5a dispongono di un finale interno da 2 x 20 watt in Classe A/B.
Dotati di crossover passivo che sfrutta un design a polo multiplo per una risposta
lineare, dai bassi agli acuti.
Dotati di comodi ingressi RCA, accettano ingressi standard a livello di linea a -10 dBV.
Realizzati con schermatura A/V per le applicazioni multimediali, forniscono operazio
-
ni senza disturbi vicino a monitor da computer.
Incluso cavo da 2 metri, di sezione da 20-gauge, per il monitor di Estensione di sinistra.
Costruzione in robusta MDF (Medium Density Fiberboard - Tavola di Fibra di Media
Densità), per disporre del massimo SPL.
Mobili ad apertura di ventilazione posteriore con accordatura di precisione, elegan
-
temente rifiniti con copertura in vinile nero satinato.
Garanzia estesa a tre anni (valida per il mercato Statunitense).
ITALIANO
51
Serie MediaOne - I Componenti
1. TWEETER IN CUPOLA DI SETA - Il
tweeter in cupola di seta da 1” garan-
tisce una risposta omogenea e lineare
sulle frequenze acute.
2. APERTURA ACCORDATA
(posterio-
re) - Design silenzioso con apertura di
ventilazione, per una risposta estesa
nelle basse frequenze.
3. ALTOPARLANTE PER LE BASSE FRE
QUENZE - Ognuno dei monitor dispo-
ne di un trasduttore per le basse fre-
quenze di progettazione specifica, in
copolimero, con contorno in butile e
motore di ampie dimensioni. I Media-
One 3a impiegano un trasduttore da 3”,
i 4a da 4” ed i 5a un trasduttore da 5”.
4. LED POWER (attiva)
- LED Blu che
si accende ad indicare che l'unità è ali-
mentata e pronta per l'uso.
5. VOLUME (solo sul lato destro) - Con-
trollo generale della quantità di livello
di uscita.
6. INGRESSO
AUX - Presa di ingresso
stereo da 1/8” (3,5mm) per il collega-
mento di una seconda sorgente di se-
gnale a livello di linea.
7. CUFFIA
- Presa di uscita stereo da 1/8”
(3,5mm) per il collegamento in cuffia.
Il collegamento di una cuffia esclude
automaticamente (in “mute”) il suono
dai monitor.
8. MOBILE
- Costruzione rigida e com-
patta in MDF per la massima uscita,
con anelli di raccordo ben rifiniti ed
elegante finitura in vinile nero rugoso.
I Componenti del Pannello Frontale
ITALIANO
52
(“ON”), si illumina il LED blu del pannel-
lo frontale, ad indicare che i MediaOne
sono alimentati e pronti per l'uso.
4. PRESA IN CA
- È qui che va collegato il
cavo di alimentazione IEC in dotazione.
5. SELETTORE DELLA TENSIONE
- È l'in-
terruttore con cui scegliere la tensio-
ne operativa dell'amplificatore. NOTA:
accertatevi di regolarlo per la tensione
corretta della nazione in cui usate gli
StudioDock.
Serie MediaOne - I Componenti
Serie MediaOne - Il Pannello Posteriore
1
2
3
4
5
A
BB
1
2
3
4
5
1. INGRESSO RCA - Per il collegamento di
apparecchi sbilanciati a -10dBV. Il con-
nettore Rosso è dedicato all'ingresso di
Destra ed il Bianco a quello di Sinistra.
2. USCITA PER LA CASSA DI SINISTRA
-
Terminali a pressione per il collegamen-
to della Cassa di Estensione di Sinistra.
3. INTERRUTTORE “POWER”
- Interrutto-
re di alimentazione. Quando è acceso
A. MORSETTI TERMINALI Terminali
a pressione per il collegamento della
Cassa di Estensione di Sinistra.
B. APERTURA ACCORDATA
- Design silen-
zioso con apertura di ventilazione che
offre una risposta lineare alle basse fre-
quenze.
