459430
19
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/64
Nächste Seite
17
Ranura de posicionamiento
Locating pin
Tige de localisation
Fente
Locating groove
Ranura de posicionamiento
1. Hold the latch open, with locating pin straight up.
2. Slide the bobbin case onto the center spindle of the shuttle,
keeping the thread toward you.
3. Release the latch to lock the bobbin case in place.
INSERTING BOBBIN CASE INTO SHUTTLE
1. Tenir le loquet ouvert, en vous assurant que la tige de localisation du boîtier de la
canette pointe vers le haut.
2. Faire glisser le boîtier de la canette sur la tige centrale du crochet, tout en
maintenant le  l vers vous.
3. Relâcher le loquet pour enclencher le boîtier de la canette en place.
MISE EN PLACE DU BOÎTIER DE LA CANETTE
1. Mantener abierto el pestillo, con el pasador de posicionamiento recto hacia arriba.
2. Posicionar la cápsula bobina en el eje central de la lanzadera, manteniendo retenido el hilo.
3. Soltar el pestillo para jar en su sitio la cápsula bobina.
INSERCION DE LA CAPSULA BOBINA EN
LA LANZADERA
B. Turn the hand wheel toward you until the needle is in its highest position.
A. Raise the presser foot lifter. Always be sure to raise the presser foot lifter before
threading the top thread. (If the presser foot lifter is not raised, correct thread tension
cannot be obtained.)
THREADING THE TOP THREAD
ENFILAGE DU FIL SUPÉRIEUR
ENHEBRADO DEL HILO SUPERIOR
A. Soulevez le pied presseur. Toujours vous assurez que le pied presseur est soulevé avant
de faire l’enlage du l supérieur. (Si le pied presseur n’est pas soulevé, une tension de
l incorrecte pourrait être obtenue.
B. Faite tourner le volant vers vous jusqu’à ce que l’aiguille soit dans ça position la plus
haute.
A. Levante el prensatelas. Siempre asegúrese de levantar el prensatelas antes de enhebrar el hilo
superior. (Si no se levanta el prensatelas, no se podrá lograr la tensión correcta del hilo.)
B. Gire el volante hasta que la aguja se encuentre en su posición más alta y el tirahilos quede a la
vista.
NOTE: Be sure the locating pin fits into the locating
groove at the top of the shuttle.
NOTE: Assurez-vous que la tige de localisation s'insère
correctement dans la fente située en haut du crochet.
NOTA: Asegurarse de que el pasador de posicionamiento encaja
en la ranura de posicionamiento, en la parte superior de la lanzadera.
(A)
(B)
19

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

singer-6199

Suche zurücksetzen

  • Warum wird mit der Nähmaschine keine Bedienungsanleitung geliefert? Ich weiß nicht, wie das Zubehör verwendet wird Eingereicht am 2-1-2024 13:40

    Antworten Frage melden
  • Zwillingsnadel: Ist der Einsatz einer Zwillingsnadel möglich? Wenn ja wie? Eingereicht am 18-11-2023 10:47

    Antworten Frage melden
  • Ich habe die Singer 6199 und will ein Knopfloch nähen. Wie muss ich das Füßchen vorbereiten? Ich habe ein Plastikteil, aber da scheint noch ein Metallteil dazu zu gehören. Eingereicht am 15-10-2023 14:42

    Antworten Frage melden
  • Ich brauche die Betriebsanleitung singer nähmaschine brilliance 6199 Eingereicht am 13-7-2023 20:12

    Antworten Frage melden
  • ich brauche dringend die bedienungsanleitung für singer brilliace tm 6199.
    danke Eingereicht am 13-7-2023 16:04

    Antworten Frage melden
  • warum gibt es keine normale Bedienungsanleitung



































































































    . Eingereicht am 16-12-2020 17:43

    Antworten Frage melden
  • stiche+deutlich+zeigen+wie+man+die+umstellen,einstellen+kann+von+1+bis50 Eingereicht am 16-11-2019 13:04

    Antworten Frage melden
  • Ich möchte bei dieser Nähmaschine den Faden einfädeln Eingereicht am 25-9-2019 12:31

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer 6199 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Singer 6199

Singer 6199 Bedienungsanleitung - Deutsch, Italienisch - 55 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info