wasserdicht
waterproof
etanche
GEBRAUCHSANWEISUNG SIGMA SPORT BC 600
INHALT DER VERPACKUNG il ig 1)
1 SIGMA SPORT B C 600 Computer
1 Lenkerhalter mit Leitung und Vorderradsensor
1 Speichenmagnet
I Hülse
1 kleiner Gummiring
2 groDe Gummiringe
LENKERHALTER /VORDERRADSENSOR
Den kleinen oder eine n große n Gummirin g in de n Haken unterhal b „PRESS" einhängen.
Bei stärkeren Lenkern den größeren Ring verwenden. Den Lenkerhalte r am Lenke r montieren
(siehe Fig. 2 und 3). Die Leitun g um das Bremskabel der Vorderradbromse wickeln, so daß der
Sensor an der Vorderradgabe l (siehe Fig. 4 un d 5) befestigt werden kann.
Das Gerät wir d von vorne au l de n Lenkerhalte r geschoben (Fig. 6). Die Sicherung mu ß herber
einrasten.
Zum Abnehmen „PRESS" drücken (Fig. 7).
MONTAGE MAGNET
Zur Anbringung des Magnete n siehe Fig. 8-10. Bei Mountain Bikes muß der Senso r un d de r
Magnet im untere n Teil der Gabel montiert werden, (eventuell kleinen Gummiring benutzen),
da sonst der Abstand mehr als 5 nun beträgt. (Fig. II).
EINSTELLEN RADGRÖSSE
Es muß der Radumlan g gemesse n und in Millimeter (z.B. 2137 mm ) eingegebe n werden.
(Siehe Fig. 12).
- Taste „Radgröße" (Rückseite des Computers ) mindestens 2 Sekunden drücken (Fig. 13).
- In der Anzeige erscheint 2155 (oder der zuletzt eingestellt e Wert ) und di e ? blinkt .
- Mit der Stopptaste wird die jeweils blinkende Zitlei verändert . Jedes Drucken der Taste
erhohl die blinkende Zitier um 1.
- Mit der Funktionstaste wird di e verändert e Ziffe r eingegeben un d die nächste Ziffer blinkt.
- Wenn alle 4 Zittern eingegeben
sind,
kann noc h zwische n KMH (Kilometer) und MPH
(Meilen) gewählt werden.
- Sobald die Radgiofl c und das metrische System richtig angezeig t werden (Fig. 14), die
Taste „Radgröße" (Rückseite des Computers ) drücken (Fig. 15). Die Radgröße ist nun
einprogrammiert und kann jederzeit verändert werden.
BEDIENUNG DES BCB00 (Fig 16)
A - KontroHzeichen für Stoppuhr
B - Gewählte Funktion
C - Funktionstaste
D - Start-/Stopptaste
E - Geschwindigkeit
FUNKTIONSTASTE C
Durch Drücken de i Fiinktionstaste „C" (Fig. 17) wird di e nächst e Funktio n ani
STP 4- AVS «— MAX *~ TR P •«— DS T
I
t
START-/STOPPTASTE D
Durch Drücken der Stopptast e wir d di e Stoppuhr angehalten (Fig . 18} oder wieder
gestartet (Fig. 19). Das Zeichen (( • )) zeigt, daß die Stoppuhr
lauti.
NULLSTELLEN - FUNKTIONSTASTE + STOPPTASTE -* 2 Sekunden
Durch gleichzeitiges Drücken beider Testen (Fig. 20 ) fur mindesten s 2 Sekunden werden
Durchschnittsgeschwindigkeit, Tages-km, Stoppuhr und Höchstgeschwindigkeit auf Null gesetzt.
Die Stoppuhr startet sofort wieder, wen n ( ( • )) in der Anzeige ist .
FUNKTIONEN
KMH Die Geschwindigkeit wird bis 200 km/h angezeigt.
