597017
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
PERFORMING BUSINESS CALCULATIONS / AUSFÜHRUNG VON
GESCHÄFTLICHEN BERECHNUNGEN / RÉALISATION DE CALCULS
D’AFFAIRES / CÁLCULOS COMERCIALES / ESECUZIONE DI CALCOLI DI
TIPO COMMERCIALE / ATT UTFÖRA AFFÄRSBERÄKNINGAR / UITVOEREN
VAN ZAKELIJKE BEREKENINGEN
Four business calculation keys, , , , and , are used for business
calculations.
: Press this key before entering cost.
Press
to determine the cost from retail price or gross profit ratio.
: Press this key before entering retail price.
Press
to determine the retail price from cost or gross profit ratio.
: Press this key before entering gross profit ratio.
Press
to determine the gross profit ratio from cost or retail price.
: Press this key before pressing the , , or key.
Für geschäftliche Berechnungen stehen vier Tasten zur Verfügung:
, , und
.
: Diese Taste vor der Eingabe der Kosten drücken.
drücken, um die Kosten von einem Einzelhandels-Preis oder einer Brutto-
Verdienstspanne zu berechnen.
: Diese Taste vor der Eingabe eines Einzelhandels-Preises drücken.
drücken, um den Einzelhandels-Preis von den Kosten oder der Brutto-
Verdienstspanne zu berechnen.
: Diese Taste vor der Eingabe einer Brutto-Verdienstspanne drücken.
drücken, um die Brutto-Verdienstspanne von den Kosten oder dem
Einzelhandels-Preis zu berechnen.
: Diese Taste vor dem Drücken von , , oder drücken.
Pour les calculs d’affaires, les touches
, , et sont utilisées.
: Appuyez sur cette touche avant d’entrer le coût.
Appuyez sur
pour déterminer le coût à partir du prix de détail ou du
coefficient de bénéfice brut.
: Appuyez sur cette touche avant d’entrer le prix de détail.
Appuyez sur
pour déterminer le prix de détail à partir du coût ou du
coefficient de bénéfice brut.
: Appuyez sur cette touche avant d’entrer le coefficient de bénéfice brut.
Appuyez sur
pour déterminer le coefficient de bénéfice brut à partir du coût
ou du prix de détail.
: Appuyez sur cette touche avant d’appuyer sur la touche , ou .
Para hacer cálculos comerciales se emplean cuatro teclas:
, , y .
: Presione esta tecla antes de introducir el coste.
Presione
y para determinar el coste según el precio al por menor o el
porcentaje de beneficio bruto.
: Presione esta tecla antes de introducir un precio al por menor.
Presione
y para determinar el precio al por menor según el coste o el
porcentaje de beneficio bruto.
: Presione esta tecla antes de introducir el porcentaje de beneficio bruto.
Presione
y para determinar el porcentaje de beneficio bruto según el coste o
el precio al por menor.
: Presione esta tecla antes de presionar la tecla , o .
Per i calcoli di tipo commerciale si utilizzano quattro tasti appositi, vale a dire
, ,
e .
: Premere questo tasto prima di introdurre il costo.
Per calcolare il costo a partire dal prezzo di vendita al dettaglio o dall’utile percentuale
lordo, premere i tasti
e .
: Premere questo tasto prima di introdurre il prezzo di vendita al dettaglio.
Per calcolare il prezzo di vendita al dettaglio a partire dal costo o dall’utile percentuale
lordo, premere i tasti
e .
: Premere questo tasto prima di introdurre l’utile percentuale lordo.
Per calcolare l’utile percentuale lordo a partire dal costo o dal prezzo di vendita al
dettaglio, premere i tasti
e .
: Premere questo tasto prima dei tast , e .
Det finns fyra räknetangenter -
, , och - som används för
affärsberäkningar.
: Tryck på denna tangent före inmatning av kostnaden.
Tryck på
för att bestämma kostnaden från detaljistpriset eller
bruttovinstmarginalen.
: Tryck på denna tangent före inmatning av detaljistpriset.
Tryck på
för att bestämma detaljistpriset från kostnaden eller
bruttovinstmarginalen.
