ovladač několika kanálů, Többcsatornás távirányító,
Telecomandă cu canale multiple
SH5-TDR-T
Go to www.smartwares.eu to obtain manuals, product information, images and the document of conformity
Gehen Sie auf www.smartwares.eu, um Handbücher, Produktinformationen, Bilder und die Konformitätserklärung abzurufen
Ga naar www.smartwares.eu voor handleidingen, product informatie, afbeeldingen of het document van conformiteit
Visitez www.smartwares.eu pour obtenir les modes d’emploi, les informations concernant les produits, les images et la documentation de conformité du produit
Wejdź na stronę www.smartwares.eu, aby uzyskać instrukcje, informacje o produktach, zdjęcia oraz dokument zgodności
Acceda a www.smartwares.eu para obtener manuales, información de productos, imágenes y la documentación de cumplimiento
Gå till www.smartwares.eu för att hitta handböcker, produktinformation, bilder och deklarationen om överensstämmelse
Gå til www.smartwares.eu å få manualer, produktinformasjon, bilder og samsvarserklæringen
Πηγαίνετε στο www.smartwares.eu για να αποκτήσετε εγχειρίδια, πληροφορίε για τα προϊόντα, εικόνε και το έγγραφο τη συόρφωση
Pro získání návodů, informací o výrobku, obrázků a dokumentů o schodě navštivte stránky www.smartwares.eu
Ugorjon a www.smartwares.eu webhelyre a kézikönyvek, termékinformációk, képek és megfelelősségi dokumentumok letöltéséhez
Accesai www.smartwares.eu pentru a obine manuale, informaii ale produsului şi documentul de conformitate
GB
PL
GR
D
E
CZ
NL
S
H
F
NO
RO
1a
1g
1f
1e
1b
1c
1d
2a
2b
2c
2d
2e
2f
2g
2h
2i
1
2
3
4
5
6
* Sändarens timerfunktion har tre lägen:
- Varje dag – timern slår på och av varje dag på de inställda tiderna.
- En gång – timern slår på och av en gång.
- Säkerhet – timern slår på och av varje dag i slumpmässiga intervall från 40 minuter innan till 120 minuter efter aktiverings- och
avaktiveringstiden.
Förberedelse för användning 3
•Ta bort batterilocket från sändaren och aktivera batterierna genom att dra ut ikarna från sändaren. Sätt sedan tillbaka batterilocket.
Inställning av aktuell tid
a. Tryck in och håll inne knappen ”CLOCK” (1c) tills sirorna börjar blinka 4.
b. Tryck på ”UPP/NED-KNAPPARNA” (1f) för att välja rätt timme. Tryck på knappen “ENTER” (1d) för att bekräfta. Upprepa detta steg för inställning av
minuter.
Länka/koppla bort sändaren till en mottagare
a. Välj önskat kanalnummer (2c) genom att trycka på ”UPP/NED-KNAPPARNA” (1f).
b. Håll in knappen på mottagaren i 3 sekunder och släpp den sedan. LED:n börjar blinka. Din mottagare är nu påslagen i länkningsläge.
Observera: LED:n ska endast blinka sedan du släppt knappen. Om LED:n börjar blinka medan knappen trycks in utförs ingen länkning.
c. Tryck på knappen ”ON” på sändaren 5 för att länka den till en mottagare. Under denna åtgärd tänds LED:n på mottagaren.
Tryck på knappen ”OFF” på sändaren för att stänga av länken till mottagaren. Under denna åtgärd släcks LED:n på mottagaren.
d. Upprepa dessa steg för andra mottagare.
Ställa in timerfunktionen
a. Tryck in och håll inne ”TIMER”-knappen (1b) tills skärmbilden ändras 6.
b. Tryck på ”UPP/NED”-knapparna (1f) för att välja önskat minnesnummer (2f). Tryck sedan på knappen “ENTER” (1d) för att bekräfta.
Observera: 8 minnesplatser är tillgängliga.
c. Välj önskat kanalnummer (2c) genom att trycka på ”UPP/NED”-knapparna(1f). Tryck sedan på knappen “ENTER” (1d) för att bekräfta.
Observera: 15 kanalnummer nns tillgängliga.
d. Ställ in tiden då timern ska aktiveras och tryck på knappen ”ENTER” (1 d) för att bekräfta. Ställ in tiden då timern ska inaktiveras och tryck på knappen
”ENTER” (Id) för att bekräfta.
e. Tryck på ”UPP/NED-KNAPPARNA” (1f) för att välja önskat läge (2i). Tryck sedan på knappen “ENTER” (1d) för att bekräfta.
f. Tryck på knappen ”TIMER” (1b) igen eller använd inte sändaren på 20 sekunder för att återgå till hemskärmbilden.
