■
Gar ant ie D
Of fen sic htli che M äng el sin d inne rha lb von 8 Tagen n ach Er hal t der War e anzu zeig en, an der nfal ls ver lie rt d er Käu fer sä mtli che A nsp rüc he
weg en sol che r Män gel. W ir le iste n Gar anti e für un sere M asc hine n bei r ich tig er Beh andl ung au f die D auer d er ges etz lic hen G ewähr-
lei stun gsf ris t ab Übe rgab e in de r Weise , dass w ir je des M asch inen teil , dass i nner hal b dies er Ze it nac hwei sbar i n Folg e Mate ria l- od er
Fer ti gung sfeh ler un brau chb ar wer den so llte, ko sten los e rset zen . Für T eil e, die w ir nic ht sel bst he rst elle n, lei sten w ir nur i nsow eit G ewähr,
als u ns Gew ähr leis tung sans prü che g ege n die Vor lief eran ten zus tehe n. Di e Koste n für da s Eins etz en der n euen Teil e träg t der K äufe r .
Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.
War rant y GB
Ap pare nt defe cts m ust be n oti ed w ithi n 8 days f rom t he rec eip t of the g ood s. Ot her wi se, th e buyer ís ri ghts o f clai m due to s uch d efec ts
are i nvali date d. We guar ante e for ou r mac hine s in ca se of pr ope r trea tme nt for t he tim e of th e stat utor y wa rra nty p eri od fr om del iver y in
suc h a way tha t we rep lac e any mac hin e par t fre e of ch arge w hic h prova bly b eco mes un usab le du e to faul ty m ater ial or d efec ts of f abr ica -
tio n wit hin su ch pe rio d of ti me. Wi th res pec t to par ts n ot ma nufa ctur ed by us we o nly wa rra nt ins ofar a s we are e ntit led to w arr ant y clai ms
aga inst t he ups tre am sup plie rs. T he co sts fo r the i nsta llat ion o f the ne w par ts sh all b e bor ne by th e buyer. Th e can cel lati on of sa le or t he
red uct ion of p urc hase p ric e as we ll as any ot her c lai ms for d amag es sh all be exc lud ed.
Gar ant ie FR
De s défau ts vi sibl es do ivent ê tre si gnal és au p lus ta rd 8 jo urs ap rès l a réc epti on de l a marc han dise, s ans qu oi líac hete ur pe rd tou t droi t à
des r edeva nce s pou r de tel s défau ts. N ous ga rant iss ons n os mac hine s, da ns la me sure o ù elle s son t mani ées c orr ect emen t, po ur la du rée
lég ale d e gara ntie à c omp ter de l a remi se dan s ce se ns que n ous r empl aço ns gra tuit emen t toute p ièc e de la m achi ne deve nue in util isa ble
dur ant ce tte p éri ode p our de s rai sons dí err eur de m atér iau ou d e fab ric ati on. Toutes p ièc es qu e nous n e fabr iqu ons p as nou s- même s ne
son t gara ntie s que s i nous p oss édo ns des d roit s à la ga rant ie vis -à -vi s des f our niss eur s resp ect ifs . Les f rais p our l a mise e n plac e des
nou vell es piè ce s sont à l a char ge de lí ache teur. T ous dr oit s à rédh ibit ion e t toute s pré tenti ons à d imin utio ns ain si que t ous au tre s droi ts à
líin dem nité s ont excl us.
