•Nonabbandonareilferrodastiromentrequestoè
collegatoallaretedialimentazioneelettrica.
•Primadiriempirel’apparecchioconacquaeprimadi
eliminarel’acquarimanentedopol’uso,scollegarela
spinadallapresaelettrica.
•L ’apparecchiodeveutilizzarsiecollocarsisoprauna
superciestabile.
•Quandoquestiècollocatonelsupporto,assicurasidi
situarlosuunasuperciestabile.
•Nãodeixeatábuadepassarsozinhaenquantoestiver
ligadaàelectricidade.
•Retireachadatomadaantesdeencheroaparelho
comágua,ouantesdetiraraáguarestantedepoisda
utilização.
De ta nk v an he t st rij ki jz er vu ll en me t lei di ng wa ter
en de t em per at uu rr ege la ar op “ ma x” ze tt en.
He ta pp ar aat a an slu it en . W an nee r he t str ij ki jze r
de ge we ns te te mp era tu ur h eef t be rei kt ( het
co ntr ol el amp je a an de a ch ter zi jd ev an h et
ap par aa t gaa t ui t), h et w ate r la ten v er dam pe n
do or de s too mr eg el kno p op
t ez et te ne n
me erm aa ls op t oe ts
t ed ru kk en.
Bijdeallereersteingebruiknemingkanhet
strijkijzerwatrookengeurenafgevendiena
enkeleminutenophouden.
Hetcontrolelampjebrandttijdensdeopwarmtijd
engaatuitzodradeingesteldetemperatuuris
bereikt. Alsdeingesteldetemperatuureenmaal
bereiktis,kuntutijdenshettussentijds
verwarmengewoondoorstrijken.Hetwasgoed
sorterenvolgensdevoorschriftenopde
etiketteninhettextielenbeginnenmetde
laagstetemperatuur“•”.
•
Synthetischestof
••
Zijde–Wo
•••
Katoen–Linnen
Zetdestoomregelaaropdestand en
haaldestekkervanhetstrijkijzeruithet
stopcontact!
Gebruikalleenschoonwateruitdekraan
zonderditergensmeetemengen.T oevoeging
vananderevloeistoffen,zoalsgeurstoffen,kan
hetapparaatbeschadigen.
Gebruikgeencondenswateruiteendroger ,
airconditioningendergelijke.Ditapparaat
isontwikkeldvoorhetgebruikvannormaal
kraanwater .
Omdeoptimalestoomfunctieteverlengen
kuntukraanwatermengenmeteengelijke
hoeveelheidgedestilleerdwater . Alshet
kraanwaterinuwwoongebiederghardis,
menghetkraanwaterdanmetgedestilleerd
waterineenverhoudingvan1:2.
Nietverdervullendanhetmaximale
waterniveau(aanduiding“max”).
Stoomregelknopop zetten.
T emperatuurregelaarop zettenen-nahet
opwarmen-destoomregelknopop
of
zetten.
T emperatuurregelaaropstand“••”:
stoomregelknopop
zetten.
T emperatuurregelaaropstand“•••”of“max”:
stoomregelknopop
zetten.
(Afhankelijkvanhetmodel)
De“e”stoomstand(energiebesparingsstand
“e”:24%energiebesparing*)kangebruikt
wordenvoordemeestestoffen.De
stoomstandenmogenalleengebruiktworden
bijdikkestoffenindienernogsteedskreukels
zijn.
e
T emperatuurstand
Aanbevolen
Stoomregelaarstand
•••tot“max”
een
••
N.B.:Meteentemperatuurstandvan“•”,is
dezoolplaatnietheetgenoegomstoomte
produceren.Destoomregelaarmoetdaaromin
de
standwordengezet,omtevoorkomendat
erwateruitdestrijkzooldruppelt.
Gebruikdesproeifunctienietopzijde.
T emperatuur:max
T oets
herhaaldindrukkenmettussenpozen
van5seconden.
T emperatuurop“max”zetten.
Hetkledingstukopeenhangerhangen.
He ts tr ij kij ze r er lo od re cht o p een a fs tan d va n 10
cm la ng s bew eg en en t oe ts me er ma als i nd ruk ke n
me tt us se npo ze n van m in st ens 5 s eco nd en .
Stoomregelknopenigemalenvan op
enweerterugzetten(zelfreiniging).T ank
leegmaken:strijkijzermetdepuntnaar
benedenhoudenenlichtjesschudden.Het
strijkijzernietopdezoolstaandopbergen,
maaropdeachterzijde.
Aansluitsnoerniettestrakopwikkelen!
Bijlichteverontreinigingdestekkeruithet
stopcontacttrekkenendevoetlatenafkoelen.
Debehuizingendevoetslechtsafvegenmet
eenvochtigedoek.
Alserbijeentewarmeinstellingmateriaalop
devoetisgesmolten,destoomuitschakelen
enderestenonmiddellijkopdestandmax
afwrijvenmeteendikopgevouwen,droge
katoenendoek.
Houdde zoolplaat gladdoor tevoork omen
datdeze hardin aanraking komtmet metalen
voorwerp en.Gebru iknooite enschuur sponsof
chemical iënomde zoolplaat tereini gen.
Detanknooitontkalkenofbehandelenmet
reinigings-ofoplosmiddel:hetstrijkijzergaat
dandruppelenbijhetstoomstrijken!
(Afhankelijkvanhetmodel)
Af han ke li jk va n het m od el is d ez es er ie ui tg er us t
me th et “ Ant iC al c” (= co mp one nt 1 + 2 + 3).
T elkenswanneerudestoomregelaar
gebruikt,maakthet“self-clean”systeemhet
mechanismevrijvankalkaanslag.
De “c al c’ ncl ea n” -f unc ti e zor gt e rvo or d at
ka lkd ee lt jes u it de s to om kam er w ord en
ve rwi jd er d. Ge br uik d ez e fun ct ie on ge ve er om d e
2 wek en a ls he t wat er i n uw ge bi ed er g har d is .
1. T rekdestekkervanhetstrijkijzeruithet
stopcontact,zetdestoomregelaarinde
standenvulhetwaterreservoirmetwater .
2. Zetdetemperatuurkeuzeschakelaaropde
“max”-standensteekdestekkervanhet
strijkijzerinhetstopcontact.
3. Nadenoodzakelijkeopwarmtijdgaat
hetlampjeuit.
4. Houdhetstrijkijzerboveneengootsteen.
Drukopde“clean”-knoptotongeveer
eenderdevandewaterinhoudvanhet
waterreservoirverdamptis.Kokendwateren
stoommetdaarineventuelekalkdeeltjesof
afzettingenstromeneruit.
5. Laatde“clean”-knoplosenschudhet
strijkijzereenpaarsecondenlangvoorzichtig
heenenweer .
6. Herhaaldestappen4en5driekeer
totdathetwaterreservoirleegis.Steekde
stekkervanhetstrijkijzervervolgensinhet
stopcontactenlaathetweerheetworden
totdatderestvanhetwaterverdamptis.
7. T rekdestekkervanhetstrijkijzeruithet
stopcontactenlaatdestrijkzoolafkoelen.
V eegdestrijkzooluitsluitendafmeteen
vochtigekatoenendoek.
Het“anti-calc”patroonisontwikkeldom
kalkontwikkelingtijdenshetstrijkenmetstoom
tegentegaan.Zogaatuwstrijkijzerlanger
mee.T ochkanhet“anti-calc”patroonnietalle
kalkverwijderendieindeloopdertijdnatuurlijk
gevormdwordt.
(Afhankelijkvanhetmodel)
De “s ec ur e” au to ma tis ch e
ui tsc ha ke lbe ve il ig ing sf un cti e sc hak el t
he ts tr ij kij ze r uit a ls h et on be hee rd w ord t
ac hte rg el ate n. D it ve rg ro ot de v eil ig he id en
be spa ar t ene rg ie .D e fu nc tie i s ged ur en de
de ee rs te 2 mi nu te nd ir ek tn a he ta an sl uit en
va nh et s tri jk ij ze rn ie t akt ie f, om z od oen de d e
ge wen st e str ij k tem pe ra tu ur te k unn en b ere ik en .
Da arn a sc hak el t het s tr ij kij ze r aut om at isc h ui t
wa nne er h et ni et ge br ui kt wo rd n a8 m in ute n in
ve rti ka le st an d of na 3 0 sec on de nw an ne er he t
op de z oo lpl aa t sta at o f op ee n zij de l igt . He t
co ntr ol el amp je g aat d an k nip pe re n.
Omhetstrijkijzerweerteactiverenhoeftu
slechtsvoorzichtigermeetebewegen.
(Afhankel ijkvan hetmodel )
Alseentelagetemperatuurisingesteld,
wordtdestoomautomatischuitgeschakeldom
druppelvormingtevoorkomen.Hierbijkaneen
klikgeluidhoorbaarzijn.
(Afhankelijkvanhetmodel)
Destofbeschermingwordtgebruiktvoor
hetstoomstrijkenvanjnestoffenop
maximumtemperatuur ,zonderdatze
beschadigdraken.
Doordezebeschermingtegebruikenwordt
tevensvoorkomendatdonkerekledingstukken
glimmendeplekkenkrijgen.
Hetisraadzaamomeersteenkleinstukjeaan
debinnenkantvandestoftestrijken,omte
zienofhetgeschiktis.
Plaats,omdestofbeschermingophetstrijkijzer
tebevestigen,depuntvanhetstrijkijzerin
hetuiteindevandestofbeschermingendruk
deachterkantvandebeschermingnaar
boventotdatueenklikhoort.Druk,omde
stofbescherminglostemaken,deklemaan
deachterkantnaarbenedenenverwijderhet
strijkijzer .
