Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van
Samsung.
å
Lees voordat u deze camera gaat gebruiken eerst de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door.
å
Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen,
geheugenkaart, enz.) mee naar een geautoriseerd servicecenter.
å
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór
een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt
om teleurstellingen te voorkomen. Samsung accepteert geen enkele
aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg
is van storingen aan de camera.
å
Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een veilige plek.
å
Als u een kaartlezer gebruikt om afbeeldingen van de geheugenkaart
naar uw PC te kopiëren kunnen de opnamen beschadigd raken.
Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten
op uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera
aan te sluiten op uw pc. De fabrikant is niet aansprakelijk voor verlies of
schade aan opnamen op de geheugenkaart als gevolg van het gebruik
van de kaartlezer.
å
De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van
camerafuncties.
Ä
Microsoft, Windows en het Windows-logo zijn gedeponeerde
handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporated in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Ä
Adobe en Reader zijn hetzij handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken in de USA en/of andere landen.
Ä
Alle merk- en productnamen in deze gebruiksaanwijzing zijn
gedeponeerde handelsmerken van de betreffende eigenaren.
Ä
Voor informatie over Open Source-licenties raadpleegt u het bestand
“OpenSourceInfo.pdf” op de meegeleverde CD-ROM.
Voer bij het in gebruik nemen van de camera de volgende stappen uit:
InstructiesUw camera leren kennen
Om deze camera met een PC te gebruiken
installeert u eerst de toepassingssoftware.
Nadat dit gedaan is, kunnen de opnamen die op
de camera zijn opgeslagen naar de PC worden
verplaatst en kunnen ze door een opname
bewerkingsprogramma worden bewerkt. (p.89)
Maak een opname. (p.21)
Steek de meegeleverde USB-kabel in de
USB-poort van de PC en in de USB-aansluiting
van de camera. (p.89)
Controleer of de camera is ingeschakeld.
Als de camera uit staat, zet u hem aan met
de AAN/UIT-knop.
Open VERKENNER van Windows en zoek naar
[Verwisselbare schijf]. (p.90)
De toepassingssoftware
installeren
Maak een opname
Sluit de USB-kabel aan.
Controleer of de camera
is ingeschakeld
Controleer
[Verwisselbare schijf]
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als er niets aan wordt
gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Als u dit
toch doet, kan dit leiden tot brand, letsel, elektrische schok of ernstige
schade aan uzelf of uw camera. Interne controle, onderhoud en
reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
uw dealer of het Samsung servicecenter voor camera’s.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of
explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie
toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen
in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de
stroomvoorziening af. U dient contact op te nemen met uw leverancier
of met het servicecentrum voor camera’s van Samsung. Ga niet door
met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of
elektrische schokken.
Steek of stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via
de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand
of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot
elektrische schokken.
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als er niets
aan wordt gedaan, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Maak geen gebruik van de fl itser in de onmiddellijke nabijheid van
mensen of dieren. Als de fl itser te dicht bij de ogen van het onderwerp
afgaat, kan dit leiden tot oogletsel.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om
veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om
ongelukken te voorkomen zoals:
- Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in
het geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
- Er bestaat kans op letsel door de bewegende onderdelen van de
camera.
De batterij en de camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik,
en dit kan leiden tot het onjuist functioneren van de camera. Als dit het
geval is, laat de camera dan een paar minuten met rust zodat deze kan
afkoelen.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur
extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of
andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden.
Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed
hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot
brand.
Dek de camera of de oplader niet af als ze in gebruik zijn. Dit kan een
opeenhoping van hitte veroorzaken en de behuizing van de camera
vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de camera en de accessoires
altijd in een goed geventileerde ruimte.
002
GevaarWaarschuwing
003
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze
niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering tot matig letsel.
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
- Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
- Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in open vuur.
- Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt
gebruiken. Batterijen kunnen anders elektrolyt gaan lekken en de onderdelen van
de camera onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de fl itser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met
een of ander voorwerp. Raak de fl itser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot
brandwonden.
Beweeg de camera niet als deze is ingeschakeld als u de adapter gebruikt.
Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact
verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere
apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet
doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of
elektrische schokken optreden.
Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere
opnamen maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
Als u deze camera bij lage temperaturen gebruikt, kunnen de volgende situaties
zich voordoen. Dit betekent niet dat er een storing aan de camera is, en normaliter
worden de situaties bij een normale temperatuur opgeheven.
- Het kost meer tijd om het LCD-scherm aan te zetten, en de kleur kan anders zijn
dan die van het onderwerp.
- Als u de compositie wijzigt, kan er een na-beeld op het LCD-scherm verschijnen.
De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als deze in de buurt van de
behuizing komt. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen.
Het is zeer waarschijnlijk dat zich computerproblemen voordoen als de 20-pins
connector wordt aangesloten op de USB poort of een PC. Sluit de 20-pins connector
nooit aan op een USB poort of een PC.
