w ww.scheppach.com service @scheppach.com + ( 49 )- 08 223- 400 2-99 + ( 49 )- 08 223- 4002 -58
95 І 9 6
Garantie DE
Of fe nsic htli che M änge l sind i nner halb vo n 8 T a gen nac h Erh alt de r Ware anzu zeig en, and ern-
fal ls ver lier t de r Käuf er säm tlic he An spr üche w egen s olc her Mä nge l. Wir le iste n Gara ntie f ür
uns ere Ma sch inen b ei ric hti ger Be hand lung au f die Da uer de r gese tzl iche n Gewä hrl eist ungsf ri st
ab Üb erg abe in de r Weise , dass w ir jed es Mas chi nente il, das s inne rha lb dies er Zei t nach weisb ar
in Fol ge Ma teri al- o der Fer ti gung sfeh ler un brauc hba r werde n soll te, koste nlos e rset zen . F ür
T e ile, di e wir n icht s elbst h ers telle n, lei sten wi r nur in sowei t Gewäh r , a ls uns G ewähr lei stun gsan -
spr üc he geg en die Vor lief erant en zuste hen. D ie Kost en für d as Eins etze n der ne uen T eil e träg t
der Käufer . Wandlungs- u nd Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche
sind ausgeschlossen.
Warranty GB
Ap pare nt defe cts mu st be no ti ed wit hin 8 day s from t he re ceip t of the g ood s. Oth er wis e, the
buye rís ri ghts o f clai m due to su ch def ect s are inval idate d. We guar ante e for ou r mach ines i n
ca se of pr oper t reat ment f or the t ime of t he sta tuto ry wa rra nty p eri od fr om del iver y in su ch a
way th at we rep lace a ny mach ine pa rt f ree of c har ge whi ch pr ovably b eco mes un usab le due
to fa ulty m ater ial o r defec ts of fa bri cat ion w ithin s uch p eri od of ti me. Wi th res pec t to par ts n ot
man ufac ture d by us we onl y warr ant in sofar a s we are e ntitl ed to wa rra nty c laim s again st the
ups trea m supp lier s. The c ost s for t he inst alla tion o f the ne w par ts sh all be b orn e by the bu yer .
Th e canc ell atio n of sal e or the r educ tio n of pur chas e pri ce as we ll as any ot her c laim s for dam -
ages shall be e xcluded.
Garantie FR
Les d éfaut s visi ble s doive nt être s igna lés au p lus ta rd 8 jou rs ap rès la r éce ptio n de la ma rcha n-
dis e, sans q uoi l’ac heteur p erd to ut dro it au dé domm agem ent.
No us gar antis son s nos ma chin es, da ns la me sure où e lles s ont ut ilis ées de f aço n con for me,
pen dant l a durée l égal e de gar anti e à com pter de l a réc epti on, sa chant q ue nou s remp laç ons
gra tuite ment to ute pi èce d e la mac hine dev enue in util isab le du fa it d’un déf aut de ma tièr e ou
d’usi nage d urant c et te pér iod e. T ou tes le s pièc es qu e nous n e fabr iqu ons pa s nous -m êmes n e
so nt gara ntie s que si n ous avon s la pos sibi lité d ’ un re cou rs en g arant ie aup rès de s four nis seur s
res pec tif s. Les f rais d e main d ’ œuv re oc casi onn és par l e remp lace ment d es piè ces s ont à la
ch arge d e l’ ac quér eur. T ous d roit s à rédh ibit ion et t outes p réten tion s à une re mise a insi qu e tous
aut res dr oits à d omma ges et i ntérêt s sont exc lus
Garanzia IT
Vi zi evid enti va nno se gnala ti ent ro 8 gio rni d alla r ice zion e dell a merc e, alt rim enti de cad ono t utt i
i dir it ti del líacq uiren te iner enti a v izi del g ene re. Ap purat o un imp iego c or ret to da par te d ellíac q-
uir ente, ga rant iamo p er le no stre m acc hine p er tut to il p eri odo le gal e di gara nzia a d eco rre re
dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi compo nente che entro
ta le per iod o pre senti d ei viz i di mate ria le o di fab bri ca zion e tali d a rend erl o inut iliz zab ile. Per
co mpo nenti n on fa bbri cat i da noi g aran tiam o solo n ella m isur a nell a quale n oi ste ssi p ossi amo
ri vendi car e diri tt i a gara nzia ne i con fro nti dei n ostr i for nit ori. L e spes e per il m onta ggi o dei
co mpo nenti n uovi so no a c aric o del líacq uiren te. Son o esc luse p retes e di ris oluz ione p er vi zi, di
ri duzi one o ul teri ori p retes e di ri sarc ime nto dann i.
