782719
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/7
Nächste Seite
EN Take the remaining side panels and fix them to the top back panel.
Again, make sure that the grooves are facing inwards and that the pins
of the side panels are well placed in the openings of the back panels.
NL Neem de resterende zijpanelen en maak ze vast aan het bovenste
rugpaneel. Zorg er opnieuw voor dat de groeven naar binnen zijn
gericht en dat de pennen van de zijpanelen goed in de openingen van
de rugpanelen zitten.
FR Prenez les panneaux latéraux restants et fixez-les sur le panneau
arrière du dessus. Assurez-vous de nouveau que les rainures sont
tournées vers l’intérieur et que les goupilles des panneaux latéraux
sont correctement placées dans les trous des panneaux arrières.
DE Nehmen Sie nun die verbleibenden seitlichen Felder und befestigen
Sie sie am oberen hinteren Feld. Vergewissern Sie sich erneut, dass
die Nuten nach innen weisen und dass die Stifte der seitlichen Felder
korrekt in den Önungen der hinteren Felder angebracht sind.
ES Coja los paneles laterales restantes y fíelos al panel trasero superior.
De nuevo, asegúrese de que las ranuras quedan hacia el interior y
que los pasadores de los paneles laterales están bien colocados en
los orificios de los paneles traseros.
RU Возьмите оставшиеся боковые панели и присоедините их к
верхней задней панели. Еще раз проверьте, что пазы смотрят
внутрь, а штыри боковых панелей до конца вставлены в
отверстия на задних панелях.
EN Put the front panel over the plastic connectors and fix it with screws.
NL Zet het voorpaneel over de plastic verbindingsstukken en maak het
vast met schroeven.
FR Placez le panneau frontal sur les raccords en plastique et fixez-le
avec des vis.
DE Schieben Sie nun das vordere Feld über die Kunststoverbinder und
befestigen Sie es mit Schrauben.
ES Coloque el panel frontal sobre los conectores de plástico y fíelo con
tornillos.
RU Поставьте переднюю панель на пластиковые соединители и
закрепите их винтами.
EN Slide the roof panel in the top grooves of the side panels. Fix now at the top
all the top panels with screws.
NL Schuif het dakpaneel in de bovenste gleuven van de zijpanelen. Maak nu
bovenaan alle bovenpanelen vast met schroeven.
FR Faites glisser le panneau de toit dans les rainures supérieures des
panneaux latéraux. Fixez à présent tous les panneaux supérieurs sur le
dessus à l’aide de vis.
DE Schieben Sie das Dachfeld in die oberen Nuten der seitlichen Felder.
Befestigen Sie nun oben alle oberen Felder mit Schrauben.
ES Deslice el panel que sirve de techo por las ranuras superiores de los
paneles laterales. Ahora, fije todos los paneles superiores con tornillos.
RU Вставьте панель крыши в верхние пазы боковых панелей. После этого
закрепите все верхние панели винтами.
EN The cage has now been assembled. Now you can tighten up all the screws.
Put the platforms, their supports and the ladders in the cage to your
personal preference.
NL De kooi is nu gemonteerd. Nu kunt u alle schroeven vastdraaien. Plaats de
eilanden, hun steunen en de ladders in de kooi volgens uw persoonlijke
voorkeur.
FR La cage est à présent montée. Vous pouvez maintenant serrer toutes
les vis. Placez les plateaux, leurs supports et les échelles dans la cage en
fonction de vos préférences personnelles.
DE Der Käfig ist nun zusammengesetzt. Jetzt können Sie alle Schrauben
festziehen. Setzen Sie nach Wunsch die Plattformen, ihre Stützen und die
Leitern in den Käfig ein.
ES La jaula está montada. Ahora puede apretar todos los tornillos.Coloque
las plataformas, sus soportes y las escaleras en la jaula según sus
preferencias.
RU Сборка клетки завершена. Теперь можно затянуть все винты.
Установите в клетку полки, рамки дня них и лесенки по своему
желанию.
11
12
13
14
D
K
I
J
K
I
N
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Savic Manual Suite Royale Xl wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info