Pausa eller ta bort timerfunktionen
a. Tryck in och håll inne ”TIMER”-knappen (1b) tills skärmbilden ändras 6.
b. Tryck på ”UPP/NED”-knapparna (1f) för att välja önskat minnesnummer (2f).
c. Tryck lätt på knappen ”PAUS/TA BORT” (1g) och tryck sedan på knappen ”ENTER” (1d) för att pausa timern. Tryck in och håll inne ”PAUS/TA BORT”-
knappen (1g) tills inställningarna på skärmen börjar blinka och tryck sedan på knappen ”ENTER” (1d) för att ta bort timern.
Nyckellås
•Tryck in och håll ”ENTER”-knappen (1d) intryckt i 4 sekunder tills låset (2e) (lås aktiverat) visas eller döljs (lås avaktiverat).
Koppla bort alla länkar
a. Håll in knappen på mottagaren i 10 sekunder.
b. LED:n börjar blinka.
c. När LED:n på mottagaren stängs av är alla länkar bortkopplade.
Översikt av knapparna på sändaren 1
a. ALL-knappen
b. TIMER-knapp
c. CLOCK-knapp
d. ENTER-knapp
Översikt av skärmen på sändaren 2
a. Aktuell tid
b. Kanalnummer
c. Batterinivå
d. Nyckellås
e. Minnesnummer
e. ON/OFF-knappar
f. UP/DOWN-knappar
g. PAUS/TA BORT-knapp
f. Tiden när timern slår PÅ
g. Tiden när timern slår AV
h. Lägesinställning (varje dag, en
gång eller säkerhet)*
i. Lysdiod för sänd signal
Använda sändaren
Med sändaren är det möjligt att kontrollera ditt trådlösa hemautomatiseringssystem med en timer. Genom att ställa in timers kan du automatiskt
slå på/av belysningen på inställda tider.
* Funkce časovače tohoto vysílače má tři režimy:
- Denní režim, ve kterém se časovač zapíná a vypíná každý den ve stanovený čas.
- Jednotlivý režim, ve kterém se časovač jednou zapne a vypne.
- Bezpečnostní režim, ve kterém se časovač každý den zapne a vypne v náhodných intervalech, které se liší od 40 min. před po 120 min. po době
aktivace a deaktivace.
Příprava pro použití 3
•Sundejte kryt baterií z vysílače a aktivujte baterie vyjmutím záložek z vysílače. Pak zavřete kryt baterií.
Nastavení aktuálního času
a. Stiskněte a přidržte tlačítko “CLOCK” (1c), dokud číslice nezačnou blikat. 4.
b. Stiskněte tlačítka “NAHORU/ DOLŮ” (1f) pro nastavení správné hodiny. Stiskněte tlačítko “ENTER” (1d) pro potvrzení. Opakujte tento krok pro minuty.
Spárování/odpojení vysílače s přijímačem
a. Zvolte číslo požadovaného kanálu (2c) stisknutím tlačítek “NAHORU/ DOLŮ” (1f)
b. Na 3 sekundy stiskněte a přidržte tlačítko na přijímači a pak jej uvolněte. Během této činnosti začne blikat LED. Váš přijímač je nyní přepnut do režimu
spárování.
Pozor: LED by měla blikat pouze po uvolnění. Pokud LED začne blikat během doby kdy tisknete tlačítko, přijímač se nespáruje.
c. Stiskněte na vysílači tlačítko ”ON” (ZAP) 5 a spárujte jej s přijímačem. Během činnosti se rozsvítí LED na přijímači.
Stiskněte na vysílači tlačítko ”OFF” (VYP) a odpojte jej od přijímače. Během činnosti pohasne LED na přijímači.
d. Opakujte tyto kroky pro všechny další přijímače.
Nastavení funkce časovače
a. Stiskněte a přidržte tlačítko “TIMER” (1b), dokud se domácí obrazovka nezmění. 6.
b. Stiskněte tlačítka “NAHORU/ DOLŮ” (1f) pro nastavení čísla požadované paměti (2f). Stiskněte tlačítko ENTER” (1d) pro potvrzení.
Pozor: 8 pamětí je k dispozici.
c. Zvolte číslo požadovaného kanálu (2c) stisknutím tlačítek “NAHORU/ DOLŮ” (1f). Stiskněte tlačítko ENTER” (1d) pro potvrzení.