GEBRUIKSKLAAR
MAKEN
OPNEMEN
007 Productoverzicht
007 Inhoud van de verpakking
007 Als optie verkrijgbare accessoires
008 Onderdelen en knoppen
008 Voorzijde & bovenzijde
009 Achterkant
010 Onderkant
010 Knop voor 5 functies
011 Lampje zelfontspanner
011 Camerastatuslampje
011 Moduspictogram
012 Aansluiten op een voedingsbron
015 De geheugenkaart plaatsen
016
Instructies over hoe u de
geheugenkaart dient te gebruiken
018 Als u de camera voor de eerste
keer gebruikt
019 LCD schermindicator
020 Het menu gebruiken
021 De opnamemodus kiezen
021 Modus kiezen
021 De modus Smart Auto gebruiken
023 De modus Programma gebruiken
023 De modus DIS gebruiken
024 De Fotohulpgids gebruiken
025 De modus Scène gebruiken
VoorzichtigInhoudsopgave
004
026 De modus Filmclip gebruiken
027 De fi lmclip zonder geluid opnemen
027
Pauzeren tijdens het opnemen van
een fi lmclip (continu-opname)
028 Waar u op moet letten bij het maken
van opnamen
029 De cameraknoppen gebruiken om
de camera in te stellen
029 AAN / UIT knop
029 Sluiterknop
029 ZOOM knop
031 Knop Info (DISP) / Omhoog
031 Macro / Omlaag knop
033 Scherpstelvergrendeling
033 Flitser / Links knop
035 Zelfontspanner / Rechts knop
037 MENU knop
037 OK-knop
037 Opname
038
Functies activeren met de MENU-knop
038 Fotoformaat / Filmformaat
039 Kwaliteit / Framesnelheid
039 Belichtingscorrectie
040 ISO
040 Witbalans
041 Gezichtsdetectie
043 Gezichtstint
043 Gezicht retouch
044 Automatisch scherpstellen
044 Lichtmeting
045 Fotostylerkeuze
046 Beeld aanpassen
047 ACB
047 Transportfunctie
048 Geluidsmemo
048 Geluidsopname
049 Een fi lmclip zonder geluid opnemen
050 Geluid
050 Volume
050 Begingeluid
050 Sluitertoon
050 Pieptonen
051 AF-geluid
051 Display
051 Language (taal)
051 Functiebeschrijving
052 Beginafbeelding
052 Helderh. scherm
052 Snel tonen
052 Spaarstand
053 Instellingenmenu
053 Formatteren
053 Resetten
054
De datum / tijd / datumindeling instellen
INSTELLINGEN
Inhoudsopgave
005
054 Tijdzone
054 Bestandsnr.
055 De opnamedatum afdrukken
055 Automatisch uitschakelen
056
Lampje voor automatisch scherpstellen
056
Het type videosignaal kiezen
057 USB instellen
058 Opnamen afspelen
058 Een foto weergeven
058 Filmclip afspelen
059 Een fi lmclip omzetten in stilstaande
beelden
059 Een geluidsopname afspelen
059 Een geluidsmemo afspelen
060 Indicator LCD-scherm
061
De cameraknoppen gebruiken om de
camera in te stellen
061 Knop Miniaturen / Vergroting
061 Smart Album
063 Knop Info (DISP) / Omhoog
063 Knop voor afspelen en pauzeren /
OK-knop
064
Knop Links / Rechts / OMLAAG / MENU
064
Knop Verwijderen
065 De afspeelfunctie instellen met behulp
van het LCD-scherm
AFSPELEN
067 Wijzigen
067 Grootte wijzigen
068 Een opname draaien
068 Fotostylerkeuze
069 Beeld aanpassen
071 De diashow starten
071 De diashow starten
071 Opnamen kiezen
072
Effecten van de diashow instellen
072 Afspeelinterval instellen
072 Achtergrondmuziek instellen
073 Bestandopties
073 Opnamen verwijderen
073 Opnamen beveiligen
074 Geluidsopname
075 DPOF
077 Naar geheugenkaart kopiëren
078 PictBridge
079 PictBridge : Fotokeuze
079 PictBridge : Printerinstellingen
080 PictBridge : Reset (Instellingen
terugzetten)
080 Belangrijke informatie
082 Waarschuwingsindicator
083 Voordat u contact opneemt met het
servicecenter
085 Specifi caties
Inhoudsopgave
006
088 Bestanden naar de computer
overbrengen (Windows)
088 Voor Windows-gebruikers
092 Bestanden naar de computer
overbrengen (Mac)
092 Voor Mac-gebruikers
094 Veelgestelde vragen
SOFTWARE
Inhoudsopgave
007
Controleer voordat u dit product gebruikt of u over alle onderdelen beschikt. De inhoud van de verpakking kan variëren afhankelijk van de verkoopregio.
Als u een accessoire wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het Samsung-servicecenter. Onderdelen en
hulpstukken hieronder geïllustreerd kunnen er enigszins anders uitzien.