: Tryck på denna tangent före inmatning av bruttovinstmarginalen.
Tryck på
för att bestämma bruttovinstmarginalen från kostnaden eller
detaljistpriset.
: Tryck på denna tangent före tryck på tangenten , eller .
De vier toetsen
, , en worden gebruikt voor het uitvoeren van zakelijke
berekeningen.
: Druk op deze toets voordat u de kostprijs invoert.
Druk op
om de kostprijs te berekenen op basis van de verkoopprijs of de
brutowinst.
: Druk op deze toets voordat u de verkoopprijs invoert.
Druk op
om de verkoopprijs te berekenen op basis van de kostprijs of de
brutowinst.
: Druk op deze toets voordat u de brutowinst invoert.
Druk op
om de brutowinst te berekenen op basis van de kostprijs of de
verkoopprijs.
: Druk op deze toets voordat u op de , , of toets drukt.
Calculating Cost / Kosten berechnen / Calcul du coût / Cálculo del coste /
Calcolo del costo / Beräkning av kostnad / Berekenen van de kostprijs
(1) Determine the cost for 30% gross profit ratio when the retail price is set at $500.
Retail Price
Gross Profit Ratio
Cost
Berechnen Sie die Kosten bei einer Brutto-Verdienstspanne von 30%, wenn der
Einzelhandels-Preis bei DM 500 liegt.
Einzelhandels-Preis
Brutto-Verdienstspanne
Kosten
Détermine le coût pour un coefficient de bénéfice brut de 30% quand le prix de détail est fixé
à 500 FFR.
prix de détail
coefficient de bénéfice brut
coût
Determine el coste para un porcentaje de beneficio bruto del 30% cuando el precio al por
menor es de 500 pesetas.
precio al por menor
porcentaje de beneficio bruto
coste
Calcolare il costo che permette di realizzare un
utile percentuale lordo del 30% con un prezzo di
vendita al dettaglio pari a 500 lire.
prezzo di vendita al dettaglio
utile percentuale lordo
costo
Bestäm kostnaden för en bruttovinstmarginal på
30% då detaljistpriset ligger på 500 SEK.
detaljistpris
bruttovinstmarginal
kostnad
Bereken de kostprijs bij een verkoopprijs van fl.
500 en 30% brutowinst.
verkoopprijs
brutowinst
kostprijs
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC as amended by 93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans la directive 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti della direttiva 89/336/EEC come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
H ÂÁηٿÛÙ·ÛË ·˘Ù‹ ·ÓÙ·pÔÎÚ›ÓÂÙ·È ÛÙȘ ·p·ÈÙ‹ÛÂȘ ÙˆÓ Ô‰ËÁÈÒÓ Ù˘ E˘Úˆp·˚΋˜ EÓˆÛ˘ 89/336/EOK,
pˆ˜ Ô Î·ÓÔÓÈÛÌfi˜ ·˘Ùfi˜ Û˘ÌpÏËÚÒıËΠ·pfi ÙËÓ Ô‰ËÁ›· 93/68/EOK.
Este equipamento obedece às exigências da directiva 89/336/CEE na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de la Directiva 89/336/CEE modificada por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjen 89/336/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivet 89/336/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivin 89/336/EEC vaatimukset, jota on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
EL-480S(LL7)-2
Calculating Retail Price / Einzelhandels-Preis berechnen / Calcul du prix de
détail / Cálculo del precio al por menor / Calcolo del prezzo di vendita al
dettaglio / Beräkning av detaljistpris / Berekenen van de verkoopprijs
(1) Determine the retail price for 30% gross profit ratio when the cost is set at $350.
Cost
Gross Profit Ratio
Retail Price
Berechnen Sie den Einzelhandels-Preis bei einer Brutto-Verdienstspanne von 30%, wenn
die Kosten mit DM 350 festgelegt ist.