Gar anzi a I
Viz i evid enti v anno s egna lati e ntro 8 g ior ni da lla r icez ion e dell a mer ce, al tri ment i dec ado no tut ti i di rit ti de llíac qui rente i ner enti a v izi de l
gen ere. A ppu rato u n impi ego c or rett o da par te d ellía cqui rent e, gar anti amo pe r le no stre m acc hin e per tu tto i l per iod o lega le di ga ran zia a
dec or rere d alla c ons egn a in man ier a tale c he so sti tuia mo gra tuit ame nte qua lsia si co mpo nent e che en tro t ale pe ri odo pr ese nti de i vizi d i
mate ria le o di f abbr ic azi one ta li da re nde rlo i nuti liz zab ile. Pe r com pon enti n on fab bri cat i da no i gara ntia mo so lo nel la mi sura n ella q uale
noi s tess i pos sia mo ri vendi car e dir itt i a gar anzi a nei c onfr ont i dei no str i for nito ri. L e spes e per i l mont agg io dei c omp one nti nu ovi so no a
ca ric o del líacq uire nte. So no es clu se pre tese d i ris oluz ione p er vi zi, di r iduz ion e o ulte rio ri pr etes e di ris arc ime nto dan ni.
Gar antía E S
Los d efec tos ev iden tes de ber án ser n oti ca dos de ntr o de 8 días de spu és de ha ber re cib ido l a merc anc ía, de lo c ont rar io el c omp rad or
pie rde to dos l os de rec hos so bre t ale s defec tos . Gar anti zamo s nue stra s máqu inas e n cas o de man ipul aci ón co rre ct a dura nte el p lazo d e
gar antía l egal a p ar tir d e la ent rega . Sust itui rem os gra tuit ame nte tod a pie za de la m áqui na que d entr o de es te pla zo se to rne i núti l a cau sa
de fa llas d e mate ria l o de fab ric aci ón. L as pie zas q ue no so n fab ric ada s por no sot ros mi smo s será n gar anti zada s hast a el pu nto que
nos c or res pond a gar antía de l sumi nist rad or ant eri or. Los co stes p or la c olo cac ión d e pie zas nu evas re cae n sob re el c ompr ado r . Est án
excl uido s dere cho s por m odi c acio nes , amin orac ion es y ot ros de rec hos d e inde mniz aci ón po r daño s y per jui cio s.
Gar ant ia PT
Par a este ap are lho c onc edem os ga rant ia de 24 m eses . A gar anti a cob re excl usiv amen te defe itos d e maté ria l ou de fa bri caç ão. Pe ças
avar iada s são s ubst itui das gr atui tam ente. c abe a o clie nte ef etuar a s ubst itui ção . Assu mim os a gar anti a unic ame nte de p eça s genu inas .
Não h á dire ito à ga rant ia no c aso d e: peç as de de sga ste, da nos de t ran spor te, d ano s cau sado s pel o mane jo ind evid o ou pe la des aten ção
as in str uçõ es de se r viç o, falh as da in sta laçã o elét ri ca po r ino bser van çia d as nor mas r elat ivas á e lec tri cid ade. A lém d iss o, a gara ntia s ó
pod erá s er rei nvid ica da par a apar elh os que n ão ten ham si do co nse rt ados p or le rce iro s. O ca rt ão de ga rant ia só va le em c onex ão co m
a fat ura.
Gar ant ie NL
Zic htb are ge breke n moe ten bi nnen d e 8 dage n na ont van gst van d e goe dere n wor den ge mel d, zo nie t verl ies t de ver koper e lke aan spr aak
op gr ond va n deze g ebre ken. O nze mac hin es wor den g eleve rd met e en gar anti e voo r de duu r van de wet tel ijke ga rant iete rmi jn. De ze
ter mij n gaat in v anaf h et mom ent da t de kope r de mac hin e ont vang t. De g arant ie ho udt in d at wij e lk on derd eel va n de mac hin e dat bi nnen
de ga rant iete rmi jn aant oon baar o nbr uikb aar wo rdt al s gevol g van ma ter iaal - of pr oduc tie fout en, kos telo os ver van gen. D e gar anti e ver valt
ec hter bi j verke erd g ebr uik of ve rkee rde b ehan deli ng van d e mac hine. Voo r ond erd elen d ie wij n iet ze lf pr oduc ere n, geve n wij en kel de
gar anti e die w ij zel f kri jgen v an de oo rsp ron kelij ke lever anc ier. De kos ten voo r de mo ntag e van ni euwe o nde rdel en val len te n last e van de
kope r. Eisen to t het aa nbre ngen v an ver ande rin gen of h et toe staa n van ee n kor tin g en over ige s cha delo oss tell ings cla ims zi jn uitg esl oten.