Inhoud van de verpakking
CameraOplaadbare batterij
AC-adapter
USB-kabel
Camerakoord
Software-CD
(inclusief gebruiksaanwijzing)
Beknopte handleiding
Als optie verkrijgbare accessoires
SD / SDHC geheugenkaart
(zie p.17)
CameratasAV-kabelBatterijoplader
Productoverzicht
008
Voorzijde & bovenzijde
Flitser
Lens / lenskap
AF sensor /
Zelfontspanner lamp
Sluiterknop
AAN / UIT-knop
Microfoon
Luidspreker
Onderdelen en knoppen
009
Achterkant
Camerastatuslampje
LCD-scherm
Knop Afspeelmodus
Knop Fn / verwijderen
Knop voor 5 functies
MENU-knop
USB / AV / gelijkstroomaansluiting
Zoomknop Tele(T) / Digitale zoom
Zoomknop Wide(W) / Miniatuurmodus
Oogje voor draagriem
Onderdelen en knoppen
Knop Info / Omhoog
Knop flitser /
Links
Knop voor
zelfontspanner /
Rechts
Knop Macro / Omlaag
Knop voor afspelen
Knop OK / Knop voor
afspelen / pauzeren
BatterijhouderAfdekklepje batterijvak
Batterijcompartiment
Sleuf voor geheugenkaart
Statiefaansluiting
010
OnderkantKnop voor 5 functies
Onderdelen en knoppen
011
Moduspictogram
Raadpleeg pagina 21 voor meer informatie over de modusinstelling
van de camera.
MODUS
Smart AutoProgrammaDISFotohulpgids
PICTOGRAM
MODUS
ScèneFilm
PICTOGRAM
MODUS
SCÈNE
BeautyshotKaderlijnenNachtPortret
PICTOGRAM
MODUS
KinderenLandschapClose-upTekst
PICTOGRAM
MODUS
Zon onder
Dageraad
Tegenl.Vuurwerk
PICTOGRAM
MODUS
Strand/
sneeuw
PICTOGRAM
Lampje zelfontspanner
Pictogram
StatusOmschrijving
Knipperen
- De eerste 8 seconden knippert het lampje met
tussenpozen van 1 seconde.
- Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel met
tussenpozen van 0,25 seconde.
Knipperen
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel met
tussenpozen van 0,25 seconde.
Knipperen
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt en
2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Knipperen
Nadat u de sluiterknop hebt ingedrukt wordt de opname gemaakt
in overeenstemming met de beweging van het onderwerp.
Camerastatuslampje
StatusOmschrijving
Ingeschakeld
Het lampje gaat aan en uit als de camera klaar is om
een foto te maken.
Na het nemen van een foto
Het lampje knippert terwijl de opnamegegevens
worden opgeslagen en gaat vervolgens uit als de
camera klaar is om nog een foto te maken.
Als de batterij van de fl itser
aan het opladen is
Het lampje knippert.
Als de USB-kabel op een PC
is aangesloten
Het lampje gaat branden (LCD-scherm schakelt uit
nadat het apparaat is geïnitialiseerd).
Gegevens naar een PC
overzetten
Het lampje knippert
(LCD-scherm wordt uitgeschakeld).
Als de USB-kabel op een
printer is aangesloten
Het lampje brandt niet.
Als de printer afdruktHet lampje knippert.
Als de AF wordt geactiveerd
Het lampje gaat aan (Dit betekent dat de camera is
scherpgesteld op het onderwerp).
Het lampje knippert (Dit betekent dat de camera niet
is scherpgesteld op het onderwerp).
Onderdelen en knoppen
Ê
Door de AC-adapter met de USB-kabel te verbinden, kan deze
worden gebruikt als een AC-kabel en kunt u de oplaadbare batterij
opladen met de AC-kabel.
- Een gelijkstroomkabel gebruiken
: Sluit de gelijkstroom adapter aan
op de USB-kabel. Dit kan als
stroomsnoer worden gebruikt.
- Een USB-kabel gebruiken
: Verwijder de gelijkstroom adapter.
U kunt opgeslagen opnamen
naar uw PC downloaden (p.89)
of de stroomvoorziening naar uw
camera via de USB-kabel plaats
laten vinden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
å
Als de camera niet in gebruik is, schakelt u de stroom uit.
å
Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere
perioden niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij
stroom verliezen en gaan lekken als deze in de camera wordt
gelaten.
å
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de
batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de
batterijen bekorten.
å
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
å
Bij langdurig gebruik van de camera kan de camerabehuizing
warm worden. Dit is volstrekt normaal.
U dient de oplaadbare batterij BP70A die is meegeleverd met de
camera te gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat
u de camera gebruikt.
