782076
105
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/156
Nächste Seite
105
Używać drążka posuwu dla niewielkich elementów
obrabianych
Podczas obróbki płaskiej wąskich elementów, używać
dodatkowego podparcia, na przykład poziomych
urządzeń ciśnieniowych lub sprężynowych osłon
Nie używać urządzenia do obróbki profili złączkowych
bądź wycinania rowków trapezowych
Sprawdzać luz oraz głowice frezową regularnie
Podczas pracy, urządzenie powinno być przymocowane
do podłoża za pomocą śrub
Regularnie sprawdzać czy ostrza i ich zabezpieczenie
są osadzone solidnie
Ostrza nie mogą wystawać ponad zabezpieczenie o
więcej niż 1 mm +10%
Urządzenie musi być odpowiednio uziemione.
Żółto-zielony (bądź zielony) przewód to przewód
uziemiający.
Sprawdzać regularnie prawidłowe działanie urządzenia
ograniczającego luz
Nigdy nie strugać fragmentów większych niż 2 mm
Minimalna wysokość dla ostrzenia noży to 20 mm.
Właściwe użytkowanie
Urządzenie spełnia wymagania odpowiedniej
dyrektywy Wspólnoty Europejskiej
Przed rozpoczęciem pracy, wszystkie osłony
i urządzenia zabezpieczające muszę zostać
zainstalowane
Urządzenie zostało zaprojektowane do obsługi przez
1 osobę. Operator jest odpowiedzialny za wszystkie
zagrożenia powstałe w wyniku użytkowania urządzenia
w miejscu pracy.
Zwracać szczególną uwagę na instrukcje i ostrzeżenia
znajdujące się na urządzeniu
Upewnić się, że instrukcję bezpieczeństwa i ostrzeżenia
znajdujące się na urządzeniu kompletne i doskonale
widoczne
Strugarka wzdłużna/grubościowa jak i pozostałe
oferowane narzędzia zostały zaprojektowane wyłącznie
z myślą o obróbce drewna
W trakcie pracy ze standardowym wyposażeniem,
elementy obrabiane nie mogą być większe niż podane
w tabeli. Szerokość 204 mm, wysokość 120 mm
Większe elementy, które mogłyby zsunąć się z blatu,
wymagają użycia specjalnego przedłużenia blatu bądź
stojaka (wyposażenie dodatkowe)
W przypadku, gdy urządzenie ma być eksploatowane
w zamkniętym pomieszczeniu, należy podłączyć
maszynę odpylającą.
Przepływ powietrza na złączce zasysającej musi mieć
prędkość co najmniej 20 m/s.
Podczas pracy w przestrzeni komercyjnej, używana
maszyna odpylająca musi spełniać wymagania
komercyjne
Nigdy nie wyłączać ani nie usuwać maszyny
odpylającej, podczas gdy urządzenie główne jest
trakcie pracy
Urządzenie może być używane jedynie, jeśli jest
doskonale sprawne technicznie, jak również zgodnie z
jego przeznaczeniem oraz wskazówkami zawartymi w
kused asetseksid kindlalt höövlivõlli küljes.
Noad võivad maksimaalselt 1 mm + 10 % võllist ees-
pool asetseda.
Masin peab olema kindlalt maandatud. Kaablisoon kol-
lane/roheline (roheline) tähistab maandust.
Kontrollige reegliraselt, kas tagasilöögi kaitse töötab
laitmatult.
Ärge hööveldage kunagi sügavamalt kui 2 mm.
Korduvteritatavate övlinugade miinimumkõrgus on
20 mm.
Sihtotstarbeline kasutamine
Enne tööle asumist peavad kõik kaitse- ja ohutussead-
med olema masina külge monteeritud.
Masin on loodud töötamiseks ühele inimesele. Masi-
naga töötav inimene on seadme tööpiirkonnas vastutav
kolmandate isikute eest.
Kõikide masinal olevate ohu- ja ettevaatusviitadega tu-
leb arvestada.
Kõik, ja veelkord kõik, masinal olevad ohu- ja ettevaa-
tusviidad tuleb hoida loetavas seisundis.
övel- ja paksushöövelmasin koos sinna juurde paku-
tavate tööriistade ja lisaseadmetega on eranditult loo-
dud puidu hööveldamiseks.
Standardvarustuse korral ei tohi töödeldavate detailide
mõõdud ületada övliplaadi mõõtusid. Läbilaskelaius
204 mm, läbilaskekõrgus 120 mm
Suuremõõtmeliste detailide puhul, mis võivad öv-
liplaadilt kõrvale kalduda, tuleb kasutada plaadi piken-
dust ehk rullpukki (sks Rollbock), (erivarustus).
Suletud ruumides töötades tuleb masin ühendada ima-
misseadmega. Töötlemisprahi ära imemiseks tuleb ka-
sutada imamisseadet. Imamiskiirus ühendatava imami-
sotsiku juures peab olema 20m/s.
Tööstusettevõtetes rakendamisel tuleb ära imamiseks
kasutada tööstusnormidele vastavat seadet.
Laastude ja tolmu imamisseadmeid töötava masina pu-
hul mitte välja lülitada ega eemaldada.
Masinat tohib kasutada ainult tehniliselt laitmatus kor-
ras, sihtotstarbeliselt, ohutusnõudeid ja ohtusid teavita-
des ning kasutusjuhendist kinni pidades! Häired masina
töös, eriti need, mis võivad ohutust mõjutada, tuleb ko-
heselt kõrvaldada (lasta)!
Tootjapoolsetest ohutus-, töö-, ja hoolduseeskirjadest
nagu ka tehnilistes andmetes ära toodud mõõtudest tu-
leb kinni pidada.
Kohaldatavatest õnnetuse ennetamise reeglitest ja
muudest üldtunnustatud ohutusreeglitest tuleb kinni
105

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Scheppach PT85 Woodster wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info