● Ke∂ sú po√kodené a pri extrémnych podmienkach
pouΩívania a teploty môΩu batérie zaça† vyteka†
- ak sa kvapalina dostane do styku s koΩou, r¥chlo ju
umyte mydlom a vodou a potom citrónovou √†avou
alebo octom
- ak sa kvapalina dostane do oçí, vyplachujte oçi çistou
vodou minimálne 10 minút a okamΩite vyh¬adajte
lekára
● Ke∂ batéria nie je v nástroji alebo v nabíjaçke, mala by
sa uchováva† mimo kovov¥ch predmetov, ako sú klince,
skrutky, k¬úçe at∂., aby sa zabránilo skratu
● Nabíjaçku nepouΩívajte, ke∂ je po√kodená; na kontrolu
bezpeçnosti ju prineste do jednej z oficiálne
registrovanych servisnych staníc firmy SKIL
● Nabíjaçku nepouΩívajte, ke∂ je po√kodená √núra alebo
zástrçka; √núra alebo zástrçka by sa mala okamΩite
vymeni† v niektorej z oficiálne registrovanych servisnych
staníc firmy SKIL
● NepouΩívajte batériu, ke∂ je po√kodená; mala by sa
okamΩite vymeni†
● Nabíjaçku alebo batériu nedemontujte
● Nepokú√ajte sa dobíja† nenabíjate¬né batérie pomocou
nabíjaçky
POUˇÍVANIE
● Nabíjanie batérie 5
- batéria nového nástroja nie je plne nabitá
! po skonçení nabíjacej doby baterku vyberte z
nabíjaçky, çím predåΩite Ωivotnos† batérie
DÖLEˇITÅ POZNÅMKA:
- pri nabíjaní sa nabíjaçka aj batéria môΩu zahria† tak,
Ωe sú na dotyk teplé; toto je normálne a neoznaçuje
to Ωiaden problém
- zabezpeçte, aby vonkaj√í povrch batérie bol pred
zasunutím do nabíjaçky çisty a such¥
- nenabíjajte pri teplotách pod 0°C a nad 40°C; toto
váΩne po√kodí batériu aj nabíjaçku
- batériu nevyberajte z nástroja, ke∂ beΩí
- ke∂ nabíjate batériu prvy raz, prijme iba 80 % svojej
maximálnej kapacity; po viacerych nabitiach a
vybitiach v√ak batéria bude na plnej kapacite a bude
dáva† maximálny v¥kon
- batériu opakovane nedobíjajte iba po nieko¬k¥ch
minútach prevádzky; toto môΩe vies† k zníΩeniu
prevádzkového çasu a úçinnosti batérie
- nikel-kadmiová batéria sa musí uchováva† oddelene
od prírodného prostredia a nemala by sa likvidova†
ako normálny domáci odpad (pripomenie vám to
symbol 6, ke∂ ju bude treba likvidova†)
! pred likvidáciou ochráñte v¥vody batérie hrubou
páskou, aby ste zabránili skratu
- ak predpokladáte dlhú dobu nepouΩívania nástroja,
najlep√ie je nabíjaçku vytiahnu† zo zásuvky
● Zapnutie/vypnutie 7
● Regulácia r¥chlosti na hladké zapnutie 8
● Zmena smeru otáçania 9
- ak nie je správne nastavená v polohe v¬avo/vpravo,
spínaç A 2 sa nedá aktivova†
! zmeµte smer otáçania len ke∂ je nástroj úplne
neçinn¥
● Ako vymeni† vrtáky 0
- vloΩte vrták ço najhlb√ie do upínacieho vretena
! nepouΩívajte vrtáky s po√kodenou stopkou
● Riadenie krútiaceho momentu (VariTorque) !
- obmedzuje ve¬kos† v¥stupného momentu, ktory dáva
sk¬uçovadlo (6 nastavení)
- ke∂ za†ahujete skrutku, najprv sa pokúste s polohou
sk¬uçovadla VariTorque 1 a zvy√ujte to, k¥m sa
nedosiahne poΩadovaná h¬bka
● Identifikovanie √rubováka a odloΩenie @
Na identifikáciu a na odloΩenie správnej çasti na
bezvadné skrutkovanie
- otvorte oddelenie E jednoduch¥m odsunutím
- nájdie vhodnú skrutku s vytlaçenou hlavou F a
vyskú√ajte, ktorá sa najviac hodí
- otvorte priestor na skladovanie H zatlaçením √ípky G
- vyberte najvhodnej√í √rubovák (nachádza sa pod
najvhodnej√ou skrutkou s vytlaçenou hlavou F) zo
skladovacieho priestoru H
● DrΩanie a vedenie nástroja #
- vzduchové vetracie otvory nesmú by† zakryté
- na nástroj príli√ netlaçte; nechajte nástroj robi† prácu
za Vás
RADA NA POUˇITIE
● PouΩívajte vhodné vrtáky $
! pouΩívajte len ostré vrtáky
● V∞tanie Ωelezn¥ch kovov
- ke∂ je treba vyv∞ta† väç√iu dieru, najskôr predv∞tajte
men√iu dieru
- natrite v∞tacie hroty z çasu na ças olejom
● Pri za†ahovaní skrutky v blízkosti rezu alebo na hrane
dreva by sa mala predv∞ta† diera, aby sa zabránilo
prasknutiu dreva
● Pre optimálne pouΩitie nástroja sa vyΩaduje rovnomern¥
tlak na skrutku, hlavne pri vyberaní
● Pri zaskrutkovávaní do tvrdého dreva by sa mala
predv∞ta† diera
● V∞tanie do dreva bez triesok %
● Bezprachové v∞tanie do tehál ^
● Bezprachové v∞tanie do stropov &
● V∞tanie do kachliçiek bez √m¥kania *
● Viac rád nájdete na www.skileurope.com
ZÁRUKA / ˇIVOTNÉ PROSTREDIE
● Nástroj a nabíjaçku uchovávajte çisté
- nabíjaçka sa môΩe çisti† najúçinnej√ie pomocou
stlaçeného vzduchu (noste bezpeçnostné okuliare)
- nabíjacie kontakty v nabíjaçke çistite pomocou
alkoholu alebo çistiaceho prostriedku na kontakty
! pred çistením nabíjaçku vytiahnite zo zásuvky
● Tento SKIL v¥robok je zaruçen¥ v súlade so zákonn¥mi/
pre krajiny √pecifick¥mi reguláciami; po√kodenie
následkom normálneho upotrebenia, pre†aΩenia, alebo
nesprávneho zaobchádzania nebude zárukou kryté
● V prípade s†aΩnosti po√lite nástroj alebo nabíjaçku bez
rozmontovania spolu s dôkazom o kúpe; vá√mu dílerovi
alebo do najbliΩ√ieho servisného strediska SKIL
(zoznam adries servisn¥ch stredisiek a servisn¥ diagram
nástroja sú uvedené na www.skileurope.com)
71