Pozor: 15 čísel kanálů je k dispozici.
d. Nastavte čas k aktivaci časovače a stiskněte tlačítko „ENTER“ (1 d) pro potvrzení. Nastavte čas k deaktivaci časovače a stiskněte tlačítko „ENTER“ (1d)
pro potvrzení.
e. Stiskněte tlačítka “NAHORU/ DOLŮ” (1f) pro nastavení požadovaného režimu (2i). Pak stiskněte tlačítko “ENTER” (1d) pro potvrzení.
f. Stiskněte znovu tlačítko “TIMER” (1b) nebo nepoužívejte vysílač po dobu 20 sekund pro návrat na domácí obrazovku.
Pozastavení nebo vymazání funkce časovače
a. Stiskněte a přidržte tlačítko “TIMER” (1b), dokud se domácí obrazovka nezmění 6.
b. Stiskněte tlačítka “NAHORU/ DOLŮ” (1f) pro výběr čísla požadované paměti (2f).
c. Stiskněte krátce tlačítko “PAUZA/VYMAZAT” (1g) a pak stiskněte tlačítko ENTER (1d) pro pozastavení časovače. Stiskněte a přidržte tlačítko “PAUZA/
VYMAZAT” (1g), dokud nastavení na obrazovce nebliká a pak stiskněte tlačítko “ENTER” (1d) pro vymazání časovače.
Zámek tlačítek
•Stiskněte a přidržte tlačítko “ENTER” (1d) na 4s, dokud se zámek (2e) (zámek aktivován) objeví nebo nezmizí (zámek deaktivován).
Odpojení všech linek
a. Na 10 sekund stiskněte a přidržte tlačítko na přijímači.
b. Během této činnosti začne blikat LED.
c. Jakmile se LED na přijímači vypne, všechny linky budou odpojeny.
Přehled tlačítek na vysílači 1
a. VŠECHNA tlačítka
b. Tlačítko TIMER
c. Tlačítko CLOCK
d. Tlačítko ENTER
Zobrazení displeje vysílače 2
a. Aktuální čas
b. Číslo kanálu
c. Stav baterie
d. Zámek klávesnice
e. Číslo paměti
e. Tlačítka ON/ OFF
f. Tlačítka nahoru / dolů
g. Tlačítko PAUZA / VYMAZAT
f. Čas, kdy se časovač zapne
g. Čas, kdy se časovač vypne
h. Nastavení režimu (denní, jednotlivý
nebo bezpečnostní)*
i. LED kontrolka přenášeného signálu
Ovládání vysílače
Pomocí vysílače je možné ovládat časovačem váš bezdrátový domácí automatizovaný systém. Nastavením časovačů můžete automaticky zapnout/
vypnout osvětlení v nastavených časech.
* A transzmitter időzítő funkciójának három módja érhető el:
- A napi mód, amikor az időzítő naponta, a beállított időben kapcsol be és ki.
- Az egyszeri mód, amikor az időzítő csak egy alkalommal kapcsol be és ki.
- A biztonsági mód, amikor az időzítő naponta, véletlenszerű időközönként kapcsol be és k, amely időköz 40 perccel az aktiváció előtt és 120 perccel
az aktiváció után, között váltakozhat.
Felkészülés a használatra 3
•Csúsztassa le az elemtartó hátlapját, majd a lapocskák eltávolításával aktiválja a transzmitter elemeit. Ezután helyezze vissza a hátlapot.
Jelenlegi idő beállítása
a. Nyomja meg és tartsa lenyomva a “CLOCK” gombot (1c) amíg a számok villogni kezdenek 4.
b. Nyomja meg a „UP/DOWN” gombokat (1f) a megfelelő óra beállításához. Nyomja meg az “ENTER” gombot (1d) az elfogadáshoz. Ismételje meg ezt a
lépést a percekkel is.
Az adóegység csatlakoztatása/leválasztása a vevőhöz/vevőről
a. Válassza ki a kívánt csatorna számot (2c) a „UP/DOWN” gombokkal (1f).
b. Tartsa lenyomva a gombot 3 másodpercig a vevőn, majd engedje el. Ezen művelet során a LED elkezd villogni. Most a vevő már csatlakoztatás módban van.
Figyelem: a LED-nek csak a felengedés után kell villognia. Ha a LED a gomb lenyomva tartása közben kezd el villogni, akkor nem lesz csatlakoztatás.
c. Nyomja meg a „BE” gombot az adóegységen 5 a vevőhöz való csatlakoztatáshoz. Ezen művelet során a vevőn lévő LED kigyullad.
Nyomja meg a „KI” gombot az adóegységen a vevőről való lecsatlakoztatáshoz. Ezen művelet során a vevőn lévő LED kialszik.
d. Az esetleges többi vevővel is ismételje meg a fenti lépéseket.
