w w w.s cheppach.com / ser vice@scheppach.com / +( 49)-08223- 4002-99 / + ( 49 )-08223- 4002-58
Garantie DE
verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leist en Garantie für unse-
re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab
Übe rg ab e in d er Wei se, d as s wi r je de s Ma sc hi nen tei l, da ss i nn er ha lb di es er Z ei t nac hwe is bar i n
Folge Material- oder F ertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kost enlos ersetzen. F ür T eile,
die w ir n ic ht se lb st he r ste ll en, l ei ste n wi r nur i ns owei t G ewäh r, als uns G ewä hr le is tun gs an spr ü -
ch e ge ge n die Vor li ef era nte n zus teh en . Di e Kos ten f ür d as Ei nse t zen d er n eue n T eil e tr ägt d er
Käufer . Wandlu ngs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind
ausgeschlossen.
Warranty GB
buye rís r i ght s of c la im du e to su ch d efe c ts a re inv ali dat ed. We g uar an tee f or o ur ma ch in es i n ca se
of pr op er t re atm en t for t he t im e of t he st at uto r y w ar ra nt y pe r io d fr om d el ive r y in s uc h a way th at we
rep la ce a ny mac hi ne p ar t fre e of c har ge w hi ch p rov abl y be c om es un us ab le du e to f aul t y mate r ia l
or de fec t s of f abr i c ati on w it hi n suc h p er io d of t im e. Wi th r es pe ct t o pa r t s not m anu fa ct ur ed by us
we on ly wa rr an t ins of ar as we a re e nti tl ed t o war r ant y c la im s aga in st th e up str ea m sup pl ie rs . Th e
co st s fo r th e ins ta ll ati o n of th e new p ar ts sh al l be b or ne by t he b uye r . The c a nc el lat i on of s al e or
the r ed uc ti on o f pu rc has e pr i ce a s wel l as a ny oth er c la im s for d am ag es s hal l be exc lu de d.
Garantie FR
-
dis e, sa ns q uoi l ’ach eteu r pe rd t out d ro it au d éd om mag em en t. N ou s gar an ti ss on s no s mac hi ne s,
co mp ter d e la ré c ept i on, s ac ha nt qu e no us re mp laç o ns g rat uit em ent t out e pi èc e de l a mac h ine
deven ue i nut il is abl e du f ait d ’un dé fau t de m ati èr e ou d ’usi nag e du ran t ce t te pé r io de. Toutes l es
d’un re c ou rs e n ga ra nti e aup rè s de s fo ur ni ss eur s r es pe ct if s. L es f ra is d e mai n d’œuv re o c ca si on -
nés p ar l e re mp lac em en t de s pi èc es s on t à la c har ge d e l’ac qué re ur. T o us dr oi ts à r éd hib it io n et
Garanzia IT
Vi zi evi de nt i vann o se gn ala ti e ntr o 8 gi or n i dal la r ic e zio ne d el la m erc e, a lt ri me nt i dec a do no t ut ti i
diritti dellíacquirente ineren ti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellía cquir-
ente , gar ant ia mo p er l e no st re m ac ch in e per t ut t o il pe r io do l eg al e di ga ra nzi a a de c or re re d al la
co ns eg na in m an ie ra t al e ch e so st itu ia mo g rat uit a me nte qu al sia si c o mp one nte c he e nt ro t al e pe -
ri od o pr es ent i de i vi zi di m ate r ial e o di f abb r ic a zi on e ta li da r en de rl o in ut ili z za bi le. Pe r c omp o nen ti
non f ab br i ca ti d a no i gar ant ia mo s ol o ne ll a mis ur a ne lla q ual e no i ste ss i po s sia mo r i ven dic a re
dir it t i a ga ra nzi a ne i c onf ro nt i de i no str i f or ni to ri . Le sp es e pe r il m ont ag gi o de i c omp o nen ti nu ovi
so no a c ar i co d el líac qu ire nte. S on o es c lus e pr ete se di r i so luz io ne p er v izi , di r id uzi on e o ul ter i or i
pre tes e di r is ar ci me nto d ann i.
Garantie NL
Zic ht ba re g eb reke n mo ete n bin ne n de 8 d age n na o nt va ngs t van d e go ed er en wo rd en g em el d,
zo ni et ver li e st de ve r kope r el ke aan sp raa k op g ro nd va n dez e ge bre ken. O nz e mac hi ne s wo rde n
ge lever d me t ee n gar an ti e voo r de d uur va n de we t tel ijke g ar ant ie ter mi jn. D ez e ter m ijn g aat i n
vana f het m om en t dat d e kope r de m ac hi ne o nt van gt . De g ar ant ie h ou dt in d at w ij e lk on de rd ee l
van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als ge volg van ma-
teriaal- of productiefouten, kos teloos vervangen. De garantie vervalt echt er bij v erkeerd gebruik
of ver kee rd e be han de li ng va n de ma ch in e. Voor o nde rd el en d ie w ij ni et ze lf p ro duc e re n, geve n
wij e nke l de ga ra nt ie di e wi j ze lf k ri jg en va n de o or sp ro nke lij ke leve ran c ier. De kos ten vo o r de
mo nta ge va n ni eu we on de rd el en va lle n te n las te van d e kop er. Eisen t ot he t aan br en ge n van ver-
anderingen of het toestaan van een k or ting en ov erige schadelo osstellingsclaims zijn uitgesloten.
Garantía E S
mercancía, de lo contrario el comprador pierde t odos los derechos sobre tales def ectos. Garan-
tiz am o s nue st ra s máq uin as e n c aso d e ma nip ul ac ió n c or re ct a d ura nte e l pl az o de ga ra ntía l eg al
a par tir d e la e ntr eg a. S ust it uir em os g rat ui ta me nte to da p ie za d e la má qui na q ue de nt ro d e est e
pla zo s e to rn e in úti l a c aus a de f al las d e mat er ia l o de f ab ri c ac ió n. L as p iez as q ue n o so n fa br i -
ca da s po r no sot ro s mi sm os s er án ga ra nti za da s has ta e l pu nto qu e no s c or re sp on da g ar antí a del
sum ini st ra do r ante r io r. Los co ste s po r la c o lo c ac ió n de p iez a s nueva s re c aen s ob re e l c om pr ado r.
po r dañ os y p er j uic i os.
Garantia PT
Par a est e apa re lh o co nc e de mo s gar an tia d e 24 me se s. A g ar ant ia c o bre exc lu si vam ente d efe it os
de ma tér i al ou d e fa br ic a ç ão. Pe ça s avar i ada s sã o sub st itu id as gr at uit am en te. c ab e ao c li ent e
efet uar a s ub sti tu iç ão. A s sum im os a g ara nt ia un ic a men te de p eç a s ge nui nas . Nã o há di re ito à
gar ant ia n o c as o de: pe ç as d e des ga ste, d an os d e tr ans po r t e, da no s ca us ado s pe lo m an ej o
ind evi do o u pe la d es ate nç ão a s ins tr uç õ es d e se r v iç o, fa lh as da i nst a laç ã o el étr i ca p o r ino bs er-
vanç i a das n or m as re lat iv as á el ec t ri c id ade. A l ém d is so, a g ar ant ia s ó po de rá s er re inv id ic ad a
par a ap are lh os q ue nã o te nha m si do c on se r t ad os p or l er c eir os . O c ar t ã o de ga ra nti a só va le e m
co nex ão c om a f atu ra .
Garanti NO
Åp en bar e ma ng le r ska l me ld es i nne n 8 da ge r et ter a t var en er m ot t at t , el le rs t ap er k un den s am t-
lig e kr av p ga sl ik m ang el . Vi g ir g ar ant i fo r at vår e ma sk ine r ved r i k ti g be han dl ing u nd er d en
ret t sl ig e gar ant it id en s var i ghe t, f ra ove r leve ri ng , på de n måt en at v i er st at te r kos tn ads fr i t t hver
mas ki nd el, s om i nne n de nn e ti de n påvi se li g er u br uk ba r so m følg e av ma ter ia l - el le r pr odu ksj on s -
fei l. For d el er s om v i ik ke pro du se rer s el v, yte r vi ga ra nt i kun i d en ut st re kn in g som g ar ant ik rav
mot u nd er leve ra ndø r til kom me r os s. K jøp er en b ære r kos tn ade ne ve d mo nte r ing av nye d el er.
Endr i ng s- o g ve rdi ta ps kr av og ø vr i ge s kad ee rs ta tn ing sk rav e r ute lu kke de.
T akuu FI
Ilmeisistä puut teista tulee ilmoit taa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamisest a.
Muu to in o st aja e i voi v aat ia kor vaus ta ko. p uut t ei st a. A nna mm e ta ku un oi kei n käs ite ll yi lle ko ne il -
lemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen sit en, että vaihdamme k orva-
uksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi
raaka- aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun
vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset
maksaa ostaja. Purku- ja vähenn ysvaatimukse t ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule
ky symy ks ee n.
Garanti
SE
Med denna maskin följer en 2 4 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruk-
tionsfel. Defekta delar ersät ts utan omkostningar , men kunden står för installationen. V år garanti
täcker endast orginal-de lar . Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transport ska-
dor , skador orsakade a v felaktig behandling och då sk ötselföreskr if ter inte beaktats. Vidar e kan
garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part .
Zá r uka S K
všetky nárok y týkajúc e sa takejto vady . Ponúkame záruku na naše aparáty , ktoré sú správne po-
Garancija SI
kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprav e dajemo garancijo
je z ar adi s la be ga ma ter i ala a li s lab e iz del ave ne up or ab en. Z a de le , ki j ih sa mi n e izd el uje mo,
nos i ku pe c. Z ah teve z a spr em inj an je in z ma nj ša nje t er o st al e za hteve z a na do me sti lo š kod e so
Szav ato ss ág H U
ho gy ne m te rm el m ag unk at, h o gy c sa k ol yan g ar anc i át, h is zen j og o sul ta k jót á llá si i gé nyek
cs ök ken tés e követe lé se k és e gyé b kár térí tés i ig énye k ki va nna k z ár va .