Garantie NL
Zic htb are ge breken m oete n binne n de 8 dag en na on tvan gst van d e goed eren w orde n geme ld,
zo ni et verl iest d e verko per el ke aansp raak o p gron d van dez e gebr eken. On ze mac hine s
wor den ge lever d met een g aran tie vo or de duu r van de wet tel ijke gar anti eter mijn. D eze ter mij n
gaa t in vanaf h et mom ent dat d e koper d e mach ine on tvan gt. D e gara ntie ho udt in d at wij e lk
onderdeel van de machine da t binnen de garantietermijn aant oonbaar onbruikbaar wordt als
gevo lg van ma teri aal - of pro duct iefo uten, ko stelo os ver van gen. D e gara ntie ve rv alt ec hter bi j
ver keerd g ebr uik of ve rkeer de beh ande ling va n de mac hine. Voo r onde rdel en die w ij nie t zelf
pro duc eren , geven wi j enkel d e gara ntie di e wij ze lf kr ijge n van de o ors pron kelijke l everan cier.
De ko sten voo r de mo ntag e van nie uwe on derd elen va llen t en last e van de kop er . Eise n tot het
aanbrengen va n veranderingen of het t oestaan van een korting en ov erige schadeloosstellings-
cl aims zi jn uitg esl oten.
Ga rantía ES
Los d efec tos evi dente s debe rán se r noti c ados d entr o de 8 días de spué s de hab er rec ibi do la
mer can cía, de l o cont rar io el c omp rado r pier de tod os lo s dere cho s sobr e tal es defe ctos . Ga-
ran tiza mos nu estr as máq uinas e n cas o de man ipula ció n cor rec ta du rante e l pla zo de gar antía
le gal a par t ir de la en treg a. Sus titui remo s grat uita mente t oda pi eza d e la máqu ina que d entr o
de es te pla zo se to rne in útil a c aus a de fall as de ma teri al o de fa bri cac ión. L as pie zas qu e no
so n fabr ica das po r nos otro s mism os ser án gar anti zada s hast a el punt o que no s cor res pond a
gar antía de l sumi nist rado r anter ior. Los c oste s por la c olo cac ión d e piez as nueva s rec aen so bre
el c omp rado r . E stán exc luid os der ech os po r modi c acio nes, a mino rac ione s y otro s dere cho s de
ind emni zac ión po r daño s y per juic ios .
Garantia PT
Par a este ap arel ho co nce demo s gara ntia d e 24 mese s. A gar anti a cob re exclu sivam ente
defe itos d e matér ial o u de fab ric açã o. Peç as avari adas s ão sub stitu idas g ratui tam ente. c abe ao
cl iente ef etuar a s ubst ituiç ão. A ssum imos a g arant ia uni cam ente de p eça s genu inas.
Não h á dire ito à gar anti a no ca so de: pe ças d e desg aste, da nos de t rans por te, d anos c ausa dos
pe lo man ejo in devid o ou pel a desa tenç ão as in str uçõ es de se rv iço, f alha s da inst alaç ão el étr ica
po r inob ser vanç ia das n orm as rel ativa s á elec tr ici dade. A lém d isso, a g arant ia só p oder á ser
reinvidicada para aparelhos que não tenham sido conser tados por lerceiros. O car tão de garan-
tia s ó vale e m con exão co m a fatu ra.