Az időzítő funkció beállítása
a. Nyomja meg és tartsa lenyomva az “TIMER” gombot (1b), amíg a kezdő kijelző nem változik 6.
b. Nyomja meg a „UP/D0WN” gombokat (1f), hogy kiválassza a kívánt memória számot (2f). Ezután nyomja meg az “ENTER” gombot (1d) a jóváhagyáshoz.
Figyelem: 8 memória hely érhető el.
c. Válassza ki a kívánt csatorna számot (2c) a „UP/DOWN” gombokkal (1f). Ezután nyomja meg az “ENTER” gombot (1d) a jóváhagyáshoz.
Figyelem: 15 csatorna szám érhető el.
d. Állítsa be az időt az időzítő bekapcsolásához, és a megerősítéshez nyomja meg a „BEVITEL” gombot (1 d). Állítsa be az időt az időzítő kikapcsolásához,
és a megerősítéshez nyomja meg a „BEVITEL” gombot (1d).
e. Nyomja meg a „UP/DOWN” gombokat (1f), hogy kiválassza a kívánt módot (2i). Ezután nyomja meg az “ENTER” gombot (1d) a jóváhagyáshoz.
f. Nyomja meg a “TIMER” gombot (1b) újra, vagy ne használja a transzmittert 20 másodpercig, hogy visszatérjen a kezdő kijelzőhöz.
Időzítő funkció szüneteltetése vagy törlése
a. Nyomja meg és tartsa lenyomva a “TIMER” gombot (1b), amíg a kezdő kijelző nem változik 6.
b. Nyomja meg a „UP/DOWN” gombokat (1f), hogy kiválassza a kívánt memória számot (2f).
c. Röviden nyomja meg a “PILLANATÁLLJ/ TÖRLÉS” gombot (1g), majd nyomja meg az ENTER gombot (1d) az időzítő szüneteltetéséhez. Nyomja meg és
tartsa lenyomva a “PILLANATÁLLJ/ TÖRLÉS” gombot (1g) amíg a kijelzőn olvasható beállítások villogni nem kezdenek, majd nyomja meg az “ENTER”
gombot (1d), hogy törölje az időzítést.
Kulcs zár
•Nyomja meg és tartsa lenyomva az “ENTER” gombot (1d) 4 másodpercig, amíg a zár (2e) (zár engedélyezve) megjelenik vagy eltűnik (zár kikapcsolva).
Összes csatlakoztatás leválasztása
a. Tartsa lenyomva a gombot a vevőn 10 másodpercig.
b. Ezen művelet során a LED elkezd villogni.
c. Amikor a LED kigyullad, a vevő kikapcsol, az összes csatlakoztatás leválasztódik.
* Timer-funksjonen til senderen har tre modus:
- Et daglig modus der timeren slås på og av daglig til faste tider.
- Et enkeltmodus der timeren slås på og av en gang.
- Et sikringsmodus der timeren slås på og av daglig med tilfeldige intervaller, varierende fra 40 min. før og opptil 120 min. etter aktiverings- og
deaktiveringstidspunktet.
Klargjøring for bruk 3
•Fjern batteridekslet fra senderen og aktiver batteriene ved å trekke ut lappen fra senderen. Sett deretter batteridekslet tilbake på plass.
Innstilling av klokkeslett
a. Trykk og hold “CLOCK”-knappen (1c) inntil tallene begynner å blinke 4.
b. Trykk “OPP/NED”-knappene (1f) for å velge korrekt time. Trykk “ENTER”-knappen (1d) for å bekrefte. Gjenta dette trinnet for minuttene.
Tilkobling / frakobling av senderen til en mottaker
a. Velg ønsket kanalnummer (2c) ved å trykke “OPP/NED”-knappene (1f).
b. Trykk og hold knappen på mottakeren i 3 sekunder, og slipp den igjen. Under denne operasjonen begynner LED-lyset å blinke. Mottakeren din slås nå
til tilknytningsmodus.
OBS: LED-lyset skal bare blinke etter at du har sluppet. Hvis LED-lyset begynner å blinke imens du trykker, vil det ikke skje noentilkobling.
c. Trykk på ”ON”-knappen på senderen 5 for å koble den til en mottaker. Under denne operasjonen vil LED-lyset på mottakeren lyse . Trykk på ”OFF”-
knappen på senderen for å koble den fra en mottaker. Under denne operasjonen vil LED-lyset på mottakeren slås av.
d. Gjenta disse trinnene for alle andre mottakere.
