ESPAÑOL es
1 Indicaciones de Seguridad
• Lea atentame nte estas instrucciones antes de utilizar su apa rato y consérvelas para
futuras consultas.
• Este aparato es sól o para uso doméstico, n o industrial. Cualquier uso difer ente al
indicado podr ía ser peligroso.
• Mantenga el ap arato fuera del a lcance de los niñ os.
• Este aparato n o debe ser u tilizado por p ersonas (incluye ndo niños) con capacidades
físicas, sensoriales o me ntales reducidas, o falta de experienci a y conocimiento, salvo
que hayan sido instruidas o supervisadas en el uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
• Los niños deb en ser vigila dos para asegur ar que no juega n con el apar ato.
• No realice ni nguna modificaci ón ni reparaci ón en el aparato. Ante cualquier anom alía en
el cable u otr a parte del apar ato, no lo use y acuda a un ser vicio de asiste ncia autorizado .
• No utilice pi ezas o accesorios n o suministrados o r ecomendados por SOLAC.
• Antes de enchuf ar el aparato a l a red eléctr ica, compruebe qu e el voltaje i ndicado
coincide con el d e su hogar.
• No tire nunca del cable ni cuelgue el aparat o por él. Desenchufe el apar ato tirando
siempre de la cl avija, nunca del cable.
• Evite que el cable d e alimentación entr e en contacto con aristas co rtantes o superficie s
calientes.
• No introduzca nunca el cuerpo principal d el aparato e n agua u otro líquido, ni en el
lavavajillas.
• Las cuchillas están muy afiladas. Te nga mucho cuida do al manipularla s. No las
manipule con e l aparato en chufado. Durante el funcionam iento, mante nga las manos, el
pelo, la ropa y cualqu ier utensilio aleja do de las cuchillas en m ovimiento.
• Evite posibles salpicaduras en el cargador.
• Utilice únicamente e l cargador sumini strado para cargar el a parato.
• No introduzca n unca el cargad or en agua u otro l íquido. No per mita que el car gador entre
en contacto con e l agua durante su limpieza.
• No toque el ca rgador con las ma nos húmedas cuando esté enchufado.
• Nunca deje el aparato funcio nando sobre una sup erficie o tr apo húmedo.
2 Descripción
Partes principales
1 Cuerpo principal
2 Pie triturador
3B a s e
4 Orificios de fijaci ón a la pared
5 Cargador de batería
6 Vaso mezclador
7 Interruptor principal
8 Indicador de funciona miento
9 Indicador de carga
10 Conexión cargador de batería
3 Antes del primer uso
1 Si lo desea puede fija r la base (3) a la pared.
Fije la base cerca de un enchufe de cone xión a la red eléctrica .
2 Cargue la batidora, a ntes del primer uso y c uando el aparato no h aya sido
usado durante un largo periodo de tiempo, (ver “5. Recarga de la bat ería” ).
3 Limpie el aparato antes de comenzar a utilizarlo, (ver “6. Limpieza y
Conservación” ).
4 Utilización
Este aparato ha sido dis eñado para mezclar, batir, tritu rar, picar alimentos y
hielo. En ningún caso es conveni ente tener el aparato en funcionamient o
durante más tiempo que el necesario. No de ben sobrepasarse l os tiempos de
funcionamiento para u so doméstico.
No introduzca nunc a objetos de madera, p lástico, cristal, metal o similares
dentro del vaso mezc lador.
1 Desbloquee el pie triturador (2) de la base (3) girando en sentido de las ag ujas
del reloj, (Fig. 1).
2 Coloque el pie triturador (2) en el cuerpo principal (1) y gírelo en sentid o
contrario a las agujas del reloj para bloquearl o, (Fig. 2).
3 Introduzca los alime ntos en el vaso mezc lador sin rebasar los 2/3 de la
capacidad máxima (b orde superior).
4 Sujete el vaso, introduzca el p ie y deslice y p resione el interrup tor principal (7)
para que la batidora co mience a funcionar.
El indicador de func ionamiento (8) se ilumin a en color azul.
Consejos de Uso
• Cuando utilice el pie triturad or (
2
), mueva la batidor a en círculos y verticalmente
para facilitar la operación.
• Se desaconseja pre parar alimentos muy calie ntes para evita r posibles quemaduras.
La temperatura de los alimentos que se introd uzcan en el vaso mezclador debe ser
inferior a 80-90
o
C.
• Tras terminar la pr eparación, primer o detener la batid ora y después sac arla de los
alimentos, para evitar s alpicaduras.
• En primer lugar triture lo s alimentos más sólidos y a con tinuación añada los más
blandos. De esta forma es más fácil conseguir una mezcla ho mogénea.
