vaše električne mreže.
Prije čišćenja i održavanje, iskopčajt e kabel iz napajanja.
Ovaj aparat može imati ugrađeni utikač, ako nema slijedite dolje
navedene upute.
Ugrađeni utikač
Ako je na aparatu ugrađeni tvornički utikač, a utičnice u domu
nisu prikladne za utik ač priložen sa ovim apara tom, on se mora
odrezati te se mora ugraditi no vi odgovarajući tropolni utikač.
Shop-Vac Corpora tion
Wet/Dry Vacuum Cleaners
EN Declares that the model series described below con-
forms to the relevant fundamental saf ety and health requirements
of the appropriate EU Directives listed below . This declaration will
cease to be valid if any modications ar e made to the machine with-
out our express approval . Appropriate internal measures hav e been
taken to ensure that series-production units conform at all times to
the requirements of current EU Dir ectives and relevant standards.
DE Hiermit wird erklärt, dass die unten beschriebene
Modellserie die relevanten wesentlichen Anf orderungen für
Sicherheit und Gesundheit der entsprechenden, unten aufgelisteten
EU-Richtlinien erfüllt. Diese Erk lärung wird ungültig, wenn an der
Maschine Modikationen vorgenommen werden, ohne dass diese
von uns ausdrücklich genehmigt wurden. Es wurden entsprechende
interne Messungen vorgenommen, um sicher zu gehen, dass die
Einheiten der Serienproduktionen jederzeit die Anforderungen der
aktuellen EU-Richtlinien und die relevanten Standards erfüllen.
FR Déclare que la série de modèle décrite ci-dessous
est conforme aux normes de sécurité et de santé des directives
européennes spéciques répertoriées ci-dessous. Cette déclaration
ne sera plus valable en cas de modication de la machine sans notre
approbation expresse.. Des mesur es internes appropriées ont été
prises pour s’assurer que les unit és de production de la série est
conforme en tout temps aux exigences des dir ectives européennes
actuelles et aux normes concernées.
IT Il produttore dichiara che la serie di modelli descritti
di seguito è conforme con i principali requisiti f ondamentali per
la salute e la sicurezza delle Direttive UE applicabili elencat e di
seguito. La presen te dichiarazione non sarà più valida se sono state
apportate modiche non esplicitamente autorizzate dal produttore .
Il produttore ha adottato misure int erne appropriate per vericare
che le unità di produzione della serie risultino sempre conformi con i
requisiti delle Direttive UE e delle normative applicabili.
NL Verklaart dat de hieronder beschreven modelserie
voldoet aan de toepasselijke fundamentele veiligheids- en gez ond-
heidseisen van de hieronder genoemde geschikte EU-richtlijnen.
Deze verklaring zal niet langer geldig zijn als er wijzigingen aan
het toestel worden aangebracht z onder onze uitdrukkelijke
toestemming. Er zijn passende interne maatr egelen getroen om te
verzekeren dat in serie geproduceer de toestellen altijd voldoen aan
de eisen van actuele EU-richtlijnen en toepasselijke normen.
ES D eclara que la serie del modelo descrita a continu-
ación cumple con los requerimientos indispensables de seguridad
y salud de las Directivas de la Unión Europea correspondientes que
se enumeran más abajo. Esta declaración dejará de ser v álida en
caso de que se le realizaran modicaciones a la máquina sin nuestra
explícita aprobación. Se han tomado medidas internas adecuadas
para garantizar que las unidades de producción en serie cumplan en
todo momento con los requerimientos de las Dir ectivas actuales de
la Unión Europea y las normas pertinentes.
DA Erklærer , at modelserierne beskrevet herunder
er konforme med de gældende grundliggende sikkerheds- og
helbredsmæssige forskrifter i henhold til de pågældende EU-direk-
tiver som anført herunder . Denne erklæring mister sin gyldighed,
hvis der foretages ændringer på maskinen uden vores udtrykkelige
godkendelse. Der er taget passende interne forholdsregler f or at
sikre, at serieproducerede enheder til enh ver tid overholder kravene i
de gældende EU-direktiver og relevante standarder .
NO D et erklæres herved at modellserien beskrevet
nedenfor er i overensst emmelse med de relevante fundamentale
sikkerhets- og helsekravene beskrevet i de respektive EU-direktivene
nedenfor . Denne erklæringens gyldighet vil opphøre dersom enhver
modisering av maskinen utføres uten vår utrykkelige godkjen-
nelse. Relevante interne sikkerhetshensyn er tatt for å sikre at de
serieproduserte enhetene til enhver tid er i over ensstemmelse med
gjeldende krav og standarder beskrevet i de eksisterende EU-direk-
tivene.
SV Deklarerar att modellserien som beskrivs uppfyller
relevanta, grundläggande säkerhets- och hälsokrav i vederbörliga,
nedan angivna EU-direktiv. Deklarationen upphör att gälla om
modikationer görs på maskinen utan vår t uttryckliga godk ännande.
Lämpliga interna åtgärder har vidtagits f ör att garantera att seriepro-
ducerande enheter alltid uppfyller kraven i gällande EU-direktiv och
normer .