Innstilling av timer-funksjonen
a. Trykk og hold “TIMER”-knappen (1b) inntil startskjermbildet endres 6.
b. Trykk “OPP/NED”-knappene (1f) for å velge det ønskede minnenummeret (2f). Trykk deretter “ENTER”-knappen (1d) for å bekrefte.
OBS: 8 minneplasser er tilgjengelige.
c. Velg ønsket kanalnummer (2c) ved å trykke “OPP/NED”-knappene (1f). Trykk deretter “ENTER”-knappen (1d) for å bekrefte.
OBS: 15 kanalnummere er tilgjengelige.
d. Still klokken for å aktivere timeren, og trykk på ”ENTER” -knappen (1 d) for å bekrefte. Still klokken for å aktivere timeren, og trykk på ”ENTER”
-knappen (1 d) for å bekrefte.
e. Trykk “OPP/NED”-knappene (1f) for å velge det ønskede minnenummeret (2i). Trykk deretter “ENTER”-knappen (1d) for å bekrefte.
f. Trykk “TIMER”-knappen (1b) igjen eller unnlat å bruke senderen i 20 sekunder for å gå tilbake til startskjermbildet.
Pause eller sletting av timer-funksjonen
a. Trykk og hold “TIMER”-knappen (1b) inntil startskjermbildet endres 6.
b. Trykk “OPP/NED”-knappene (1f) for å velge det ønskede minnenummeret (2f).
c. Trykk kort på “PAUSE/DELETE”-knappen (1g), og trykk deretter ENTER-knappen (1d) for å sette timeren på pause. Trykk og hold “PAUSE/DELETE”-
knappen (1g) inntil innstillingene på skjermen blinker. Trykk deretter “ENTER”-knappen (1d) for å slette timeren.
Nøkkellås
•Trykk og hold “ENTER”-knappen (1d) i 4 sek. inntil låsen (2e) (lås aktivert) vises eller forsvinner (lås deaktivert).
Frakobling av alle tilkoblinger
a. Trykk og hold knappen på mottakeren i 10 sekunder.
b. Under denne operasjonen begynner LED-lyset å blinke.
c. Når LED-lyset på mottakeren slås av, vil alle linkerkobles fra.
A transzmitter gombjainak áttekintése 1
a. CODE gomb
b. TIMER gomb
c. CLOCK gomb
d. ENTER gomb
Oversikt over knappene på senderen 1
a. ALL-knappen
b. TIMER-knapp
c. CLOCK-knapp
d. ENTER-knapp
A transzmitter kijelzőjének áttekintése 2
a. Jelenlegi idő
b. Csatorna száma
c. Elem szintje
d. Kulcs zár
e. Memória szám
Oversikt over skjermen på senderen 2
a. Faktisk tid
b. Nummeret til en kanal
c. Batterinivå
d. Nøkkellås
e. Minnenummer
e. ON/ OFF gombok
f. FEL/ LE gombok
g. PILLANATÁLLJ/ TÖRLÉS gomb
e. ON/OFF-knapper
f. OPP/NED-knapper
g. PAUSE/ SLETT-knapp
f. Idő, amikor az időzítő BEKAPCSOL
g. Idő, amikor az időzítő KIKAPCSOL
h. Mód beállítás (napi, egyszeri vagy
biztonsági)*
i. LED átviteli jelzőfény
f. Tid når timeren slås ON
g. Tid når timeren slås OFF
h. Modusinnstilling (daglig, enkel
eller sikring)*
i. LED-sendt signal
Az adóegység működtetése
Az adóegységgel egy időzítővel vezérelni tudja a vezeték nélküli házi automatizáló rendszert. Az időzítők beállításával automatikusan be/ki tudja
kapcsolni a világítást a beállított időpontokban.
Drift av senderen (SH5-TSM-A)
Med senderen, er det mulig å kontrollere det trådløse hjemmeautomasjonssystemet med en tidtaker. Ved å stille inn timere kan du automatisk slå
på/av belysning til faste tider.
*Ο χρονοδιακόπτη του ποπού διαθέτει τρει ορφέ λειτουργία:
- Την καθηερινή λειτουργία κατά την οποία ο χρονοδιακόπτη ενεργοποιείται και απενεργοποιείται καθηερινά τι προκαθορισένε ώρε.
- Τη ονή λειτουργία κατά την οποία ο χρονοδιακόπτη ενεργοποιείται και απενεργοποιείται ία φορά.
- Τη λειτουργία ασφαλεία κατά την οποία ο χρονοδιακόπτη ενεργοποιείται και απενεργοποιείται καθηερινά σε τυχαία διαστήατα, που κυαίνονται
εταξύ 40 λεπτών έχρι 120 λεπτών ετά την ώρα ενεργοποίηση και απενεργοποίηση.
