48895
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
3
6901-210079
SV
NO
PL
HU
OBSERVERA: Använd inte produkten för andra ändamål än de som uttryckligen omnämns av Sanus
Systems. Felaktig montering kan leda till skador på föremål och personer. Om du inte förstår beskrivningen
eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt med Sanus Systems’ kundtjänst eller en kvalificerad
tekniker. Sanus Systems kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig
montering, felaktig hopsättning eller felaktig användning.
Audiovisuell apparatens får inte väga mer än 20,4 kg. Väggen måste tåla minst 5 gånger apparatens vikt
inklusive väggfäste. Om behövs måste väggen förstärkas innan väggfästet monteras. Om konstruktionen
inte är stark nog kan det leda till allvarliga personskador eller skador på utrustningen.
De metalldelar som levererats för väggmonteringen är inte till för väggar med metallregler, betong, tegel
eller betongblock. Om du är osäker hur väggen är uppbyggd, ta kontakt med en installationsentrepre
nör. Entreprenören måste kontrollera att alla monteringsmetoder eller järnvaror som inte levererats eller
rekommenderats av Sanus är säkra.
ADVARSEL: Bruk ikke dette produktet til andre formål enn de som spesifiseres av Sanus Systems.
Feil installasjon kan føre til personskade eller materielle skader. Hvis du ikke forstår disse instruksjonene
eller tviler på om installasjonen er trygg, bør du kontakte Sanus Systems Customer Service eller tilkalle en
kvalifisert snekker. Sanus Systems kan ikke holdes ansvarlig for skade eller legemsskade som skyldes feil
montering, feil sammenføyning eller feil bruk.
Audio-visuelt apparat-en ikke være tyngre enn 20,4 kg (45 lb). Veggen kunne bære fem ganger vekten
av audio-visuelt apparat-en pluss veggfestet. Om nødvendig må konstruksjonen forsterkes før veggfestet
monteres. Hvis konstruksjonen ikke har tilstrekkelig styrke, kan det forårsake alvorlig personskade eller
skade på utstyr.
Metalldelene til veggfestet er ikke for montering til metallstolper, betong, murstein eller steinvegger.
Hvis det er tvil om veggens beskaffenhet, kontaktes en kvalifisert fagmann. Installatøren kontrollere
at det er trygt å bruke eventuelle monteringsmetoder eller beslag som ikke leveres eller anbefales av
Sanus Systems.
OSTRZEŻENIE: Nie wykorzystuj tego produktu do celów innych niż wyraźnie określone przez firmę
Sanus Systems. Nieprawidłowa instalacja może spowodowzniszczenie mienia lub obrażenia ciała. Jeśli
poniższe wskazówki nie zrozumiałe lub masz wątpliwości co do bezpieczeństwa instalacji, skontaktuj
się z działem obsługi klienta firmy Sanus Systems lub wezwij wykwalifikowanego wykonawcę. Firma
Sanus Systems nie ponosi odpowiedzialności za szkody i obrażenia będące wynikiem nieprawidłowego
mocowania, montażu czy użytkowania.
Ciężar urządzenie audiowizualne nie może przekraczać 20,4 kg. Ściana powinna wytrzymać obciążenie
równe pięciokrotnej wadze urządzenie audiowizualne z uchwytem. W razie potrzeby, przed zamontowaniem
urządzenia należy wzmocnić jej konstrukcję. Zbyt mała wytrzymałość konstrukcyjna może być przyczyną
poważnych obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.
Dostarczony osprzęt do montażu ściennego nie jest przeznaczony do ścian o stelażu z profili stalowych,
z betonu, cegieł lub wielkiej płyty. W razie wątpliwości co do konstrukcji ściany należy skonsultować się
z wykonawcą instalacji, który powinien sprawdzić bezpieczeństwo każdej metody montażu i użytego
sprzętu, niedostarczonych lub niezatwierdzonych przez firmę Sanus Systems.