MediaOne 4a e 5a
MediaOne 3a
I Componenti del Pannello Posteriore (cassa di sinistra)
ITALIANO
53
La Configurazione della Serie MediaOne
Informazioni di Base sui Monitor di Riferimento da Studio Serie MediaOne
I MediaOne sono monitor di riferimento in campo ravvicinato che dispongono di alto-
parlanti per le basse frequenze di progettazione specifica, in copolimero, da 3”, 4” o 5”
e di tweeter da 25mm a cupola di seta, che impiegano bobina voce raffreddata al ferro
fluido e magnete in neodimio. Il crossover dei monitor è stato progettato con cura con
componenti di qualità elevata, per assicurare una risposta lineare in fase ed in frequen-
za. I mobili dei MediaOne 3a, 4a e 5a sono costruiti in MDF (Medium Density Fiber-
board - Tavola di Fibra di Media Densità) e sono rifiniti con copertura in vinile rugoso e
antigraffio. Dispongono inoltre di una apertura di ventilazione che fornisce una rispo-
sta estesa in gamma bassa e che, data la progettazione a bassa turbolenza, permette
all'altoparlante di muoversi liberamente con effetto minimo sull'impedenza globale.
Sul retro di una delle casse è presente il pannello di connessione della Serie MediaOne
che dispone di ingressi RCA sbilanciati e presa per la CA. Sul pannello frontale, trovate
il controllo di Volume, la presa di uscita per Cuffia da 1/8” (3,5mm) e l'ingresso Aux da
1/8” (3,5mm). Entrambi gli ingressi sono collegati al modulo di potenza stereo interno
della Serie MediaOne che fornisce ai crossover passivi 15 watt per canale sui MediaOne
3a e 20 watt per canale sui 4a e 5a.
Il Posizionamento dei Monitor Serie MediaOne
La monitorizzazione in campo ravvicinato viene privilegiata da molti ingegneri in studi
grandi e piccoli perché minimizza gli effetti dell'acustica della stanza. Questo è par-
ticolarmente importante negli odierni studi di progetto, dove il budget per l'acustica
ambientale è spesso vicino allo zero. Posizionando i monitor di riferimento in campo
ravvicinato (vicino all'ascoltatore), potete ridurre notevolmente gli effetti dell'acustica
della stanza. Le considerazioni più importanti quando si valutano gli effetti dell'acusti-
ca ambientale sono le superfici riflettenti intorno all'area di monitorizzazione. Queste
possono comprendere tavole piatte, specchi di vetro o foto incorniciate, ampi muri
nudi e perfino la superficie della consolle di missaggio. La gran parte dei suoni riflessi
prima o poi raggiunge la posizione d'ascolto ma, dato che son suoni leggermente ritar-
dati rispetto alla sorgente diretta, il risultato è la cancellazione casuale di alcune fre-
quenze, ovvero il filtraggio a pettine. Per quanto possibile, eliminate ognuna e tutte le
superfici di riflessione. Potete anche appen-
dere pannelli di gommapiuma ad assorbi-
mento acustico sui muri vicini ai monitor.
Nel posizionare i monitor, create quello che
normalmente viene chiamato il triangolo di
missaggio“. In questa configurazione idea-
le, lo spazio tra i monitor sinistro e destro
è eguale alla distanza dell'ascoltatore da
ognuno dei monitor, in modo da formare
un triangolo equilatero (Figura 1).
Miglior Posizione di Ascolto
Eguale
Distanza
Figura 1.
ITALIANO
54
Un Momento di Riflessione
Nello scegliere la posizione in altezza del vostro sistema di monitor, evitate attentamen-
te le riflessioni dalla superficie della consolle di missaggio (Figura 3). Sono riflessioni
che arrivano alla posizione d'ascolto leggermente ritardate rispetto al suono originale
e danno per risultato cancellazioni strane ed una risposta generalmente imprevedibile.