AVS Die Durchschnittsgeschwindigkeit reicht bis 200,00 km/h. Sie stopp t und startet bei
Pausen automatisch unabhängig von der Stoppuhr. Nach 15,5 Stunden odei I 000 km
Fahrt schaltet die Anzeige der Durchschnittsgeschwindigkeit auf —.- - und muß neu
gestartet werden, üie Anzeige ist au l 2 Kouimastellen genau.
MAX Die Höchstgeschwindigkeit zeigt die sei t letzte m Nullsetze n erreicht e Spitzen-
geschwindigkeit an.
TRP Die Tageskilometer werden bis 999,9 9 km angezeigt und beginnen dann wieder vo n Nul l
ein zu zahlen. Die Anzeig e ist auf 10 Mete r genau.
DST Die Gesamtstrecke wird bis 99.999 km angezeigt.
STP Die Stoppuhr läuft bis 9 Std. 59 Min 59 Sek. und beginnt dann wieder von
Null,
Mit de r
Stopptaste kann die Stoppuhr angehalte n und gestartet werden .
BATTERIEWECHSEL OHNE LÖSCHEN DES SPEICHERS
BBtterien:
2x1,5 Volt, Typ SR44 (G13) 11,6x5, 4 mm .
Batteriewechsel nach höchstens 2 Jahren oder wenn die Anzeige schwäche r
wird.
Wenn die
Batterien in 20 Sekunden (bei schwacher Anzeige kürzer e Zeit ) gewechselt werden, bleibt der
Speicher erhalten. (Fig. 21 - 24) .
Wichtig:
Erst wenn de r Batterietachdeckel eingesetzt ist , ist der Batteriewechsel beendet .
GARANTIE
SIGMA SPORT gibt auf das Gerät BC60 0 ein e Garantie vo n 12 Monaten. Die Garanti e beschränkt
sich aul Material- un d Verarbeitungslehler. Ausgenommen von der Garantie sind die Batterien.
Die Garantie ist nur gültig , wenn
1.
das Gerät nicht geöffnet wurde,
2.
das Gerät vorschriftsmäßig und sorgfältig behandelt wurde,
3. das detekle Gerät mi t dem Kaulbeleg (Datum ) un d allen Zubehörteile n ausreichend frankiert an
SIGMA ELEKTRO GmbH, Dr.-Juliiis-Lelici-Str. 15, 6M33 Neustadt/Weinstr., eingesandt
wird.
Bitte lesen Sie voi Einsendun g eines Gerätes di e Gebrauchsanweisun g nochmal s gründlich durch.
Bei berechtigten Garantieansprüchen wird das Austauschgerät oder das reparierte Gerät kostenlos
zurückgesandt.
REPARATUR
Wird das Gerät zur Reparatur eingesandt oder wird ein Garantieanspruch nicht anerkannt , erfolgt
eine Reparatur bis DM 25,00 automatisch. Bei höhere n Reparaturkoste n werden Sie zuerst
benachrichtigt. Die Rücksendung des reparierten Gerätes erfolgt per Nachnahme.
GB
Fig.
6
Instructions
for
the use
of
SIGMA SPORT BC
600
NB:
See diagrams on both sides o f this leaflet.
PACKAGE CONTENTS (fig 1)
1 SIGMA SPORT BCfiOO Compute r
1 Handlebar holder with cablo an d front-whee l sensor
1 Spoke magnet I Small rubber ring
1 Sleeve 2 Large rubber rings
FITTING OF HANDLEBAR HOLDER AND FRONT WHEEL SENSOR
Put smal l rubber rin g int o clasp under "PRESS" lever on handlebar holder. For larg e diameter handlebars
use the larger
ring.
Fit handlebar holder to handlebars (see figs . 2 and 3) and attach rubbe r rin g to clasp
on other side of holder.
Wind sensor cable round brake cable of the fron t brake and attac h the sensor to the fron t fork (see figs. 4
and 5).
Insert the computer unit int o the front of the handlebar holder (fig. 6) an d slide back.Th s catch must ba
haard locking in. Press "PRESS" lever to release (fig. 7).
