Presione el botón de bloqueo y gire el cabezal del flash al ángulo deseado.
Hacia arriba: 0°, 60°, 75°, 90° Derecha: 0°,7°
Derecha: 0°, 60°, 75°, 90r
Izquierda: 0°, 60°, 75°,90°, 120°, 150°, 180°
Cuando el modo de flash reflejado está activado, aparecerá en la
pantalla LCD la marca .
La fotografía recibirá el color de la superficie reflectante. Por favor
escoja una superficie blanca para reflejar el flash. Dependiendo de la
superficie reflejada, de la distancia del sujeto y de otros factores, la
distancia efectiva para el TTL AUTO puede cambiar. Por favor
compruebe la confirmación de la correcta exposición (la marca TTL en
la pantalla LCD) después de realizar el disparo.
Exposiciones de Aproximación
El cabezal de flash puede inclinarse 7º hacia abajo para las aproximaciones. El flash será efectivo solo para
sujetos de 0.5 metros a 2 metros. Cuando el cabezal del flash está inclinado a 7º la marca parpadeará.
CONTROL REMOTO DEL FLASH
Cuando utilice el modo “Control remoto del flash”, puede realizar fotografías con sensación de imagen
tridimensional con sombra o puede realizar imágenes naturales con sombra dependiendo de la exposición
del flash sin ningún cable de conexión entre el flash y la cámara. En el caso del EF-500 Super, la señal de
comunicación entre la cámara y el flash se tiene que realizar con la luz del flash. En el modo de control
remoto del flash, la cámara calculará la correcta exposición automáticamente.
ۋ En estas instrucciones llamamos a la unidad de flash conectada a la cámara “Controlador” y la unidad de
flash a la posición control remoto “flash externo”.
ۋ Será de ayuda si utiliza el flash con un mini-stand cuando está separado de la cámara. El mini-stand
tiene la rosca para adaptarlo al trípode.
ۋ Asegúrese de no colocar el flash dentro del área de la foto.
ۋ Coloque el flash a una distancia entre 0.5m a 5m y la cámara entre 1m y 5m del sujeto.
ۋ Es posible utilizar el EF-500 SUPER y EF-430, EF-430 SUPER, de todos modos, los flashes EF-430 y
EF-430 SUPER solo se pueden utilizar como flash externo. Además la combinación EF-500SUPER con
el flash Minolta, compatible con el modo por control remoto, pueden utilizarse juntos.
ۋ En el caso que otras personas utilicen un flash por control remoto cerca suyo, le puede influir al suyo y
dispararse. En estas circunstancias ajuste otro canal diferente. En estas instrucciones se explican 5 tipos
de ajustes para el método por control remoto.
A. Cuando la señal se envía desde el flash incorporado de la cámara.
B. Cuando la señal se envía desde un flash externo, que está montado en la cámara.
C. Cuando se utiliza el flash controlador por control remoto.
A. UTILIZAR LA SEÑAL DEL FLASH INCORPORADO COMO DISPARADOR.
Esta función no se puede utilizar en las cámaras Dynax-9Xi y las series i.
A-1. En el caso de utilizar el flash externo
1. Coloque el flash en la cámara y ajústela a flash por control remoto.
ۋ Como los ajustes varían dependiendo del modelo de la cámara vea las instrucciones de la cámara.
ۋ Cuando la cámara se ajusta a la posición por control remoto, el flash se ajustará automáticamente a
control remoto y en la pantalla LCD aparecerá la marca “ “.
2.
La información del canal parpadeará cuando se presione el botón SEL
3. Seleccione el nº del canal presionando los botones + o –
Para la Dynax-3Xi, Vectis S-100 ajuste el canal al nº 1.
4. Saque el flash de la cámara y póngalo en el lugar deseado.
5. Levante el flash incorporado de la cámara y asegúrese que está
totalmente cargado.
6. Enfoque con la cámara y dispare.
ۋ El EF-500 se disparará cuando se dispare el flash incorporado. El flash de la cámara se dispara solo
para poder controlar la potencia, para obtener la correcta exposición.