FIGYELMEZTETÉS: A terméket kizárólag a Sanus Systems által meghatározott célra használja. A
szabálytalan összeállítás anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat. Ha nem találja egyértelműnek a
jelen utasításokat, vagy kétségei lennének az összeállítás biztonságosságával kapcsolatban, vegye fel a
kapcsolatot a Sanus Systems Vevőszolgálatával, esetleg hívjon szakképzett kivitelezőt. A Sanus Systems
nem vállal felelősséget a szakszerűtlen összeállításból, összeszerelésből vagy használatból eredő károkért
vagy sérülésekért.
A audio-vizuális készülék tömege és mérete nem haladhatja meg a 20,4 kg-ot (175 font). A falnak képesnek
kell lennie elbírni a audio-vizuális készülék tömegének az ötszörösét, valamint a falikonzol tömegét. Szükség
szerint az egység telepítése előtt erősítse meg a szerelési felületet. A nem kielégítő szerkezeti szilárdság
súlyos személyi sérülést vagy a berendezés károsodását okozhatja.
A szállított falikonzol szerelvény fém falpilléreken, beton, tégla vagy idomkő falakon nem használható.
Ha nem biztos az adott fal jellegében, vegye fel a kapcsolatot egy kivitelezővel. Ez esetben a kivitelező
bármely telepítési mód, illetve a nem a Sanus Systems által szállított vagy ajánlott szerelvény használatának
a biztonságosságát is ellenőrzi.
ATENŢIE: Nu folosiţi acest produs pentru un alt scop decât cel specificat explicit de Sanus Systems.
Instalarea necorespunzătoare va cauza avarii aparatului sau leziuni personale. Dacă nu înţelegeţi aceste
instrucţiuni sau aveţi unele îndoieli cu privire la siguranţa montajului luaţi legătura cu serviciul pentru clienţi
Sanus Systems sau telefonaţi la un constructor instalator autorizat. Sanus Systems nu este răspunzătoare
pentru avarii sau leziuni cauzate de fixarea incorectă, asamblarea sau folosirea incorectă.
Component audiovizual nu trebuie depăşească greutatea de 20,4 kg. Peretele trebuie fie capabil
suporte de cinci ori greutatea component audiovizualui plus cea a suportului de perete. Dacă este necesar
consolidaţi structura peretelui înainte de instalarea suportului. Nerespectarea unei structuri rezistente
adecvate poate duce la leziuni personale serioase sau avarii ale echipamentului.
Piesele de fixare livrate pentru montajul pe perete nu sunt destinate pentru o grindă de metal sau pentru
pereţi de beton, cărămidă sau piatră. Dacă nu sunteţi sigur de calitatea peretelui consultaţi un constructor
instalator. Instalatorul va trebui verifice siguranţa şi metoda de instalare sau folosire a pieselor de fixare
nelivrate sau recomandate de Sanus Systems.
UPOZORNĚNÍ: Používejte tento výrobek výhradně pro účel slovně stanovený výrobcem Sanus
Systems. Nesprávná instalace může vést k poškození majetku nebo zranění osob. Pokud těmto pokynům
nerozumíte nebo máte jakékoli pochybnosti ohledně bezpečnosti instalace, kontaktujte oddělení služeb
zákazníkům společnosti Sanus Systems nebo zavolejte kvalifikovaného odborníka. Společnost Sanus
zSystems neodpovídá za poškození nebo zranění způsobená nesprávnou instalací, montáží nebo použitím.
Audiovizuální komponent nesmí být těžší než 20,4 kg (175 liber). Zeď musí udržet pětinásobek hmotnosti
audiovizuální komponentu plus nástěnného držáku. V případě potřeby konstrukci před instalací jednotky
zpevněte. Pokud nebude zajištěna přiměřená pevnost konstrukcí, může dojít k vážným zraněním nebo
k poškození zařízení.
Dodaný materiál pro montáž na zeď není určen pro montáž do kovových sloupů, betonu, cihel nebo zdí
z tvárnic. Pokud si nejste jisti, z jakého materiálu se zeď skládá, obraťte se na smluvní montážní firmu.
Montér musí ověřit bezpečnost veškerých způsobů instalace nebo použití součástek, které neposkytla nebo
nedoporučila společnost Sanus Systems.
