782113
15
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
3.7 Travaux de sciage (18)
Utiliser exclusivement des lames de bonne qualité de coupe et à avoy-
age correct.
Régler et fixer le couteau diviseur.
Régler la cape de protection.
Position de travail selon figure : éviter la zone de rejet.
Pousser le bois à deux mains et, à proximité de la lame, utiliser le
poussoir.
Pour éviter tout basculement des bois de grandes dimensions, utiliser
des valets.
18
15
F
Lames de scie de rechange à dents au carbure
réf. 30 2000 001 200/30 mm, 18 dents, pour sciages courants
réf. 30 2000 002 200/30 mm, 30 dents, pour travaux intensifs
réf. 30 2000 003 200/30 mm, 36 dents, pour stratifiés
F
D
GB
Prescriptions de sécurité
Utilisations et usages préconisés des outils à bois (en référence à la norme NF EN 847-1)
Les outils sont marqués du symbol MAN.
Pour votre sécurité, le symbole vous signale le mode d’utilisation des différents outils :
MAN = outils pour amenage manuel
Nota : respecter les vitesses de rotation inscrites sur les corps des outils et portes-outils.
F
Fers de dégau de rechange
réf. 30 4000 008 259x20x2,5 mm (3 fers), en acier suédois
réf. 30 4100 017 259x20x3 mm (3 fers), au carbure rapporté
réf. 30 4200 027 259x18,5x1 mm (3 fers), réversible à jeter
Les outils cités ci-dessus ainsi que les outils pour toupie sont répertoriés dans le catalogue d’outils disponible sous la réf. 80 2005 008
Ersatzsägeblätter mit HM-Sägezähne
Bestellnr. 30 2000 001 200/30 mm, 18 Zähne,
für herkömmliche Sägearbeit
Bestellnr. 30 2000 002 200/30 mm, 30 Zähne,
für intensive Sägearbeit
Bestellnr. 30 2000 003 200/30 mm, 36 Zähne, für Laminate
Sicherheitsvorschriften
Empfehlungen zur Benutzung und Verwendung von Holzwerkzeug (in Anlehnung an die Norm NF EN 847-1)
Das Werkzeug ist mit dem Symbol MAN gekennzeichnet.
Zu Iher Sicherheit zeigt Ihnen das Symbol die Benutzung der verschiedenen Werkzeuge an:
MAN = Werkzeuge für selbsttätige Teilzuführung.
Nota: beachten sie bitte die auf dem Werkzeug und in den Werkzeughaltern angegebenen Drehgeschwindigkeiten.
Ersatzmesser für Abrichthobel
Bestellnr. 30 4000 008 259x20x2,5 mm (3 Messer) aus schwedis-
chem Stahl
Bestellnr. 30 4100 017 259x20x3 mm (3 Messer), HM
Bestellnr. 30 4200 027 259x18,5x1 mm(3 Messer), zweiseitig, einweg
Die obengenannten Werkzeuge sowie die Fräswerkzeuge nden Sie im Werkzeugkatalog
der zur Verfügung ist unter Bestell-Nr. 80 2006 008
3.7 Arbeiten an der Tischkreissäge (18)
Nur scharfe, gleichmäßig und ausreichend geschränkte Kreissägeblätter
benutzen.
Spaltkeil einstellen und sicher befestigen.
Schutzhaube entsprechend der Werkzeugdicke einstellen.
Arbeitsstellung wie im Bild angegeben, Körper außerhalb des Gefahren-
bereiches halten.
Werkstück mit beiden Händen vorschieben, im Bereich des Sägeblatts
unbedingt Schiebestock benutzen und das Werkstück bis hinter den
Spaltkeil durchschieben.
Lange Werkstücke gegen Abkippen am Ende des Schneidevorgangs
sichern.
D
3.7 Working with the circular table saw (18)
Only use sharp, uniformly and sufficiently crossed circular saw blades.
Adjust the riving knive and fasten it securely.
Adjust the protective cover appropriately for the sawing tool thickness.
Adopt a working stance as indicated in the figure. Keep out of the danger
zone.
Feed the work piece with both hands (be sure to use the feeding rod near
the saw blade) until it is behind the riving knive.
Secure longer work pieces so that they do not flip after the cutting proce-
dure.
GB
D
Spare Knives
Ref. 30 4000 008, 259x20x2,5 mm (3 knives), sweedish steel
Ref. 30 4100 017, 259x20x3 mm, (3 knives), carbid
Ref. 30 4200 027, 259x18,5x1 mm (3 knives), 2 sides, disposable
Spare parts mentioned above so as spindle spare parts can be found in our spare parts catalogue under reference 80 2007 008
Safety instructions
Recommended usage of woodworking tools (with reference to the standard NF EN 847-1)
The tools are marked with the symbol MAN. For your safety, the symbol gives you instructions on how to use the different tools:
MAN = tools for manual machine feeding
Note: don’t exceed the rotation speeds marked on the tools and tool-chucks.
GB
TCT spare saw blades
Ref. 30 2000 001 200/30 mm, 18 teeth, for standard sawing
Ref. 30 2000 002 200/30 mm, 30 teeth, for intensive sawing
Ref. 30 2000 003 200/30 mm, 36 teeth, for laminate
15

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Scheppach Bestcombi 5.0 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info