Visualizzate linee rette che rappresentano il percorso del suono irradiato dai monitor
e scegliete una altezza che riduca il formarsi di riflessioni verso la migliore posizione
di ascolto (Figura 4). Nella maggior parte dei casi, la posizione ideale è leggermente
dietro e sopra i livelli di misura della consolle. Allontanate inoltre di almeno 7 - 8 cm
le casse da qualsiasi muro, per assicurare il corretto funzionamento delle aperture di
accordatura per le frequenze basse.
La Configurazione della Serie MediaOne
VOLUME
AUX
Figura 2.
L'Orientazione delle Casse Acustiche
I MediaOne possono essere usati sia in posizione verticale che orizzontale. Quando li
usate in configurazione orizzontale, fate in modo di posizionare i tweeter di sinistra e
destra agli estremi esterni (Figura 2). In questo modo migliorerete l'immagine stereo
aumentando l'accoppiamento tra i diffusori per le frequenze basse.
Il Posizionamento dei Monitor Serie MediaOne - continua
Figura 3.
Figura 4.
ITALIANO
55
Serie MediaOne - Collegamento Immediato
Nota: prima di effettuare i collegamenti ed accendere il sistema, ricordate la regola
per i finali di potenza (e per i monitor amplificati) “l'ultimo da accendere è il primo da
spegnere. Quando accendete il vostro sistema, assicuratevi che tutti i cavi siano colle-
gati, accendete il mixer e qualsiasi altro apparecchio collegato e per ultimi accendete i
MediaOne. Quando è ora di spegnere, spegnete per primi i MediaOne e poi il mixer e
gli altri apparecchi collegati.
Il collegamento della Serie MediaOne va effettuato tramite gli Ingressi RCA del pannel-
lo posteriore. Seguite il disegno e le semplici istruzioni qui sotto per il collegamento
immediato alle uscite di cabina di regìa (control room) di un mixer standard.
Usando il cavo da 20 “gauge per la
Cassa Acustica di Estensione in dota-
zione, collegate il lato Negativo (a stri-
sce) del cavo al terminale Nero ed il lato
Positivo al terminale Rosso del monitor
di Destra.
Collegate poi il lato Negativo (a strisce)
del cavo al terminale Nero ed il lato Positivo al terminale Rosso del monitor di Sinistra.
Nota: quasi tutti i cavi non schermati per cassa acustica dispongono di una segnala-
zione del connettore negativo. Per evitare problemi di cancellazione di fase, assicura-
tevi di mantenere le corrette connessioni
positive e negative nel cablaggio di tutto
l'intero sistema.
Chiudete completamente le uscite
generali del mixer.
Collegate le uscite sinistra e destra di
Control Room (Cabina di Regìa) del
mixer agli ingressi del MediaOne di
Destra.
Regolate il controllo di Volume in
ingresso della Serie MediaOne in posi-
zione a ore 2. NOTA: se premete il
Controllo di Volume, lo vedrete esten-
dersi in fuori per facilitare la regolazio-
ne.
Inviate un segnale audio (per esempio, musica da un CD) dal mixer ed alzatene le
uscite di Control Room fino ad ottenere un livello di ascolto confortevole.
