48899
19
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
19
EL
Βήμα 7: Ρύθμιση ύψους ορθοστάτη (προαιρετική)
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη ρυθμίζετε το ύψος του ορθοστάτη εάν υπάρχει συνδεδεμένη οθόνη. Η Sanus
Systems δε φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιές στον εξοπλισμό σας και / ή ατομικό τραυματισμό.
Αφαιρέστε το καπάκι των καλωδίων [C] από τον Ορθοστάτη [A], και ανασηκώστε και βγάλτε τα
καλώδια της οθόνης από το κανάλι επί του Ορθοστάτη. Βλ. Βήμα 6 για πρόσθετες πληροφορίες.
Αφαιρέστε την Υποδοχή Οθόνης [B] και την τοποθετημένη οθόνη από τον Ορθοστάτη [B]. Βλ. Βήμα
5 για πρόσθετες λεπτομέρειες σχετικά με τη συναρμογή Υποδοχής Οθόνης και Ορθοστάτη.
Λύστε τις δύο βίδες στην κορυφή του Ορθοστάτη με Σταυροκατσάβιδο. Βλ. Εικόνα 7. Σύρετε το
δακτυλίδι επί του Ορθοστάτη μέχρι το επιθυμητό ύψος, και σφίξτε τις βίδες με το κατσαβίδι.
Ξαναβάλτε την Υποδοχή Οθόνης με την τοποθετημένη οθόνη όπως περιγράφεται στο Βήμα 5.
Ξαναβάλτε τα καλώδια της οθόνης και το Καπάκι των Καλωδίων όπως περιγράφεται στο Βήμα 6.
RU
Шаг 7: Отрегулируйте высоту Стойки (опция)
ОСТОРОЖНО: Не регулируйте высоту Стойки, когда к ней прикреплен монитор. Sanus
Systems не отвечает за травмы и/или повреждение имущества.
Снимите со Стойки [А] Крышку кабеля [С] и выньте кабели монитора из канала на Стойке.
Подробнее об этом см. на Шаге 6. Снимите Кронштейн монитора [В] и прикрепленный
монитор со Стойки. Подробнее о том, как подгоняются друг к другу Кронштейн монитора
и Стойка, см. описание Шага 5.
Открутите крестообразной отверткой два винта в верхней части Стойки (см. Рисунок 7).
Сместите втулку на Стойке на нужную высоту и закрутите винты отверткой. Замените
Кронштейн монитора с прикрепленным монитором, как описано на Шаге 5. Замените
кабели монитора и Крышку кабелей, как описано на Шаге 6.
DA
Trin 7: Tilpas søjlehøjden (valgfri)
FORSIGTIG: Tilpas ikke højden på søjlen hvis en skærm er påmonteret. Sanus Systems er ikke
ansvarlig for skade på materiale og/eller personskade.
Fjern ledningsdækslet [C] fra søjlen [A] og løft skærmledningerne ud af rillen søjlen. Se trin 6
for yderligere information. Fjern skærmophænget [B] og den påmonterede skærm fra søjlen. Se
trin 5 for yderligere information om hvordan skærmophænget og søjlen passer sammen.
Løsn de to skruer på toppen af søjlen med en Phillips skruetrækker. Se figur 7. Skyd bøsningen
søjlen frem til den ønskede højde, og spænd skruerne med skruetrækkeren. Sæt skærmophænget
med skærmen på plads igen, som beskrevet i trin 5. Sæt skærmledningerne og ledningsdækslet
tilbage på plads som beskrevet i trin 6.
FI
Vaihe 7: Pylvään korkeuden säätäminen (tarvittaessa)
VAROITUS: Älä säädä pylvään korkeutta näytön ollessa kiinnitettynä. Sanus Systems ei vastaa
henkilö- eikä omaisuusvahingoista.
Irrota johtokanavan kansi [C] pylväästä [A] ja nosta johdot pois pylvään kanavasta. Katso lisätietoja
kohdasta 6. Irrota kiinnityskappale [B] ja siihen kiinnitetty näyttö pylväästä. Katso kohdasta 5
lisätietoja kiinnityskappaleen ja pylvään liittämisestä yhteen.
Avaa pylvään yläpäässä olevat kaksi ruuvia ristipääruuvitaltalla. Katso kuvaa 7. Vedä pylvään
päässä oleva holkki halutulle korkeudelle ja kiristä ruuvit ruuvitaltalla. Kiinnitä kiinnityskappale
ja siinä kiinni oleva näyttö uudelleen paikalleen vaiheessa 5 esitetyllä tavalla. Aseta johdot ja
johtokanavan kansi takaisin paikalleen vaiheessa 6 esitetyllä tavalla.