FITTING THE MAGNET
The magnet is attached to a spok e level wit h the senso r (figs. 8 t o 10). NB the maximu m gap between
sensor and magnet is 5 mm (fig. 11) -fo r Mountain Bikes, the sensor an d the magne t must betitted to
the lower section o f the fork .
CALCULATING THE WHEEL SIZ E - KILOMETRES/MILES
Tlie computer must be programmed with a "wheelsi^e" based on the circumference ot th e wheel in
millimetres. To calculate circumference measure the oute i diameter o f the wheel and multiply by 3.1 4
(see fig . 12). This will give readings in kilometres . If yo u prefer reading s in mile s divid e the circumference
by 1.61 and enter the result as your wheel size.
Eg.
If the measured heigh t (outer diameter) of the bike wheel is 680 mm , the circumferenc e is 2135 mm
(680 x 3.14). For a miles reading you would enter a wheelsize of 1326 (2135/1.61), for kilometer s you
would enter 2135 .
PROGRAMMING THE WHEEL SIZE
- Press the wheel size button for at least two second s (fig . 13) . The pre-se t whee l size of 215 5 or the last
entered value wil l appear on the displa y and the 2 will flash.
- Press the stop button D to adjus t the flashing digit. Each press of the button add s to the flashin g
number.
- Press the function button C when the correct number is displayed. The next digi t will the n start
flashing and should be adjuste d using the stop button.
- When all four digits hav e been entered , select display in KMH (kilometres) or MPH (miles).
- When the correct whee l size and metric system are displayed (fig . 14) briefly pres s the wheel size
button again (fig. 15). The wheel size is now programme d and can be changed at any time.
OPERATION OF BUTTONS (fig 16)
A = Stopwatch control
B « Selected Function D = Start/Sto p Button
C » Functions Button E = Speed
FUNCTIONS BUTTON (C )
Functions are consecutively displaye d by pressing th e functions button "C" {fig. 17).
KMH/MPH - Speed, indicated up to 200 kmph .
AVS = Average speed, up to 200.00 kmph. Recording stop s and starts automatically independently
of the stopwatch. Afte r 15.5 hours or 1,000 km , th e averag e speed display switches to
and must be started again.
MAX = Maximum speed, shows the highest spee d obtained since last reset.
TRP = Trip distance, indicated up to 999.9 km and the n starts from zero again. The display is
accurate to within 10 metres.
DST = Total distance, up to 99,999 km.
STP - Stopwatch, runs up to 9 hr s 5 9 min 59 sec an d then begins agai n fro m zero. The stopwatch can
be stopped or starte d by pressin g th e stop button.
START/STOP BUTTON 0
The stopwatch is stopped or started again by pressing the stop button (fig . 18). The ({•)) symbol
indicates that the stopwatch is running.
RESET
Average speed, trip distance, and maximum speed are reset to zero by simultaneously pressing both
the functions and stop buttons (fig . 20 ) for at least 2 seconds. The stopwatc h will immediately start
again when ((•) ) is indicated in the display.
BATTERY CHANGE WITHOUT MEMORY LOSS
Batteries : 2 x 1.5 volt , type SR 44 (G 13) 11.6 x 5.4 mm. Change batteries after tw o years or whe n the
display becomes faint . The memory remains when the batterie s are change d within twenty seconds
(a shorter time if the display is faint), (fig. 21 - 24) . NB ; Battery change is not finishe d until the battery
compartment cover is closed.
WARRANTY
SIGMA SPORT provides a 12 mont h warranty on the BC 600. This warranty is restricte d to materia l and
manufacturing faults. Batteries are not included unde r warranty.
The warranty is valid only if:
1.
the unit has not been opened .
2.
the unit has been handle d with care and in accordance with instructions.
3. the faulty unit is forwarded together with date d purchase receipt and all accessories including
handlebar mount and sensor, either to your dealer or to SIGMA SPORT, Dr.-Julius-Leber-Str. 15,
67433 Neustadt /Weinstr., Germany.
Please read throug h the instructions for use in detai l once again, and chec k your battery before returning
the computer. In the cas e of approve d warranty claims, a replacement unit or the repaired unit will be
returned free o f charge. In the event that th e uni t is not covered by the warrant y a charge of up to £ 10 will
be made tor the repair .
