Gar anti e D
Of fen sich tlic he Mä ngel s ind in ner halb vo n 8 T age n nach Er hal t der War e anzuze ige n, ande rnf alls ve rli ert d er Käu fer sä mtli che A nspr üch e
weg en sol che r Mäng el. Wi r leis ten Ga rant ie für u nser e Masc hine n bei r icht ige r Beha ndlu ng auf di e Daue r der ge set zlic hen G ewähr-
lei stun gsfr ist a b Über gabe i n der Wei se, das s wir j edes M asc hinen teil, d ass in ner halb d iese r Zeit n achwe isba r in Folg e Mate ria l- od er
Fer tig ungs fehl er unb rauc hbar we rden s ollt e, koste nlos e rset zen . Für T eil e, die wi r nic ht selb st her stel len, l eiste n wir nu r inso weit G ewähr,
als u ns Gewä hrl eist ungs ansp rüc he geg en die Vor lie fera nten zus tehe n. Die Ko sten f ür das Ei nset zen d er neu en T eil e trä gt der K äufer.
Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.
War rant y GB
Ap pare nt defe cts mu st be no ti ed wit hin 8 day s fro m the re ceip t of the g ood s. Oth er wise , the bu yerís r ight s of cla im due t o such d efec ts
are i nvalid ated. We g uara ntee f or our m achi nes in c ase of p rop er tre atme nt for t he tim e of the s tatu tor y warr ant y per iod f rom de liver y in
suc h a way tha t we repl ace a ny mach ine pa rt f ree of c harg e whic h prov ably b eco mes un usab le due to f ault y mate ria l or defe cts o f fabr ica-
tio n wit hin suc h per iod o f time. W ith r espe ct to pa rt s not ma nufa ctur ed by us we o nly war rant i nsof ar as we ar e enti tle d to war rant y cla ims
aga inst t he upst rea m suppl ier s. The c ost s for th e inst alla tion o f the ne w par ts sha ll be b orne by t he buy er. The ca nce llati on of s ale or t he
red uct ion of p urch ase pr ice a s well as a ny othe r cla ims fo r damag es sh all be exc lude d.
Gar anti e FR
Les d éfaut s vis ible s doive nt êtr e sign alés au p lus t ard 8 jo urs ap rès la r éce ptio n de la ma rcha ndis e, san s quoi l ’achete ur per d tout d roit a u
dédommagement.
No us gar antis son s nos ma chin es, da ns la me sure où e lle s sont ut ilis ées d e faço n con for me, pen dant l a durée l éga le de ga rant ie à
co mpter d e la réc ept ion, s acha nt que no us rem plaç ons g ratui teme nt tout e pièc e de la m achi ne deven ue inu tili sabl e du fai t d’un déf aut
de ma tièr e ou d’us inag e duran t cet te pér iod e. T out es les p ièc es que n ous ne f abr iquo ns pas n ous- mêm es ne s ont gar anti es que s i nous
avon s la pos sibi lité d ’un rec ours e n gar antie a uprè s des fo urn isse urs re spe ctif s. Les f rai s de mai n d’œuvr e occ asio nnés p ar le re mpla ce-
men t des pi èce s sont à l a char ge de l’ac quér eur.
T ou s droi ts à réd hibit ion e t toute s préte ntio ns à une r emis e ains i que tou s autr es dro its à do mmag es et in térêt s sont exc lus
Gar anzi a I
Viz i evid enti va nno se gnal ati ent ro 8 gi orni d alla r ice zion e dell a merc e, alt rim enti d eca dono t utt i i diri tti d ellía cqui rente i nere nti a vi zi del
gen ere. A ppur ato un i mpie go co rret to da p art e dellí acqu irent e, gara ntia mo per l e nost re mac chi ne per t utt o il per iod o lega le di ga ranz ia a
dec or rere d alla c onse gna in m anie ra ta le che s osti tuia mo gra tuit amen te qual sias i com pone nte ch e entr o tale p eri odo pr ese nti dei v izi di
mate ria le o di fa bbr ica zion e tali d a rend erl o inut iliz zab ile. Pe r comp one nti no n fabb ric ati da n oi gar anti amo so lo ne lla mis ura ne lla qu ale
noi s tess i pos siam o rive ndic are di rit ti a ga ranzi a nei c onfr onti d ei no stri f orn itor i. Le sp ese pe r il mon tagg io de i comp one nti nuo vi son o a
ca ric o dellí acqu irent e. Son o esc luse pr etes e di ris oluz ione p er vi zi, di r iduzi one o ul ter ior i prete se di ri sar cime nto dan ni.