SV
Steg 7: Justera pelarens höjd (fakultativt)
OBSERVERA: Justera inte pelarens höjd när skärmen sitter plats. Sanus Systems är inte
ansvarig för skador på egendomar eller personer.
Ta bort kabelskyddet [C] från pelaren [A] och lyft ur kablarna ur spåret. Se steg 6 för mer
information. Ta bort fästet till Skärmen [B] och TV:n från pelaren. Se steg 5 för mer detaljer om hur
skärmfästet och pelaren monteras.
Lossa de två skruvarna längs upp på pelaren med hjälp av en stjärnskruvmejsel. Se bild 7. Skjut
bussningen till önskad höjd pelaren och dra åt skruvarna med skruvmejseln. Sätt tillbaka fästet
med skärmen såsom beskrivs i steg 5. Sätt tillbaka kablarna och kabelskyddet såsom beskrivs i steg 6.
NO
Trinn 7: Juster pilarens høyde (valgfritt)
ADVARSEL: Ikke juster pilarens høyde mens skjermen er montert. Sanus Systems er ikke
ansvarlig for materielle skader og/eller personskade.
Ta kabellokket [C] av pilaren [A] og ta kablene ut av kanalen til pilaren. Se trinn 6 for ekstra
informasjon. Ta skjermbraketten [B] og skjermen av pilaren. Se trinn 5 for ekstra informasjon om
hvordan skjermbraketten og pilaren settes sammen.
Løsne de to skruene øverst på pilaren ved hjelp av en stjernetrekker. Se figur 7. Skyv bøssingen
til ønsket høyde og stram skruene med skrutrekkeren. Fest skjermbraketten og skjermen som
beskrevet i trinn 5. Legg kablene og fest kabellokket som beskrevet i trinn 6.
PL
Krok 7: Ustaw wysokość słupka (opcjonalnie)
OSTRZEŻENIE: Nie ustawiaj wysokości słupka jeśli monitor jest przytwierdzony. Firma Sanus
System nie ponosi odpowiedzialności za zniszczenie mienia i/lub obrażenia ciała.
Zdejmij pokrywę przewodów [C] ze słupka [A] i wyjmij przewody monitora z kanału w słupku.
Dodatkowe informacje - patrz krok 6. Zdejmij ze słupka uchwyt [B] oraz przyłączony monitor.
Dodatkowe szczegóły dotyczące połączenia uchwytu ze słupkiem - patrz krok 5.
Przy pomocy wkrętaka krzyżowego poluzuj dwie śruby w górnej części słupka. Patrz rysunek 7.
Przesuń tuleję na słupku do żądanej wysokości, następnie przykręć śruby śrubokrętem. Umieść
ponownie uchwyt monitora z przymocowanym monitorem, jak opisano to w kroku 5. Włóż na
miejsce przewody monitora i pokrywę przewodów, jak opisano to w kroku 6.
HU
7. lépés: Állítsa be az Oszlop magasságát (opcionális)
FIGYELMEZTETÉS: Ne kísérelje meg az Oszlop magasságát beállítani, amikor a
monitor fel van szerelve. A Sanus Systems nem vállal felelősséget semmiféle anyagi
kárt és/vagy személyi sérülésért.
Távolítsa el a Kábelborítást [C] az Oszlopról [A], majd emelje ki a monitorkábeleket az Oszlopon
lévő csatornából. További tudnivalókat lásd a 6. lépésben. Távolítsa el a Monitor artót [B] és
az ahhoz rögzített monitort az Oszlopról. További tudnivalókat a Monitortartó és az Oszlop
illesztéséről lásd az 5. lépésben.
A Phillips csavarhúzó segítségével lazítsa meg a két csavart az Oszlop tetején. Lásd a 7. Ábrát.
Csúsztassa a hüvelyt a kívánt magasságba, majd húzza meg a csavarokat a csavarhúzóval.
Helyezze vissza a Monitortartót az ahhoz rögzített monitorral együtt az 5. lépésben leírtak szerint.
Helyezze vissza a monitorkábeleket és a Kábelborítást a 6. lépésben leírtak szerint.
RO
Faza 7: Regli îlţimea braţului (facultativ)
ATENŢIE: Nu reglaţi înălţimea coloanei dacă este atat un monitor. Sanus Systems nu este
responsabilă pentru avarii aduse aparatului şi/sau leziuni personale.
Îndepărti teaca cablului [C] din coloana [A] şi scoateţi cablurile monitorului din jgheabul
coloanei. Vezi Faza 6 pentru informii suplimentare. Înderti suportul monitor [B] şi monitorul
atat, de pe coloa. Vezi Faza 5 pentru informii suplimentare despre cum se potrivesc suportul
monitorului cu coloana.