De v oe tp l aa tb ed ek ki n g te r be sc he r mi ng
va n we ef s el s ka n ge k oc ht w or de n v ia
de kl an te n se rv ic e of va n sp ec ia l is ti sc he w in k el s:
Codevanhet
accessoire
(Servicecentra)
Naamvanhetaccessoire
(Gespecialiseerdewinkels)
464851 TZ15100
Het produ cere nvan stoo min een strij kijz er
kost dem eest eene rgie. V o lgde onde rsta ande
inst rukti eso mhet ener gieg ebrui kte
mini malis eren :
• Startdestrijkbeurtmetdestoffendiede
laagstestrijktemperatuurvereisen.Zie
hiervoorhetstrijklabelinhetstrijkgoed.
• Zetdestoomregelaaropdegeadviseerde
positiebehorendbijdestrijktemperatuur .Zie
verderopindezehandleiding.
• Ge b r u i k al l e e n st o o m w a nn e e r d at n o d i g i s .
G eb r u i k i nd i e n m og e l i j k li e v e r de s p r a y -f u n c t i e.
• Strijkstoffenhetliefstwanneerzenogvochtig
zijn.Zetdestoomregelaardanlager . Als
Ueenwasdrogergebruikt,benutdanhet
programma¨strijkdroog¨
• Wanneerhetstrijkgoedvochtiggenoegis,zet
dandestoomregelaaruit.
• Ze t h e t s tr i jk ij z er ve r ti k aa l t i jd en s p a uz e s. In
ho r iz o nt a le p o si t ie me t i n ge s te l de s t oo m re g el a ar ,
pr o du c ee r t he t o n no d ig st o om .
Dit betek ent inpr incip eda tmil ieuvr iend elijk e
mate riale nwor den gebru iktd ieb ijde pla atsel ijke
rein iging sdie nstt erre cycl ingk unnen wor den
aang ebode n.De pla atsel ijke rein iging sdie nst
kan infor mati ever schaf fen ove rhet afd anken
van elect risc heap parat en.
ac ord o co ma s re spe ct iv as et iq ue tas e c ome ça r a
pa ssa r co ma t em pe rat ur a mai s ba ixa “ •” :
•
Sintéticos
••
Seda-lã
•••
Algodão-linho
Coloqueoreguladordevaporna
posição
edesligueoferrodarede
eléctrica!
Ut ili ze a pen as á gua l im pa da t or nei ra , sem m is tur ar
na da à me sma . A m ist ur a de ou tr os lí qu id os, t ai s
co mo pe rf ume , ir ão da ni c ar o ap are lh o.
Nã ou ti li ze a ág ua co nd en sad a de má qu in as de
se car c om ta mb or ,ap ar elh os d ea r co nd ici on ad o
ou eq ui va len te . Est e ap ar elh o fo ic on ce bid o pa ra
se ru ti li zad o co má gu a da to rn ei ra.
Paraprolongaroóptimofuncionamentoda
funçãodevapor ,mistureaáguadatorneira
comáguadestilada1:1.Seaáguada
torneiranoseudistritofordemasiadacalcária,
misture-acomáguadestilada1:2.
Nãoenchaodepósitoparaalémdamarcade
nível“max”daágua.
Posicionaroreguladordevaporem .
Posicionaroreguladordetemperaturaem e-
depoisdoaquecimento-posicionaroregulador
devaporem
ou .
De slo ca r or eg ul ado r de t emp er at ura p ar aa
po siç ão “ ••” : Po sic io na r or eg ul ado r de va po r em
.
Posicionaroreguladordetemperaturaem
“•••”ou“max”;Posicionaroreguladordevapor
em
.
(Dependendodomodelo)
A denição“e”devapor(denição“e”de
poupançadeenergia:poupançadeenergia
24%*)podeserutilizadaparaamaiorparte
dostecidos. A deniçãodevapor
sódeve
serutilizadaemtecidosgrossosondeainda
hajavincos.
e
Deniçãode
temperatura
Deniçãorecomendadado
reguladordevapor
•••até“max” ee
•• e
Nota:Nadeniçãodetemperatura“•”,labase
doferronãoestásucientementequentepara
produzirvapor ,peloqueoreguladordevapor
devesercolocadonaposição
paraevitarque
abasepingueágua.
Nãoutilizeafunçãosprayempeçasdeseda.
T emperatura:máx.
Premiratecla
variasvezes,compausasde,
pelomenos,5segundos.
Regularatemperaturapara“max”.
Pendurarapeçadevestuárionumcabide.
Passaroferronavertical,aumadistânciade
10cm,epremirváriasvezesatecla
,com
intervalosmínimosde5seg.
Ajustarváriasvezesoreguladordevaporde
para
erepor ,denovo,em0(auto-limpeza).
Despejarodepósito:Manteroferrocoma
pontaparabaixo,sacudindoligeiramente.
Arrumaroferropousadopelapartedetráse
nuncapousadosobreabase.
Nãoenrolarocaboeléctricodeformaqueque
muitoesticado.
Emcasodesujidadeligeira,desligaracha
datomadaedeixararrefecerabasedoferro.
Limparoexterioreabasedoferroapenas
comumpanohúmido.Seumtecidoderreter
nabasedoferro,emcasoderegulaçãode
temperaturaelevada,deverádesligarovapor
e,nafase‘max’,limpar ,deimediato,os
resíduoscomumpanodealgodãobastante
dobrado.
Paraconservarabasedoferromacia,deve
evitarocontactocomobjectosmetálicos.
Nuncautilizeesfregõesouprodutosquímicos
paralimparabasedoferro.
Nuncadescalcicarodepósitooutratá-locom
produtosdelimpezaoudiluentes:Nestecaso,
oferropingaria,aoengomarcomvapor .
(Dependiendodomodelo)
Dependendodomodelo,estagamaestá
equipadacomosistemadedesincrustamento
“AntiCalc”(=componente1+2+3).
Semprequeutilizaroreguladordevapor ,o
sistema“self-clean”limpaasincrustaçõesde
caldomecanismo.
A função“calc’nclean”ajudaaremover
partículasincrustadasdacâmaradevapor .
Seaáguanasuaáreaderesidênciaformuito
dura,utilizeestafunçãodeduasemduas
semanas,aproximadamente.
1. Desligueoferrodatomadadecorrente,
coloqueoreguladordevapornaposição
e
enchaoreservatóriodeáguacomágua.
2. Coloqueoselectordetemperaturana
posição“max”eligueoferroàtomada.
3. Depoisdonecessárioperíododepré-
aquecimento,oindicadorluminosoapaga-se.
4. Segureoferrosobreumlava-louça.
Primaobotão“clean”atéseevaporar ,
aproximadamente,umterçodaágua
existentenoreservatório.Delesaemáguaa
ferverevapor ,juntamentecomcalcárioou
depósitoseventualmentepresentes.
5. Solteobotão“clean”eagiteligeiramenteo
ferrodurantealgunssegundos,
6. Repitaospassos4e5trêsvezesatéo
reservatóriocarvazio.Emseguida,ligueo
ferroàtomadaevolteaaquecê-loatéquea
águaremanescentesetenhaevaporado.
•
Sentetikler
••
İpek–Yün
•••
Pamuk–Keten
Buharayarlayıcıyı konumunagetiriniz
veütününşiniprizdençıkartınız!
İçineherhangibirşeykatmadansadecetemiz
musluksuyukullanı nız.Parfümgibibaşka
sıvılarınkatılmasıcihazazararverir .
Çamaşırkurutucu,klimaveyabenzeri
cihazlardanalınanyoğuşmasularını
kullanmayınız.Bucihaz,normalmusluksuyu
kullanılmasıiçintasarlanmıştır .
Op tim um b uha r fo nks iy on un us ağ la mak
iç in mu sl uk su yu nu 1: 1 or anı nd a saf s u ile
ka rış tı rı nız . Bö lg eni zd ek im us lu ks uy u ço k
se rts e, m usl uk s uy unu 1 :2 or an ın da sa f su il e
ka rış tı rı nız .
Asla“Max.”suseviyesiişaretininüstündesu
doldurmayınız.
Buharayardüğmesini konumunaalınız.
ısıayardüğmesini konumunave(ısıtma
işlemindensonra)buharayardüğmesini
veya
konumunaayarlayınğz.
Isıayardüğmesi“••”pozisyonunda:Buhar
ayardüğmesini
konumunaayarlayınız.
Isiayardüğmesi“•••”veya“max”(azami)
pozisyonunda:Buharayardüğmesini
konumunaayarlayınız.
(Modelebağlýolarak)
“e”buharayarı(enerjitasarrufu“e”ayar:
%24enerjitasarrufu*)tümkumaştürleri
içinkullanılabilir .
buharayarlarısadece
halakırışıklığıolankalınkumaşlariçin
kullanılmalıdır .
e
Sıcaklıkayarı
T avsiyeEdilenBuhar
Kumandası Ayarı
•••“maks” eve
••
Not:“•”aayarlanmışsıcaklıktasu,buhar
üretilebilmesiiçinyeterincesıcakdeğildir
bunedenleütütabanındansugelmesini
önlemekiçinbuharkumandası
konumuna
getirilmelidir .
İpekkumaşlardaSpreyfonksiyonunu
kullanmayınız.
Sıcaklıkayarı:max(azm.)
Enaz5’ersaniyelikaralğklarla,
düğmesine
birkaçkezbasınız.
