467641
8
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/27
Nächste Seite
Leer met uw
naaimachine
om te gaan
Leer met uw
naaimachine
om te gaan
Deze machine is ontworpen voor huiselijk
gebruik.
Deze machine mag nooit onder stroom staan als
zij NIET wordt gebruikt. Men moet de machine
altijd van het elektrische net ontkoppelen voor
reiniging of na gebruik.
Voor men de machine aanzet, vaststellen of de
elektrische weerstand van het stopkontakt
dezelfde is als het voorgeschreven voltage.
Deze machine kan men slechts gebruiken voor het
voorgeschreven doel zoals in dit instructie-boekje
beschreven. Gebruik slechts die accessoires die
speciaal voor de machine worden aangeraden.
Haal de stekker uit het stopcontact of zet de
machine uit, wanneer er een instelling nodig is op
plaatsen waar de naald wordt gebruikt, bij
voorbeeld. om een draad in the voeren, een naald
te vervangen, een naaldplaat te vervangen, het
vervangen van persvoeten of verwijderen van
spoelhuis, etc.
Verwijder altijd de stekker van het elektrische
stroomnet, voor het afnemen van hoezen, voor
het smeren of wanneer men nog andere
instellingen nodig hebt welke in dit instructie
boekje worden vermeld.
Probeer niet de motor-riem in te stellen. Neem
contact op met uw dichtsbijzijnde Service Center van
SINGER ingeval zo een instelling nodig zou zijn.
Raak tijdens het naaien geen van de bewegende delen
met de vingers aan. In ieder geval moet men speciale
aandacht schenken om ongelukken, met de naald,
terwijl deze zich beweegt, te vermijden.
Druk op of trek niet met kracht aan de stof tijdens het
naaien. Daardoor kan de naald worden gebogen en
eventueel gebroken.
Werk nooit met de machine indien gesloten ventilatie-
gaten geblokkeerd zijn. Geef aan ventilatie-openingen
van de machine voldoende uitweg en controleer
verder of het pedaal vrij is van ophoping door stof-
resten en afvallen.
Werk niet aan de machine terwijl aerosol (spray)
producten worden gebruikt of waarbij zuurstof wordt
toegevoerd.
De machine is niet bestemd voor het gebruik door
kinderen of invaliden zonder toezicht.
Wanneer de stroom-kabel beschadigd is, moet hij door
de fabrikant of zijn technische dienst of een dergelijk
gekwalificeerd persoon worden bediend, ten einde
risikos te vermijden.
Belangrijke veiligheidsinstructies
HOE KAN MEN RISICO'S BIJ BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF PERSOONLIJK LETSEL
VERLAGEN.
Manuten-
zione
Manuten-
zione
Onderhoud
VOOR HET UITWISSELEN VAN HET GLOEI-LAMPJE, DE
MACHINE UITSCHAKELEN EN DE STEKKER UIT HET
STOPCONTACT NEMEN.
Gebruik uitsluitend SINGER gloei lampjes
(code 358207).
1. Schroef op de frontplaat losmaken en de plaat
verwijderen door hem naar beneden en naar rechts
te trekken.
2. Probeer niet het gloei-lampje uit te schroeven. Druk
het gloei-lampje naar boven in de fitting en draai het
gelijktijdig in de aangegeven richting (naar de
wijzers van de klok) om de lamp-stift los te maken
(afbeelding 2).
3. De lamp naar beneden en uit de machine trekken.
1. Druk een nieuwe lampje in de fitting precies zoals
voor de zij-stift in de grendel van de fitting glijdt.
Naar boven drukken en draai het in de aangeduide
richting (tegen de wijzers van de klok) om de positie
vast te leggen.
2. Breng de frontplaat weer aan en trek de schroef aan.
PRIMA DI CAMBIARE LA LAMPADINA, SPEGNERE LA
MACCHINA E RITIRARE LA SPINA DALLA PRESA DI
CORRENTE.
Utilizzare soltanto lampadine originali SINGER
(Cod. 358207).
PRIMA DI CAMBIARE LA LAMPADINA, SPEGNERE LA
MACCHINA E RITIRARE LA SPINA DALLA PRESA DI
CORRENTE.
Come cambiare
la lampadina
Come cambiare
la lampadina
Uitwisselen van het
naaimachine-lampje
Togliendo la lampadina (fig.1)
1. Togliere la vite dal coperchio laterale e tirarlo
verso il basso e verso destra (fig.1).
2. Non tentare di svitare la lampadina. Spingerla
verso l'alto contro l'attacco, e allo stesso tempo,
girarla nel senso indicato nel disegno (orario) per
mollare il suo perno (fig.2).
3. Tirare la lampadina verso il basso e verso fuori
dalla macchina.
Rimettendo la lampadina (fig.3)
1. Introdurre la lampadina di forma che il perno
laterale entri nella scanalatura dell'attacco, e
spingendo verso l'alto, girare nel senso antiorario
per fissarla nella posizione corretta (fig.3).
2. Rimettere il coperchio frontale e stringere la vite.
Togliendo la lampadina (fig.1)
Rimettendo la lampadina (fig.3)
Verwijdering van het gloei-lampje
(afbeelding 1)
Uitwisselen van het gloei-lampje
(afbeelding 3)
6
99
8

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Singer 9860 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info