ENTRETIEN
● N'exposez pas cet outil à des vibrations continues ni à
des extrêmes de température
● Rangez toujours l’outil à l’intérieur dans sa pochette de
protection
● Protégez l'outil de la poussière, de l'humidité et de la
lumière directe du soleil
● Nettoyez l’outil avec un chiffon humide
● Ne démontez pas cet outil et ne le modifiez d'aucune
façon
● N'essayez pas de modifier des parties de l'objectif du
laser
GARANTIE /ENVIRONNEMENT
● Ce produit Skil est garanti conforme aux règlements
statutaires/nationaux; les dommages dus à une usure
normale, à un chargement excessif ou à une mauvaise
utilisation seront exclus de la garantie
● En cas de réclamation, envoyez l’outil non démonté
avec votre preuve d’achat au revendeur ou au centre de
réparation Skil le plus proche (les adresses ainsi que la
vue éclatée de l’outil figurent sur www.skileurope.com)
● Ne pas jetez les outils électriques, les accessoires et
l'emballage dans les ordures ménagères (pour les
pays européens uniquement)
- conformément à la directive européenne 2002/96/EG
relative aux déchets d'équipements électriques ou
électroniques, et à sa transposition dans la législation
nationale, les outils électriques usés doivent être
collectés à part et être soumis à un recyclage
respectueux de l’environnement
- le symbole ^ vous en souvient quand la nécessité du
débarras se présente
360° Nivellierungslaser 560
EINLEITUNG
● Dieses Gerät dient zum Projizieren und Prüfen von
horizontalen und vertikalen Linien/Ebenen und (Lot-)
Punkten
● Lesen Sie die vorliegende Anleitung sowie das
Warnhinweisschild auf dem Gerät aufmerksam durch,
bevor Sie das Gerät benutzen 1
● Achten Sie besonders auf die Sicherheits- und
Warnhinweise; ihre Nichtbeachtung kann schwere
Verletzungen (der Augen) nach sich ziehen
● Heben Sie diese Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme
auf
TECHNISCHE ANGABEN
Lasertyp 635 nm
Laserklasse 2
Leistungsabgabe ≤ 1 mW
Stromversorgung 2 x D (LR20) / 1,5V-Batterie
Betriebstemperatur -1°C bis 40°C
Lagertemperatur -10°C bis 40°C
Gewicht 1,3 kg
Genauigkeit +/- 0,7 mm/m
SICHERHEIT
● Nicht in den Laserstrahl blicken (Laserstrahlung) 2
● Den Laserstrahl nicht auf Menschen oder Tiere
richten
● Keine vergrößernden optischen Geräte (z.B.
Vergrößerungsgläser, Teleskope oder Ferngläser) zum
Betrachten des Laserstrahls benutzen
● Das Warnhinweisschild am Gerät nicht entfernen oder
beschädigen
● Das Gerät nicht in der Gegenwart von entzündlichen
Flüssigkeiten, Gasen oder Stäuben benutzen
● Das Gerät nicht benutzen, wenn sich Kinder in seiner
Nähe befinden
● Dieses Gerät sollte nicht von Personen unter 16 Jahren
benutzt werden
● Das Gerät für keinen anderen Zweck als den in dieser
Anleitung erwähnten benutzen
● Nur das für dieses Gerät bestimmte Originalzubehör
benutzen
GERÄTE-ELEMENTE 3
A Taste zum Ein- und Ausschalten
B Taste zum Erhöhen der Drehzahl
C Taste zum Verringern der Drehzahl
D LED-Lampe
E Drehkopf
F Bodenplatte
G Seitenplatte
H Einstellrad (Frontseite)
J Einstellrad (Rückseite)
K Wasserwaagen für horizontale Linien/Ebenen
L Wasserwaage für vertikale Linien/Ebenen
M Abdeckung des Batteriefachs
N Laseraustrittsöffnung
O Warnschild
P Adapter zur Montage des Geräts in vertikaler Position
Q Arretierring
R Arretierclips
S Dreifußstange
T Einstellgriff
U Arretierknopf
V Wasserwaage