Gar antía ES
Los d efec tos evi dente s deb erán s er not ic ados d entr o de 8 días d espu és de ha ber re cibi do la me rca ncía, d e lo co ntra rio e l com prad or
pie rde to dos l os der echo s sob re tal es def ecto s. Gar anti zamo s nues tras m áqui nas en c aso de m anip ulac ión c orr ect a dura nte el pl azo de
gar antía l egal a p art ir de la e ntre ga. Su stit uire mos gr atuit ame nte tod a piez a de la má quin a que de ntro de e ste pl azo se t orn e inúti l a cau sa
de fa llas d e mater ial o d e fabr ica ció n. Las p ieza s que no s on fab ric adas p or no sotr os mis mos se rán ga rant izad as has ta el pu nto que
nos c or resp onda g aran tía del s umini stra dor an teri or. Los c ostes p or la c olo cac ión de p ieza s nueva s reca en so bre el c omp rado r . Est án
excl uido s dere cho s por mo di cac ione s, ami nora cio nes y ot ros de rec hos de i ndem niza ción p or da ños y pe rjui cio s.
Gar anti a PT
Par a este ap arel ho co nce demo s gara ntia d e 24 mese s. A gar anti a cob re excl usiva mente d efei tos de ma téri al ou de f abr ica ção. Pe ças
avar iada s são su bsti tuida s grat uita ment e. cab e ao cli ente ef etuar a s ubst itui ção. A ssum imos a g aran tia un icam ente d e peç as gen uinas .
Não h á dire ito à ga ranti a no ca so de: pe ças d e desg aste, d anos d e tran spor te, d anos c aus ados p elo ma nejo i ndevi do ou p ela de sate nção
as in stru çõe s de ser vi ço, fa lhas d a inst alaç ão el étri ca po r inob ser vanç ia da s norm as rel ativ as á ele ctr ici dade. A lém d isso, a g aran tia só
pod erá s er rei nvidi cada p ara ap arel hos qu e não te nham s ido co nse rt ados p or ler cei ros. O c ar tão d e gara ntia s ó vale em c onex ão co m
a fat ura.
Gar anti e NL
Zic htba re geb reken m oete n binn en de 8 da gen na o ntva ngst va n de goe dere n word en gem eld, z o niet ve rli est de ve rkop er elke a anspr aak
op gr ond va n deze ge breke n. Onz e mach ines w orde n gelev erd me t een ga ranti e voor d e duur va n de wet teli jke gar anti eter mijn. D eze
ter mijn g aat in va naf het m ome nt dat de ko per de m achi ne ont vang t. De g aran tie ho udt in d at wij e lk ond erde el van de m achi ne dat b inne n
de ga rant ieter mij n aanto onba ar onb ruik baar w ordt a ls gevo lg van ma teri aal - of pro duct iefo uten, ko stel oos ve rva ngen . De gar anti e ver valt
ec hter bi j verke erd ge bru ik of ver keer de beh ande ling va n de mac hine. Vo or ond erde len di e wij ni et zelf p rod ucer en, gev en wij e nkel de
gar anti e die wi j zelf k rij gen van d e oor spro nkeli jke leve ranc ier. De kos ten voo r de mon tage v an nie uwe on derd elen va llen t en las te van de
kope r . Eis en tot h et aanb reng en van ve rand eri ngen o f het toe staa n van ee n kor ting e n overi ge sc hade loos stel ling scla ims zi jn uitg eslo ten.
Gar anti N O
Åp enba re man gler s kal me ldes i nnen 8 d ager et ter a t varen e r mot tat t, ell ers t aper k unde n samt lige k rav pg a slik m ange l. Vi gi r gara nti fo r
at vår e mask iner ve d rik tig b ehan dlin g unde r den ret ts lige g arant iti dens va rig het, f ra over lever ing, p å den må ten at vi e rst atte r kost nadsf rit t
hver m aski ndel, s om inn en den ne ti den påv isel ig er ub ruk bar so m følge av m ater ial - elle r pro duksj onsf eil. For d ele r som vi i kke pro duse rer
sel v , y ter vi g arant i kun i de n utst rek ning s om gar antik rav mo t unde rleve rand ør tilko mme r oss. K jøpe ren bæ rer kos tnad ene ved m onte ring
av nye de ler. Endr ings - og ver dit apsk rav og ø vrig e skad eer stat ning skrav e r utel ukked e.