Kosten
Brutto-Verdienstspanne
Einzelhandels-Preis
Détermine le prix de détail pour un coefficient de bénéfice brut de 30% quand le coût est fixé
à 350 FFR.
coût
coefficient de bénéfice brut
prix de détail
Determine el precio al por menor para un porcentaje de beneficio bruto del 30% cuando el
coste es de 350 pesetas.
coste
porcentaje de beneficio bruto
precio al por menor
Calcolare il prezzo di vendita al dettaglio che
permette di realizzare un utile percentuale lordo
del 30% con un costo pari a 350 lire.
costo
utile percentuale lordo
prezzo di vendita al dettaglio
Bestäm detaljistpriset för en bruttovinstmarginal
på 30% då kostnaden ligger på 350 SEK.
kostnad
bruttovinstmarginal
detaljistpris
Bereken de verkoopprijs bij een kostprijs van fl.
350 en 30% brutowinst.
kostprijs
brutowinst
verkoopprijs
Caution:
An error occurs if a retail price is calculated when gross profit ratio is set at 100%. Use the
key to clear the error.
Vorsicht:
Bei Eingabe einer Brutto-Verdienstspanne von 100% und Berechnung des Einzelhandels-
Preises entsteht ein Fehler. Zum Beheben des Fehlerzustandes
drücken.
Attention:
Une erreur se produit si un prix de détail est calculé quand le coefficient de bénéfice brut est
fixé sur 100%. Utilisez la touche
pour annuler l’erreur.
Precaución:
Si un precio al por menor se calcula cuando el beneficio bruto es del 100% se produce un
error. Utilice la tecla
para borrar el error.
Avvertenza:
Se si calcola il prezzo di vendita al dettaglio impostando un utile percentuale lordo pari a
100%, si verifica un errore, per cancellare il quale occorre utilizzare il tasto
.
Let op:
Er treedt een fout op wanneer u de verkoopprijs berekent en de brutowinst op 100% is
ingesteld. Gebruik de
toets om de fout ongedaan te maken.
Observera:
Ett fel uppstår om ett detaljistpris beräknas när bruttovinstmarginalen står på 100%. Använd
tangenten
för att ta bort felet.
Calculating Gross Profit Ratio / Brutto-Verdienstspanne berechnen / Calcul
du coefficient de bénéfice brut / Cálculo del porcentaje de beneficio bruto /
Calcolo dell’utile percentuale lordo / Beräkning av bruttovinstmarginal /
Berekenen van de brutowinst
(1) Determine the gross profit ratio when the cost is set at $350, and the retail price at $500.
Cost
Retail Price
Gross Profit Ratio
Berechnen Sie die Brutto-Verdienstspanne, wenn die Kosten DM 350 und der Einzelhandels-
Preis DM 500 beträgt.
Kosten
Einzelhandels-Preis
Brutto-Verdienstspanne
Détermine le coefficient de bénéfice brut quand le coût est fixé à 350 FFR et que le prix de
détail est de 500 FFR.
coût
prix de détail
coefficient de bénéfice brut
Determine el porcentaje de beneficio bruto cuando el coste es de 350 pesetas y el precio al
por menor es de 500 pesetas.
coste
precio al por menor
porcentaje de beneficio bruto
Calcolare l’utile percentuale lordo corrispondente a un costo di 350 lire e a un prezzo di
vendita al dettaglio pari a 500 lire.
costo
Prezzo di vendita al dettaglio
utile percentuale lordo
Bestäm bruttovinstmarginalen när kostnaden
ligger på 350 SEK och detaljistpriset på 500
SEK.
kostnad
detaljistpris
bruttovinstmarginal
Bereken de brutowinst bij een kostprijs van fl.
350 en een verkoopprijs van fl. 500.
kostprijs
verkoopprijs
brutowinst
BASIC CALCULATIONS / GRUNDRECHNUNGSARTEN / CALCUL DE BASE /
CÁLCULOS BÁSICOS / CALCOLI DI BASE / GRUNDLÄGGANDE BERÄKNINGAR /
BASISBEREKENINGEN
EL-480S(LL7)-2
(2) (3)
500
30
(2) (3)
350
30
(2) (3)
350
500
0.
5.5
26.
20.
25.
220.
4´096.
2´200.
6.
2.5
3´750.
4.
0.125
125.
91.
102.
12.
9.
1´700.
2´720.
2.5
7.
M
28.
M
85.
M
182.
M
2.224446669
1´234.567901
E
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sharp EL-480S wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info