781644
19
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
international 19
5 De last moet stevig in de haak worden gehouden.
Probeer de last niet te hijsen met de punt van de
lasthaak.
6 Trek gelijkmatig aan de handketting om stoten of ver-
strikking te voorkomen.
7 Als de ketting is geblokkeerd of niet verder kan worden
getrokken, moet u stoppen. Onderzoek het probleem
en los het op. Probeer nooit kracht uit te oefenen op
de kettingtakel. Laat de last niet in de lucht hangen.
8 Laat de lading niet verder zakken dan de bruikbare
lengte van de ketting. Als de ketting tussen het ket-
tingwiel en de kettingschijf te strak wordt getrokken,
kan dit schade veroorzaken.
9 Zorg dat de lading niet in contact komt met de ket-
tingtakel, anders wordt de vrije rotatie geblokkeerd.
Dit kan schade, knopen in de ketting of geblokkeerde
wielen veroorzaken.
10 De werking van de kettingtakel moet grondig en ad-
equaat worden gecontroleerd.
11 Controleer of het lastgewicht kleiner is dan het aange-
geven gewicht van de kettingtakel. Gebruik de ket-
tingtakel niet als u twijfelt.
12 Zorg dat u de kettingtakel niet overbelast.
13 Controleer altijd of de ketting verticaal en recht is en
of er geen knopen zijn.
14 Trek nooit aan de handketting en de lastketting in een
schuine hoek.
15 Gebruik het kettingblok niet in een explosieve omgev-
ing of vochtige ruimtes.
16 Stel de handketting (2) af zodat de punt van de ket-
tingomkering van de handketting (2) op een hoogte
van 500 tot 1000 mm boven de grond staat.
17 De temperatuur van de omringende atmosfeer moet
tussen -10°C en +50°C liggen om te kunnen werken.
18 Gebruik geen elektrische apparaten om de kettingtakel
te bedienen. De kettingtakel is uitsluitend ontworpen
voor handmatig gebruik.
19 Probeer de lastketting niet zelf te repareren. Als
de ketting beschadigd is, mag deze alleen worden
vervangen door een expert. De lastketting moet worden
vervangen door een nieuwe van hetzelfde gelaste en
geharde staal, met dezelfde afmetingen en dezelfde
sterkte/dikte.
20 De lastketting moet worden gesmeerd voordat u deze
gebruikt.
21 De remoppervlakken moeten niet worden gesmeerd.
De rem moet droog gehouden worden
22 Er moeten regelmatige controles en onderhoud worden
uitgevoerd. Alle beschadigde of defecte onderdelen
moeten worden vervangen door een expert.
23 Veiligheidsprocedures, onderzoeken en het smeren
moeten worden uitgevoerd vóór en tijdens het gebruik.
De kettingtakel mag alleen worden gebruikt als deze
goed werkt.
24 Controleer de lastketting (1), de handketting (2), de
bevestigingshaak (3), de lasthaak (4), de lastpen (5),
het aandrijfwiel (6) en het klinkslot (7) op defecten,
vooral na langere perioden van stilstand.
25 Besteed aandacht aan eventuele defecten die kun-
nen optreden tijdens het gebruik. Als er opvallende
problemen zijn, moet u de werking van het kettingblok
onmiddellijk stoppen.
4 Neťahajte za reťaz v šikmom uhle. Pri obsluhe musíte
stáť v bezpečnej polohe.
5 Náklad mubyť pevne zavesený v háku. Nepokúšajte
sa zdvíhať náklad iba pomocou špičky háka.
6 Ťahajte za ručnú reťaz rovnomerne, aby ste zabránili
rázom alebo zamotaniu.
7 Ak je reťaz zablokovaná alebo ak nemôžete reťaz
ďalej ťahať, prerušte, prosím, prácu. Zistite príčinu
problému a zaistite odstránenie poruchy. Nepokúšajte
sa odstraňovať problémy kladkostroja silou. Nenechá-
vajte bremeno zavesené na kladkostroji.
8 Nespúšťajte, prosím, bremeno nižšie, než je
použiteľná dĺžka zdvíhacej reťaze. Ak je reťaz medzi
reťazovým kolesom a reťazovou kladkou príliš pevne
natiahnutá, môže dôjsť k poškodeniu.
9 Dbajte na to, aby nedošlo ku kontaktu medzi nákla-
dom a kladkostrojom, pretože by došlo k obmedzeniu
voľného otáčania, čo by mohlo spôsobiť poškodenie,
zamotanie reťaze alebo zablokovanie kladiek.
10 Prevádzkyschopnosť kladkostroja sa musí zodpove-
dajúcim spôsobom kompletne skontrolovať.
11 Uistite sa, či je hmotnosť bremena menšia než menovi-
nosnosť reťazového kladkostroja. Ak máte akékoľvek
pochybnosti, reťazový kladkostroj nepoužívajte.
12 Reťazový kladkostroj nikdy nepreťažujte.
13 Vždy sa uistite, či je reťaz vo zvislej polohe a rovnej
polohe a či reťaz nie je zamotaná.
14 Nikdy neťahajte za ručnú reťaz a za zdvíhaciu reťaz
v šikmom smere.
15 Nepoužívajte reťazový kladkostroj vo výbušnom pros-
tredí alebo vo vlhkých miestnostiach.
16 Nastavte ručnú reťaz (2) tak, aby sa bod obratu ručnej
reťaze (2) nachádzal vo výške v rozmedzí od 500 do
1 000 mm nad zemou.
17 Teplota okolitého prostredia sa musí pohybovať v
rozmedzí od -10 °C do +50 °C, aby bola zaručená
správna funkcia kladkostroja.
18 Nepoužívajte pri obsluhe reťazového kladkostroja
žiadne elektrické prístroje. Tento reťazový kladkostroj
je určený iba na ručnú obsluhu.
19 Nepokúšajte sa zdvíhaciu reťaz opraviť. Ak dôjde k
jej poškodeniu, zdvíhacia reťaz sa môže vymeniť iba
v autorizovanom servise. Zdvíhacia reťaz sa musí
nahradiť novou reťazou z rovnakého typu kalenej
ocele, s rovnakými rozmermi a pevnosťou/hrúbkou.
20 Zdvíhacia reťaz by sa mala pred použitím namazať.
21 Pracovné plochy brzdy nesmú byť namazané. Brzda
sa musí udržiavať suchá.
22 Vykonávajte pravidelné kontroly a úkony údržby.
Všetky poškodené a chybné diely musí vymeniť kva-
likovaný mechanik.
23 Pred a počas prevádzky by sa mali vykonávať
bezpečnostné postupy, skúšky a mazania. Reťazový
kladkostroj sa môže používať iba v prípade, ak je v
bezchybnom stave.
24 Vykonávajte kontroly, či nedošlo k poškodeniu zd-
víhacej reťaze (1), ručnej reťaze (2), upevňovacieho
háka (3), zdvíhacieho háka (4), reťazovej kladky (5),
hnacieho kolesa (6) a západkovej poistky (7), a to
najmä v prípade, keď sa kladkostroj dlhšie nepoužíval.
25 Venujte pozornosť akémukoľvek poškodeniu, ku ktorému
dôjde počas použitia kladkostroja. Ak zistíte zjavné pro-
blémy, okamžite prerušte prácu s týmto kladkostrojom.
19

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Scheppach CB02 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info