Gar anti S E
Upp enba ra br ister s ka anm älas i nom 8 da gar ef ter m ott agan det, i an nat fa ll för lor ar köpa ren sa mtli ga ans pråk p å grun d av des sa br ister.
Vi lä mnar g aran ti för v åra mas kin er vid r ikt ig han teri ng för d en lag enli ga gar anti tide n frå n över tag andet p å det sät tet , att v i kostn adsf rit t
er sätt er var je mas kind el, so m inom d enna t id bli r obr ukba r bevis lig en som f öljd av m ater ial el ler ti llve rkni ngsf el. För d elar, som v i inte
sjä lva til lver kar, lämn ar vi en dast g arant i i så måt to, so m vi sjä lva få r gara nti av vår a unde rleve rant örer. Kost nade rna f ör mon teri ngen a v de
nya de larn a bär köp aren . Förän dri ngs oc h värd emins knin gsan spr åk och öv rig a skad estå ndsa nspr åk är ut eslu tna.
Gar anti D K
Me d denna m ask in följ er en 24 m ånad ers ga rant i. Gar anti n täcke r enda st mate ria l- oc h konst ruk tio nsfe l. Defe kt a dela r ersä tts u tan
omko stni ngar, men k unde n står f ör ins tall atio nen. Vår g aran ti täc ker en dast or gina l- dela r. Anspr åk på ga rant i örel igge r inte f ör: ga rant in
täc ker ej, t ran spor ts kado r , ska dor or sak ade av fe lakt ig be hand ling o ch då sköt sel före skr ift er inte b eak tat s. Vid are ka n gara ntik rav end ast
stä llas f ör mas kine r som in te har re pare rats a v tred je par t.
T aku u FIN
Ilm eisi stä pu utt eist a tule e ilmo itt aa kah deks an päi vän kul uess a tavar an vast aan ott amis esta . Muut oin os taja e i voi vaa tia kor vau sta ko.
puu ttei sta. A nna mme ta kuun o ikein k äsite llyi lle kon eill emme l akis ääte isek si tak uuaja ksi ta varan l uovut ukse sta al kaen s iten, et tä va ihda m-
me kor vau kset ta mi nkä ta hans a konee nosa n, jok a osoi tta utuu t ämän a jan ku lues sa käy ttö kelvot tom aksi r aaka -ai ne- t ai val mistu svir hee s-
tä j ohtue n. Osi lle, j oita e mme va lmist a its e, anna mme t akuun v ain mik äli os ien to imit taj a on ant anut n iist ä taku un mei lle. Uu sien o sie n
ase nnusk ust annuk set mak saa os taja . Purk u- ja vä henny svaati muks et ja muu t vahin gonko rv ausvaa timuk set ei vät tul e kysy mykse en.
Zá ruka S K
Zre jmé vad y musi a byť p reds taven é v prie behu 8 d ni po ob dr žaní to varu , ináč z ákaz ník str atí vš etk y náro ky t ýkaj úce sa t akejt o vady.
Ponú kame z áru ku na na še apa rát y , kt oré sú s práv ne pou žívané p oč as záko nnéh o ter mínu zá ruk y tak, ž e bezp latn e vym eníme k ažd ú čas ť
apa rátu, k tor á sa v pr iebe hu toh to čas u môže s tať do káz ateľ ne nef unkč nou dô sled kom mate riá lnej č i vý robn ej vady. Na č ast i kto ré sam i
nev yrá bame, p osk ytu jeme z áru ku iba v r ozsa hu, v kt orom n ám prí sluší n áro k na zár učn é pln ěnie k s ubdo dávate ľovi. Z a trov y tý kajú ce sa
inš tal ácie n ovej sú čias tky j e zodp ovedný z áka zník. N árok n a vým enu tov ara, n a zľavu a in é náro ky na n ahra deni e škody s ú vyl úče né.