POZOR: Tega izdelka ne uporabljajte v namene, ki niso strogo določeni s strani Sanus Systems.
Nepravilna namestitev lahko povzroči materialno škodo ali telesne poškodbe. Če ne razumete teh navodil
ali dvomite v varnost namestitve, se obrnite na center za pomoč strankam Sanus Systems ali pokličite
kvalificiranega izvajalca. Sanus Systems ni odgovoren za škodo ali poškodbe povzročene zaradi nepravilne
montaže, sestave ali uporabe.
Avdio-vizualno komponento ne sme biti težja od 20,4 kg. Stena mora podpirati petkratno težo avdio-vi-
zualno komponento in stensko montažo. Po potrebi še dodatno ojačite strukturo pred montažo enote. Če
ne zagotovite zadostne nosilnosti strukture lahko, pride do hudih telesnih poškodb ali poškodb opreme.
Priložena montažna oprema ni primerna za kovinske vijake, betonske, opečne ali kamnite stene. Če
niste prepričani o sestavini vaše stene, se posvetujte z monterjem. Ta mora preveriti varnost izbranega
montažnega postopka ali uporabo montažne opreme, ki je niste dobili pri podjetju Sanus Systems oz. je
podjetje ne priporoča.
UPOZORENJE: Nemojte koristiti ovaj proizvod u bilo koju svrhu osim one koju je odredila tvrtka Sanus
Systems. Nepravilna montaža može prouzročiti oštećenja imovine ili tjelesnu ozljedu. Ukoliko niste razumjeli
ove upute ili imate dvojbe u svezi sigurnosti instalacije, kontaktirajte korisničku službu Sanus Systemsa ili
nazovite kvalificiranog izvođača radova. Sanus Systems nije odgovoran za štetu niti ozljedu nastalu zbog
nepravilne montaže, nepravilnog sastavljanja ili nepravilne uporabe.
Audiovizualnu komponentu ne smije biti teži od 20.4 kg. Zid mora biti u stanju izdržati težinu veću pet
puta od težine audiovizualnu komponentu plus težinu zidne montaže. Ukoliko je potrebno, prije montaže
jedinice nosača pojačajte konstrukciju. Neodgovarajuća čvrstoća konstrukcije može prouzročiti ozbiljne
tjelesne ozljede ili oštećenje opreme.
Priložena oprema za zidnu montažu nije namijenjena za montažu na metalne stupove, betonske blokove,
cigle niti na zidove od lakog betona. Ako niste sigurni u osobine vašeg zida, posavjetujte se s izvođačem
radova. Izvođač radova mora provjeriti sigurnost bilo kakve metode instalacije ili upotrebe opreme koju
Sanus Systems nije odobrio ili preporučio.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte tento výrobok na žiadny účel, ktorý výrobca Sanus Systems výslovne
neuvádza. Nesprávna inštalácia že spôsobiť poškodenie majetku alebo úraz. Ak nerozumiete týmto
pokynom alebo máte pochybnosti o bezpečnosti inštalácie, kontaktujte Služby zákazníkom spoločnosti
Sanus Systems alebo zavolajte kvalifikovanému dodávateľovi. Sanus Systems nezodpovedá za škodu alebo
úraz spôsobený nesprávnou inštaláciou, montážou alebo používaním.
Váha a rozmery jedno audio-video nes presiahnuť 20,4 kg (175 lb). Stena mu byť schop
udťnásobok váhy jedno audio-video a držiaka. V prípade potreby ju pred inštaciou spevnite.
Nezabezpečenie adektnej štrukturálnej pevnosti môže spôsob vážne zranenie osôb alebo
poškodenie zariadení.
Dodávané súčiastky na upevnenie na stenu nie určené na steny z kovových konštrukcií, betónu, tehly
alebo škvarobetónových tvárnic. Ak máte pochybnosti o type Vašej steny, obráťte sa na dodávateľa
inštalácie. Montér musí overiť bezpečnosť akejkoľvek metódy inštalácie, resp. použitia súčiastok, ktoré
spoločnosť Sanus Systems nedodala alebo neodporučila.
RO
CS
SL
HR
SK
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sanus Systems VisionMount VMAV wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info