652217
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
4
Bedienung Operation
Управление
Stellung:
kalt und Frostschutz.
I Das Wasser wird auf ca. 38 °C erwärmt.
E Energie-Sparstellung. Das Wasser wird auf
ca. 60 °C erwärmt.
IIl Einstellung für Heißwasser und großen Warm-
wasserbedarf. Das Wasser wird auf ca. 80 °C
erwärmt.
(Einstellung durch den Fachmann)
Beim Aufheizen tropft Ausdehnungswasser
aus dem Sicherheitsventil.
Drehen Sie den Temperaturwähler 1 in
Stellung „“, um die Heizung auszuschalten.
Position:
Cold and anti-freezing protection.
I The water is heated to approx. 38 °C.
E Energy conservation position. The water is
heated to approx. 60 °C.
III Setting for hot-water and when large amounts
of hot-water are required. The water is heated
to approx. 80 °C.
(this setting only by engineer)
During the heating process, expansion water
drips out of the safety valve.
Rotate the temperature selector switch 1 to
position “” to switch off the heating.
Положение:
холодное с защитой от мороза.
I вода нагревается примерно на 38 °C.
E положение экономии энергии. Вода
нагревается примерно на 60 °C.
IIl Настройка для горячей воды и больших
потребностей в теплой воде. Вода
нагревается примерно на 80 °C.
(Настройка с помощью специалиста)
При нагревании вода расширения капает
из предохранительного клапана.
Поверните переключатель температур 1
в положении «», чтобы отключить
нагревание.
Die Bedienblende am Gerät erleichtert das Ein-
stellen. Sie zeigt für die verschiedenen Einstellun-
gen Temperaturen, Wassermengen und wie viele
Wannenbäder oder Duschbäder möglich sind.
Mit dem Temperatur-wähler 1 wählen Sie die
gewünschte Temperatur vor.
Bei Stellung "E" spüren Sie eine Rastung.
Adjustments are facilitated by the control panel
on the appliance. The control panel indicates the
various settings, temperatures, volumes of water
and how many baths or showers may be taken.
Preselect the required temperature with
temperature selector switch 1.
The selector switch will click into place at
position “E”.
Приспособление для управления на
устройстве облегчает настройку. Оно
показывает для различных настроек
температуру, расход воды и сколько раз
возможно принять ванну или душ.
Переключателем температуры 1 Вы
набираете желаемую температуру.
При положении «E» Вы ощущаете фиксацию.
1
1
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Siemens DS 30022 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info