HU Kijelenti, hogy az alábbiakban leírt modellsorozat
megfelel az alább felsorolt megfelelő EU ir ányelvek vona tkozó
alapvető biztonsági és egészségügyi kö vetelményeinek. A nyilat-
kozat érvényessége megszűnik, ha jóváhagyásunk nélkül bármilyen
módosítást hajtanak végre a gépen. Megfelelő belső intézkedéseket
tettünk, annak garantálása érdekében, hogy a sorozatgy ártási egysé -
gek mindenkor megfelelnek a jelenlegi EU irány elvek és a vonatkozó
szabványok köv etelményeinek.
CS P rohlašuje, ž e modelová řada popsaná níže je ve
shodě s příslušnými základními bezpečnostními a zdravotními
požadavky příslušných směrnic EU uvedený ch níže. T oto pr ohlášení
pozbude platnosti, jestliže budou na stroji pro vedeny úpravy bez
našeho výslovného souhlasu. Byla provedena náležitá int erní
opatření k zajištění stálé shody jednotek sériové výrob y s požadavky
současných směrnic EU a příslušných nor em.
SL Izjavlja, da je spodaj opisana serija modelov v skladu z
osnovnimi varnostnimi in zdravstvenimi zaht evami ustreznih, spodaj
navedenih EU direktiv . Velja vnost te izjave preneha, če so bile na
stroju izvedene kakršnekoli spremembe brez izrecnega dovoljenja. Z
izvajanjem primernih notranjih ukrepov zagotavljamo, da so enote
iz serijske proizvodnje vedno v skladu z zahtevami trenutnih EU
direktiv in ustreznih standardov .
PL Oświadcza, że niżej opisana seria modeli spełnia
odpowiednie istotne wymogi bezpieczeństwa i higieny , wymienione
w stosownych, niż ej wymienionych dyrektywach UE. Niniejsza
deklaracja utraci ważność w przypadku dokonania jak ichkolwiek
modykacji w urządzeniu bez naszego wyraźnego zatwierdze-
nia. Podjęto odpowiednie działania w ewnętrzne, aby zapewnić
każdorazowe spełnianie aktualnych dyr ektyw UE i odpowiednich
norm przez produkowane seryjnie urządzenia.
RO D eclară că seria modelului descris mai jos este
conformă cu cerinţele fundamentale aplicabile privind siguranţa
şi sănătatea din Directivele UE respective enumerat e mai jos.
Valabilitat ea acestei declaraţii va înceta dacă se fac orice modicări
la aparat fără aprobarea noastră e xplicită. Au fost luate măsurile
interne adecvate pentru a se asigura faptul că unităţile de producţie
ale acestei serii sunt întotdeauna conf orme cu cerinţele Directivelor
UE şi standardele aplicabile actuale.
SK Vyhlasuje, že dolu popisov aný modelový rad
zodpovedá príslušným základným bezpečnostn ým a zdravotným
požiadavkám príslušných smerníc EÚ, kt oré sa uvádzajú dolu. T oto
vyhlásenie stráca platnosť pri uskutočnení akejkoľvek úpravy na
stroji bez nášho výslovného súhlasu. Boli prijaté príslušné interné
opatrenia zaručujúce, že sério vo vyrábané výrobky zodpovedajú
požiadavkám súčasných smerníc EÚ a príslušných noriem.
BG Д екларира, че серийният модел - описан по-долу
- отговаря на съответ ната основна безопасност и здравни
изисквания на приложимите директиви на ЕС, изброени по-
долу . Т ази декларация престава да бъде валидна, в случай че
се направят модификации по машината, без нашет о изрично
одобрение. Предприемат се подхо дящите въ трешни мерки, за
да се гарантира, че производственит е единици на тази серия
съответстват по всяко време на изискванията на настоящит е
Директиви на ЕС и съответните стандарти
SR Predstavlja izja vu da je dole opisana serija modela
usklađena sa određenim osnovnim bezbednosnim i zdravstvenim
zahtevima iz odgovarajućih direktiva EU koje su na vedene ispod.
Ova izjava prestaće da važi u slučaju obavljanja bilo kakvih izmena
na mašini bez izričitog odobrenja od strane nas. P reduzete su
odgovarajuće unutrašnje mere kako bi se obezbedilo da mašine
iz serijske proizvodnje uvek budu usklađene sa zahtevima važećih
direktiva EU i odgovarajućih standarda.
HR Izjavljuje da je niž e opisana serija modela u skladu
s osnovnim važećim sigurnosnim i zdravstvenim zah tjevima
odgovarajućih EZ smjernica u donjem popisu. Valjanost o ve izjave
prestaje ako se na stroju prov edu bilo kakve preinake bez nažeg
izričitog odobrenja. Poduz ete su interne mjere kako bi se osiguralo
da jedinice iz serijske proizvodnje uvijek budu u skladu sa zahtjevima
sadašnjih EZ smjernica i važećim standardima.
Model Series:
QF , 24, 40, 92P , UMB, BMB , E87, QU , ODFL, K, P
Relevant EU Directives and Standar ds
EU Low v oltage Equipment Directive (2006/95/EC)
• EN60335-1:2002,A1:2004,A2:2006,
A11:2004, A12:2006
• EN60335-2-2:2003,A1:2004,A2:2006
• EN50366:2003,A1:2006
EUElectromagneticCompatibility(2004/108/EC)
• EN55014-1:2006
• EN55014-2:1997,A1:2001
• EN61000-3-2:2006
• EN61000-3-3:1995,A1:2001,A2:2005
87543-07