Gar ant i NO
Åp enba re man gle r skal m elde s inn en 8 dag er et ter at va ren er m ott at t, ell ers t ape r kund en sa mtli ge kr av pga s lik ma ngel . Vi gir g ara nti fo r
at vår e mask ine r ved ri kti g beh andl ing un der de n ret tsl ige ga rant iti dens v ari ghet , fra ove rle veri ng, på d en måt en at vi e rst atte r kost nads fri tt
hver m aski ndel , som in nen d enne t ide n påvis eli g er ubr ukb ar som f ølge av m ater ial - ell er pr oduks jon sfei l. For de ler s om vi ik ke pro duse rer
sel v, yter v i gara nti ku n i den ut str ekni ng so m gara ntik rav mo t unde rlev eran dør ti lkomm er os s. Kjø per en bær er kost nad ene ved m onte rin g
av nye de ler. Endr ing s- og ve rdi taps krav o g øvr ige s kade ers tat ning skra v er ute lukke de.
Gar ant i SE
Upp enba ra br iste r ska a nmäl as ino m 8 daga r eft er mot ta gand et, i an nat fa ll för lo rar köp aren s amt liga a nspr åk på g run d av des sa br iste r .
Vi lä mna r gara nti fö r våra m aski ner v id ri kti g hant eri ng för d en lag enli ga ga rant iti den fr ån över t agan det på d et sät tet, a tt vi k ostn adsf rit t
er sät ter var je ma skin del , som in om de nna ti d blir o bru kba r bevis lig en som f ölj d av mate ria l elle r til lver knin gsfe l. För d elar, som v i inte
sjä lva ti llver kar, läm nar vi e ndas t gar anti i s å måt to, som v i sjä lva får g ara nti av vår a und erl evera ntör er. Kostna der na fö r mont erin gen av d e
nya de lar na bär kö pare n. Förä ndr ing s och vä rdem insk nin gsan språ k och ö vri ga ska dest ånd sans prå k är utes lut na.
Gar ant i DK
Me d denn a mask in fö ljer e n 24 måna der s gar anti. G ara ntin t äcke r enda st mat eri al- o ch kon str ukt ion sfel. D efek ta d elar e rsä tt s utan
omko stni nga r , men k unde n stå r för in stal lati one n. Vår gar anti t äcke r enda st or gina l- del ar. Ansp råk på g aran ti ör elig ger i nte för : gar anti n
täc ker ej , tran spo rt skad or, skad or or saka de av fel akt ig be hand ling o ch då s kötse lfö resk ri fte r inte b eak tat s. Vid are ka n gar anti krav e ndas t
stä llas f ör ma skin er so m inte ha r repa rer ats av tr edj e par t.
T aku u FIN
Ilm eisi stä p uut teis ta tul ee il moit ta a kahd eksa n päiv än kul uess a tava ran va staa not tam ises ta. M uuto in ost aja e i voi vaat ia kor vau sta ko.
puu tte ista . Ann amme t aku un oike in käs itel lyil le kon eill emme l aki sääte ise ksi ta kuua jaks i tavar an lu ovutu kses ta alk aen s iten, e ttä v aihd am-
me kor va ukset ta m inkä t ahan sa kon eeno san, j oka o soit ta utuu t ämän a jan k ulue ssa kä yt tökel vot toma ksi ra aka -ain e- t ai val mist usvi rhe es-
tä j ohtu en. Os ille , joit a emm e valmi sta i tse, a nnam me ta kuun va in mik äli os ien to imi tta ja on a ntan ut nii stä t akuu n meil le. Uu sien o sie n
ase nnus kust annu kset m aksaa o sta ja. Pu rku - ja väh ennys vaati muks et ja muu t vahi ngon kor vausv aati mukse t eivät t ule k ysymy kse en.