Ê
BP70A oplaadbare batterij Specifi catie
ModelBP70A
Type Lithium lon
Capaciteit
740
mAh
Vermogen3,7 V
OplaadtijdCirca 150 minuten
Ê
Aantal opnamen en levensduur batterij: Bij gebruik van de BP70A
Levensduur batterij
/ Aantal opnamen
Omstandigheden
Foto
Circa 105 min. /
Circa 210 opnamen
Met een volledig opgeladen batterij,
standaardinstellingen, programmamodus,
interval tussen opnamen: 30 sec.
Het omschakelen van de zoompositie tussen
Groothoek en Telelens na elke opname.
De fl itser voor iedere tweede opname
gebruiken. De camera gedurende 5 minuten
gebruiken en deze dan gedurende 1 minuut
uitschakelen.
FilmCirca 105 min.
De volledig opgeladen batterij gebruiken.
640X480 opnamegrootte 30fps (frames per
seconde)
Ä
Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden
van Samsung. De opnameomstandigheden kunnen verschillen
afhankelijk van de methoden van de gebruiker.
012
Aansluiten op een voedingsbron
Belangrijke informatie over het gebruik van de USB-kabel.
Gebruik een USB-kabel die aan de specifi caties voldoet.
Als de camera op de PC is aangesloten via een USB-hub:
sluit de camera direct op de PC aan.
Als de camera en andere apparaten tegelijkertijd op de PC
zijn aangesloten: verwijder het andere apparaat.
De camera niet kunnen worden gedetecteerd, wanneer u
de USB-poort aan de voorzijde van de computer gebruikt.
Gebruik in dit geval de USB-poort aan de achterzijde van
de computer.
Als de USB-poort van de pc niet voldoet aan de stroomuitvoer
(5 V, 500 mA), wordt de batterij mogelijk niet opgeladen.
Hoe laadt u de oplaadbare batterij op
Voordat u kabels of een AC adapter erin steekt, controleert u
eerst de juiste richting. Gebruik hierbij niet teveel kracht. Dit kan
leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera.
Als het LED lampje van de AC oplader niet gaat knipperen na
het insteken van de oplaadbare batterij, controleer dan of de
batterij er goed in zit.
Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan
de batterij niet volledig worden opgeladen. Zet de camera uit
terwijl u de batterij oplaadt.
Oplaadlampje van de oplader
Oplaadlampje
Bezig met opladenHet rode lampje brandt
Opladen voltooidHet groene lampje brandt
Oplaadfout
Het oranje lampje brandt niet of
knippert plaatsen
Als u een volledig lege batterij plaatst om deze op te laden,
dient u de camera niet direct in te schakelen. Dit vanwege de lage
batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat
u de camera gebruikt.
Maak geen intensief gebruik van de fl itser of maak geen fi lmclips als
een volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan
opladen. Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk
uitgeschakeld omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.
013
Aansluiten op een voedingsbron
Houd u bij het gebruik van de batterij aan de volgende
richtlijnen. Wanneer u dat niet doet, kan de batterij
oververhit raken, in brand vliegen of ontploffen.
Als u merkt dat de batterij vervormd is, moet u contact met
een servicecenter opnemen. De batterij kan dan fysiek gevaar
opleveren.
Gebruik alleen de aanbevolen batterijoplader.
Plaats het product niet in de buurt van een kookstel.
Plaats het product niet in een magnetron.
Plaats het product tijdens de zomer niet in een auto.
Plaats het product niet in een ruimte met hoge temperaturen en
een hoge luchtvochtigheid.
Gebruik het product niet voor langere tijd in een elektronische
deken of elektronisch matras.
Laat het product niet ingeschakeld op plaatsen waar geen
luchtcirculatie is.
Pas op dat het batterijcompartiment niet in aanraking komt met
zaken zoals halskettingen, munten, sleutels, horloges, enzovoort.
Gebruik uitsluitend authentieke, door de producent aanbevolen,
Lithium-ionbatterijen ter vervanging.
Probeer niet het product met een scherp voorwerp te doorboren
of te demonteren.
Oefen geen grote kracht op het product uit.
Laat het product niet van grote hoogte vallen en stel het niet aan
grote schokken bloot.
Stel het product niet bloot aan hoge temperaturen van boven de
60
℃
(140
℉
).
Stel het product niet aan water of vochtigheid bloot.
Richtlijnen voor verwijdering
Volg de instructies voor verwijdering van gebruikte batterijen
nauwgezet op.
Gebruikte batterijen mogen niet in het vuur worden geworpen.
De verwijderingsinstructies kunnen per land en regio verschillen.
Volg de geldende verwijderingsrichtlijnen nauwkeurig op.
Richtlijnen voor opladen van de batterij.
Laad de batterij niet op een andere wijze op dan in de
handleiding is voorgeschreven. Doet u dit wel, dan kan dit leiden
tot brand of ontploffi ng.
Aansluiten op een voedingsbron
014
015
Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze worden
getoond op het LCD-scherm.
Plaats de batterij zoals aangegeven
- Controleer of de batterijen correct zijn
geplaatst (plus- en minpool) als de
camera niet wordt ingeschakeld nadat
u de batterij hebt geplaatst.