Desfaceţi cele două şuruburi de la partea superioară a coloanei cu şurubelniţa Phillips. Vezi
Figura 7. Glisi bua pe coloa până la înălţimea dori şi strângi şuruburile cu şurubelniţa.
Reaşezaţi suportul monitor cu monitorul ataşat conform celor descrise în Faza 5. Reezaţi
cablurile monitorului şi teaca cablu aşa cum este descris în Faza 6.
CS
Krok 7: Nastavte výšku sloupku (volitelné)
POZOR: Nenastavujte výšku sloupku, pokud je na něm nasazen monitor. Společnost Sanus
System není odpovědná za poškození majetku ani zranění osob.
Odstraňte ze sloupku [A] kryt kabelů [C] a vyjměte kabely z drážky na sloupku. Další informace
naleznete v kroku 6. Ze sloupku sejměte držák monitoru [B] s připojeným monitorem. Další
informace o propojení držáku monitoru a sloupku nalezne v kroku 5.
Křížovým šroubovákem uvolněte dva šrouby na horní straně sloupku. Viz obrázek 7. Posuňte
objímku na sloupku do požadované výšky a šrouby opět utáhněte šroubovákem. Znovu nasaďte
držák monitoru s připojeným monitorem, jak je popsáno v kroku 5. Znovu vložte kabely od
monitoru do drážky a nasaďte kryt monitoru, jak je popsáno v kroku 6.
SL
Korak 7: Prilagoditev višine stebra (poljubno)
POZOR: Ne prilagajajte višine stebra, če je monitor pritrjen. Sanus Systems ne prevzema
odgovornosti za materialno škodo in/ali telesne poškodbe.
Odstranite zakritje za kable [C] s stebra [A] in izvlecite kable iz kanala na stebru. Za dodatne
informacije glejte korak 6. S stebra odstranite nosilec za zaslon [B] in pritrjen monitor. Za
dodatne informacije glede sestavljanja nosilca za zaslon in stebra si oglejte korak 5.
S Philipsovim izvijačem odvijte dva vijaka na zgornjem delu stebra. Glejte sliko 7. Potisnite
pušo na stebru na želeno višino in z izvijačem zategnite vijaka. Ponovno namestite nosilec
za zaslon s pritrjenim monitorjem, kot je opisano v koraku 5. Ponovno namestite kable za
monitor in zakritje za kable, kot je opisano v koraku 6.
HR
Korak 7: Podesite visinu nosivog stupa (neobavezno)
UPOZORENJE: Nemojte podešavati visinu nosivog stupa ako je prvršćen monitor. Sanus
Systems nije odgovoran za oštećenje imovine i/ili tjelesnu ozljedu.
Pomaknite poklopac kabela [C] sa nosivog stupa [A] i podignite kabele monitora izvan kanala
nosivog stupa. Za dodatne informacije pogledajte korak 6. Sa nosivog stupa pomaknite drž
monitora [B] i pričvršćeni monitor. Za dodatne pojedinosti o načinu spajanja držača monitora
sa krakom pogledajte korak 5.
Križnim odvijačem otpustite dva vijka na vrhu nosivog stupa. Pogledajte sliku 7. Podesite
odbojnik nosivog stupa na željenu visinu i odvijačem pritegnite vijke. Vratite dmonitora
sa pričvršćenim monitorom kao što je opisano u koraku 5. Vratite kablove monitora i poklopac
kabela kao što je opisano u koraku 6.
SK
Krok 7: Nastavte výšku podpery (voliteľné)
UPOZORNENIE: Nenastavujte výšku podpery s nasadeným monitorom. Spoločnosť Sanus
Systems nie je zodpovedná za škodu na majetku a/alebo úraz.
Odstráňte kryt káblov [C] z podpery [A] a vytiahnite káble z dutiny podpery. Pozrite krok 6 pre
ďalšie informácie. Odpojte držiak monitora [B] a pripojený monitor od podpery. Krok 5 obsahuje
ďalšie informácie o pripojení držiaka monitoru k podpere.
Uvoľnite dve skrutky navrchu podpery krížovým skrutkovačom. Pozri obrázok 7. Nastavte
požadovanú výšku čapu podpery a dotiahnite skrutky so skrutkovačom. Nasaďte držiak monitora
s pripojeným monitorom podľa popisu v kroku 5. Vložte naspäť káble monitora a kryt káblov podľa
popisu v kroku 6.
6901-210121
19

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sanus Systems SD103 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info