467686
49
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/51
Nächste Seite
49
OVERCASTING FOOT
This foot is used to guide fabric when
overcasting. Place your fabric under
the foot with its edge against the edge
guide and start to sew.
PATA PARA
OVERLOCADO
Este pata se utiliza para guiar el
material durante el overlocado. Situe
el género bajo la pata con su borde
contra el canto de la guia y comience
a coser.
SATIN STITCH FOOT
Satin stitch foot is grooved to permit
dense stitching to pass under it easily.
Closely spaced zig-zag stitches are
called satin stitches. This is an
attractive stitch used for appliqueing,
bar tacking.
Slightly loosen top thread tension for
satin stitching.
Use a backing of tissue paper or
interfacing for the sheer materials to
avoid puckering.
PIE PRENSATELAS
PARA COSER EN SATEN
El pie prensatelas para tejido satén
está rebajado para permitir que las
puntadas densas pasen fácilmente
bajo la pata.
La puntada de zig-zag corta, se llama
puntada satén. Esta es una puntada
atractiva usada para apliques,
atacados y presillas.
Aflojar suavemente la tensión del hilo
superior para esta puntada.
Usar papel de seda ó entretela no
tejida, para evitar las arrugas en
materiales finos.
ENGLISH ITALIANO DEUTSCH
PlED POUR SURFILAGE
Ce pied est conçu pour guider le tissu
pendant le surfilage. Placez votre tissu
sous le pied avec le bord aligné contre
le côté du pied et commencez à
coudre en le suivant.
DER SATIN-STICH FUSS
Dieser Fuß ist gewölbt, um dichten
Stichen leichten Durchlaß zu bieten.
ROLLED HEMMER
Fit the rolled hemmer and sew guiding
the fabric into the scroll of the foot.
Rolled hemming is performed with a
zig- zag stitch, narrow hemming with
a straight stitch.
DOBRADILLO RODILLO
Colocar el prensatelas de dobladillo
rodillo y coser guiando el tejido en el
rollo de pie.
Dobladillo rodillo es cumplido con
puntada zig-zag, dobladillo estrecho
con puntada recta.
DER SÄUMERFUSS
Vergewissern Sie sich, daß lhr Nähgut
gerade abgeschnitten ist.
Rollen Sie einen ganz kleinen
doppelten Saum (3 mm), ca. 5 cm
lang, und legen Sie das Ende dieses
Stücks unter den Säumerfuß.
Für einen schmalen Rollsaum
benutzen Sie den Geradstich, für
einen breiteren den Zickzackstich.
5. SPECIAL
ACCESSORIES
5. ACCESORIOS
ESPECIALES
5. ACCESSOIRES
SPÉCIALES
Edge guide
Canto de guia
Guide latéral
du tissu
Scroll
Rollo
Einrollen
49

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer 2662 Excel wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info