Sıcaklığı“max”(azm.)konumunaayarlayınız.
Ütülenecekgiysiyibiraskıyaasınız.
Ütüyü,ütülenecekyüzeyeparalel(dikey)
konumda10cmmesafedehareketettirinizve
tuşunaenaz5’ersaniyelikaralıklarlabirkaç
kezbasınız.
Bu har a ya rd üğ me si ni bi rk aç ke z p ozi sy on und a
p ozi sy on una v e tek ra r ge riy e ay arl ay ın ız
(k end il iğ ind en t emi zl em ef on ks iy onu ). T an kın
bo şal tı lm ası : Üt üy ü, si vr iu cu a şağ ıy a do ğru
ol aca k şe kil de t utu nu z ve ha f çe sa ll ay ını z. A rk a
ta raf ı üz eri nd e dur ac ak ş eki ld e muh af az ae di ni z,
ta ban ı üz eri nd e değ il .
Elektrikkablosunuçokgerginsarmayınız!
Azkirlenmedurumundaşiprizdençekinizve
ütününtabanınınsoğumasınıbekleyiniz.
Cihazıngövdesinivetabanınısadecenemlibir
bezilesiliniz.
Eğ er ıs ı aya rı ç ok yü ks ek ol du ğu iç in , her ha ng i bir
se nte ti k kum aş p as lan ma z çel ik t aba na y apı şı rs a,
bu har f on ksi yo nu nu ka pa tı nız v e tab an a yap ış mı ş
ol an ar tı kla rı d erh al , ka lın ş ek ild e ka tla nm ış ,k ur u
bi rp am uk tan d ok unm uş b ez il e, ü tüd e az ami ı sı
ka dem es in ia ya rl aya ra k si lin iz .
Ütütabanınındüzlüğünükorumasıiçin,metal
cisimlerleserttemasındankaçının.Ütütabanını
temizlemekiçinovmabezleri,sirkevebaşka
kimyasallarkullanmayın.
Sutankındakesinliklekireçtenarındırma
işlemiyapmayınızvetemizlememaddesiveya
herhangibireriyikiletemizlemeyiniz:
(Modelebağlýolarak)
Modelebağlıolarakbuseri“AntiCalc”(=1+2+
3bileşen)iledonatılmıştır .
Bu har a ya rla yı cı yı he r ku lla nd ığ ını zd a, “s el f- cl ean ”
si ste mi m eka ni zm ay ıa rt ık ki re çl erd en t emi zl er .
“calc’nclean”fonksiyonubuharhaznesindeki
tartarparçacıklarınıyoketmeyeyardımcıolur .
Bölgenizdekisuçoksertse,bufonksiyonu
yaklaşıkolarak2haftadabirkullanın.
1. Ütü nü n şi ni a na pr iz den ç ık arı nı z, b uha r
re gül at ör ünü
k onu mu na ay ar la yın ız v e su
ha zne si ni su i le do ld ur un uz.
2. Sıc ak lı ks eç me dü ğm es ini “ ma x” ko nu mu na
ge tir in iz ve ü tü yü ş e ta kın ız .
3. Ger ek li ıs ın ma sü re si nin a rd ınd an , ış ık sö ne r .
4. Ütü yü b ir la va bo üz er ind e tu tun uz . Ha zne ni n
su ka pa si tes in in ya kl aş ık üç te b iri b uh arl aş an a
ka dar “ cl ean ” dü ğme si ne b ası nı z. Ka yn ay an
su ve b uh ar , ora da o lab il ec ek ta rt ar ve t or tul ar ı
ta şıy ar ak dı şa rı ç ıka ca kt ır .
5. “Cl ea n” dü ğm es ini b ır akı nı z ve üt üy ü bir ka ç
sa niy e ha fç e sa lla yı nı z,
6. 4v e 5 adı ml ar ıh az ne bo şa la na ka da r üç ke re
te kra r ed ini z. K ala n su b uha rl aş ana k ad ar üt üy ü
ş et ak ın ız ve t ek rar ı sı tın ız .
7. Ütü yü şte n çe kin iz v et ab an ını s oğ um aya
bı rak ın ız .Ü tü t ab anı nı n eml i bi rp am uk lu be zl e
te miz le yi niz .
“anti-calc”kartuşu,buharlıütülemesırasında
oluşanbirikmişkirecinazaltılmasıveböylece
ütününkullanımömrününuzatılmasıiçin
tasarlanmıştır .Bununlabirlikte“anti-calc”
kartuşu,zamanladoğalolarakoluşantüm
kirecintemizlenmesinisağlamaz.
(Modelebağlýolarak)
“secure”otomatikkapanmafonksiyonu,
herhangibirişlemyapılmadığındaütüyü
kapatır;böylecegüvenlikarttırılırveenerji
tasarrufusağlanır .
Güvenlikdevresi,ütüaçıldığındaselfkontrole
geçer .Göstergeışığıyanıpsönervedevre2
dakikaboyuncaönısıtmagerçekleştirir .
Busüredensonraütü,dikkonumdayken8
dakikaboyuncaveyatabanıüzerindeveya
kenarıüzerindeyken30saniyeboyunca
hareketettirilmezse,güvenlikdevresicihazı
otomatikolarakkapatırvegöstergeışığıyanıp
sönmeyebaşlar .
Ütüyütekrarçalıştırmakiçinyavaşçahareket
ettiriniz.
(Modelebağlýolarak)
Düşükbirsıcaklıkayarlanmışsa,damla
oluşmasınıönlemekiçin,buharotomatikolarak
kapatılır .Buişlemesnasındabirçıtlamasesi
duyulabilir .
(modelegöredeğişiklikgösterir)
Kumaşkoruma,hassasgiysilerinbuharlı
ütülememodundamaksimumsıcaklıktazarar
görmemesiiçinkullanılır .
Koruyucununkullanılmasıilekoyurenkli
kumaşlardaparlamayıönlemekiçinkullanılan
bezgerekliliğideortadankalkar .
Uygunolupolmadığınıgörmekiçinütülemeye
başlamadanöncegiysininiçtarafındaküçükbir
bölgededenenmelidir .
Ku maş k or uyu cu yu üt üy e ta kma k iç in üt ün ün uç
kı smı nı k uma ş ko ru yuc un un ar ka k ısm ın a ha fç e
ot urt un v ek li k se si du yu lan a ka dar k or uyu cu nu n
ar ka kı sm ını y uk ar ıya d oğ ru ba st ırı n. K uma ş
ko ruy uc uy uç ık ar tma k iç in ar ka k ısı md ak ik li ps i
aş ağı ya d oğr u çe kin v e üt üyü ç ık art ın .
Kumaşkoruyucuektabanbayilerdenveya
müşterihizmetlerindenSatınalınabilir .
Malzemenumarası
(muşterihizmetleri)
Ürünsipariş
numarası
464851 TZ15100
Genelolarak,ütülerençokbuharüretirken
enerjiharcamaktadır .
Ütünüzüdahaverimlikullanmakiçinaşağıdaki
bilgileridikkatealmanızıtavsiyeederiz:
1. Endüşükısıgerektirenkumaşlarlaütüye
başlayın(“•”
“•••”).
2. Kıyafetlerinizihafnemliykenütüleyin.
3. Kıyafetlerinizyeterincenemliise,buhar
ayarınıkapatabilirsiniz.
4. Ütülediğinizkıyafetlerintürünegöre
ütünüzünbuharveısıayarınıseçin.
5. Kıyafetlerinizispreyfonksiyonuile
nemlendirdiğiniztakdirde,şokbuhar
seçeneğinidahaazkullanabilirsiniz.
6. Ütüyearaverdiğinizde,ütüyüdikkonumda
bırakmayaözengösterin.Böyleceütünüz,
yataykonumundaolduğugibibuhar
üretmeyecektir .
Bu ko nu h akk ın da sa tı cı nı zda n ve ya il gi li şe hi r
be led iy es ind ek i gör ev li le rde n ya rdı m al abi li rs ini z.
Impostareilregolatoredivaporesulla
posizione
escollegareilferrodastiro
dall’alimentazionedirete!
Us are s ol oa cq ua pu li ta d ir ub in ett o se nza
ag giu ng er ea lt ri pr od ot ti .L ’agg iu nt a di al tr il iq ui di,
co me un p rof um o, d ann eg gi al ’a pp are cc hi o.
Nonutilizzarel’acquadicondensazionedi
asciugatoriacentrifuga,condizionatorid’aria
osimili.Questoapparecchioèstatoprogettato
perutilizzarelanormaleacquadelrubinetto.
Perprolungareilfunzionamentoavapore
ottimale,mescolarel’acquadelrubinettocon
acquadistillatainrapporto1:1.Sel’acquadel
rubinetto,fornitadall’acquedottolocale,ha
unadurezzaelevata,mescolarel’acquadel
rubinettoconacquadistillatainrapporto1:2.
Nonriempiremaioltreillivellocontrassegnato
con“max”.
Regolaresu ilferrodastiro.
Disporreilregolatoretemperaturasu e,dopo
ilriscaldamento,disporreilregolatorevapore
su
oppure .
Regolatoretemperaturasullaposizione“••”:
disporreilregolatorevaporesu
Regolatoretemperaturasullaposizione“•••”o
max:disporreilregolatorevaporesu
.