Προετοιμασία χρήσης 3
•Αφαιρέστε το κάλυα τη παταρία από τον ποπό και ενεργοποιήστε τι παταρίε τραβώντα τι ταινίε. Στη συνέχεια, ξαναβάλτε το κάλυα των
παταριών στη θέση του.
Ρύθμιση του πραγματικού χρόνου
a. Πιέστε και κρατήστε πατηένο το πλήκτρο “CLOCK” (1c) έχρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν τα ψηφία 4.
b. Πιέστε τα πλήκτρα “ΠΑΝ/ΚΑΤ” (1f) για να επιλέξετε τη σωστή ώρα. Πιέστε το πλήκτρο “ΕΙΣΑΓΓΗ” (1d) για επιβεβαίωση. Επαναλάβετε αυτό το βήα
για να ρυθίσετε τα λεπτά.
Σύνδεση / αποσύνδεση του πομπού σε ένα δέκτη
a. Επιλέξτε τον αριθό καναλιού που επιθυείτε (2c) πιέζοντα τα πλήκτρα “ΠΑΝ/ ΚΑΤ” (1f).
b. Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί του δέκτη για 3 δευτερόλεπτα και ετά αφήστε το. Κατά τη διάρκεια αυτή τη λειτουργία, η λυχνία LED
αρχίζει να αναβοσβήνει. Ο δέκτη σα είναι τώρα ενεργοποιηένο στη λειτουργία σύνδεση.
Προσοχή: το LED θα αναβοσβήνει όνο αφού το αφήσετε. Εάν το LED αρχίζει να αναβοσβήνει κατά τη συπίεση τότε δεν θα υπάρχει σύνδεση.
c. Πατήστε το κουπί «ON» στον ποπό 5 να συνδεθεί ε έναν δέκτη. Κατά τη διάρκεια αυτή τη λειτουργία, η λυχνία LED του δέκτη θα ανάψει.
Πατήστε το κουπί «OFF» στον ποπό για να το αποσυνδέσετε από ένα δέκτη. Κατά τη διάρκεια αυτή τη λειτουργία, η λυχνία LED του δέκτη σβήνει.
d. Επαναλάβετε αυτά τα βήατα για κάθε άλλο δέκτη.
Παύση ή διαγραφή της λειτουργίας χρονοδιακόπτη
a. Πιέστε και κρατήστε πατηένο το πλήκτρο “TIMER” (1b) έχρι να αλλάξει η βασική οθόνη 6.
b. Πιέστε τα πλήκτρα “ΠΑΝ/ ΚΑΤ” (1f) για να επιλέξετε τον αριθό νήη που επιθυείτε (2f). Στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο “ENTER” (1d) για
d. Ρυθίστε την ώρα για να ενεργοποιήσετε το χρονόετρο και πατήστε το πλήκτρο «ENTER» (1 δ) για επιβεβαίωση. Ρυθίστε την ώρα για να
απενεργοποιήσετε το χρονοδιακόπτη και πατήστε το πλήκτρο «ENTER» (ID) για επιβεβαίωση.
e. Πιέστε τα πλήκτρα “ΠΑΝ/ ΚΑΤ” (1f) για να επιλέξετε τη λειτουργία που επιθυείτε (2i). Στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο “ENTER” (1d) για
επιβεβαίωση.
f. Για να επιστρέψετε στη βασική οθόνη πιέστε ξανά το πλήκτρο “TIMER” (1b) ή η χρησιοποιήσετε τον ποπό για 20 δευτερόλεπτα.
Παύση ή διαγραφή της λειτουργίας χρονοδιακόπτη
a. Πιέστε και κρατήστε πατηένο το πλήκτρο “TIMER” (1b) έχρι να αλλάξει η βασική οθόνη 6.
b. Πιέστε τα πλήκτρα “ΠΑΝ/ ΚΑΤ” (1f) για να επιλέξετε τον αριθό νήη που επιθυείτε (2f).
c. Πιέστε στιγιαία το πλήκτρο “ΠΑΥΣΗ/ΙΑΓΡΑΦΗ” (1g), και στη συνέχεια πιέστε το πλήκτρο ENTER (1d) για παύση του χρονοδιακόπτη. Πιέστε και
κρατήστε πατηένο το πλήκτρο “ΠΑΥΣΗ/ΙΑΓΡΑΦΗ” (1g) έχρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι ρυθίσει στην οθόνη και στη συνέχεια πιέστε το
πλήκτρο “ENTER” (1d) για διαγραφή του χρονοδιακόπτη.