Garancija SLO
Oč itne p oma njkl jivos ti je po treb no na znani ti 8 dni p o prej emu bl aga, v n aspr otne m prim eru i zgub i kupec v se pra vic e do gar anci je zar adi
tak šnih p oma njkl jivos ti. Za n aše n aprave d ajem o gar anci jo ob pr aviln i upor abi z a čas z akons ko dol oče nega r oka ga ranc ije o d pred aje in
sic er na t akše n nač in, da vs ak de l napr ave brez plač no na dome stim o, za kat ereg a bi se v te m roku i zkaz alo, d a je zar adi sl abeg a mater ial a
ali s labe i zdela ve neup orab en. Z a dele, k i jih sa mi ne iz delu jemo, j amč imo sa mo tol iko, koli kor za hteva ga ranc ija dr ugi h podj etij. S tro ški z a
vst avlja nje no vih de lov nos i kupe c. Za hteve za s prem inja nje in zm anj šanj e ter ost ale z ahteve z a nado mest ilo š kode so i zklj uče ne.
Zá ruka C Z
Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad.
Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně
vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady . Na díly ,
které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na
instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené.
Gar anti i EST
Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 päeva jooksul pärast kauba kättesaamist, vastasel juhul kaotab ostja kõik õigused garantiile nimetatud
vigade tõttu. Õige käsitsemise korral anname oma masinatele garantii seadusega ettenähtud ajaks alates kauba üleandmisest nii, et vahetame
tasuta välja kõik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskõlbmatuks materjali- või tootmisvea tõttu. Osade eest, mida
me ise ei tooda, anname garantii vaid selles osas, mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja. Muutmis-
ja amortisatsiooninõuded ning muud kahjutasunõuded välistatakse.
Г а ран ти я (RUS)
Об очевидных дефектах необ ходимо уве домить в течение 8 дней после по лучения товара. В ином случае все пре тензии покупате ля
по таким дефектам не принимаются. Мы пре доставляем г арантию на наши машины при условии правильного обращения с ними.
Г арантия действуе т с момента передачи машины в т ечение установ ленного законом гарантийног о срока. В течение этог о времени мы
гарантируем б есплатную замену любой части машины, если они стали неприго дны к использованию в ре зуль тате доказуемых ошибок
в применяемых материалах или при изг отовлении. На части машины, ко торые мы не изгот авливаем сами, мы предост авляем гаран-
тии в той мере, насколько нас касаются рекламационные прет ензии к изготовит елям. Р асходы по замене де талей несет покупат ель.
Претензии на раст оржение договора купли-продажи, штрафы и про чие требования о возмещении ущ ерба исключают ся.
Gwarancja (POL)
Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji
wygasa. Gwarantujemy , że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny , które okażą się niesprawne na skutek wad
materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie
z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców . Koszty
instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w
ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.
Garantija (LAT)
Acīmredzami defekti ir jāpaziņo 8 dienu laikā no preces saņemšanas. Pretējā gadījumā pircēja tiesības pieprasīt atlīdzību par šādiem
defektiem ir spēkā neesošas. Mēs dodam garantiju savām iekārtām, ja pircējs pret tām atbilstoši izturas garantijas laikā. Mēs apņemamies
bez maksas piegādāt jebkuru rezerves daļu, kas iespējams kļuvusi nelietojama bojātu materiālu vai ražošanas defektu dēļ šajā laika periodā.
Attiecībā uz rezerves daļām, kuras nav mūsu ražotas, mēs garantējam tikai gadījumā, ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem. Jauno
detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam. Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana, kā arī jebkuras citas prasības par
bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas.
Garantija (LIT)
Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento. Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją
dėl šių defektų yra negaliojanti. Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra
laikomasi gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, sugedusias dėl blogos medžiagos
ar gamyklinio broko. Mes neatsakome už dalis, pagamintas ne mūsų ir jūsų gautas iš kito tiekėjo. Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo
atsakomybė. Pirkimo nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių nebus patenkinamos.
Áby rgð (I S)
Augljósar skemmdir verður að tilkynna innan 8 daga frá viðtöku vörunnar . Annars er réttur kaupanda um bætur vegna slíka skemmda ógildur .
Við ábyrgjumst, í tilfelli réttrar meðhöndlunar yr lögbundið ábyrgðartímabil frá afhendingu, að við skiptum um hvern vélarhlut án kostnaðar
sem ónothæfur er vegna gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils. Af því er tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af
okkur , ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum gagnvart birgðasölum. Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum
hlutum skal falla í skaut kaupanda. Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar .
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str . 69 |
D-89335 Ichenhausen | www .scheppach.com