(Inbasealmodello)
Perquantoriguardalaregolazionedelvapore,
laposizione“e”(24%dirisparmioenergetico*)
puòessereutilizzataperlamaggiorpartedei
tessuti.Laposizione
dovrebbeessereusata
solosutessutispessiecongrinzepersistenti.
e
Impostazionedella
temperatura
Posizione
raccomandatadella
manopoladelvapore
da•••a“max” ee
•• e
Nota:Selatemperaturaèimpostatasu ,la
piastranonèabbastanzacaldaperprodurre
vaporeequindilamanopoladelvapore
dovrebbeessereinposizione
,perevitareche
l‘acquagocciolidallapiastra.
LafunzioneSpraynondeveessereusatacon
laseta.
T emperatura:maxPremerepiùvolteilpulsante
adintervallidialmeno5secondi.
Regolaresu“max”latemperatura.
Appendereilcapoadunagruccia.
7. Desligueoferrodatomadaeaguardeatéa
basearrefecer .Limpeabaseapenascom
umpanodealgodãohúmido.
Ocartucho“anti-calc”foiconcebidopara
reduziraformaçãodeincrustaçõesdurantea
passagemaferrocomvapor ,ajudandoassim
aprolongaravidaútildoseuferrodeengomar .
Noentanto,ocartuchoanti-incrustaçõesnão
poderemovertodasasincrustaçõesquesão
produzidasnaturalmenteaolongodotempo.
(Dependiendodomodelo)
A funçãodedesconexãoautomática“secure”
desligaoferrosemprequeomesmofor
deixadosemvigilância,aumentandoassima
segurançaepoupandoenergia.
Qu and o co nec ta r of er ro , af un çã od e
de sco ne xã oa ut om áti ca p er man ec er a
de sco ne ct ada d ur ant e os 2 pr im ei ros m in uto s,
pa ra pe rm iti r qu e of er ro al ca nc ea t em per at ur a
se lec ci on ada .
Ap ós es se pe rí od od e te mp o, se o fe rr o não f or
mo vid o du ran te 8 mi nu to s na po si ção v er tic al
ou du ra nt e3 0 se gun do s qu and o ap oia do n a
re spe ct iv ab as e ou na l at era l, o ci rc ui to de
se gur an ça ir á de sli ga r o apa re lh oa ut om ati ca me nte
e al uz -p ilo to i rá co me ça ra p is car .
Paraconectarnovamenteoferrobastamovê-
losuavemente.
(Dependiendodomodelo)
Se es ti ve rr eg ul ad au ma t emp er at ura d em asi ad o
ba ixa , a fun çã o de va po r é, au to mat ic am en te,
de sli ga da ,p ar a se ev it ar em pi ng os. N es te ca so ,
po der á, e ven tu al men te , ou vir -s e um “c li c”.
(Dependendodomodelo)
A protecçãodetecidoséutilizadapara
passaraferropeçasdelicadascomvapor ,à
temperaturamáxima,semasdanicar .
Comutilizaçãodoprotectordeixadeser
necessárioutilizarumpanoparaevitarbrilho
nosmateriaisescuros.
Recomenda-sepassaraferroumasecção
pequenadointeriordapeçaparavericarseé
adequado.
Pa ra x ar o pr ot ec tor d e tec id os ao f er ro ,c ol oq ue
a pon ta d of er ro n ae xt re mid ad e do pr ot ect or d e
te cid os e fa ça p re ssã o co ma o ut ra ex tr emi da de
do pr ot ec tor p ar a cim a, a té ou vi ru m cl iq ue. P ar a
so lta r o pro te ct or de t ec ido s, p uxe o c li pe si tu ado
at rás p ar ab ai xo e re ti re o fe rr o.
A capadeprotecçãoemtecidopodeser
adquiridanoserviçodepós-vendaouem
casasespecializadas.
Códigodoacessório
(Serviçopós-venda)
Nomedoacessório
(c asa s es pec ia li za das )
464851 TZ15100
A maiorquantidadedeenergiaconsumidapor
umferroavaporestadestinadaaprodução
devapor .Parareduziroconsumo,sigaos
seguintesconselhos:
• Comecesemprecomroupacujostecidos
requeremumamenortemperaturadepassar
aferro.Paraisto,consulteaetiqueta.
• Reguleasaídadovaporemrelaçãocoma
temperaturadepassaraferroseleccionada,
seguindoasinstruçõesdestemanual.
• Passeaferrocomvaporsempreequandoé
realmentenecessário.Seépossível,utilizea
saídadosprayemvezdeutilizarovapor .
• Procurepassaraferrotecidosqueainda
estãohúmidos,reduzindoasaídade
vapordoferro.Ovaporvaiserproduzido
principalmentepelostecidosenãoatravés
doferro.Seutilizaumamáquinadesecar
roupaantesdepassaraferro,seleccione
umprogramaidealparasecagemantesda
operaçãodepassagemaferro.
• Se os t ec ido s es tã os u ci ent em en te hú mi dos ,
co loq ue o re gu la dor d e sa ída d e vap or e m
po siç ão a nul ad a de pr od uç ão de v apo r .
• Dura nt ea s pa usa s de p ass ag em a fe rr o, co lo que
o fer ro e mp os iç ão ve rt ic al ap oi ado s ob re a pa rt e
tr ase ir a do fe rr o. De ix ar em p os içã o ho riz on ta l
co mo r eg ula do r de va po r abe rt o con du z uma
pr odu çã o inú ti l ep er di da de v ap or .
Osnossosprodutossãoentreguesnuma
embalagemoptimizada.Istoconsiste
basicamentenautilizaçãodemateriaisnão
contaminantesquedevemserentregues
noserviçolocalderecolhaderesíduos
comomatérias-primassecundárias.Solicite
maisinformaçãosobrearecolhade
electrodomésticosobsoletosnasuazona.
se atmø me r¥umish toy ryumist¸ atmo¥ sto
kai pat˜ntaq kat’ epanålhch to pl¸ktro
(simbolo) gia
na mpei to svstø s¥mbolo.
Ka tå th n pr˜ th x r¸ sh to y, to s ºd ero m po re º
na ap el ey uer ˜s ei k apn o¥ q kai o sm ™q po y ua
st ama t¸ so yn na e kp ™mp on ta i m et å apø l ºg a lep tå .
H endeiktik¸ lyxnºa anåbei øtan uermaºnetai to
sºdero kai sb¸nei møliq epiteyxueº h ryumism™nh
uermokrasºa. Afo¥ uermanueº to sºdero,
mporeºte na synexºzete to sid™rvma katå thn
ek n™oy u™rmans¸ toy gia th diat¸rhsh thq
uermokrasºaq.
Jexvrºste ta ro¥xa s¥mfvna me ta s¥mbola
peripoºhshq kai arxºste me th xamhløterh
uermokrasºa ∑: –––
•
Synuetikå
••
Metajvtå - mållina
•••
Bambakerå - linå
Ρ υθμ ίσ τε το ν δι ακ ό π τη ατ μο ύ στη θ έσ η
κ αι α πο συν δέ στ ετ ο σί δε ρο απ ό τη πρ ίζ α !
Χρησιμοποιείστεμόνοκ αθαρόνερόαπότη
βρύσηχωρίςνααναμίξετεο τιδήποτεάλλ ομέσα
στηδεξαμενή.Ηπρόσθεσηάλλ ωνυγρών,
όπωςάρωμα,θαβλ άψειτησυσκευή.
Μη νχ ρη σι μο π οιε ίτ ε συμ πύ κν ωση ν ερ ού απ ό το
στ εγν ω τήρ ιο ρ ού χ ων, τ ο κλ ιμ ατι στ ικ ό ή πα ρό μο ια
συ σκε υή . Αυτή η συ σκ ευ ήέ χε ι σχ εδι ασ τε ίν α
χρ ησι μο π οι εί κ αν ονι κ όν ερ ό βρύ ση ς.
Γ ιαναπαρατείνετετηβέλτιστηλειτουργίατ ου
ατμού,αναμίξτενερόβρύσηςμεαπεσταγμένο
νερό1:1.Εάντονερόβρύσηςτηςπεριο χής
σαςείναιπολ ύσκληρό,αναμίξτενερόβρύσης
μεαπεσταγμένονερό1:2.
Μη νγ εμ ίζ ετε π ο τέ π έρα α πό τ ο ση μεί ο “m ax” τ ου
δο σομ ετ ρη τή.
Ryumºzete ton ryumist¸ atmo¥ sto " ".
Ryumºzete ton ryumist¸ uermokrasºaq sto
-kai metå th u™rmansh- ton ryumist¸ atmo¥ sto
¸ .
Ryumist¸q uermokrasºaq sth u™sh "––":
Ryumºste ton ryumist¸ atmo¥ sto
.
Ryumist¸q uermokrasºaq sth u™sh "–––" ¸ "max":
Ryumºste ton ryumist¸ atmo¥ sto
.
(Ανάλογαμετ ομοντέλο)
Ηρύθμισητουατμού“e”(ρύθμιση
εξοικ ονόμησηενέργειας“e”:εξοικονόμηση
ενέργειας24%*)μπορείναχρησιμοπ οιηθείμε
ταπερισσότεραυφάσματ α.Οιρυθμίσειςτου
ατμούστο
πρέπειναχρησιμοποιούντ αιμόνο
μεχοντράυφάσματ αόπουυπάρχ ουνακόμα
ζ αρώματα.
e
Ρύθμιση
θερμοκρασίας
ΠροτεινόμενηΡύθμιση
τουρυθμιστήατμού
•••στο“max” eκαι
•• e
Ferrodastiroverticale:passarloaduna
distanzadi10cmepremerepiùvolteil
pulsante
adintervallidialmeno5secondi.
Ru ota re p iù vo lt ei l re go lat or e vap or e da a
e di n uo vo in di etr o (a ut opu li zi a). V u ot ar e il
se rba to io :m an te ner e il f err o da st ir o con l a pu nta
ri vol ta v ers o il b ass o e scu ot er lo le gg erm en te .
Conservarlopoggiatosull´appoggioposteriore,
nonsullapiastrastirante.
Nonavvolgeretroppostrettoilcavodi
alimentazione!
Sel apia stra stir ante èle ggerm ente spor ca,
estr arre las pina edat tend erec hesi raf fre ddi.
Stronarelacarcassaelapiastrastirante
soloconunpannoumido.Seincasodi
regolazionetroppoaltaunastoffadovesse
fondersiedattaccarsiallapiastrastirantein
acciaioinox,disinserireilvaporeerimuovere
immediatamentealgradomaxiresidui,
stronandoconunpannodilanaasciutto
ripiegatopiùvolte.
Permantenerelapiastraperfettamenteliscia,
evitateilcontattoconoggettimetallici.Per
pulirelapiastra,nonutilizzatepaglietteo
sostanzechimiche.
No nd ec al ci ca re ma i il s erb at oi o, né t rat ta rl o con
de ter ge nt io s ol ven ti : in ta l ca so il f err o da s tir o
pe rde re bb eg oc ce du ra nt e la pr od uzi on e di va po re.
(Inbasealmodello)
Qu est a se rie d is po ne de l sis te ma di
di sin cr os tam en to “A nt iC al c” (= f unz io ne 1 + 2 +3 ).
Ogniqualvoltasiutilizzatailregolatore
divapore,ilsistema“self-clean”pulisceil
meccanismodaidepositidiincrostazioni.
Lafunzione“calc’nclean”permettedi
rimuovereleparticelledisporcodallacamera
diproduzionedelvapore.Utilizzarequesta
funzioneogni2settimanecircasesiutilizza
acquamoltodura.
1. Scollegareilferrodastirodallapresadi
corrente,impostarelaregolazionedelvapore
su
eriempireilserbatoiodell'acqua.
2. Impostareilselettoreditemperaturasu“max”
einserirelaspinadelferrodastiro.
3. Dopoiltemponecessarioperil
riscaldamento,laspiasispegne.
4T enereilferrodastirosospesosopraun
lavandino.Premereilpulsante“clean”nché
circaunterzodellacapacitàdiacquadel
serbatoioèevaporata.Neuscirannoacqua
bollenteevaporecontenentisporcoo
depositieventualmentepresenti.
5. Rilasciareilpulsante“clean”escuotere
delicatamenteilferroperalcunisecondi.
6. Ripetereipassaggi4e5pertrevoltenché
ilserbatoiononèvuoto.Inserirequindila
spinadelferrodastiroefarloriscaldare
noallacompletaevaporazionedell'acqua
rimanente.
7. Scollegareilferrodastiroelasciar
raffreddarelapiastra.Pulirelapiastra
utilizzandoesclusivamenteunpannodi
cotoneumido.
La ca rt uc cia “ an ti -ca lc ” ès ta ta pr og et tat a
pe rr id ur re i de pos it i ca lca re i pro do tt id ur an te
la st ir at ura a v ap ore e p er al lu nga re l av it a
op era ti va de l fe rro d a st iro . T u tt av ia, l a car tu cc ia
di sin cr os tan te n on el im in at ut ti i de po sit i ch es i
fo rma no n atu ra lm en te ne l tem po .
(Inbasealmodello)
La fu nz io ne di s peg ni me nt oa ut om ati co “ sec ur e”
di sat ti va il f er ro da s ti ro se v ien e la sci at o
in cus to di to e, d ic on se gu enz a, i ncr em en ta la
si cur ez za e il r isp ar mi o di en er gia .
Dopoav ercoll egato l’appar ecchio, questa
funzion eèina ttivap eripr imi2 minuti
percon sentire alfer rodir aggiung erela
tempera turaim postata .
Trascorsoque stotem po,se nonsi utilizz a
ilferr odast iroent ro8mi nutiqu andoin
posizio nevert icale oentro 30sec ondiqu ando
appoggi atosul lapia strast irante osuun lato, il
circuit odisi curezza disatt ivaaut omatica mente
l’appar ecchiat urae laspia lumino sainiz iaa
lampegg iare.
Perria ttivare ilfer rodas tiroè sufcie nte
muoverl olegge rmente.
(Inbasealmodello)
Seèregolataunatemperaturatroppobassa,
ilvaporevienedisinseritoautomaticamente
perevitarelegocce.Intalcasosisente
eventualmenteunclic.
(Inbasealmodello)
Lasolettadiprotezionepermettedistirare
avaporeicapidelicati,allamassima
temperatura,senzadanneggiarli.
L ’usodellaprotezione,inoltre,previenel’effetto
lucidosuitessutiscuri.
Peraccertarsicheiltessutononsidanneggi,
èconsigliabilestirareprimaunapiccolaparte
all’internodelcapo.
Perssarealferrolasolettadiprotezione,
inserirelapuntadelferronell’estremitàdella
solettaepremerelasolettanoaudireunclic.
Persmontarelasoletta,premerelalevettasul
retroerimuovereilferro.
Lapiastradiprotezionetessilepuòessere
acquistatapressoiservizidipost-venditaonei
negozispecializzati
Codicedell‘accessorio
(Ser vizio post vend ita)
Nome
dell‘accessorio
(Servizispecialistici)
464851 TZ15100
Lamaggiorpartedell’energiaconsumatada
unferrodastiroèdovutaallaproduzionedel
vapore.Perridurreilconsumo,tenerepresente
iseguenteconsigli:
• Cominciareastiraresempreitessutiche
hannobisognodiunatemperaturaminoredi
stiratura.
• Regolareilvaporesecondolatemperaturadi
stiraturaimpostataseguendoleistruzionidi
questomanuale.
• Stiraresolamentequandoèstrettamente
necessario.Seèpossibile,usarelafunzione
sprayalpostodelvapore.
• Cercaredistirareitessutimetresonoancora
umidi,riducendol’usodelvaporedelferro.
Ilvaporesaràgeneratoprincipalmentedai
tessutiinvecechedalferro.
Seutilizzaunaasciugatriceprimadella
stiratura,selezionareilprogrammaadeguato
perl’asciugaturaconstiraturasuccessiva.
• Seitessutisonosufcientementeumidi,
collocareilregolatoredelvaporenella
posizionedi“zero”vapore.
• Durantelepauseinfasedistiratura,collocare
ilferroinposizioneverticaleappoggiatosul
tallone.
Lasciareilferroinposizioneorizzontalecon
ilregolatoredivaporeaperto,causauna
produzionenonnecessariadivapore.
Perinformazionisulleattualiviedismaltimento
rivolgersialpropriorivenditorespecializzato,
oppureallapropriaamministrazione
municipale.
Σημείωση:Σεμιαρύθμισηθερμοκρασίας
του“•”,τονερόδενείναιαρκετ άζεστόγιανα
παράγειατμό,έτσιορυθμιστήςατμούπρέπει
ναμπειστηθέση
γιαναεμποδίσειτοστ άξιμο
νερούαπότηβάσητουσίδερου
Μηνχρησιμοποιείτετηλειτ ουργίαψεκασμού
μεμετάξι.
Uermokrasºaq: "max".
Patåte to pl¸ktro poll™q for™q me diakop™q
toylåxiston 5 deyterol™ptvn.
Ryumºzete th uermokrasºa sto "max".
Kremåte to ro¥xo se mºa kremåstra.
Kratåte to sºdero kåueta se apøstash 10
cm kai patåte poll™q for™q to pl¸ktro
me
diakop™q toylåxiston 5 deyterol™ptvn.
Metå apø kåue sid™rvma
F™rnete ton ryumist¸ atmo¥ poll™q for™q apø
to
sto kai janå pºsv (aytokauarismøq).
Adeiåzete to doxeºo nero¥: Kratåte to sºdero me
th m¥th proq ta kåtv kai to koynåte elafrå.
Fylåte to sºdero sthm™no sto pºsv m™roq toy
kai øxi sthn plåka toy.
Mhn tylºgete sfixtå to trofodotikø kal˜dio!
Kauarismøq
Se elafro¥q r¥poyq trabåte to fiq apø thn
prºza kai af¸nete thn plåka na kry˜sei.
Skoypºzete to perºblhma kai thn plåka mønon me
bregm™no panº.
Se perºptvsh poy li˜sei synuetikø ¥fasma
sthn plåka apø anojeºdvto xålyba
løgv r¥umishq se ychl¸ uermokrasºa,
apenergopoieºte ton atmø kai trºbete ta
katåloipa am™svq me xontrø, diplvm™no,
bambakerø panº sth baumºda max
Gia na diathr¸sete thn plåka leºa Ua pr™pei
na apou¥gete th sklhr¸ epau¸ me metallikÅ
antikeºmena. Mhn xrhsimpoiete pot™ syrmåtina
suoyggaråkia, ¸ xhmik™q oysºeq gia na
kaUarºsete thn plåka.
Mhn afalat˜nete pot™ to doxeºo nero¥ o¥te na
to metaxeirºzeste me aporrypantikå ¸ dial¥teq,
giatº to sºdero ua ståzei katå to sid™rvma me
atmø!
(Ανάλογαμετ ομοντέλο)
Ανάλογαμετ ομοντέλο,αυτήησειράείναι
εξο πλισμένημετοσύστημααπασβέστωσης
“AntiCalc”(=στοιχείο1+2+3).
Κάθεφοράπουχρησιμο ποιείτετονδιακό πτη
ατμού,τοσύστημα“self-clean”καθαρίζειτ ο
μηχανισμόσυσσωρευμένωναλ άτων.
Ηλειτουργία“calc’nclean”συμβάλλειστην
αφαίρεσητωνσωματιδίωναλάτ ωναπό
τοθάλαμοατμού.Ναχρησιμο ποιείτετη
συγκεκριμένηλειτουργίακάθε2εβδομάδες
περίπου,αντονερότηςπεριο χήςσαςείναι
πολ ύσκληρό.
1. Απ οσ υνδ έσ τε τ ο σί δερ ο απ ότ ην π ρίζ α
ρε ύμα τ ος, ρ υθ μί στε τ ο ρυ θμ ιστ ή ατ μού σ τη
θέ ση
κ αι γ εμί στ ε τη δε ξ αμ εν ήν ερ ού με
νε ρό.
2. Ρυθ μί στ ετ ο νε πι λ ογέ α θε ρμο κρ ασ ίας σ τη
θέ ση “m ax ”κ α ισ υν δέ στ ετ ο σί δε ρο στ ο ρ εύμ α.
3. Μετ ά τη ν απ αι τ ούμ εν η περ ίο δο
πρ οθέ ρμ αν σης , η λ υχν ία θ α σβή σε ι.
4. Κρα τή στ ετ ο σί δε ρο π άν ω από έ να νε ρο χ ύτ η.
Πα τήσ τε τ ο κο υμ πί “ cle an ” μέχ ρι ν αε ξ ατ μι στ εί
έν ατ ρί το π ερ ίπ ου τ ου ν ερο ύ τη ς δεξ α με νή ς.
Τ ο βρα στ ό νερ ό κα ι ο ατμ ός θ α εξέ λθ ου ν
συ μπ αρ ασύ ρο ντ ας τ α άλ ατ α ή τυ χ όν
απ οθ έσ εις π ο υυ π άρχ ο υν .
5. Ελε υθ ερ ώστ ε το κ ου μπ ί “c lea n” κ αι τ ινά ξτ ε
απ αλ ά τ ο σίδ ερ ο για μ ερ ικ ά δευ τε ρό λ επτ α ,
6. Επ αν αλ άβ ετε τ α βή μα τα 4 κ αι 5 τρ ει ς φο ρές
μέ χρι ν α αδε ιά σε ι ηδ εξ α με νή. Κ ατ ό πι ν
συ νδέ στ ε το σ ίδ ερο κ αι θ ερ μαί νε τέ τ ο ξ αν ά
μέ χρι ν α εξ ατ μι στ εί τ ο υπ ο λει πό με νο νε ρό .
7. Απ οσ υνδ έσ τε τ ο σί δερ ο κα ι αφ ήστ ε τη νπ λ άκ α
σί δερ ου ν ακ ρυ ώσ ει .Κ α θαρ ίσ τε τη ν πλ άκ α
σί δερ ου μ εέ να υ γρ όπ α νί μό νο .
Ηκεφαλή“anti-calc”έχεισχεδιαστείναμειώνει
τασυσσωρευμέναάλατ απουπαράγοντ αι
κατάτηδιάρκειατ ουσιδερώματοςμεατμό,
σαςβοηθάειναευρύνεταιτηχρήσιμηζ ωή
τουσίδερουσας.Ωστόσοηκεφαλήκατ άτων
αλάτωνδενμπ ορείνααφαιρέσειόλατ αάλατα
πουπαράγοντ αικανονικάμετοχρόνο.
(Ανάλογαμετ ομοντέλο)
Ηλειτουργία“secure”autoshut-offσβήνειτ ο
σίδεροόταντ οαφήνετεχωρίςεπίβλεψη,κατ ά
αυτότοντρόπ οαυξάνεταιηασφάλειακ αιη
εξοικ ονόμησηενέργειας.
Μόλιςσυνδέσετετησυσκευήηλειτουργίααυτή
θαπαραμείνειανενεργήταπρώ τα2λεπτά
ώστεναδώσειχρόνοστησυσκευήναφτάσει
τηνρυθμιζ όμενηθερμοκρασία.
Μετάαπόαυτότοχρονικ όδιάστημα,εάντο
σίδεροδενμετακινηθείγια8λεπτάενώείναι
σεκατακ όρυφηθέσηήγια30δευτερόλεπτα
μετηπλάκαπροςτ ακάτωήπλάγια,τό τετο
κύκλωμαασφαλείαςθασβήσειαυτόματατη
συσκευήκαιηλυχνίαένδειξηςθααρχίσεινα
αναβοσβήνει.
Γ ιαναανασυνδέσετετοσίδερο,απλά
μετακινήστετοαπ αλά.
Prostasºa diarro¸q stagønvn
(Ανάλογαμετ ομοντέλο)
Se perºptvsh poy ™xei ryumisteº pol¥ xamhl¸
uermokrasºa, apenergopoieºtai aytømata o
atmøq gia na apofe¥getai to ståjimo. Katå th
diadikasºa ayt¸ ako¥getai endexom™nvq ™na
klik.
(Ανάλογαμετ ομοντέλο)
Ηπροστασία-υφάσματοςχρησιμο ποιείται
γιανασιδερώνετεστονατμόταευαίσθητ α
υφάσματασεμέγιστηθερμοκρασίαχ ωρίςνατα
καταστρέφετε.
Μετηνχρήσητουπροστατευτικ ούδεν
χρειάζεταικάπ οιοπανίγιαναεμποδίσετετις
γυαλάδεςσεσκούραυλικ ά.
Συ νισ τ άτ αι να σ ιδ ερ ώνε τε π ρώ τ αμ ια μ ικρ ή
πε ριο χ ή στ ην εσ ω τερ ικ ή πλε υρ ά το υ υφ άσμ ατ ος
γι αν α εξ α κρι βώ σε τε αν ε ίν αι κ ατ άλ ληλ ο .
Γ ιαναεφαρμόσετετοπροστατευτικό
υφάσματοςστοσίδερο,τ οποθετήστετη
μύτητουσίδερουμέσαστηνάκρητου
προστατευτικούυφάσματ οςκαιπιέστετο
πίσωμέροςτουπροστατευτικ ούπροςτα
πάνωμέχριναακούσετετ ονήχο„κλικ“.Γ ιανα
ελευθερώσετετοπροστατευτικ όυφάσματος,
τραβήξτεπροςτακάτ ωτοκλιπστηνπίσω
πλευράκαιβγάλετετοσίδερο.
Ηπροστατευτικήπλάκ αςυφασμάτωνδιατίθεται
στηνυπηρεσίαεξυπηρέτησηςπελατώνμετ ά
τηνπώληση
Κωδ ικό ςεξ αρ τήμα τος
(Υπη ρεσία μετ άτη ν
πώ λησ η)
Όνομαεξαρ τήματος
(Εξειδικευμένα
καταστήματ α)
464851 TZ15100
Ηπαραγωγήατμούκατ αναλώνειτην
περισσότερηενέργεια.Γ ιαναμειώσετετη
χρήσηενέργειας,ακολ ουθήστετηνπαρακάτ ω
συμβουλή:
• Ξεκινήστεσιδερώνονταςταυφάσματ α
πουαπαιτ ούντηχαμηλ ότερηθερμοκρασία
σιδερώματος.
Ελέγξτετηνπροτεινόμενηθєρμοκρασία
σιδερώματοςστηνετικέτατ ουυφάσματος.
• Ρυθμίστετονατμόσύμφωναμετην
επιλεγόμενηθερμοκρασίασιδερώματος,
ακολ ουθώνταςτιςοδηγίεςστοεγχειρίδιο.
• Χρησιμοποιήστετ ονατμόμόνοόταν
είναιαπαραίτητο.Εάνείναιδυνατόν,
χρησιμοποιήστετηλειτ ουργίασπρέι.
• Σιδερώστεταρούχ αενώείναιακόμαυγρά
καιμειώστετηρύθμισητουατμού.Οατμός
παράγεταιαπότ αρούχακαιό χιαπότο
σίδερο.Εάνστεγνώνετεταρούχ αστο
στεγνωτήριορούχ ωνπριναπότοσιδέρωμα,
ρυθμίστετοστεγνωτήριορούχ ωνστο
πρόγραμμα"στεγνόσιδέρωμα".
• Εάνταρούχ αείναιαρκετάυγρά,
απενεργοποιήστετ ορυθμιστήατμού.
• Βάλτετοσίδεροσεκάθετηθέσηό τανκάνετε
διαλείμματα.Εάντοτ οποθετείτεοριζ όντιαμε
ενεργοποιημένοτ ορυθμιστήατμού,γίνεται
σπατάλητ ουατμού.
Πρ ιν πε τά ξε τε μ ια χρ ησ ιμο π οι ημ έν ησ υσ κε υή,
πρ έπε ι πρ ώτ α να β εβ αιω θε ίτ ε ότ ι δεν λ ει το υρ γε ί
κα ι να φρ ον τί σετ ε ό τι τη π ετ άτ εσ ύμ φω να με
το υς τ ρέχ ω ν εθ νι κο ύς νό μο υς .Ο Έ μπ ορ ος , το
Δη μαρ χε ίο ή η Τ ο πι κή Α υτ οδ ιο ίκη ση σ ας μπ ο ρεί
να σα ς πα ρέ χ ου ν πλη ρο φο ρίε ς σχ ετι κ άμ ε αυ τό .
• Aletielektrikprizinetakmadanönce,
voltajınözelliklerplakasındabelirtilen
değereuygunluğunukontroledin.
• Bualettopraklıbirprizebağlanmalıdır .Eğer
biruzatmakablosukullanırsanız,bunun
toprakbağlantısıolanbir16 A çiftkutupluprizi
olmalıdır .
• Bualetetakılıgüvenliksigortasıatarsa,
aletçalışmayacaktır .Normalçalışma
durumunadöndürmekiçinbualet,yetkilibir
T eknikServisMerkezi’negötürülmelidir.
• Geçicigerilimdüşmesidurumuveyaışık
dalgalanmalarıgibielverişsizşebeke
şartlarındankaçınmakiçinütünün0.27Ω.
Gerekirsekullanıcı,güçkaynağışirketinden
bağlantınoktasındasistemempedansı
isteyebilir .
• Bualetsudoldurulmakiçinasla
muslukaltındatutulmamalıdır .
• He rz am an he r ku ll anı md an so nr a, te mi zl eme
ön ces in de ya d a bir h at ad an şü ph ele ni le n
du rum la rd aa le ti ne le kt ri kb ağ la ntı sı nı ke si ni z.
• Elektrikşikablodançekilerek
prizdençıkarılmamalıdır .
• Ütüyüveyabuhartankınıaslasuya
veyabaşkabirsıvıyabatırmayın.
• Bualetiatmosferkoşullarına(yağmur ,güneş,
don,vs.)maruzbırakmayın.
Ütününtankınımusluksuyuiledoldurunuzve
ısıayardüğmesini“max”(azm.)konumuna
ayarlayınız.Cihazıelektriğebağlayınız.Ütü
istenilensıcaklığaulaşinca(sutankınınarka
tarafındabulunankontrollambasısöner),buhar
ayardüğmesini
konumunaayarlayarakve
tuşunatekrartekrarbasarak,suyutamamen
buharlaştırınız.
Ütüilkkezkullanıldığındaütübirazdumanve
kokuyayabilir .Dumanvekokubirkaçdakika
içindekesilecektir .
Ütüısınırkenkontrollambasıyanar . Ayarlanan
sıcaklığaulaşılınca,lambasöner .Utübirsefer
ısındıktansonra,arasırayineısınsada,ütü
yapmayadevamedebilirsiniz"•".
• Ante s de li ga ro a pa re lho à
el ect ri ci dad e, as se gur e- se de q ue a vo lt age m
co rre sp on dea o in dic ad o na pl ac a de
ca rac te rí sti ca s.
• Es te ap ar elh o de ve li ga r- se a um at om ad a
co ml ig aç ão à te rra . Se u til iz ar um a
ex ten sã o, ass eg ur e- se de q ue di sp õe de u ma
to mad ad e 16 A b ip ola r co ml ig aç ão à te rr a.
• Se se f un dir o f us íve l de se gu ra nça ,
oa par el ho c ar á for a de u so. P ar ar ec up era r
of unc io na men to n orm al , le ve o ap are lh o a
um Ser vi ço de A ss is tê nci a T écn ic a aut or iz ado .
• Para e vit ar q ue ba ix o cir cu ns tân ci as
de sfa vo rá vei s da re de e lé ctr ic a pos sa m pro du zi r-
se fe nó me nos c om ov ar ia çã od a te nsã o e o
pi sca do d ai lu mi naç ão , é rec om en dáv el q ue
o fer ro a va po r se ja de sc one ct ad od a re de
co mu ma i mpe dâ nc ia má xi ma de 0 .2 7Ω . Pa ra
ma is in fo rma çã o, co ns ul te co m a emp re sa
di str ib ui dor a de en er gi a elé ct ri ca.
• Nãocoloqueoaparelhodebaixoda
torneiraparaencherodepósitocomágua.
• Desligueoaparelhodaredede
abastecimentoelectricoimediatosehouver
algumfallo,esempredepoisdecadauso.
• Nãodesligueoaparelhodatomadapuxando
ocabo.
• Não in tro du za a tá bu a de pa ss ar ou o dep ós it od e
va por e m águ a ou em q ua lq uer ou tr ol íq ui do.
• Nãodeixeoaparelhoexpostoàsintempéries
(chuva,sol,geada,etc.).
Encherodepósitodoferrocomágua
canalizadaeposicionaroreguladorde
temperaturaem“max”.
Li gar o f err o. Q uan do o f err o ti ver a ti ngi do a
te mpe ra tu ra pr et end id a (a lu z pi lot o si tua da n a
pa rte t ra sei ra d o dep ós it od e ág ua ap ag a-s e) ,
fa zer s ai rv ap or ,aj us tan do o re gu la do rd e va por
pa ra
e pr em in do re pe tid am en te a te cl a .
Aoutilizarpelaprimeiravezoferrodeengo-
marestepoderásoltaralgumfumoecheiros
quedesapareceramempoucosminutos.
A lâ mpa da d e con tr ol o ca i lum in ad ad ur an te o
aq uec im en to e ap aga -s e, l ogo q ue se ja a tin gi da
a tem pe ra tur a se lec ci on ad a. De po is do f err o te r
aq uec id o, po de -s ec on ti nu ar a pa ssa r a fer ro
du ran te o no vo a que ci me nt o. Se pa rar a r oup a de
• Ηχρήσηκαιησύνδεσητηςσυσκευής
στοηλεκτρικόρεύμαπρέπεινα
γίνεταισύμφωναμετιςπληροφορίες
πουαναγράφονταιστηνετικέτ αμε
ταχ αρακτηριστικά.
• Συνδέετετησυσκευήμόνοσεπρίζ αμε
γείωση.Εάνείναιαπολ ύτωςαπ αραίτητο
ναχρησιμοποιήσετεεπέκτ ασηκαλωδίου,
βεβαιωθείτεότιείναικατ άλληληγια16Α ή
περισσότεροκαιό τιέχειπρίζ αμεγείωση.
• Ανκαείηασφάλειατηςσυσκευής,αυτήθα
παραμείνειεκτόςλειτουργίας.Προκειμένουνα
τηνεπαναφέρετεστηνομαλήλειτουργίατης,
προσκομίσετετηνσεέναεξ ουσιοδοτημένο
Τ εχνικόΣέρβις.
• Γ ιανααποφύγετεκαταστ άσεις,σεπερίπτωση
ανεπιθύμητωνμεταβο λώντηςτάσης
τροφοδότησης,όπ ωςπαροδικέςπτώσεις
τάσηςήδιακυμάνσειςτηςτάσηςρεύματ ος,
συνιστάταιτ οσίδεροναείναισυνδεδεμένο
στοσύστημαπαρο χήςρεύματοςμεμέγιστη
αντίσταση0.27Ω.Εάνείναιαναγκαίο,
οχρήστηςμπορείναζητήσειαπότη
δημόσιαεταιρίαπαρο χήςηλεκτρικούγιατο
σύστημασύνθετηςαντίστασηςστοσημείο
διασύνδεσης.
• Δενπρέπειποτένατ οποθετείτεαυτήη
συσκευήκάτωαπότηβρύσηγιαναγεμίσετε
νερό.
• Αποσυνδέστεαμέσωςτησυσκευήαπότην
πρίζ αεάννομίζετεότιέχειυπ οστείβλάβη,
καθώςεπίσηςπάντ αμετάαπόκάθεχρήση.
• Τ οφιςδενπρέπεινααφαιρείταιαπότηπρίζ α
τραβώνταςαπότοκ αλώδιο.
• Μηνβυθίζετεποτέτ οσίδεροσενερόήσε
οποιοδήπ οτεάλλουγρό.18
• Μην α φήν ετ ε εκτ εθ ει μέν η τη σ υσκ ευ ή στι ς
κα ιρ ικ ές συ νθ ήκε ς (β ρο χ ή, ήλ ιο ς, π αγε τό ς, κ τλ. ).
Prin thn pr˜th xr¸sh
Gemºste to doxeºo toy sºderoy me nerø br¥shq
kai ryumºste ton ryumist¸ uermokrasºaq
sto"max". Synd™ste to sºdero sto re¥ma. Afo¥
epiteyxueº sto sºdero h epiuymht¸ uermokrasºa
(Ηλυχνίαλειτ ουργίαςστοπίσωμέροςτης
δεξαμενήςνερούσβήνει), metatr™petai to nerø
•Nonutilizzareilferrodastiroseècaduto,sehasegni
visibilididannioppuresefuoriescedell’acqua.Dovrà
esserecontrollatodaunserviziodiassistenzatecnica
autorizzatoprimadiutilizzarlodinuovo.
•Perevitaresituazionipericolose,ognieventuale
riparazioneointerventorichiestodall’apparecchio,ad
es.sostituzionedelcavodicollegamentodifettoso,può
essereeseguitosolodalpersonalespecializzatodiun
centrodiassistenzatecnicaautorizzato.
•Questoapparecchiopuòessereutilizzatodabambini
dietàsuperioreagli8anniedapersoneinesperte
oconridottecapacitàsiche,sensorialiomentali,a
condizionechesiafornitalorolanecessariaassistenza
echeconoscanoleistruzionisull’usoinsicurezza
dell’apparecchioeirischicorrelati.Ibambininon
devonogiocareconl’apparecchio.Leoperazioni
ordinariedipuliziaemanutenzionenondevonoessere
effettuatedabambinisenzaadeguatasupervisione.
•Quandoèaccesooinfasediraffreddamento,tenereil
ferroeilrelativocavofuoridallaportatadeibambinidi
etàinferioreagli8anni.
•
A TTENZIONE.Superciecalda.Durantel’uso,la
superciepuòdiventarecalda.
