w ww.scheppach.com / service @scheppach.com / + ( 49 )-08223- 4002-99 / + ( 49 )-08223- 4002-58
Garantie DE
Of fensichtlic he Mängel sind innerhalb von 8 T agen nach Erhalt der W are anzuz eigen, andernfalls
verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leist en Garantie für unse-
re Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab
Übe rg ab e in de r Weis e, da ss w ir je de s Ma sc hin ent eil, d as s inn er ha lb di es er Ze it na ch wei sba r in
Folge Material- oder F ertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kost enlos ersetzen. F ür T eile,
die w ir ni c ht se lbs t her ste ll en, l ei sten w ir n ur in sowe it G ewä hr, als uns G ewä hr le ist ung sa nsp rü -
ch e ge gen d ie Vor li efer ant en zu steh en. D ie K oste n fü r das E ins et zen d er n eue n T eile t rä gt de r
Käufer . Wandlu ngs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind
ausgeschlossen.
Warranty GB
A p p a r e nt de f e c t s mu s t be no t i ed wi t hi n 8 da y s fr o m th e re c ei pt of th e go od s . O t h e r w i s e , th e bu y-
erís r i ght s of c lai m due t o suc h def ec ts a re inv ali date d. We gu ara nte e fo r our m ac hin es in c a se of
pro pe r tr eat me nt fo r th e tim e of t he st atu tor y warr ant y p er io d fr om d eli ver y in suc h a way th at we
rep lac e a ny mac hin e par t free o f ch arg e wh ic h pr ovab ly be c ome s unu sa ble d ue to f aul t y mate r ial
or de fec t s of fa br ic at io n wit hi n suc h pe ri od o f ti me. W ith r es pe ct to p ar t s no t man uf act ure d by us
we on ly war r ant i nso far a s we ar e ent itl ed t o war ra nt y cl aim s ag ain st th e ups tr eam s upp li er s. Th e
co st s for t he i nst al lat io n of th e new p ar t s sh all b e bo rn e by th e buye r. The ca nc el lat io n of sa le o r
the r ed uc ti on of p urc ha se pr i ce a s wel l as any o the r cl aim s fo r dam ag es sh all b e excl ud ed.
Garantie FR
Les d éfa uts v is ibl es d oi vent êt re s ign al és au p lus t ar d 8 jo ur s apr ès l a réc e pti on d e la ma rc han -
dis e, sa ns qu oi l ’achet eur p er d tout d ro it au d éd omm ag eme nt. N ou s ga ran tis so ns n os m ach ine s,
dan s la me su re où e ll es so nt ut il isé es d e faç o n co nfo r me, p end ant l a dur ée l éga le d e gar ant ie à
co mpt er de l a ré ce pti on , sac ha nt qu e nou s rem pl aç ons g ra tui tem ent to ute p iè ce d e la m ach in e
deven ue in ut ili sab le d u fai t d’un d éfau t de m ati ère o u d’us ina ge d ura nt c et te pé ri od e. T oute s le s
piè c es qu e no us ne f ab ri quo ns p as no us - mê mes n e so nt ga ran ti es qu e si no us avo ns la p os si bil ité
d’un re c our s en g ar ant ie au pr ès de s fo ur nis se ur s re spe ct if s. Le s f rai s de ma in d ’œuvre o c ca si on -
nés p ar l e rem pl ac eme nt de s pi èc es s ont à l a ch ar ge de l ’acqu ér eur. T o us dr oi ts à ré dh ibi ti on et
tou tes p réte nt ion s à un e rem ise a ins i qu e tou s aut res d ro it s à dom ma ges e t inté rêt s so nt excl us
Garanzia IT
Vi zi evi de nti va nno s eg nal ati e nt ro 8 gi or ni d all a ri c ezi one d el la me rc e, al tr im ent i de ca do no tu t ti i
diritti dellíacquirente ineren ti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dellía cquir-
ente , gar ant iam o pe r le n ost re m ac ch ine p er t ut to il p er io do l eg al e di ga ran zia a d ec or r ere d all a
co ns egn a in m ani er a ta le c he so st itu iam o gr atu it ame nte qu al sia si c om po nen te ch e ent ro t al e pe -
ri od o pr ese nti d ei v izi d i mate r ial e o di fa bb ri c azi on e ta li da r en der l o inu til iz za bi le. Pe r co mp on ent i
non f ab br ic at i da no i ga ran tia mo s ol o nel la m isu ra ne ll a qua le no i ste ss i po ssi am o ri ven dic a re
dir it t i a gar an zia n ei c on fr ont i dei n os tr i fo rn ito ri . Le sp es e per i l mo nta gg io d ei c om pon ent i nu ovi
so no a c ar ic o de llíac q uir ente. S on o es cl use p ret es e di r iso luz io ne p er vi zi, d i ri duz io ne o ul ter i or i
pre tes e di r is arc im ent o dan ni.
