804482
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/11
Nächste Seite
10
5
EN DO NOT overtake.
FR NE dépassez PAS.
DE Nicht überholen.
I T NON effettuare sorpassi.
ES NO adelante.
PL NIE wyprzedzaj.
KO
추월하지 마십시오.
JA 追い越しをしないでください。
RU НЕ обгоняйте.
請勿超車。
EN Watch your head when passing through
doorways.
FR Faites attention à votre tête lorsque vous
passez sous une porte.
DE Achten Sie darauf, sich nicht den Kopf zu
stoßen, wenn Sie durch Türöffnungen fahren.
I T Fare attenzione alla testa quando si passa
attraversano porte e passaggi.
ES Cuide su cabeza al pasar por puertas.
PL Przejeżdżając przez drzwi uważaj na głowę.
KO
문간을 통과 시 머리를 조심하십시오.
JA 出入口を通過する時は頭に注意してください。
RU Берегите голову, когда проезжаете в
дверные проемы.
請注意高處障礙物,避免撞傷。
EN Avoid contacting obstacles with the tire/wheel.
FR Évitez de heurter des obstacles avec le pneu/roue.
DE Vermeiden Sie es, Hindernisse mit dem Reifen oder
der Felge zu berühren.
I T Evitare il contatto tra ostacoli e pneumatico/ruota.
ES Evite hacer contacto con obstáculos con la
llanta/rueda.
PL Unikaj kontaktu opony/koła z przeszkodami.
KO
타이어/바퀴가 장애물에 닫지 않게 하십시오.
JA 障害物とタイヤ / 車輪との接触を避けてください。
RU Избегайте контакта шинами / колесами с любыми
препятствиями.
骑行时请注意躲避障碍物。
EN Keep your speed between 3.1–6.2 mph (5–10 km/h) when you ride
through speed bumps, or other uneven surfaces.
FR Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km/h lorsque vous roulez sur
les dos d'âne, les seuils de portes d'ascenseur, les routes défoncées
ou autre surfaces irrégulières.
DE Fahren Sie nicht schneller als 5 bis 10 km/h über Drempel,
Schwellen, unebene Straßen oder andere unebene Oberflächen.
I T Mantenere la velocità tra i 5 e i 10 km/h durante la guida su
rallentatori di velocità, ingressi di ascensori, strade accidentate o
altre superfici irregolari.
ES Mantenga una velocidad de entre 5-10 km/h cuando vaya a pasar
sobre obstáculos, umbrales de puertas de ascensor, caminos
irregulares o cualquier otra superficie desigual.
PL Podczas przejeżdżania przez progi spowalniające, progi wind,
nierówności na drodze itp. należy zachować prędkość 5–10 km/h.
KO
고속 상태에서 속도 범프, 문지방 혹은 기타 범프 위로 지나가지
마십시오.
JA HIGH SPEED でスピードバンプ、スレッショルド、その他のバンプ
を乗り越えないでください。
RU НЕ ездите по лежачим полицейским, порогам и другим
бугристым поверхностям на ВЫСОКОЙ СКОРОСТИ.
遇到減速段 / 門檻 / 坑窪路面等非常規路面,請勿高速通過。
13 14
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Segway KickScooter ES1L wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info