Dalle Uscite di
Control Room
del Mixer
2T IN 2T OUT
2T TO MIX
CR MIX
MONO OUT
C/ROOM
+PHONES
5
MIX/2T
RIGHT RIGHT
AUX 2 OUT
LEFT RIGHT LEFT RIGHT
MONO OUT AUX 1 OUT LEFT LEFT
5
0 10
0 10
L RMIXPHONES
CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5/6
MIC/LINE 2 MIC/LINE 4 MIC/LINE 5/6 MIC/LINE 7/8
CHANNEL 7/8
R LINE IN R LINE IN
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
L R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
10
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
LO CUT
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
0
0
15
1010
55
15
BAL
AUX 1
MON
AUX 2
DSP
HF
12K
MF
2.5K
15
1010
5
15
5
0
LF
80Hz
0
15
1010
5
15
5
BAL
L R
AUX 1
MON
5
0 10
0
0
15
1010
55
15
AUX 2
DSP
5
0 10
PAN
R
AUX 1
MON
5
0 10
AUX 2
DSP
5
0 10
L R
5
0 10
5
0 10
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15 15
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
10
5
0
10
5
20
30
40
15
15
15
DIGITAL EFFECTS
MASTER SECTION
MASTER SECTION
5
0 10
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
30
5
-26
60
+26
GAIN
CLIP
REC
REC
REC REC
REC
REC
MIC/LINE 1 MIC/LINE 3
DIGITAL EFFECTS
DSP
BIT
24
DSP TO MON
SELECT
POWER+48V
PEAK
+6
0
-6
-12
-20
1 LARGE HALL
2 MEDIUM HALL
3 LARGE ROOM
4 VOCAL RM.
5 VOCAL RM. 2
6 CHORUS+REVERB
7 CHORUS+DELAY
8 STAIRWELL
DSP
PEAK
AUX
RET 1
AUX/DSP
RET 2
5
0 10
5
5
0 10
5
0 10
1
2
3 6
7
5
4
8
HARD
DISK
MODE
I Collegamenti della Serie MediaOne
0OSITIVO 0OSITIVO
.EGATIVO
.EGATIVO
Cavo per Cassa (non Schermato)
ITALIANO
56
Il Pannello di Controllo Posteriore della
Serie MediaOne
Il pannello di controllo posteriore dei
monitor MediaOne è il punto dove si ef-
fettuano i collegamenti per il monitor
passivo di sinistra, i segnali in ingresso e
l'alimentazione in CA. I paragrafi che se-
guono descrivono appunto in dettaglio le
connessioni del pannello posteriore.
L'Alimentazione della Serie MediaOne
Dato che i MediaOne sono monitor at-
tivi dotati di amplificatore interno, è ne-
cessario collegare il monitor di sinistra
all'alimentazione in CA. Accertatevi che
l'interruttore “Power” sia spento (“Off”) e
collegate il cavo IEC di alimentazione in
dotazione alla presa in CA.
Possibili cause di ronzio!
Nello stendere il percorso dei cavi, fate
in modo che in cavi di alimentazione o
eventuali prolunghe in CA non scorrano
in parallelo ai cavi di ingresso. Questo
vi sarà d'aiuto nel ridurre la presenza di
ronzio in CA. Se dovete incrociare una
linea in CA con una linea audio, fate in
modo che l'incrocio sia a 90 gradi, per
ottenere la quantità minima possibile di
ronzio indotto.
1. Interruttore “Power” - Serve a accen-
dere e spegnere l'elettronica attiva
dei MediaOne. Quando lo si accende
(“On”), si illumina il LED blu del pan-
nello frontale, ad indicare che i moni-
tor sono attivi e pronti per l'uso.
2.
Presa in CA - È qui che va collegato il
cavo di alimentazione IEC in dotazione.
3. Selettore del Voltaggio
- È il com-
mutatore di scelta della tensione
operativa. NOTA: assicuratevi che sia
regolato sulla tensione corretta per la
nazione in cui usate i MediaOne.
1
2
3
L'Uso dei Monitor Serie MediaOne
1
2
3
MediaOne 4a e 5a
MediaOne 3a
ITALIANO
57
Il Pannello di Controllo Posteriore
della Serie MediaOne - continua
Gli Ingressi e le Uscite
I monitor della Serie MediaOne di-
spongono di una coppia di con-
nettori in ingresso che ne permet-
te l'installazione immediata con
molti apparecchi audio come consol-
le di registrazione, registratori a disco
rigido, lettori CD e schede audio per
computer, solo per citarne alcuni. I
paragrafi che seguono ne descrivono
in dettaglio i connettori di ingresso e
di uscita. Trovate inoltre i diagrammi
di cablaggio dettagliati a pagina 60.