Garantie NL
Zic ht bar e ge bre ken m oete n bi nne n de 8 da ge n na on t vang st va n de go ed er en wo rde n ge me ld,
zo ni et ver li est d e ver kop er e lke aan sp raa k op g ron d van d eze g ebr eken . On ze mac hi ne s wor den
ge lever d met e en g ara nti e vo or de d uur va n de we tt eli jke ga ra nti eter m ijn. D eze t er mi jn ga at in
vana f het m om ent d at de kop er d e mac hi ne o nt van gt. D e ga ra nti e hou dt i n dat w ij el k on der de el
van de machine dat binnen de garantietermijn aantoonbaar onbruikbaar wordt als ge volg van ma-
teriaal- of productiefouten, kos teloos vervangen. De garantie vervalt echt er bij v erkeerd gebruik
of ver kee rd e beh and el ing va n de m ach ine . Voor on de rde le n die w ij n iet ze lf p ro duc er en, g even
wij e nkel d e ga ran ti e die w ij ze lf k ri jg en va n de oo r spr on keli jke leve ran ci er. De kost en vo or de
mo nta ge va n nie uwe o nd er del en va lle n ten l ast e van de ko pe r . Eise n tot h et aa nbr eng en va n ver-
anderingen of het toestaan van een k or ting en ov erige schadelo osstellingsclaims zijn uitgesloten.
Garantía E S
Los de fec to s evid ent es deb er án se r not i ca do s dent ro de 8 días de spu és de h abe r rec ib id o la
mercancía, de lo contrario el comprador pierde t odos los derechos sobre tales def ectos. Garan-
tiz am os n ues tr as má qui nas e n c aso d e man ip ulac i ón c or re ct a du ra nte el p la zo de g ar antía l eg al
a par tir de l a ent reg a. S ust itu ire mo s gr atu ita me nte to da p iez a de l a máq uin a que d ent ro d e est e
pla zo s e tor ne i nút il a c au sa d e fal las d e mat er ial o d e fa br ic ac ió n. L as pi ez as qu e no s on fa br i -
ca das p or n os otr os m ism os s er án ga ra nti zad as ha st a el pu nto q ue no s c or re spo nd a gar ant ía del
sum ini str ad or a nter i or. Los co ste s po r la c ol oc ac i ón de p ie zas n ueva s rec a en so br e el c om pr ado r .
Est án excl uid os de rec ho s por mo di c ac i one s, ami no rac io ne s y otros de re ch os de ind em niz ac ió n
po r dañ os y p er jui ci os .
Garantia PT
Par a est e apa rel ho c on ce de mo s gar ant ia d e 24 me ses . A gar ant ia c o bre exc lus iva me nte def ei tos
de ma tér ia l ou de f ab ri c aç ão. Pe ça s avar ia das s ão su bst it uid as gr atu it am ente. c a be ao c li ent e
efet uar a s ubs tit ui çã o. As sum im os a g ara nti a uni c ame nte d e peç a s gen uin as. N ão h á dir eit o à
gar ant ia n o ca so d e: peç as d e de sga ste, d an os de t ra nsp or te, dano s c aus ado s pe lo m ane jo
ind evi do ou p el a de sate nç ão a s ins tr uç õ es de s er viç o, fal has d a ins ta laç ão e lét r ic a po r in obs er-
vanç ia d as n or mas r el ati vas á e lec t ri ci da de. A lé m dis so, a g ara nt ia só p od er á ser r ei nvid ic ad a
par a apa re lho s qu e não te nh am si do c on se r ta do s po r ler c eir os . O ca r t ão de g ar ant ia só v ale e m
co nexã o c om a fa tur a.
га р ан ц ия B G
Очевидни недостат ъци трябва да бъд ат док ла двани в рамките на 8 дни от полу чаването
на с т о к и, в п р от ив е н с л у ч ай к уп ув а чът г у б и вс я к ак в и п р ет ен ц ии з а т а к ив а д еф е к т и.
Пр е д л аг а м е г ар а нц и я н а н а ши те ма ши н и с пр ав и лн о то ле ч ен и е н а с р о к а н а д ей с т ви е
на к о с ве н а г ар а нц и я от да та та н а д о с та в ка по т ак ъв на чи н, ч е н и е з ам е ни вс як а ч а с т в
ра м к ит е н а то в а в ре м е от к р ив а в е д и н р ед в мат ер и а л а ил и и з ра б от к ат а т ря б в а д а бъ д е
бе з п ол е з н о, б ез п л ат н о. З а ч ас т и, к о ит о н ие н е с е пр о из в еж да т , ни е п ра в им са м о к ат о
га р ан ц ия , кат о има м е пра во на га р ан ц ио н н и и с к ов е ср е щу до с та в чи ц и. Разх од и те за
вм ък в а н е на но в и ча с т и на к у п ув а ча. П ре о б ра зу в а не и на м а л яв а не в з ем а н ия и др у ги
ис к о ве те з а о б е зщ ет ен и я, с а и з к л ючени.