• Trocee los alimentos en t rozos de unos 2 cms para tritura rlos.
Problemas durante el uso. Protección contra sobrecarga
Si el indicador de ca rga (9) se ilumina en col or naranja durante el func ionamiento,
compruebe cual es el problema y solució nelo:
• La bater ía está casi descargada. Ap ague el aparato y recargue la b atería. (ver “5.
Recarga de la batería” ).
• La cuch illa se ha quedado atasc ada. Separe el pie trit urador del cuerpo de la
batidora y limpie la cuchilla con cuidado. La cuchilla es un elemento muy afilado.
• Se está aplicando una fu erza excesiva en la trituración, por lo que la cuchilla gira
con dificultad. Dis minuya la presión que ej erce sobre los aliment os, para que la
cuchilla pueda girar a su ve locidad normal.
• El interruptor no se ha accionado correct amente y no hace el contact o adecuado.
Si el problema no se resuelve con ningu na de estas medi das contacte con un
Servicio Técnico Autorizad o.
5 Recarga de la batería
La batidora lleva inc orporada una batería para funcionar sin cab le. Cuando la
batería se descarga, es necesario cargarla c on el cargador suminis trado (5).
•
Cualquier reparación o c ambio de batería, debería ser efectuado por un
Servicio Técnico Autorizado.
Evite que los pun tos de carga de la bater ía situados en
el aparato entren en contacto con su perficies metálica s.
Utilice sól o el cargador suministra do, no emplee ningún ot ro.
1 Coloque el i nterruptor (7) en la posición “Apaga do”.
2 Conecte el c able del cargador en el con ector (10) de la base (3).
3 Enchufe el carga dor en la red eléctrica.
4 Coloque el cuerpo principal (1) en la base (3) en la posición correcta, (Fi g. 3).
El indicador de carga ( 9) se ilumina en col or naranja durante la carga .
El indicador de carga (9 ) se ilumina en col or verde cuando fin aliza la carga.
El tiempo de carga es de aproximadamente 1,5 horas.
5 Después de la carga desenchu fe el cargador de la red y después dese nchufe
el cable del cone ctor (10). El aparato queda li sto para su uso.
Durante la carga, el carg ador se calienta ligeramente. Esto es norma l, a no ser
que el calentamien to sea muy eleva do.
Recomendaciones para alargar la vida de las baterías
• No deje el c argador conectado du rante largos períodos de tiempo. Desconéc telo
cuando finali ce la recarga.
• No almacene ni rec argue el aparato cerca de radiadores u otras fu entes de calor, o
expuesto a la luz solar directa.
• No recargu e el aparato en luga res sucios o húmedos , y procure que la temperatura
ambiente esté co mprendida entre 5ºC y 35ºC.
• Cada pocos meses, de scargue las bater ías por completo y a co ntinuación
recárguelas. Pa ra descargarlas, haga funcionar el aparato sin cable hasta que se
detenga y el indicador de carga (9) se ilumine de color naranja.
6 Limpieza y Conservación
Limpie el aparato antes d el primer uso, inm ediatamente después de cada uso
y tras un largo periodo de tiempo sin usar.
Limpie el vaso y otros elem entos plásticos i nmediatamente, y a que algunos
alimentos (por ejemp lo la zanahoria) son m uy difíciles de limp iar una vez secos.
1 Limpie el cue rpo principal, el c argador de batería y la ba se con un paño
húmedo.
2 Limpie los demás elem entos con agua jabonosa y aclárelos con abundante
agua bajo el grif o. Si lo prefiere, pued e lavarlos en el lavavaj illas. Para limpiar
el pie triturador (2), sepá relo del cuerpo principal (1).
La cuchilla e stá muy afilada. Tenga cuidado al mani pularla.
Espere a que l a cuchilla del braz o triturador esté t otalmente parada para
desmon tarlo.
Monte y desmo nte el pie siempre con el aparato parado.
Si no va a utili zar el aparato, puede de smontar el pie triturador (2) y colocarlo
en la base (3).
7 Reciclaje
Cuando decida de sechar el aparato, se d ebe retirar previamente la batería .
1 Desenchufe el aparato y hágalo funci onar hasta que la batería se descargue
por completo y acud a a un Servicio Técnico Autori zado.
Las baterías util izadas deben ser recicladas o des echadas siguiendo las ley es
y reglamentos locales. NU NCA deseche las baterías en contene dores para
basura doméstica.