- Druk als het afdekklepje van het
batterijvak is geopend het klepje
niet met geweld op het batterijvak.
Dit kan leiden tot schade aan het
afdekklepje van het batterijvak.
Plaats de geheugenkaart zoals afgebeeld.
- Schakel de camera uit voordat u
de geheugenkaart plaatst.
-
Zorg dat de voorkant van de
geheugenkaart naar de voorkant
van de camera (lens) wijst en de
kaartpinnen naar de achterkant van
de camera (LCD-scherm) wijzen.
- Plaats de geheugenkaart niet in de
verkeerde richting. Als u dit doet kan
de ingang voor de geheugenkaart
beschadigd raken.
Indicator voor
batterijstatus
Batterijstatus
De batterij
is volledig
opgeladen
Batterij bijna
leeg (Houd
nieuwe batterij
gereed)
Batterij bijna
leeg (Houd
nieuwe batterij
gereed)
Batterij leeg.
(Opnieuw
opladen of een
reservebatterij
gebruiken)
Ä
Als u de camera en de batterij gebruikt op een plaats waar het extreem
koud of heet is, kan de batterijstatus op het LCD-scherm verschillen van
de werkelijke batterijstatus.
Aansluiten op een voedingsbronDe geheugenkaart plaatsen
Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje
knippert, omdat anders de gegevens op de geheugenkaart
beschadigd kunnen raken.
016
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd met een
andere digitale camera of geheugenkaartlezer.
Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de
gegevens op de geheugenkaart beschadigd raken:
- Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt.
- Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt
verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor het verlies
van gegevens.
Het is raadzaam belangrijke gegevens op een ander,
reservemedium op te slaan, vaste schijven, CD, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is:
Er verschijnt een melding [Geheugen vol] en de camera zal
niet werken. Om de hoeveelheid geheugen van de camera te
optimaliseren vervangt u de geheugenkaart of verwijdert u niet
noodzakelijke opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie p.53) als u een
zojuist gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze
gegevens bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze
opnamen bevat die met een andere camera zijn genomen.
Zet de camera uit als u de geheugenkaart gaat plaatsen of
verwijderen.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de
prestaties uiteindelijk af. Als dit het geval is, dient u een nieuwe
geheugenkaart te kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet
gedekt door de Samsung-garantie.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-apparaat.
Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze
niet bloot aan zware druk.
Berg de geheugenkaart niet op in een omgeving met krachtige
elektronische of magnetische velden (bijvoorbeeld in de buurt van
luidsprekers of TV-toestellen).
Gebruik deze kaart niet en berg deze niet op in een omgeving
waarin sprake is van grote temperatuurschommelingen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vuil wordt en dat deze niet
in contact komt met vloeistoffen van enigerlei aard. Als dit toch
gebeurt, dient u de geheugenkaart met een zachte doek schoon
te maken.
Bewaar de geheugenkaart in de bijbehorende opberghoes als u de
kaart niet gebruikt.
Tijdens en na perioden van langdurig gebruik, kan de geheugenkaart
warm aanvoelen. Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die al is gebruikt in een andere
digitale camera. Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken
formatteert u de geheugenkaart met behulp van deze camera.
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
De zoomknop werkt niet tijdens het opnemen van fi lm.
De opnametijden kunnen door de zoombediening worden gewijzigd.
U kunt video’s opnemen van elk maximaal 4 GB of 2 uur.
Kaartpinnen
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Label
[SD (Secure Digital) geheugenkaart]
017
De camera kan worden gebruikt met een SD-/SDHC-geheugenkaart.
De SD/SDHC geheugenkaart heeft een schakelaar tegen
overschrijven die voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd
of geformatteerd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD/
SDHC-geheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u
de schakelaar naar de bovenkant van de SD/SDHC-geheugenkaart
toeschuift, wordt de beveiliging opgeheven.
Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD/SDHC-
geheugenkaart voordat u een foto maakt.
Als u een 1GB SD geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven
opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat
de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals
het onderwerp en het type geheugenkaart.
Formaat van
opgenomen beeld
SuperhoogHoogNormaal30 FPS15 FPS
FOTO
Ongeveer
182
Ongeveer
334
Ongeveer
471
--
Ongeveer
200
Ongeveer
361
Ongeveer
510
--
Ongeveer
252
Ongeveer
441
Ongeveer
611
--
Ongeveer
252
Ongeveer
444
Ongeveer
618
--
Ongeveer
334
Ongeveer
577
Ongeveer
792
--
Ongeveer
494
Ongeveer
813
Ongeveer
1065
--
Ongeveer
1236
Ongeveer
1670
Ongeveer
1872
--
*FILM
CLIP
---
Ongeveer
9’54”
Ongeveer
18’58”
---
Ongeveer
26’24”
Ongeveer
49’23”
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
018
De datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [Date&Time] door
op de knop Omhoog/Omlaag te drukken
en druk op de knop Rechts.