4. Ingressi RCA
- Gli ingressi RCA
accettano segnale da apparecchi
sbilanciati a –10dBV.
5. Uscita per la Cassa Acustica di
Sinistra - Terminali a pressione
per il collegamento della Cassa
Acustica di Estensione di sinistra.
L'Uso dei Monitor Serie MediaOne
4
5
MediaOne 4a e 5a
4
5
MediaOne 3a
ITALIANO
58
Il Pannello di Controllo Frontale della Serie MediaOne
6. LED “Power - Quando si attiva l'inter-
ruttore “Power (posizione “On”), questo
LED si accende ad indicare che il sistema
è alimentato è pronto per l'uso.
7.
Controllo di Volume (Pannello Frontale)
- È il controllo di volume che regola il
livello generale di uscita dei monitor della
Serie MediaOne. Quando usate il sistema
per la prima volta, iniziate col controllo
di volume completamente chiuso, poi
alzatelo fino a raggiungere un livello di
ascolto confortevole. NOTA: se questo
controllo lo premete, lo vedrete esten-
dersi in fuori per facilitare la regolazione.
8. Ingresso AUX
- È la presa di ingresso
stereo Ausiliaria da 1/8” (3,5mm) del pan-
nello frontale della Serie MediaOne che
permette il collegamento di un secondo
ingresso stereo da lettore MP3, tastiera,
scheda audio o da qualsiasi altra sorgen-
te di segnale stereo a livello di linea.
9. Uscita per Cuffia
- Se avete bisogno di
ascoltare il mix in cuffia, vi basta sempli-
cemente collegare una cuffia a questa
presa di uscita da 1/8” (3,5mm) del pan-
nello frontale. Quando si collega una
cuffia a questa uscita, il suono dei moni-
tor viene automaticamente escluso (in
“mute”).
VOLUME
AUX
6
7
8
9
L'Uso dei Monitor Serie MediaOne
ITALIANO
59
Dalle Uscite per
i Satelliti del
Subwoofer
10 Inch Long Throw Transducer 120 Watt Amplifier
Dal Mixer o dal
Computer
Il Collegamento di un Subwoofer Resolv120a
Aggiungere un subwoofer per estendere la risposta in bassa frequenza sei sistemi
MediaOne è semplice, grazie ai loro ingressi a LIVELLO di LINEA. Trovate descritta di
seguito una configurazione di sistema tipica che sfrutta un RESOLV 120a con un mixer
e una coppia di casse acustiche satellite MediaOne. Gli ingressi dei MediaOne 3a, 4a e
5a sfruttano i connettori RCA che sono lo standard del settore audio. Per il diagramma
di cablaggio dettagliato, fate riferimento a “Guida al Cablaggio della Serie MediaOne”
a pagina 60. Per la configurazione del sistema, fate riferimento alle istruzioni ed al dia-
gramma qui di seguito.
Chiudete completamente le uscite generali del mixer.
Collegate l'uscita di sinistra del mixer all'INGRESSO DI LINEA DI SINISTRA e l'uscita di
destra del mixer all'INGRESSO DI LINEA DI DESTRA del RESOLV 120a. Collegate poi
l'USCITA DI LINEA DI SINISTRA del RESOLV 120a all'ingresso di sinistra e l'USCITA DI
LINEA DI DESTRA del RESOLV 120a all'ingresso di destra del MediaOne 3a, 4a o 5a.
Inviate dal mixer un segnale audio (ad esempio musica da un CD) ed alzate il livello
fino a raggiungere un livello di ascolto confortevole.
A questo punto regolate il controllo di SWEEP alla frequenza desiderata. Un buon
punto di partenza con MediaOne 3a, 4a e 5a è intorno ai 70 Hz. Potete anche effet-
tuare ad orecchio la regolazione del controllo di SWEEP e trovare la frequenza che per
voi suona meglio.