NL
GEBRUIKSAANWIJZING SIGMA SPORT BC600
INHOUD VAN VERPAKKING (fig 1)
I SIGMA SPORT BC600 Computer
1 stuurhouder met snoer en voorvorksensor
1 spaakmagneet
1 huls
1 kleine rubberring
2 grote rubberringen
MONTAGE STUURHOUDER/VOORVORKSENSOR
Eon kleine ot grate rubberring aa n de haken onder „PRESS" bevestigen . BIJ een di k sluur de grotere
ring gebruiken. De stuurhouder aan het stuur montere n (fig. 2 en 3). Het snoer o m de remkabe l
wikkelen,
zodanig dat de sensor aan de voorvork gemonteerd kan worden (fig. 4 en 5)
Het apparaat wordt van voren af op de stuurhouder geschoven (fig. 6). De borgin g moe t een
hoorbare klik geven. Voo
r
het afneme n de knop „PRESS " indrukke n (fig . 7).
MONTAGE VAN DE MAGNEET
Kijk voor de montage naar lig . 8-10 Bij ATB's moet de sensor zo laag mogelij k op de vor k
gemonteerd worden, omdat anders de afstan d meer dan 5 mm bedraagt (fig. 11).
INSTELLEN VAN DE WIELOMTREK
De wielomtrek moet in millimeters (b.v. 2137 mm) gemeten en ingegeven worden (tig. 12).
- Knop „Radgrösse" (aan de onderkant van de computer) tenminste 2 seconden indrukken
(fig.
13).
- Op het scherm verschijnt 2155 (ot de laats t ingestelde waarde), en de 2 knipper t
- Met de stopknop wordt het cijfer dat knippert veranderd. Met elk e druk op de knop
verspringt het cijfer 1 hoger.
- Met de lunktietoets wordt het veranderde cijfe r vastgezet, en het volgende cijfer gaat
Knipperen,
Als alle 4 cijfers zi|n vastgezet kan nog tussen KMH (kilometers) en MPH
(mijlen) gekozen worden.
- Zodra de wielomtrek en het metrisch e systee m juist worden weergegeven (fig . 14) de
knop „Radgrösse" aan de onderkant van de computer indrukken (fig. 15). D e wielomtrek
is nu geprogrammeerd, maar ka n ieder moment - indien nodig - worden veranderd .
BEDIENING VAN DE KNOPPEN (lig 16)
A Kontiole-aanduiding voor de stopwatch
B -- Gekozen lunktie
C = Funktietoets
D = Start-/Stoptoets
E --= Snelheid
Fig.
10
Fig.
11
FUNKTIETOETS C
Door indrukken vn n de lunktietoets (fig. 17) wordt de volgende funktie weergegeven.
STP « — AVS *— MAX *- TRP *— DST
I
f
START-/STOPTOETS 0
Door indrukken van de stoptoets wordt de stopwatch stilgezet, ol gaa t deze weer lope n (fig, 18).
Hel teken (( • )) geett aan dat de stopwatc h loopt (fig . 19).
RESET
=
FUNKTIETOETS
+
STOPTOETS
* 2
seconden
Door gelijktijdig indrukke n ven beide toetse n (tig. 20) gedurende tenminste 2 seconden
wolden gemiddelde snelheid, dagalstand, stopwatch en maximum snelheid op NU L gezet.
De stopwatch gaat weer lopen zodra (( • )) in het scher m verschijnt .
FUNKTIES
KMH - de snelheid wordt lo t 200 km/u woergegeven.
AVS - de gemiddelde snelheid gaat tot 200.00 km/u. De berekening stopt automatisch bij
stilstand,
onafhankelijk van de stopwatch. Na 15.5 ure n ot 100 0 km zonder „reset " te
gebruiken wordt —,— gemiddelde snelheid weergegeven, en moe t opnieuw worden
gestart.