2.
Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag/Links/Rechts knoppen
te drukken, en druk op de OK-knop.
Knop Links/Rechts : Hiermee kiest u de wereldtijd/jaar/maand/
dag/uur/minuut en datumtype.
Knop Omhoog/Omlaag : Wijzigt de waarde van ieder item.
Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor
het eerst gaat gebruiken.
Wanneer de camera de eerste keer wordt ingeschakeld, wordt
een menu op het LCD-scherm weergegeven waarin de datum,
tijd, tijdzone en taal kunnen worden ingesteld. Het menu wordt
niet opnieuw weergegeven nadat de datum, tijd, tijdzone en taal
eenmaal zijn ingesteld. Stel de datum, tijd, tijdzone en taal in
voordat u de camera in gebruik neemt.
De taal instellen
1. Kies het menu [Language] door op de
knop Omhoog/Omlaag te drukken en
vervolgens op de knop Rechts.
2. Kies het gewenste submenu door op de
knop Omhoog/Omlaag te drukken en
druk op de OK-knop.
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Tijdzone
1. Kies het menu [Time Zone] door op de
knop Omhoog/Omlaag te drukken en
vervolgens op de knop Rechts.
2. Druk op de knop Links/Rechts om de
gewenste menu te selecteren.
Ä
Zie voor meer informatie over de wereldtijd pagina 54.
Back DST
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Time Zone
Back Set
Date & Time :London
Language :English
Time Zone :08/12/01
English
한국어
Français
Deutsch
Español
Italiano
Back Set
Date & Time :10/01/01
Language :English
Time Zone :London
2010 / 01 / 01 12:00 Off
yyyy mm dd
019
Het LCD-scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes.
Nr.OmschrijvingPictogrammenPagina
1
Opnamemodus
p.21
2
Geluidsopname
p.48
3
Aantal resterende
opnamen
00001p.17
Resterende tijd
00:00:00p.17
4
Pictogram geheugenkaart /
pictogram intern geheugen
-
[Opname & Volledige status]
Nr.OmschrijvingPictogrammenPagina
5
Batterij
p.15
6
Optische / digitale zoombalk /
digitale zoomratio
p.29
7
Fotoformaat / Filmformaat
p.38
8
Opnamekwaliteit /
Framesnelheid
p.39
9
Lichtmeting
p.44
10
Flitser
p.33
11
Zelfontspanner /
Besturingsmodus
p.36/
47
12
Macro
p.31
13
Gezichtsdetectie · Zelfportret
· Glimlach · Knipperen
p.41
14
Datum / tijd
2010/01/01 12:00 PMp.54
15
Waarschuwing voor
cameratrilling
p.28
16
Automatisch scherpstelkader
p.44
17
Beeld aanpassen
p.46
18
Fotostylerkeuze
p.45
19
ISO / Gezicht retouch /
Zonder geluid
p.40/
43/49
20
Witbalans /
Gezichtstint
p.40/
43
21
Belichtingscorrectie
p.39
22
Diafragmawaarde /
Sluitertijd
-
LCD schermindicator
020
1. Zet de camera aan en druk op de MENU knop. Er wordt een menu weergegeven voor elke cameramodus.
2. Gebruik de knoppen omhoog en omlaag om door de menu’
s te navigeren.
3. Gebruik de linker of rechter knoppen om een submenu te selecteren.
4. Selecteer een submenu en klik de OK-knop om de instellingen op te slaan en naar het vorige venster terug te keren.
Druk op de
knop LINKS of
RECHTS
Druk op de
knop LINKS of
RECHTS
Druk op
de knop
OMHOOG of
OMLAAG
Druk op
de knop
OMHOOG of
OMLAAG
Terug Instellen
B.geluid :Off
Sl.toon :1
Piepjes :1
AF-geluid :Aan
Volume :Medium
Uit
Laag
Middel
Hoog
B.geluid :Uit
Geluid sluiter :1
Piepjes :1
AF-geluid :Aan
Volume :Middel
Afsl. Terug
Het menu gebruiken
Kwalit.
EV
ISO
Witbalans
Gezichtsdetectie
Fotoformaat
Afsl. Wijzigen
Autom. Scherpstellen
Opname
Geluid
Display
Instellingen
Modus
Begingeluid
Sl.toon
Piepjes
AF-geluid
Volume
Afsl. Wijzigen
Opname
Geluid
Display
Instellingen
Modus
Begingeluid
Sl.toon
Piepjes
AF-geluid
Volume
Afsl. Wijzigen
Opname
Geluid
Display
Instellingen
Modus
Opname
Geluid
Display
Instellingen
Programma
DIS
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Afsl. Wijzigen
Modus
Opname
Geluid
Display
Instellingen
Programma
DIS
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Afsl. Wijzigen
Modus
021
Modus kiezen
U kunt de opnamemodi selecteren met de knop MENU op de
achterkant van de camera.