Zá ruka S K
Zre jmé va dy mus ia by ť pred stave né v pr ieb ehu 8 dn i po ob drž aní tov aru, i náč z áka zník st ratí v šetk y ná rok y týk ajúc e sa t akejt o vady.
Ponú kam e zár uku na n aše a pará ty, kto ré sú sp rávn e pou žívané p oč as zá konné ho ter mínu z áru ky t ak, že b ezpl atne v ym eníme k ažd ú čas ť
apa rátu , kto rá sa v pr ieb ehu to hto č asu m ôže st ať dok áz ateľ ne nef unkč nou dô sle dkom ma ter iáln ej či v ýr obne j vady. Na č asti k to ré sam i
nev yrá bame , posk y tuje me zá ruku i ba v roz sah u, v kto rom n ám prí sluš í náro k na zá ruč né pl něn ie k sub dod ávateľo vi. Za t rov y tý kajú ce sa
inš tal áci e novej sú či astk y je zo dpove dný zá kazn ík. Ná rok n a vým enu to vara, n a zľavu a i né nár ok y na nah rade nie š kody sú v ylú če né.
Garancija SLO
Oč itn e poma njk ljivo sti j e potr ebn o nazn anit i 8 dni p o prej emu bl aga, v n aspr otn em pr imer u izg ubi ku pec vs e prav ice d o gara nci je za radi
tak šni h poma njk ljivo sti. Z a naš e nap rave da jemo g ara ncij o ob pr avil ni upo rabi z a ča s zako nsko do loč en ega ro ka ga ranc ije o d pred aje i n
sic er na t akš en nač in, d a vsak d el nap rave b rezp lač no nad ome stim o, za ka tere ga bi se v t em rok u izka zal o, da je z ara di sla bega m ater ial a
ali s labe i zdel ave neu por aben . Za de le, ki j ih sam i ne izd eluj emo, j amč imo s amo to liko, ko likor z ahteva g ara ncij a dru gih p odje tij. S tro ški z a
vst avlj anje n ovih d elov no si ku pec. Z aht eve za sp remi njan je in zm anjš anj e ter os tal e zaht eve za na dome sti lo ško de so iz klju če ne.
Zá ruka C Z
Viditelné vady jsou poukazatelné během 8 dní od obdržení zboží, jinak ztrácí zákazník všechny nároky týkající se takovýchto vad.
Poskytujeme záruku na naše stroje, s kterými je správně zacházeno, na dobu zákonnné záruční lhůty začínající od doručení tak, že bezplatně
vyměníme každou část stroje, která se během této doby může stát prokazatelně nepoužitelnou následkem materiálové či výrobní vady . Na díly,
které sami neopravujeme, poskytujeme záruku pouze v rozsahu , v němž nám přísluší nárok na záruční plnění vůči subdodavateli . Náklady na
instalaci nového dílu nese zákazník. Nárok na výměnu zboží, na slevu a jiné nároky na odškodnění jsou vyloučené.
Gar ant ii EST
Ilmselgetest vigadest tuleb teatada 8 päeva jooksul pärast kauba kättesaamist, vastasel juhul kaotab ostja kõik õigused garantiile nimetatud
vigade tõttu. Õige käsitsemise korral anname oma masinatele garantii seadusega ettenähtud ajaks alates kauba üleandmisest nii, et vahetame
tasuta välja kõik masina osad, mis nimetatud aja jooksul peaks muutuma kasutuskõlbmatuks materjali- või tootmisvea tõttu. Osade eest, mida
me ise ei tooda, anname garantii vaid selles osas, mis tarnija on meile garanteerinud. Uute osade paigaldamise kulud kannab ostja. Muutmis-
ja amortisatsiooninõuded ning muud kahjutasunõuded välistatakse.
Г а ра нти я (RU S)
Об очевидных дефектах необ ходимо уве домить в те чение 8 дней после получения товара. В ином случае в се прет ензии покупате ля
по таким дефектам не принимаются. Мы пре доставляем г арантию на наши машины при условии правильного обращ ения с ними.