Κλείδωμα πλήκτρων
•Πιέστε και κρατήστε πατηένο για 4 δευτερόλεπτα το πλήκτρο “ENTER” (1d) έχρι να εφανιστεί η ένδειξη κλειδώατο (2e) (ενεργοποίηση κλειδώατο) ή έχρι
να εξαφανιστεί (απενεργοποίηση κλειδώατο).
Αποσύνδεση όλων των συνδέσμων
a. Πατήστε και κρατήστε πατηένο το κουπί του δέκτη για 10 δευτερόλεπτα
b. Κατά τη διάρκεια αυτή τη λειτουργία, η λυχνία LED αρχίζει να αναβοσβήνει.
c. Όταν η ενδεικτική λυχνία LED απενεργοποιηθεί, όλοι οι σύνδεσοι θα αποσυνδεθούν.
* Funcia cronometru a transmiătorului are trei moduri:
- Un mod zilnic în care cronometrul se pornește și oprește la perioade setate.
- Un mod singular în care cronometrul se pornește și oprește o dată.
- Un mod securitate în care cronometrul se pornește și oprește zilnic la intervale de timp aleatorii, variind de la 40 min înainte la 120 min după activarea și
dezactivarea timpului.
Pregătirea pentru utilizare 3
•Scoatei capacul bateriei de pe transmiător și activai bateriile trăgând de clapetele transmiătorului. Apoi înlocuii capacul bateriei.
Setarea timpului actual
a. inei apăsată tasta “CLOCK” (1c) până când cifrele încep să clipească 4.
b. Apăsai tastele „SUS/JOS” (1f) pentru a selecta ora corectă. Apăsai tasta “ENTER” (1d) pentru conrmare. Repetai acești pași pentru minute
Conectarea / deconectarea unui transmiţãtor la un receptor
a. Selectai numărul dorit de canal (2c) prin apăsarea tastelor „SUS/JOS” (1f).
b. Apãsai și inei apãsat butonul de pe receptor timp de 3 secunde și apoi eliberai-l. În timpul acestui procedeu LED-ul începe sã pâlpâie. Receptorul este acum
pornit în modul de conexiune.
Atenţie: LED-ul trebuie sã pâlpâie doar dupã eliberarea butonului. Dacã LED-ul începe sã pâlpâie în timpul apãsãrii butonului, nu se va forma conexiunea.
c. Apãsai butonul ”ON” de pe transmiãtor , 5 pentru a-l conecta la un receptor. În timpul acestui procedeu se va aprinde LED-ul de pe receptor.
Apãsai butonul ”OFF” de pe transmiãtor pentru a–l deconecta de la receptor. În timpul acestui procedeu se va stinge LED-ul de pe receptor.
d. Repetai acești pași pentru oricare alt receptor.
Setarea funcţiei cronometru
a. inei apăsată tasta “TIMER” (1b) până când se schimbă ecranul de întâmpinare 6.
b. Apăsai tastele „SUS/JOS” (1f) pentru a selecta numărul de memorie dorit (2f). Apăsai apoi tasta “ENTER” (1d) pentru conrmare.
Atenţie: Sunt disponibile 8 locaii pentru memorie.
c. Selectai numărul dorit de canal (2c) prin apăsarea tastelor „SUS/JOS” (1f). Apăsai apoi tasta “ENTER” (1d) pentru conrmare.
Atenţie: Sunt disponibile 15 numere de canale.
d. Setai timpul pentru a activa temporizatorul și apãsai butonul „ENTER” (1d) pentru a conrma. Setai timpul pentru a dezactiva temporizatorul și apãsai butonul
„ENTER” (1d) pentru a conrma.
e. Apăsai tastele „SUS/JOS” (1f) pentru a selecta modul dorit (2i). Apăsai apoi tasta “ENTER” (1d) pentru conrmare.
f. Apăsai încă o dată tasta “TIMER” (1b) sau nu utilizai transmiătorul timp de 20 secunde pentru a se întoarce la ecranul de întâmpinare.
Întreruperea sau ştergerea funcţiei cronometru
a. inei apăsată tasta “TIMER” (1b) până când se schimbă ecranul de întâmpinare 6.
b. Apăsai tastele „SUS/JOS” (1f) pentru a selecta numărul de memorie dorit (2f).
c. Apăsai scurt tasta „PAUZĂ/ȘTERGE” (1g) și apoi apăsai tasta ENTER (1d) pentru a întrerupe cronometrul. inei apăsată tasta „PAUZĂ/ȘTERGE” (1g) până când
setările de pe ecran clipesc și apoi apăsai tasta ENTER (1d) pentru a șterge cronometrul.