De knop MENU gebruiken
1. Druk op de knop MENU om het menu
weer te geven.
2. Druk op de knop Omhoog/Omlaag om
het [Modus] menu te selecteren en klik
op de knop Rechts.
3. Selecteer de gewenste modus door op
de knop Omhoog/Omlaag te drukken
en druk op de knop OK.
De camera kiest automatisch de gepaste camera-instellingen
gebaseerd op een gevonden scènetype. Dit is handig als u niet
bekend bent met camera-instellingen voor verschillende scènes.
1. Plaats de batterijen (p.15).
Zorg ervoor dat deze in de juiste richting
zitten (+ / -).
2. Plaats eventueel de geheugenkaart
(p.15). Aangezien deze camera een
intern geheugen van 7,5MB heeft,
hoeft u geen geheugenkaart te plaatsen.
Als geen geheugenkaart is geplaatst, wordt een opname in het
interne geheugen opgeslagen. Als wel een geheugenkaart is
geplaatst, wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen.
3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak.
4. Druk op de knop aan/uit om de camera aan te zetten.
5. Kies de modus Smart Auto door op de MENU knop te drukken.
6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door
het LCD-scherm te gebruiken.
7. Druk op de sluiterknop om een opname vast te leggen.
De modus Smart Auto gebruiken
(
)
De opnamemodus kiezen
Programma
DIS
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Afsl. Terug
Programma
DIS
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Afsl. Terug
Programma
DIS
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Afsl. Terug
Opname
Geluid
Display
Instellingen
Programma
DIS
Afsl. Terug
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Modus
å
Als de camera geen scènemodus herkent, worden de
standaardinstellingen gebruikt.
å
Zelfs als er een gezicht wordt herkend, selecteert de camera
mogelijk een portretmodus, afhankelijk van de positie en de
belichting van het onderwerp.
å
De camera selecteert mogelijk niet de juiste scène, afhankelijk
van de omstandigheden, zoals een trillende camera, belichting en
de afstand tot het onderwerp.
å
De modus [Nacht] herkent scènes alleen wanneer de fl its
is uitgeschakeld. De camera schakelt de modus [Statief] in
na een controle van een bepaalde periode van de opname-
omstandigheden van het statief.
å
De modus voor statief wordt mogelijk niet door de camera
geselecteerd, afhankelijk van beweging van het voorwerp,
ongeacht of u een statief gebruikt.
Ê
Elke scène wordt herkend bij de volgende omstandigheden:
[Landschap] (
) : Voor buitenopnamen
[Wit] (
) : Bij opnamen in een erg heldere omgeving
[Nacht] (
) : Bij opnamen ‘s nachts
[Nacht-portret] (
) : Bij opnamen van mensen in een duistere
buitenomgeving
[Tegenlicht] (
) : Bij een opname met tegenlicht zonder
portret
[Tegenlicht-portret] (
) : Bij een portretopname met tegenlicht
[Portret] (
) : Bij een portretopname
[Macro] (
) : Bij opnamen in close-up
[Macro-tekst] (
) : Bij tekstopnamen in close-up
[Statief] (
) : Bij opnamen zonder beweging met het
statief
[Actie] (
) : Bij opnamen met een onderwerp dat vaak
beweegt
[Macroportret] (
) : Verschijnt bij close-upfoto’s van mensen
[Blauwe lucht] (
) : Verschijnt bij foto’s van heldere luchten
[Zonsondergang] (
) : Verschijnt bij foto’s van zonsondergangen
[Macro kleur] (
) : Verschijnt bij close-upfoto’s van kleurrijke
onderwerpen
[Natuurlijk groen] (
) : Verschijnt bij foto’s van beboste gebieden
022
De opnamemodus kiezen
Als u de automatische modus selecteert, kiest de camera zelf de
optimale instellingen. U kunt nog altijd alle functies handmatig
aanpassen, met uitzondering van de diafragmawaarde en de
sluitertijd.
1. Selecteer de modus Programma met de
knop MENU. (p.21)
2. Druk op de MENU-knop om geavanceerde
functies in te stellen.
De modus DIS gebruiken
(
)
De opnamemodus kiezen
Modus digitale beeldstabilisatie (Digital Image Stabilization, DIS)
Deze modus zal het effect van het trillen van de camera verminderen
en u erbij helpen om een goed belichte opname in donkere
omstandigheden te krijgen.
1. Selecteer de modus DIS met de knop
MENU. (p.21)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het
LCD-scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiterknop om een
opname te maken.
Aandachtspunten bij gebruik van de DIS-modus
1. De digitale zoom werkt niet in de DIS-modus.
2. Als de belichtingsomstandigheden helderder zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden (zoals bij TL-licht), werkt de DIS niet.
3. Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera
(
Ã
) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto’s in
omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de camera
(
Ã
) niet wordt getoond.
4. Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn.
