53156
15
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/450
Nächste Seite
GB
Coloque el soporte del plato giratorio en el acoplamiento
situado en el centro del piso del horno, asegurándose de
ponerlo con el lado SUPERIOR hacia arriba (en un lado
está grabada la palabra “TOP”). Debe poder girar
libremente en el acoplamiento.
Coloque el plato giratorio sobre el soporte del mismo.
Coloque las rejillas superiores/inferiores sobre el
plato giratorio, si es necesario. Estas bandejas se
utilizan para cocinar en el modo de Convección, Dual
o en el modo Grill.
Utilice el soporte y la bandeja cuadrados sólo en el modo
convección. Consulte la página E-10. Al utilizar los
soportes cuadrados, se deben colocar sobre las guías
como se muestra en la fig. A. Si se utiliza el soporte
cuadrado hay que comprobar que el localizador del
soporte se halle en el lado derecho.
ADVERTENCIA:
Siempre hay que poner el horno en funcionamiento
con el plato giratorio y el soporte correctamente
montados. Esto permite una cocción uniforme. Un
plato giratorio mal montado puede chirriar, puede no
girar correctamente y estropear el horno.
El plato giratorio gira en la dirección de las agujas
del reloj y en sentido contrario. La dirección de
rotación puede cambiar cada vez que se ponga en
marcha el horno. Esto no afecta a la cocción.
Wanneer u accessoires bestelt, moet u uw dealer of
de door SHARP erkende reparateur de naam van het
onderdeel en van het model doorgeven.
Este horno se suministra con dos rejillas (Superior e
Inferior) y una bandeja de horneado.
ACCESSORIES
Check to make sure the following accessories
are supplied:
14 Turntable 15 Turntable support 16 Low Rack (hight: 4
cm) 17 High Rack (hight: 15,5 cm) 18 Square shelf 19
Square Tin 20 Shelf locator.
Place the turntable support into the coupling in the
centre of the oven floor, ensuring you place it TOP
side up, (TOP is engraved on one side). It should
be able to freely rotate around the coupling.
Place the turntable on to the turntable support.
Place the high/low racks onto the turntable if necessary.
These racks are used for cooking in Convection, Dual or
Grill mode.
Use the square shelf and square tin for convection only.
See page GB-10. When using the square shelf or
square tin, place them onto the shelf runners as shown
in Fig. A. When using the square shelf, ensure the shelf
locator is on the right side.
NOTES:
Always operate the oven with the turntable and support
fitted correctly. This promotes thorough even cooking. A
badly fitted turntable may rattle, may not rotate properly
and damage the oven.
The turntable rotates clockwise or counter clockwise. The
rotary direction may change each time you start the oven.
This does not affect cooking performance.
When you order accessories, please mention two details:
part name and model name to your dealer or SHARP
authorised service facility.
I
Plaats de hoge/lage roosters zonodig op het
draaiplateau. Deze roosters worden gebruikt voor
bereidingen in modus Convectie, Dubbel of Grill.
Gebruik het vierkante rooster en het vierkante blik enkel
voor convectie. Zie pagina NL-10. Plaats het vierkante
rooster of de vierkante bakplaat op de geleiderails zoals
aangegeven in afbeelding A. De roosterpen moet zich
aan de rechterzijde bevinden.
WAARSCHUWING:
Gebruik de magnetronoven alleen als het draaiplateau en
de steun naar behoren zijn aangebracht. Hierdoor wordt
het voedsel gelijkmatig gekookt. Een verkeerd
geïnstalleerd draaiplateau kan rammelen, niet goed
draaien en schade aan de oven veroorzaken.
Het draaiplateau draait rechts- en linksom. Het kan
zijn dat het draaimechanisme iedere keer wanneer u
de oven start van richting verandert. Dit is niet van
invloed op het uiteindelijke resultaat.
Wanneer u accessoires bestelt, moet u uw distributeur of
de door SHARP erkende reparateur de naam van het
onderdeel en van het model doorgeven.
ACCESSORI
Controllare che la confezione contenga tutti gli accessori
elencati di seguito: 14 Piatto rotante, 15 Sostegno rotante,
16 Griglia bassa (altezza. 4 cm), 17 Griglia alta (altezza.
15,5 cm), 18 Ripiano quadrato, 19 Stampo per dolci, 20
Localizzatore ripiano.
Posizionare il supporto del vassoio girevole nell’innesto al
centro del piano del forno, assicurandosi che il lato
indicato come TOP sia rivolto verso l’alto (la scritta TOP è
incisa su un lato). In tal modo dovrebbe essere in grado di
ruotare liberamente attorno all’innesto.
Posizionare il vassoio girevole sull’apposito supporto.
Se necessario, posizionare i due ripiani, superiore e
inferiore, sul vassoio girevole. Questi ripiani sono usati
per la cottura a convezione, combinata o con grill.
Utilizzare la teglia e il ripiano quadrato solo per cottura
a convezione. Vedere pagina I-10. Quando si utilizzano i
vassoi quadrati, è necessario posizionarli sulle apposite
guide come mostrato nella fig. A. Assicurarsi che il
posizionatore del vassoio si trovi sul lato destro.
AVVERTENZA:
Utilizzare sempre il forno con il vassoio girevole e il
supporto correttamente installati. In tal modo è garantita
una cottura uniforme. Un vassoio girevole installato in
maniera errata può fare rumore, non ruotare
correttamente e danneggiare il forno.
Il piatto girevole ruota sia in senso orario che antiorario.
Ogni volta che il forno viene acceso, è possibile cambiare
la direzione della rotazione, senza che questo influisca
sulla cottura.
Per ordinare gli accessori rivolgersi al proprio rivenditore
o al concessionario autorizzato SHARP ed indicare il
nome della parte e del modello.
ACCESORIOS
Compruebe que ha recibido los siguientes accesorios:
14 Plato giratorio, 15 Soporte del rodillo,
16 Rejilla baja
(altura 4 cm.), 17 Rejilla alta (altura
15,5 cm.)
, 18 Estante cuadrado, 19 Bandeja de
hornear,
20 Localizador de soporte.
14
ZUBEHÖR/ACCESSOIRES/TOEBEHOREN
ACCESSORI/ACCESORIOS/ACCESSORIES
E
R-969_R96ST-A introduction 8/31/06 12:05 PM Page O
15

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sharp R-969 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sharp R-969

Sharp R-969 Bedienungsanleitung - Deutsch - 247 seiten

Sharp R-969 Bedienungsanleitung - Holländisch - 71 seiten

Sharp R-969 Datenblatt - Holländisch - 1 seiten

Sharp R-969 Kurzanleitung - Holländisch - 2 seiten

Sharp R-969 Bedienungsanleitung - Holländisch, Französisch - 247 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info