13
• Proszę nosić buty ochronne ze stalowymi noskami,
stalowymi podeszwami i mocnym prolu.
• Proszę nosić rękawice robocze.
• W przypadku długich włosów należy nosić siatkę na
włosy i hełm ochronny.
• Przy pracach powodujących powstawanie kurzu
należy nosić ochronę dróg oddechowych.
• Zabezpieczenia na maszynie nie mogą być zdemon-
towane lub niesprawne.
• Przebudowa, prace nastawcze, pomiarowe i czysz-
czenie można przeprowadzać tylko przy wyłączonym
silniku.
• Instalacje, naprawy i prace konserwacyjne mogą być
przeprowadzane tylko przez autoryzowany serwis.
• Po zakończeniu prac naprawczych i konserwacyj-
nych, wszystkie ochrony i zabezpieczenia muszą
zostać natychmiast ponownie zamontowane.
• W celu usunięcia usterek należy zawsze wyłączać
silnik.
• Proszę odpowiednio przechowywać maszynę, kie-
dy nie jest używana. Wybrać bezpieczne miejsce,
aby maszyna nie mogła zostać uruchomiona przez
nieupoważnione osoby.
• Nie zostawiać nieosłoniętego urządzenia na wolnym
powietrzu lub w wilgotnym otoczeniu.
• Należy zwrócić uwagę na uszkodzone części i
zabezpieczenia.
• Uszkodzone części muszą być naprawione lub wy-
mienione przez autoryzowany serwis.
• Stosować tylko oryginalne części zamienne
Scheppach.
• Stosowanie nieoryginalnych części Scheppach może
spowodować zagrożenie dla osób lub doprowadzić
do strat materialnych.
• Maszyna może być wykorzystana tylko zgodnie z
przeznaczeniem.
• Za wykorzystanie niezgodne z przeznaczeniem od-
powiada wyłącznie użytkownik.
• Za niewłaściwe użytkowanie producent nie ponosi
odpowiedzialności.
DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
DLA MASZYN NAPĘDZANYCH BENZYNĄ..
Uwaga niebezpieczeństwo! Silniki spalinowe
stwarzają podczas pracy oraz tankowania szczegól-
ne niebezpieczeństwo.
• Proszę zawsze przestrzegać ostrzeżeń i dodatkowo
opisanych instrukcji bezpieczeństwa.
• W przypadku ich nieprzestrzegania istnieje ryzyko
odniesienia ciężkich obrażeń, a nawet śmierci.
• Nie pracować w pomieszczeniach zamkniętych,
niedostatecznie wentylowanych lub w głębokich ro-
wach.
• Z uruchomionego silnika wydalane są spaliny, które
mogą być bezwonne i bezbarwne.
• Spaliny silnika zawierają trujący tlenek węgla.
• Przebywanie w pomieszczeniu zawierającym tlenek
węgla może doprowadzić do utraty przytomności
oraz śmierci.
• Nie eksploatować urządzenia w pobliżu otwartego
ognia.
• Nie palić tytoniu w trakcie pracy i podczas tanko-
wania.
• Store the machine properly when it is not in use.
Select a secure location so that the machine cannot
be turned on by unauthorised persons.
• Do not set up the device outside unprotected or in
damp surroundings.
• Pay attention to damaged parts and protective equip-
ment.
• Defective parts must always be repaired or exchanged
by an authorised professional.
• Use only original Scheppach spare parts.
• The use of spare parts that are not original Scheppach
parts can lead to a danger for persons or material
damages.
• The machine may be used only for the intended pur-
pose.
• The user alone is responsible for an improper use.
• The manufacturer is not liable in the case of impro-
per use.
ADDITIONAL SAFETY NOTES
FOR PETROL-DRIVEN MACHINES.
Caution Danger! Internal-combustion engines present a spe-
cial risk during the operation and during fuelling.
• Always pay attention to the warning notes and the
additionally listed safety instructions.
• Failure to observe them can lead to serious or even
fatal injuries.
• Never work in enclosed or poorly ventilated spaces
or in deep ditches.
• When the motor is running, be aware of the exhaust
gases that arise; these can be odourless and invisible.
• The motor exhausts contain toxic carbon monoxide.
• Staying in an environment containing carbon mono-
xide can lead to loss of consciousness and to death.
• Do not operate the device near an open flame.
• Do not smoke during work and refuelling.
• Do not spill fuel while refuelling.
• Check the fuel lines and tank for flaws or leaks.
• Do not refuel while the device is running or still hot.
• Always close the fuel cap well after refuelling; store