Г арантия действуе т с момента переда чи машины в те чение установ ленного законом гарантийног о срока. В течение эт ого времени мы
гарантируем б есплатную замену любой части машины, если они стали неприг одны к использ ованию в резу ль тате доказуемых ошибок
в применяемых материалах или при изг отов лении. На части машины, которые мы не изг отав ливаем сами, мы предостав ляем гаран-
тии в той мере, насколько нас касаются рекламационные прет ензии к изгот овите лям. Расхо ды по замене дет алей несет покупат ель.
Претензии на раст оржение договора купли-продажи, штрафы и про чие требования о во змещении ущерб а исключаются.
Gwarancja (POL)
Wszelkie uszkodzenia muszą być zgłaszane w przeciągu 8 dni od daty otrzymania towaru, w przeciwnym wypadku, prawo do reklamacji
wygasa. Gwarantujemy , że w czasie trwania gwarancji wymienimy wszelkie części maszyny , które okażą się niesprawne na skutek wad
materiału z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że maszyna będzie obsługiwana zgodnie
z zaleceniami. W odniesieniu do części nie produkowanych przez nas, gwarancja obowiązuje tylko w przypadku naszych dostawców . Koszty
instalacji nowych części są ponoszone przez klienta. Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz redukcje ceny zakupu maszyny w
ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.
Garantija (LAT)
Acīmredzami defekti ir jāpaziņo 8 dienu laikā no preces saņemšanas. Pretējā gadījumā pircēja tiesības pieprasīt atlīdzību par šādiem
defektiem ir spēkā neesošas. Mēs dodam garantiju savām iekārtām, ja pircējs pret tām atbilstoši izturas garantijas laikā. Mēs apņemamies
bez maksas piegādāt jebkuru rezerves daļu, kas iespējams kļuvusi nelietojama bojātu materiālu vai ražošanas defektu dēļ šajā laika periodā.
Attiecībā uz rezerves daļām, kuras nav mūsu ražotas, mēs garantējam tikai gadījumā, ja mums ir garantija no saviem piegādātājiem. Jauno
detaļu uzstādīšanas izmaksas ir jāuzņemas pircējam. Pirkuma atcelšana vai pirkuma cenas samazināšana, kā arī jebkuras citas prasības par
bojājumu atlīdzināšanu netiek izskatītas.
Garantija (LIT)
Dėl akivaizdžiai matomų defektų turi būti informuota per 8 dienas nuo įrenginio gavimo momento. Kitu atveju pirkėjo teisė reikšti pretenziją
dėl šių defektų yra negaliojanti. Savo įrenginiams mes garantuojame įstatymo nustatytą pilną aptarnavimą garantinio laikotarpio metu, jei yra
laikomasi gamintojo-vartotojo susitarimo ir mes pažadame nemokamai pakeisti bet kurias mašinos dalis, sugedusias dėl blogos medžiagos
ar gamyklinio broko. Mes neatsakome už dalis, pagamintas ne mūsų ir jūsų gautas iš kito tiekėjo. Naujų dalių montavimo kaštai yra pirkėjo
atsakomybė. Pirkimo nutraukimas ar pirkimo kainos sumažinimas, kaip ir bet kurios kitos pretenzijos dėl nuostolių nebus patenkinamos.
Áby rgð (I S)
Augljósar skemmdir verður að tilkynna innan 8 daga frá viðtöku vörunnar . Annars er réttur kaupanda um bætur vegna slíka skemmda ógildur .
Við ábyrgjumst, í tilfelli réttrar meðhöndlunar yr lögbundið ábyrgðartímabil frá afhendingu, að við skiptum um hvern vélarhlut án kostnaðar
sem ónothæfur er vegna gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils. Af því er tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af
okkur, ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum gagnvart birgðasölum. Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum
hlutum skal falla í skaut kaupanda. Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar .
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str . 69 |
D-89335 Ichenhausen | www .scheppach.com