I MediaOne con un sub opzionale Resolv 120a
ITALIANO
60
Serie MediaOne - I collegamenti
Punta (segnale)
Corpo (massa)
Punta (segnale)
Punta (segnale)
Corpo (massa)
Corpo (massa)
Punta (segnale)
Corpo (massa)
2
3
1
XLR Maschio
Caldo (2)
Freddo (3)
Calza (1)
Vista di
Fronte
Punti di
Saldatura
1 2
3
Punta (segnale)
Corpo (massa)
Freddo (Pin 3)
(non collegato)
Punta (segnale)
Corpo (massa)
Punta (segnale)
Corpo (massa)
Punta (segnale)
Corpo (massa)
Guida al Cablaggio della Serie MediaOne
A seconda della vosta esatta configurazione di monitorizzazione, è possibile interfaccia-
re i monitor della Serie MediaOne in molti modi diversi. Per il collegamento del vostro
sistema di monitor, seguite gli schemi riportati qui di seguito.
Cavo Sbilanciato da 1/4” a RCA
Cavo Sbilanciato da XLR a RCA
Cavo da RCA a RCA
ITALIANO
61
Transducers:
Woofers
MediaOne 3a . . . . . . . . . . . . . . . .
3-inch polypropylene with butyl surround,
MediaOne 4a . . . . . . . . . . . . . . . .
4-inch polypropylene with butyl surround,
MediaOne 5a . . . . . . . . . . . . . . . .
5-inch polypropylene with butyl surround,
Tweeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-inch silkdome tweeter
Frequency response:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
80Hz, 23kHz -10 dB
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
65Hz, 23kHz -10 dB
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
50Hz, 23kHz -10 dB
Amplifier Power Rating:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 15 Watts RMS
MediaOne 4a and 5a . . . . . . . . . . . . . 2 x20 Watts RMS
Crossover Frequency:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3KHz : HPF, 6 dB/oct, LPF 12 dB/oct
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3KHz : HPF, 6 dB/oct, LPF 12 dB/oct
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3KHz : HPF, 6 dB/oct, LPF 12 dB/oct
Inputs:
Unbalanced . . . . . . . . . . . . . . . . . . -10dBV Line Level
Connectors:. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RCA (rear panel) 1/8-inch (3.5mm) (front panel)
Enclosure:
Construction:. . . . . . . . . . . . . . . . . . MDF (Medium Density Fiberboard)
Finish: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Black textured vinyl covering
Dimensions:
MediaOne 3a
Active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.125"W x 6.75" D x 6.75"H (130 mm W x 172 mm D x 172 mm H)
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.125"W x 6.5" D x 6.75"H (130 mm W x 165 mm D x 172 mm H)
MediaOne 4a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.625"W x 9" D x 9.125"H (168 mm W x 229 mm D x 232 mm H)
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.625"W x 7.625" D x 9.125" (H 168 mm W x 194 mm D x 232 mm H)
MediaOne 5a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1" W x 9.7" D x 11" (H 205 mm W x 246.5 mm D x 280 mm H)
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1" W x 9.2" D x 11" (H 205 mm W x 233.5 mm D x 280 mm H)
Weight:
MediaOne 3a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 lbs. / 2.3 kg.
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 lbs. / 1.4 kg.
MediaOne 4a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.5 lbs. / 4.3 kg.
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 lbs. / 3 kg.
MediaOne 5a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.75 lbs. / 5.78 kg.
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9.7 lbs. / 4.38 kg
Specifications are subject to change without notice.
Specifications
62
Haut-parleurs :
Woofers
MediaOne 3a . . . . . . . . . . . . . . . .