5. Aangezien de DIS de digitale processor van de camera gebruikt,
kan het bij opnamen die met DIS worden gemaakt iets langer duren
voordat de camera ze verwerkt heeft.
023
De modus Programma gebruiken
(
)
De Fotohulpgids gebruiken
(
)
Helpt u om de juiste opnamemethode te leren, inclusief oplossingen
voor mogelijke problemen die zich tijdens het maken van opnamen
kunnen voordoen, en stelt de gebruiker in staat om het maken van
opnamen te oefenen.
Functies die beschikbaar zijn in de Fotohulpgids
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
Functie die kan worden gebruikt als het fotovenster trilt
Functie die kan worden gebruikt als u in het donker opnamen maakt
Functie die kan worden gebruikt als u de helderheid van de foto aanpast
Functie die kan worden gebruikt als u de kleur van de foto aanpast
[Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is]
Op de knop Omhoog/
Omlaag drukken
Druk op de knop
Omhoog
Druk op de OK-knopDe sluiterknop indrukken
Druk op de knop
Links/Rechts
Druk op de OK-knop
Druk op de knop
Links/Rechts
Druk op de OK-knop
Functies om opname scherp te stellen
Scherpstellen 80 cm of verder
Scherpstellen op gezichten
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Scherpstellen 80 cm of dichterbij
Fotohulpgids
Terug Wijzigen
Fotohulpgids
Functies voor beeldstabilisatie als camera trilt
Functies om helderheid aan te passen
Functies om opname scherp te stellen
Functies voor aanpassen slechte belichting
Functies om kleuren aan te passen
Fotohulpgids
Wijzigen
De opnamemodus kiezen
Gidslijst
Stel scherp op het onderwerp
door ontspanknop half in
te drukken:
- Groen: scherpstellen gelukt
- Rood: scherpstellen mislukt
1/2
Terug Oefenen
Fotohulpgids
Als scherpst. lukt ontspanknop
geheel indr. om foto te maken.
Als scherpst. mislukt, ontspanknop
weer half indrukken
2/2
Terug Oefenen
Fotohulpgids
Druk op de
ontspanknop om deze
functie uit te proberen
Gidslijst
024
Gebruik dit menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een
veelheid aan opnamesituaties te kiezen.
1. Selecteer de modus Scène met de
knop MENU. (p. 21)
2. Druk op de knop Rechts en druk
vervolgens op de knop Omhoog/
Omlaag om de gewenste modus
te selecteren.
3. Richt de camera op het onderwerp
en stel de opname samen door het
LCD-scherm te gebruiken.
4. Druk op de sluiterknop om een opname
vast te leggen.
025
De scènestanden staan hieronder vermeld.
[Beautyshot] ( ) : Neem een foto van portretten door opties in
te stellen die oneffenheden op het gezicht
verwijderen.
[Kaderlijnen] (
) : Gebruik deze modus wanneer u iemand
anders een foto wilt laten nemen vanuit
een door u gekozen hoek.
[Nacht] (
) : Deze modus kunt u gebruiken voor het
maken van opnamen ‘s nachts of onder
andere donkere omstandigheden.
[Portret] (
) : Om een foto van een persoon te maken.
[Kinderen] ( ) : Om een foto van snel bewegende
objecten te maken, bijvoorbeeld kinderen.
[Landschap] (
) : Om foto’s van een landschap in de verte
te maken.
[Close-up] ( ) : Close-up opnamen voor kleine objecten
zoals planten en insecten.
[Tekst] (
) : Gebruik deze modus om een opname van
een document te maken.
[Zon onder] (
) : Om foto’s van de zonsondergang te maken.
[Dageraad] (
) : Om foto’s van zonsopgang te maken.
[Tegenl.] (
) : Opname zonder schaduwen die worden
veroorzaakt door tegenlicht.
[Vuurwerk] (
) : Voor het maken van vuurwerkopnamen.
[Strand/sneeuw] (
) : Opnamen van zee, meer of strand of voor
opnamen in de sneeuw.
De modus Scène gebruiken
(
)
De opnamemodus kiezen
Terug Instellen
Programma
DIS
Fotohulpgids
Scène
Film
Smart Auto
Beautyshot
Kaderlijnen
Nacht
Portret
Kinderen
Landschap
026
Een fi lmclip kan worden opgenomen zolang als de beschikbare
opnametijd van de geheugencapaciteit dit toelaat. (Maximaal 2 uur)
1. Selecteer de modus Film met de knop
MENU. (p.21)
2. Richt de camera op het onderwerp
en stel de opname samen door het
LCD-scherm te gebruiken.
3. Druk één keer op de sluiterknop
om fi lmclips op te nemen zolang de beschikbare opnametijd
dit toelaat (maximaal 2 uur). Filmclips worden nog steeds
opgenomen als de sluiterknop wordt losgelaten. Als u de opname
wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiterknop.
Ä
Hieronder worden de opnamegrootte en -type vermeld.
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Samsung es65 wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.