T akuu FI
Ilmeisistä puut teista tulee ilmoitt aa kahdeksan päivän kuluessa tavaran v astaanott amisesta.
Muu toi n os ta ja ei vo i vaa tia ko r vau st a ko. puu tt eis ta . An nam me t ak uun o ikei n käs ite lly il le kon eil -
lemme lakisääteiseksi takuuajaksi tavaran luovutuksesta alkaen sit en, että vaihdamme k orva-
uksetta minkä tahansa koneenosan, joka osoittautuu tämän ajan kuluessa käyttökelvottomaksi
raaka- aine- tai valmistusvirheestä johtuen. Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun
vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset
maksaa ostaja. Purku- ja vähenn ysvaatimukse t ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule
ky symy kse en.
Garanti
SE
Med denna maskin följer en 2 4 månaders garanti. Garantin täcker endast material- och konstruk-
tionsfel. Defekta delar ersät ts utan omkostningar , men kunden står för installationen. V år garanti
täcker endast orginal-de lar . Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, transport ska-
dor , skador orsakade a v felaktig behandling och då sk ötselföreskr ifter inte beaktats. Vidare kan
garantikrav endast ställas för maskiner som inte har reparerats av tredje part .
Zá ru ka S K
Zre jm é va dy m us ia by ť pre dst ave né v pr ie be hu 8 dni po obdr žaní tovar u, ináč zá kaz ník str atí
všetky nárok y týkajúce sa takejto vady . Ponúkame záruku na naše aparáty , ktoré sú sprá vne po-
užíva né po č as z ákon néh o ter mínu z ár uk y ta k, že b ezp lat ne v ym ením e kaž dú č as ť apar átu , kt orá
sa v p r ieb eh u to hto č as u mô že s ta ť do ká zat eľ ne ne fu nkč nou dôsl edko m ma ter iá lne j č i v ýr ob ne j
vady. Na č as ti k to ré s ami nev yr áb ame, pos k y tuj em e zá ru ku i ba v ro zs ahu, v k t oro m ná m pr íslu ší
nár ok na zár u čn é pln ěn ie k subdo dáva teľov i. Za tr ov y týk ajú c e sa inšt al ác ie novej sú či ast k y je
zod pove dný záka zní k. Nár ok na v ý me nu tovara, na zľavu a iné n ár ok y na na hr ade ni e š kod y s ú
v ylú č en é.
Garancija SI
Oč it ne po ma njk lj ivos ti je p otr ebn o naz na nit i 8 dni po pre je mu bla ga, v nas pr otn em pr im er u izgu bi
kupec vse pravice do garancije zaradi takšnih pomanjkljivosti. Za naše naprav e dajemo garancijo
ob prav iln i u po rab i za č a s z ako nsko dol o če ne ga rok a g ar anc ij e o d pred aj e i n s ic er na takš en
nač i n, d a vs ak d el napr ave b rez pla č no n ado me st imo, za k ater eg a b i se v tem roku izka za lo, d a
je z ara di sl ab eg a mate ri al a ali s lab e izd el ave neu po rab en. Z a d ele , ki ji h sa mi ne i zde luj em o,
jam č im o s am o t oli ko, koli kor za hteva ga ra nc ija dr u gih p odj eti j. St ro šk i za vs tav lja nj e n ovi h d el ov
nos i ku pec . Z ahteve z a sp re min jan je in z man jš an je te r ost al e za hteve z a nad om est il o ško de s o
izključ ene.
Szav atos s ág HU
A ny il vánval ó hibák at ki ke ll jel ente ni szá mítot t 8 na po n belül az ár uk, kül önb en a vevő elve sz t i
minden igényt az ilyen hibák. Kínálunk garanciát a gépeinket a megfelelő kezelés időt art amának
hal lg atól ag os garan ci a a szá llít ás id őp ont ját oly mó don , hog y cse ré lje ki mind en egyes rész e ezen
idő alatt é szlelhető a sorban anyag-vagy gyár tási legyen hiábavaló, ingyen. A z alkatrészeket,
ho gy ne m ter me l ma gun kat , ho gy c sa k ol yan ga ra nc iát , his zen j og os ult ak j ót áll ási i gé nyek
be sz állít ók kal szem ben . A költ sé gek b ei lle sz té se a z új ré sze k a vevő nek . Át ala kít ása é s
cs ök kent ése köve tel ése k és e gyé b kár téríté si i génye k ki va nna k zá r va.