Woofer de 7,6 cm (3 pouces) en polypropylène, suspension en butyle
MediaOne 4a . . . . . . . . . . . . . . . . Woofer de 10 cm (4 pouces) en polypropylène, suspension en butyle
MediaOne 5a . . . . . . . . . . . . . . . .
Woofer de 13 cm (5 pouces) en polypropylène, suspension en butyle
Tweeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tweeter à dôme en soie de 2,5 cm
Réponse en fréquence :
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 Hz, 23 kHz -10 dB
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
65 Hz, 23 kHz -10 dB
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 Hz, 23 kHz -10 dB
Puissance de sortie :
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 15 Watts efficace
MediaOne 4a and 5a . . . . . . . . . . . . . 2 x20 Watts efficace
Fréquence de coupure :
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,3 kHz : Passe-haut , 6 dB/oct, passe-bas 12 dB/oct
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,3 kHz : Passe-haut , 6 dB/oct, passe-bas 12 dB/oct
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3,3 kHz : Passe-haut , 6 dB/oct, passe-bas 12 dB/oct
Entrées :
Asymétriques . . . . . . . . . . . . . . . . . -10 dBV, niveau ligne
Connecteurs : . . . . . . . . . . . . . . . . .
RCA (face arrière), Mini-Jacks 3,5 mm (face avant)
Baffle :
Construction : . . . . . . . . . . . . . . . . .
MDF
Finition : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vinyle noir texturé
Dimensions :
MediaOne 3a
Active . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 mm (l) x 172 mm (p) x 172 mm (h)
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 mm (l) x 165 mm (p) x 172 mm (h)
MediaOne 4a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 mm (l) x 229 mm (p) x 232 mm (h)
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 mm (l) x 194 mm (p) x 232 mm (h)
MediaOne 5a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 mm (l) x 246.5 mm (p) x 280 mm (h)
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 mm (l) x 233.5 mm (p) x 280 mm (h)
Poids :
MediaOne 3a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2,3 kg
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1,4 kg
MediaOne 4a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4,3 kg
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 kg
MediaOne 5a
Active. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5,78 kg
Passive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4,38 kg
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
Caractéristiques techniques
63
Wandler:
Woofer
MediaOne 3a . . . . . . . . . . . . . . . .
3" Polypropylen mit Butylrahmen
MediaOne 4a . . . . . . . . . . . . . . . .
4" Polypropylen mit Butylrahmen
MediaOne 5a . . . . . . . . . . . . . . . .
5" Polypropylen mit Butylrahmen
Tweeter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1" Silk Dome Tweeter
Frequenzgang:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 Hz - 23 kHz, -10 dB
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
65 Hz - 23 kHz, -10 dB
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
50 Hz - 23 kHz, -10 dB
Verstärkerausgangsleistung:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 15 Watt RMS
MediaOne 4a und 5a . . . . . . . . . . . . . 2 x 20 Watt RMS
Crossover-Frequenz:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 kHz : HPF 6 dB/Okt., LPF 12 dB/Okt.
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 kHz : HPF 6 dB/Okt., LPF 12 dB/Okt.
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 kHz : HPF 6 dB/Okt., LPF 12 dB/Okt.
Eingänge:
asymmetrisch . . . . . . . . . . . . . . . . . -10dBV Line-Pegel
Anschlüsse:. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinch (Rückseite) 1/8" (3.5 mm) (Vorderseite)
Gehäuse:
Konstruktion:. . . . . . . . . . . . . . . . . . MDF (Medium Density Fiberboard)
Oberfläche:. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
schwarz texturiertes Vinyl
Abmessungen:
MediaOne 3a
Aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 mm B x 172 mm T x 172 mm H (5.125" B x 6.75" T x 6.75" H)
Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 mm B x 165 mm T x 172 mm H (5.125" B x 6.5" T x 6.75" H)
MediaOne 4a
Aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 mm B x 229 mm T x 232 mm H (6.625" B x 9" T x 9.125" H)
Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 mm B x 194 mm T x 232 mm H (6.625" B x 7.625" T x 9.125" H)
MediaOne 5a
Aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 mm B x 246.5 mm T x 280 mm H (8.1" B x 9.7" T x 11" H)
Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 mm B x 233.5 mm T x 280 mm H (8.1" B x 9.2" T x 11" H)
Gewicht:
MediaOne 3a
Aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 kg / 5 lbs.
Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 kg / 3 lbs.
MediaOne 4a
Aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 kg / 9.5 lbs.
Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.0 kg / 6.5 lbs.
MediaOne 5a
Aktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.78 kg / 12.75 lbs.
Passiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.38 kg / 9.7 lbs.
Technische Daten können unangekündigt geändert werden.
Technische Daten
65
Trasduttori:
Woofer
MediaOne 3a
. . . . . . . . . . . . . . da 3” in polipropilene con contorno in butile,
MediaOne 4a
. . . . . . . . . . . . . . da 4” in polipropilene con contorno in butile,
MediaOne 5a
. . . . . . . . . . . . . . da 5” in polipropilene con contorno in butile,
Tweeter
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . da 1” a cupola di seta
Risposta in Frequenza:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . .
da 80Hz a 23kHz -10 dB
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . .
da 65Hz a 23kHz -10 dB
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . .
da 50Hz a 23kHz -10 dB
Valore di Potenza dell'Amplificatore:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 15 Watt RMS
MediaOne 4a e 5a. . . . . . . . . . . . . 2 x20 Watt RMS
Frequenza di Crossover:
MediaOne 3a. . . . . . . . . . . . . . . .
3,3KHz : FPA, 6 dB/ott, FPB 12 dB/ott
MediaOne 4a. . . . . . . . . . . . . . . .
3.3KHz : FPA, 6 dB/ott, FPB 12 dB/ott
MediaOne 5a. . . . . . . . . . . . . . . .
3.3KHz : FPA, 6 dB/ott, FPB 12 dB/ott
Ingressi:
Sbilanciati. . . . . . . . . . . . . . . . . . -10dBV a Livello di Linea
Connettori:
. . . . . . . . . . . . . . . . . RCA (pannello posteriore), da 1/8” (3,5mm) (pannello frontale)
Cassa Acustica:
Costruzione:
. . . . . . . . . . . . . . . . in MDF (Medium Density Fiberboard – Tavola di Fibra di Media Densità )
Finitura:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . copertura in Vinile Nero Rugoso
Dimensioni:
MediaOne 3a
Attiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 (L) x 172 (P) x 172 (A) mm – 5,125" (L) x 6,75" (P) x 6,75" (A)
Passiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 (L) x 165 (P) x 172 (A) mm – 5,125" (L) x 6,5" (P) x 6,75" (A)
MediaOne 4a
Attiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 (L) x 229 (P) x 232 (A) mm – 6,625" (L) x 9" (P) x 9,125" (A)
Passiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 (L) x 194 (P) x 232 (A) mm – 6,625" (L) x 7,625" (P) x 9,125" (A)
MediaOne 5a
Attiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 (L) x 246,5 (P) x 280 (A) mm – 8,1" (L) x 9,7" (P) x 11" (A)
Passiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 (L) x 233,5 (P) x 280 (A) mm – 8,1" (L) x 9,2" (P) x 11" (A)
Peso:
MediaOne 3a
Attiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,3 kg / 5 lbs
Passiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,4 kg / 3 lbs
MediaOne 4a
Attiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,3 kg / 9,5 lbs
Passiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 kg / 6,5 lbs
MediaOne 5a
Attiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,8 kg / 12,75 lbs
Passiva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,4 kg / 9,7 lbs
Specifiche soggette a variazioni senza preavviso.
Specifiche
Samson Technologies Corp.
45 Gilpin Avenue
Hauppauge, New York 11788-8816
Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766)
Fax: 631-784-2201
www.samsontech.com
62

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Samson MediaOne 3a wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info