Garanti NO
Åp enba re man gler s kal me ldes i nnen 8 da ger et ter at v aren e r mot tat t, ell ers t aper k unde n
sam tlig e krav p ga sli k mang el. Vi g ir gar anti fo r at våre m aski ner ved r ik tig b ehan dling u nder
den rettslige garantitidens varighet, fra o verlevering, p å den måt en at vi erstatter kostnads-
fr it t hver mask ind el, som i nnen d enne t iden p åvise lig er u bru kbar s om følg e av mater ial - ell er
pro duks jons feil. Fo r dele r som vi i kke pro duse rer se lv , y ter vi g arant i kun i de n utst rekn ing so m
gar anti krav mo t unde rleve randø r tilko mmer o ss. K jøper en bær er kost nade ne ved mo nter ing av
nye del er . End ring s- o g verdit aps krav o g øvr ige sk adee rsta tnin gskr av er ute lukke de.
T akuu FI
Ilmeisistä puut teista tulee ilmoittaa kahdeksan päivän kuluessa tavaran vastaanottamise sta.
Muu toin o staj a ei voi va atia kor vau sta ko. pu utt eist a. Ann amme t akuu n oikei n käsit elly ille
koneillemme lakisääteiseksi takuuajaksi tav aran luovutuksesta alkaen siten, että vaihdamme
korvauksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvot-
tomaksi raaka-aine - tai v almistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme
takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskus-
tannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysv aatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukse t
eiv ät tule k ysymy ksee n.
Garanti
SE
Med denna maskin följer en 2 4 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och kon-
str uk tio nsfel . Defek ta d elar e rsät ts u tan om kostn inga r , m en kun den st år för i nsta llati one n. V år
garanti täcker endast orginal-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej,
transpor tskador , skador orsakade av felaktig behandling och då skötselföreskrif ter int e beaktats.
Vidare kan garantikrav endast s tällas för maskiner som inte har reparerats av tredje par t.
Zá ruk a SK
Zre jmé vad y musi a byť p redst avené v p rie behu 8 d ni po ob dr žaní tov aru, i náč zá kazní k str atí
vš etk y náro ky t ýkaj úce s a takej to vady. Ponúk ame zá ruku n a naš e apar áty, kto ré sú sp rávne
po užívané p oč as zá konné ho ter mínu zár uk y tak , že bezp latn e vy meníme k ažd ú čas ť apar átu,
kt orá s a v pri ebeh u tohto č asu m ôže st ať dok ázat eľne n efun kčno u dôsl edkom m ater iálne j či
v ýrob nej vad y . Na č asti k tor é sami n evyr ábam e, pos ky tuje me zá ruku i ba v roz sahu, v k tor om
nám p ríslu ší nár ok na zá ruč né pl něn ie k sub dodáva teľovi. Z a trov y t ýkaj úce s a inšt alác ie nove j
súč ias tky j e zodp ovedný z ákaz ník. Ná rok na v ým enu tova ra, na z ľavu a iné ná rok y na nah rade-
nie š kody sú v yl úče né.
Garancija SI
Oč itn e poma njkl jivos ti je p otreb no na znani ti 8 dni p o prej emu bl aga, v n aspr otnem p rim eru
izgu bi kup ec vse p ravic e do ga ranc ije z arad i takš nih po manj klji vosti . Za na še nap rave daj emo
gar anc ijo ob p ravil ni upo rabi z a ča s zakon sko dol oč eneg a roka g aran cij e od pre daje i n sic er
na t akše n nač in, da vs ak del n aprave b rezp lač no nado mes timo, z a kater ega bi s e v tem ro ku
izk aza lo, da je z arad i slab ega ma teri ala al i slabe i zdel ave neup orab en. Z a dele, k i jih sa mi ne
izd eluje mo, jam či mo sam o toli ko, kolikor z ahteva ga ranc ija d rugi h pod jetij . Stro ški z a vst avlja nje
nov ih del ov nosi k upec . Zaht eve za spr emin janj e in zman jša nje ter o stal e zaht eve za nad ome sti-
lo š kode so i zklj uče ne.
Szav atoss ág HU
A nyilvánvaló hibákat ki kell jelenteni számított 8 napon belül az áruk, különben a vevő elveszti
minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időtartamának
hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen
idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy
nem termel magunkat, hogy csak olyan garanciát, hiszen jogosultak jótállási igények beszállítókkal
szemben. A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és csökkentése
követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva.