INSTALLATION WIRED SPEED SENSOR
INSTALLATION LEGAL STATEMENTS
BC 8.0
1
Cable mount
Art.-Nr. 00530
2
Magnet
Art.-Nr. 00537
3
Cable ties
6
Power Magnet
Art.-Nr. 00538
BC 8.0 WL
5
Mount
Art.-Nr. 00534
4
Speed transmitter
Art.-Nr. 00540
FIRST START
CONTENTS
Press 5 sec.
INSTALLATION MOUNT
1
2
Max. 5 mm
(0,2 inch)
EU-DECLARA TION OF CONFORMITY
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr .-Julius-Leber-Str. 15,
D-67433 Neustadt/Weinstraße declare under our
responsibility that the product BC 8.0 WR are compliant
with the essential requirements of the EMC Directive
2014/30/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The declaration of conformity can be found at:
ce.sigmasport.com/bc80wr
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr .-Julius-Leber-Str. 15,
D-67433 Neustadt/Weinstraße declare under our respon-
sibility that the product BC 8.0 WL and the transmitter
A TS2021 are compliant with the essential requirements
and other relevant requirements of the RED Directive
2014/53/EU and the RoHS Directive 2011/65/EU. The
declaration of conformity can be found at:
ce.sigmasport.com/bc80wl
EU-K ONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir , SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr.-Julius-Leber-Str . 15,
D-67433 Neustadt/Weinstraße, erklären, dass der
Fahrradcomputer BC 8.0 WR bei bestimmungsgemäßer
Verwendung den grundlegenden Anforderungen gemäß
der EMC Directive 2014/30/EU und der RoHS Directive
2011/65/EU entspricht. Sie fi nden die Konformitäts-
Erklärung unter folgendem Link:
ce.sigmasport.com/bc80wr
Wir , SIGMA-ELEKTRO GmbH, Dr. Julius Leber Str . 15,
D-67433 Neustadt/Weinstraße erklären, dass der
Fahrradcomputer mit F unküber tragung BC 8.0 WL
und der Sender A TS2021 bei bestimmungsgemäßer Ver-
wendung den grundlegenden Anforderungen gemäß RED
Directive 2014/53/EU und der RoHS Directive 2011/65/
EU entsprechen. Sie fi nden die Konformitäts-Erklärung
unter folgendem Link:
ce.sigmasport.com/bc80wl
FEDERAL COMMUNICA TION COMMISSION INTERFERENCE ST ATEMENT
Caution: If any changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’ s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The grantee is not responsible for any changes or modifi cations not expressly approved by the party
responsible for compliance. Such modifi cations could void the user’ s authority to operate the equipment.
The RF Exposure Compliance distance is 5 millimeters.
NOTE: This equipment has been tested and found t o comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pr otection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can r adiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However , there is no guar antee that inter ference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try t o correct the
interference by one or more of the following measures:
− Reorient or relocate the receiving antenna.
− Increase the separation between the equipment and receiver .
− Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
− Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC ID A TS2021: M5LA TS2021
CE INFORMA TION
EN
You ca n fi nd th e CE d ec lar ati on a t:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
DE
Si e fi n de n die Ko nfo rm itä ts - Er klä ru ng un te r
folgendem Link:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
FR
Vou s tro uve re z la dé cl ara ti on CE à l ’ad res se :
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
IT
La d ic hia raz ion e CE è d isp on ibi le al l‘ in dir iz zo:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
ES
Pu ed e en co ntr ar la d ec lar ac ión d e co nfo rmi da d CE e n:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
PT
Po de rá e nco nt rar a d ec lar aç ão CE e m:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
NL
U ku nt d e CE -c er t ifi ce ri ng vi nd en o p:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
PL
De kl ara cja C E zn ajd uj e się n a st ron ie:
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
CZ
ES p ro hlá še ní na jde te n a adr ese :
ce.sigmas p ort.com/bc80wr
ce.sigmasport.com/bc8 0wl
SP 1
www.sigmasport.com
CLICK!
or
INDUSTRY CANADA ST ATEMENT
This device complies with Innovation, Science and Economic De velopment Canada licence-exempt RSS
standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of
the device.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Le présent appareil est conforme aux CNR Innovation, Sciences et Développement économique Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L ’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l’ utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce
brouillage est susceptible de compromettre le fomctionnement du dispositif.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
The device meets the exemption from the routine ev aluation limits in section 2.5 of RSS 102 and
compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure and
compliance.
Le dispositif rencontre l’exemption des limites courantes d’évaluation dans la section 2.5 de RSS 102 et
la conformité à l’exposition de RSS-102 rf, utilisateurs peut obtenir l’information canadienne sur
l’exposition et la conformité de rf.
This transmitter must not be co-located or oper ating in conjunction with any other antenna or transmitter .
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 5 millimeters between the
radiator and your body.
Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant en même temps qu’aucune autre antenne ou
émetteur . Cet équipement devrait être installé et actionné avec une distance minimum de 5 millimètres
entre le radiateur et votre corps.
ATS
or
max
70 cm
27"
max
70 cm
27“
max
70 cm
27“
STEM
UKCA ST A TEMENT
Wireless Model
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, declare that the equipment above has been tested in our facility and found
compliance with the requirement limits of applicable standards, in accordance with the Radio Equipment
Regulations 2017 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and
Electronic Equipment Regulations 2012. The test record, data e valuation and Equipment Under Test (EUT)
confi gur ations represented herein are true and accurate under the standards herein specifi ed.
Wired Model
We, SIGMA-ELEKTRO GmbH, declare that the equipment above has been tested in our facility and found
compliance with the requirement limits of applicable standards, in accordance with the Electromagnetic
Compatibility Regulations 2016 and the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012. The test record, data e valuation and Equipment
Under Test (EUT) confi gurations represented herein are true and accurate under the standards herein
specifi ed.
optional
SET
INSTALLATION WIRELESS SPEED TRANSMITTER Emission frequency: 112 kHz, Max power < 11.37 dBm
BC 8.0 W R
BC 8.0 W L
I NST RU C TI ON MANUAL
TECHNICAL DATA
Spoke/
Speiche
Max. 10 mm
(0,4 inch)
Power Magnet
Tr ansmitter parallel
to wheel /Funk-Sender
parallel zum Rad
BC 8.0 wired BC 8.0 wireless
1
+
2
+
33
+
4
+
5
+
6
Battery already installed / Batterie bereits eingebaut /
Pile déjà installée / Batteria già installata /
Batería ya instalada / Bateria já instalada /
Batterij reeds geïnstalleerd / Bateria już zainstalowana /
Baterie je již nainstalována
VID EOS &
F U R T H E R
INFOR MATION
EN
Computer WIRED:
– Battery type: CR 2032, 3V
– Battery life: 3 years
(When used for 1 hour per day)
Computer WIRELESS:
– Battery type: CR 2032, 3V
– Battery life: 2 years
(When used for 1 hour per day)
Tr ansmitter:
– Battery type: CR 2032, 3V
– Battery life: 1.5 years
(When used for 1 hour per day)
FR
Compteur A VEC FIL :
– Type de pile : CR 2032, 3V
– Autonomie : 3 ans
(1 heure d‘utilisation par jour)
Compteur SANS FIL :
– Type de pile : CR 2032, 3V
– Autonomie : 2 ans
(1 heure d‘utilisation par jour)
Emetteur :
– Type de pile : CR 2032, 3V
– Autonomie : 1,5 an
(1 heure d‘utilisation par jour)
ES
Ordenador CON CABLE:
– Tipo de batería: CR 2032, 3V
– Duración de la batería: 3 años
(Con un uso de 1 hora diaria)
Ordenador INALÁMBRICO:
– Tipo de batería: CR 2032, 3V
– Duración de la batería: 2 años
(Con un uso de 1 hora diaria)
Tr ansmisor:
– Tipo de batería: CR 2032, 3V
– Duración de la batería: 1,5 año
(Con un uso de 1 hora diaria)
NL
Computer MET KABEL:
– Batterijtype: CR 2032, 3V
– Batterijduur: 3 jaar
(Bij gebruik van 1 uur per dag)
Computer ZONDER KABEL:
– Batterijtype: CR 2032, 3V
– Batterijduur: 2 jaar
(Bij gebruik van 1 uur per dag)
Zender:
– Batterijtype: CR 2032, 3V
– Batterijduur: 1,5 jaar
(Bij gebruik van 1 uur per dag)
CZ
Computer SKABELO VÝM PŘIPOJENÍM:
– Typ baterie: CR 2032, 3V
– Životnost baterie: 3 roky
(při používání 1 hodinu denně)
BEZDRÁTOVÝ computer:
– Typ baterie: CR 2032, 3V
– Životnost baterie: 2 roky
(při používání 1 hodinu denně)
Vysílač:
– Typ baterie: CR 2032, 3V
– Životnost baterie: 1,5 roku
(při používání 1 hodinu denně)
DE
Computer KABELGEBUNDEN:
– Batterietyp: CR 2032, 3V
– Batterielebensdauer: 3 Jahre
(Bei einer Benutzung von 1 Stunde pro T ag)
Computer KABELLOS:
– Batterietyp: CR 2032, 3V
– Batterielebensdauer: 2 Jahre
(Bei einer Benutzung von 1 Stunde pro T ag)
Sender:
– Batterietyp: CR 2032, 3V
– Batterielebensdauer: 1,5 Jahre
(Bei einer Benutzung von 1 Stunde pro T ag)
IT
Computer DO TA TO DI CA VI:
– Tipo di batteria: CR 2032, 3V
– Durata della batteria: da 3 anni
(a fronte di un utilizzo di 1 ora al giorno)
Computer SENZA CAVI:
– Tipo di batteria: CR 2032, 3V
– Durata della batteria: 2 anni
(a fronte di un utilizzo di 1 ora al giorno)
Sensore:
– Tipo di batteria: CR 2032, 3V
– Durata della batteria: 1 anno e mezzo
(a fronte di un utilizzo di 1 ora al giorno)
PT
Computador COM FIOS:
– Tipo de pilha: CR 2032, 3V
– Vida útil da pilha: entre 3 anos
(numa utilização de 1 hora por dia)
Computador SEM FIOS:
– Tipo de pilha: CR 2032, 3V
– Vida útil da pilha: 2 anos
(numa utilização de 1 hora por dia)
Tr ansmissor:
– Tipo de pilha: CR 2032, 3V
– Vida útil da pilha: 1,5 anos
(numa utilização de 1 hora por dia)
PL
Komputer PRZEWODOWY:
– Typ baterii: CR 2032, 3 V
– Żywotność baterii: 3 lat
(przy użytkowaniu przez 1 godzinę dziennie)
Komputer BEZPRZEWODOWY:
– Typ baterii: CR 2032, 3 V
– Żywotność baterii: 2 lat
(przy użytkowaniu przez 1 godzinę dziennie)
Nadajnik:
– Typ baterii: CR 2032, 3 V
– Żywotność baterii: 1,5 roku
(przy użytkowaniu przez 1 godzinę dziennie)
088210-1_TOPLINE-BC 8.0-BA-Faltblatt-400x303_SP1.indd 1
088210-1_TOPLINE-BC 8.0-BA-Faltblatt-400x303_SP1.indd 1
01.02.2022 12:36:30