Blocare taste
•inei apăsată tasta “ENTER” (1d) timp de 4 sec. până când lacătul (2e) (blocare activată) apare sau dispare (blocare dezactivată).
Deconectarea tuturor conexiunilor
a. Apãsai și inei apãsat butonul de pe receptor timp de 10 secunde,
b. În timpul acestui procedeu LED-ul începe sã pâlpâie.
c. Când LED-ul de pe receptor se stinge, toate conexiunile vor deconectate.
Προεπισκόπηση πλήκτρων πομπού 1
a. Κουπί ΟΛΑ
b. Πλήκτρο TIMER
c. Πλήκτρο CLOCK
d. Πλήκτρο ENTER
Prezentarea de ansamblu a tastelor transmiţătorului 1
a. Butonul ALL
b. tasta TIMER
c. tasta CLOCK
d. tasta ENTER
Προεπισκόπηση της οθόνης του πομπού 2
a. Πραγατικό χρόνο
b. Αριθό καναλιού
c. Στάθη Μπαταρία
d. Κλείδωα πλήκτρων
e. Αριθό νήη
Prezentarea de ansamblu a ecranului transmiţătorului 2
a. Timp actual
b. Numărul unui canal
c. Nivel Baterie
d. Blocare taste
e. Număr memorie
e. Πλήκτρα ON/ OFF
f. Πλήκτρα πάνω/ κάτω
g. Πλήκτρο ΠΑΥΣΗ/ ΙΑΓΡΑΦΗ
e. tastele ON/OFF
f. tastele sus/jos
g. tasta PAUZĂ/ȘTERGE
f. Ώρα ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ του χρονοδιακόπτη
g. Ώρα ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ του χρονοδιακόπτη
h. Επιλογή λειτουργία (καθηερινή, ονή ή
ασφαλεία)*
i. LED εκποπή σήατο
f. Timp în care se pornește cronometrul
g. Timp în care se oprește cronometrul
h. Setare Mod (zilnic, singular sau
securitate) *
i. Semnal de transmitere cu LED
Λειτουργία του πομπού
Με τον ποπό, είναι δυνατόν να ελεγχθεί ασύρατο σύστηα οικιακού αυτοατισού σα ε ένα χρονόετρο. Με τον καθορισό χρονοετρητών
πορείτε να αλλάξετε αυτόατα το άνοιγα/κλείσιο του φωτισού σε καθορισένα διαστήατα.
Utilizarea transmiţãtorului
Cu ajutorul transmiãtorului, este posibil sã controlai sistemul de automatizare wireless de acasã printr-un temporizator. Prin setarea
temporizatoarelor, putei porni/opri luminile în mod automat, la ore stabilite.
Vor 3 Wochen durch einen Fachmann installierte Schaltung. Funktionierte bis vor wenigen Tagen super. Seit einigen Tagen schaltet sich entweder das programmierte Licht ein, aber nicht aus, oder umgekehrt. Kann man etwas dagegen tun oder ist Mehrkanalfernbedienung defekt ?
Eingereicht am 18-7-201922:31
SH5-TDR-T wie betätige ich den Timer wenn ich möchte das es täglich von alleine schaltet . Ohne das ich täglich die Bedienung zur Hand nehmen muss. Danke
Eingereicht am 29-11-201815:39
Ich habe am SH5-TDR-T einen Zeitbereich programmiert und für eine Funksteckdose eingerichtet. Das funktioniert soweit eindeutig, dass ich mit der ON und OFF Taste die Steckdose einwandfrei schalten kann . Nur wird mir aus der Anleitung nicht klar wie ich die täglichen Zeitbereiche aktivieren kann. Wie schalte ich den Timer ein bzw. wie schalte ich ihn wieder aus wenn er für eine Woch Urlaub täglich schalten soll? Wahrscheinlich bin ich nur etwas zu dumm aus der Anleitung dieses Schaltmanöver zu bedienen. Ich bitte um Hilfe
Eingereicht am 22-11-201819:51
Hi, Ich suche auf ihrer Bedienungsanleitung vergeblich, wie ich verschiedene Zeiten Programmieren kann, nachdem das Gerät (ab sofort) ausschalten soll. Z.B. ab jetzt in 60 oder 90 min. Ich möchte diese Modi Programmierern und schnell jederzeit aktivieren können. Sorry aber in ihrer Bedienungsanleitung fehlt das Wesentliche. Wer benötigt schon feste Timer Speicher für ein TV Gerät. Bei einigen Herstellern wird diese Einstellung auch Schlummer Modus genannt. Oder verfügt dieses Produkt nicht darüber? MfG
Eingereicht am 14-3-201817:22
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Smartwares SH5-TDR-T wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.