• Primadicollegarel’apparecchio
allareteelettrica,assicuratevicheil
voltaggiocorrispondeaquelloindicatosulla
targhettadellecaratteristiche.
• Quest’apparecchiodevecollegarsiaduna
presaprovvistadimessaaterra.Sesi
utilizzaunaprolunga,assicuratevidiavere
adisposizioneunapresadicorrente16 A
bipolareconmessaaterra.
• Sesifondeilfusibiledisicurezza,
l’apparecchioresteràfuoriuso.Per
recuperareilfunzionamentonormale,
portarel’apparecchiopressounServiziodi
AssistenzaT ecnicaautorizzato.
• Perevitarecheincircostanzesfavorevoli
dellareteelettricasiproducanofenomeni
comelavariazioneditensioneelosfarfallio
dellaluce,siraccomandadicollegareil
ferrodastiroaunareteconunaimpedenza
massimadi0.27Ω.Perulterioriinformazioni,
consultilasocietàlocaledidistribuzione
dell’energiaelettrica.
• Noncollocarel’apparecchiodirettamentesotto
ilrubinettoperriempireilserbatoioconacqua.
• Scol le gar e l’ app ar ec ch io da ll ’al im en taz io ne di r et e
do po og ni ut il iz zo o se si s os pe tta u n gua st o.
• Nonscollegarel’apparecchiodalla
presatirandodalcavo.
• Nonintrodurreilferrodastirooppure
ilserbatoiodelvaporeoppureinun
qualsiasialtroliquido.
• Nonlasciarel’apparecchioalleintemperie
(pioggia,sole,gelo,ecc).
Riempireilserbatoiodelferrodastirocon
acquadirubinettoedisporreilregolatore
temperaturasu“max”.Collegarel´apparecchio.
Quandoilferrodastiroharaggiuntola
temperaturadesiderata(laspialuminosa
posizionatanellaparteposterioredelserbatoio
dell’acquasispegne),fareevaporarel´acqua
disponendoilregolatorevaporesu
e
premendoripetutamenteilpulsante
.
Duranteilprimousoilferrodastiropuò
emetterealcunifumiedodorichecesseranno
inpochiminuti.
Laspiadifunzionamentosiaccendedurante
ilriscaldamentoesispegnenonappenala
temperaturaimpostataèstataraggiunta.
Qu and o il fe rr o da st ir o èg ià c ald o, d ura nt e il
su cce ss iv or is ca lda me nt o si pu ò con ti nu are a s tir ar e.
Selezionarelabiancheriasecondoilsimbolo
ditrattamentoecominciareastirarealla
temperaturaminima“•”:
•
Sintetici
••
Seta-lana
•••
Cotone-lino
•Oaparelhodeveutilizar-seecolocar-sesobreuma
superfícieestável.
•Quandoestivercolocadonosuporte,assegure-sede
queopousasobreumasuperfícieestável.
•Nãoutilizeatábuadepassarsetivercaído,mostrar
sinaisvisíveisdedanosousetiverfugasdeágua.
Deveráserrevistaporumserviçodeassistênciatécnica
autorizadoantesdeutilizá-ladenovo.
•Comvistaaevitarsituaçõesperigosas,qualquer
trabalhooureparaçãoqueoaparelhopossanecessitar ,
porexemploasubstituiçãodeumcaboeléctrico
danicado,sódeveráserrealizadoporpessoal
qualicadodeumCentrodeserviçotécnicoautorizado.
•Esteaparelhosópodeserutilizadoporcriançasapartir
dos8anoseporpessoascomcapacidadesfísicas,
sensoriaisoumentaislimitadas,oupessoascom
faltadeexperiênciaouconhecimento,casotenham
recebidosupervisãoouformaçãosobrecomoutilizar
oaparelhodeformaseguraepercebamosperigos
inerentes. Ascriançasnãodevemutilizaresteaparelho
comoumbrinquedo. A limpezaeamanutençãodo
aparelhonãodevemserefectuadasporcriançassem
supervisão.
•Mantenhaoferroeorespectivocabodeligaçãofora
doalcancedascriançascommenosde8anos,quando
oferroestiverligadoouaarrefecer .
•
CUIDADO.Superfíciequente.
A superfícieaquececomautilização.
•Αποσυνδέστετοσίδεροαπότ οηλεκτρικόρεύμαό ταν
πρέπεινατοαφήσετεχ ωρίςεπίβλεψη.
•Τραβήξτετοηλεκτρικόκ αλώδιοαπότηνπρίζ απρο τού
γεμίσετετησυσκευήμενερόκαιπρο τούαδειάσετετ ο
υπο λειπόμενονερόμετάτηχρήση.
•Αυτήησυσκευήπρέπειναχρησιμοποιείτ αικαινα
το ποθετείτ αιπάνωσεστ αθερήεπιφάνεια.
•Ότανχρησιμοπ οιείτεόρθιοστήριγμαήυποστήριγμα,
βεβαιωθείτεότιτ ουποστήριγματηςεπιφάνειαςείναι
σταθερό.
•Τ οσίδεροδενπρέπειναχρησιμο π οιείταιεάνέχειπέσει
κάτ ω,εάνυπάρχ ουνεμφανήσημάδιαφθοράςήέχει
διαρροή.Σεαυτήτηπερίπτ ωσηπρέπειναελεγχθείαπό
έναεξ ουσιοδοτημένοΚέντρο Τ εχνικούΣέρβιςπρο τού
ξ αναχρησιμοπ οιηθεί.
•Οποιαδήπο τεεργασίααλλ αγήςήεπιδιόρθωσηςστη
συσκευή,π.χ.αλλαγήτ ουηλεκτρικούκ αλωδίου,πρέπει
ναπραγματο ποιείτ αιμόνοαπόειδικευμένοπροσω πικό
ενόςΕξ ουσιοδοτημένου Τ εχνικούΣέρβις.
• Η σ υ σκ ε υ ή μ π ορ ε ί να χ ρ ησ ι μ ο π ο ι ε ί τ α ι α π ό π α ι δ ι ά τ η ς
η λ ι κ ί α ς τ ων 8 χ ρο ν ώ ν κ α ι ά ν ω , κ αι ά τ ο μ α μ ε μ ει ω μ έ ν ες
ψ υ χ οφ υ σι κ έ ς ή ν ο η τι κ έ ς ι κ αν ό τη τ ε ς, ή με α ν ε π α ρ κ ή
ε μ π ε ι ρ ί α ή γ νώ σ η , μό ν ο αν ε π ι βλ έ π ον τ α ι ή τ ου ς π α ρ έ χ ο ν τ α ι
ο δ η γ ί ε ς σ χ ε τ ικ ά μ ε τ ην α σ φ αλ ή χ ρή σ η τ ης σ υ σκ ε υ ή ς κ αι
τ ο υ ς κ ι ν δ ύν ο υ ς τ η ς . Τ α π α ιδ ι ά δε ν π ρ έπ ε ι να π αί ζ ου ν μ ε τ η
σ υ σ κ ε υ ή . Ο κ α θ α ρ ι σ μ ό ς κ αι η συ ν τ ή ρ ησ η τ ης σ υ σκ ε υ ή ς δ ε ν
π ρ έ π ε ι να γ ί νε τ αι α π ό τ α π αι δ ιά χ ω ρ ί ς ε π ίβ λ ε ψ η.
•Διατηρείστετοσίδεροκαιτ οκαλ ώδιοτουμακριάαπό
παιδιάκ άτωτ ων8χρονώνότ ανλειτουργείήκρυώνει.
•
ΠΡΟΣΟΧΗ.Ζεστήεπιφάνεια.Ηεπιφάνεια
ζεσταίνετ αικατ άτηδιάρκειατηςχρήσης.
•Buütüprizetakılıykenyanındanayrılmayın.
• Ci h a z ı s u i l e d o l d u rm a d a n v e y a k u l l a n ı m d a n s on r a k a l a n
s u y u b o ş a l t m a d a n ö n c e c i h a z ı n şi n i p r i z d e n ç ı k a r ı n ı z . 3 -
•Bualetsabitbiryüzeyüstünekonulmalıveböyle
biryüzeydekullanılmalıdır ,desteğininüstüne
yerleştirildiğindedesteğinaltındakiyüzeysabitolmalıdır .
•Düşürüldüğü,üstündehasarizlerigörüldüğüveya
sukaçırdığızamanbuütüyükullanmayın.T ekrar
kullanılmadanönceyetkilibirT eknikServisMerkezi
tarafındankontroledilmelidir .
•Bualetinüstündekielektrikkablosukullanıcıtarafından
değiştirilmemelidir .Eğerbukablohasargörürve
değiştirilmesigerekirse,buişlemyetkiliT eknikServis
Merkezitarafındanyapılmalıdır .
•Aletingüvenlişekildekullanımıylailgilibilgilendirme
yapılmasıveolasıtehlikelerinanlaşılmasıyada
kullanımıngözetimaltındayürütülmesikoşuluyla8
yaşveüstüçocuklar ,ziksel,duyusalvezihinsel
yeterlilikleridüşükolanvedeneyimvebilgieksikliği
bulunankişilerbualetikullanabilir .Çocuklarınaleti
kurcalamasıkesinlikletehlikelivesakıncalıdır .
Çocuklarıntemizlikvekullanıcıbakımıyapması
yalnızcagözetimaltındamümkündür .
•Ütününşitakılıolduğundaveütüsoğumaya
alındığındaütüvekablosu8yaşınaltındakiçocukların
erişemeyeceğibiryerdetutulmalıdır .
•
DİKKA T .Sıcakyüzey .
Kullanımsırasındayüzeyısınabilir .