2 Deposite el aparato en un contenedo r adecuado.
b
¡ATENCION!!: Cuando desee desprenderse del aparato, NUNCA lo
deposite en la basura , sino que acuda al PU NTO LIMPIO o de recog ida de
residuos más cercano a s u domicilio, para su posterior trat amiento. De esta
manera, está contribuye ndo al cuidado del me dio ambiente.
ALIMENTO CANTIDAD TIEMPO
Salsa mahonesa 300 ml 40 s
Batido de frutas (manzana, pl átano, yogur , leche) 500 ml 40 s
Picar huevo duro 2 uds. 40 s
Picar queso 100 g 40 s
Picar zanahoria 90 g 30 s
Picar carne 100 g 25 s
Picar chocolat e 100 g 45 s
Picar pan seco 1/2 Máx 1 min
Picar hielo 12 uds. 1 min
Mont ar nat a 250 ml 1,5 min
Levantar claras 3 claras 1,5 min
ALIMENTO CANTIDAD TIEMPO
ENGLISH en
1 Safety Instructions
• Read these instructio ns carefully before using your applia nce, and keep them for fut ure
reference.
• This appliance is for household use only, and not for industrial use. Using i t for any
purpose other t han indicated c ould be dangero us.
• Keep the appli ance out of the re ach of children .
• This applia nce is not for use by persons (i ncluding chi ldren) whos e physical, sensor ial or
mental capaciti es are impaired, or who l ack sufficient exper ience or knowledge, unl ess
they have been super vised or instruct ed in the use of the ap pliance by a person
responsible for their saf ety.
• Children must be sup ervised to ensure they do not play with the appliance.
• Do not modify or r epair the appl iance. In the eve nt of any anomaly in the cord or a ny other
part of the app liance, do not use i t and take it to an authorised technical service ce ntre.
• Do not use parts o r accessories that ar e not supplied or recommended by SOLAC.
• Before plugg ing the appl iance into the mains, check the voltage indicated match es that
of your home.
• Never pull the cord or use it to ha ng up the appliance. Always unplug the app liance by
pulling the conn ection pin, and not the cord.
• Take care the power cord does not come into contact with sharp e dges or hot surf aces.
• Never immerse the main body of the appliance in water or any other l iquid, or place it in
the dishwasher.
• The blades are very shar p. Take great care when handling them. Do not handle them
with the appliance pl ugged in. During oper ation, keep your h ands, hair, clothes a nd any
utensils away from the moving blade s.
• Avoid splashing water on the charger .
• Only use the suppl ied charger to charge the appl iance.
• Do not immerse the charger in water or any ot her liquid. Do no t allow the charger to come
into contact with water during cle aning.
• Do not touch the ch arger with wet hands whe n it is plugg ed in.
• Never leave the appliance workin g on a wet surface or cloth.
2 Description
Main components
1 Main body
2 Grinding base
3B a s e
4 Wall mounting orifices
5 Battery charger
6 Mixing container
7M a i n s w i t c h
8P o w e r i n d i c a t o r
9 Charge indicator
10 Battery charger connectio n
3 Before first use
1 If you want you can mount the base (3) on the wall.
Mount the base near a power socket.
2 Charge the blender befo re the first use and when the appli ance has not been
used for an extended pe riod of time (see “5. Rec harging the battery” ).
3 Clean the appliance before usi ng it for the first time, (see “6. Cleaning and
Storage” ).
4U s e
This appliance ha s been designed to mix, blend , grind and c hop food and ice.
In no case is it a dvisable to leave the appliance working for longer than
necessary. Do not exce ed the operating times f or home use.
Never insert wood, plast ic, glass, metal or similar objects in the mix ing
container.
1 Unblock the grinding bas e (2) from the base (3) turning it in clockwise direction,
(Fig. 1).
2 Place the grinding bas e (2) in the main body (1) and turn it in anticlockwise
direction to block it (Fig. 2).
3 Insert t he food i n the mi xing cont ainer wi thout ex ceedi ng 2/3 of the maxim um
capacity (top edge).
4 Hold the container, insert th e base and slide and press th e main switch (7) to
start the operation of the blender.
The power indicator (8) lights up bl ue.
Tips for use
• When you use the grinding ba se (2), move th e blender in cir cles and verti cally to
facilitate the op eration.
• It is not adv isable to prepare very hot food to avoid poss ible burns. The temp erature
of the food inserte d in the mixing container s hould be lower than 80-90
o
C.
• After the pre paration, sto p the blender be fore lifting it out of the food, to av oid
splashing.
• First grind the more sol id food and then add the softer food. In this way it will be
easier to obtain an even mi x.
• Cut the food into 2 cm squares before grinding it.
Problems during use. Overload protection
If the power indicator (9) l ights up orange during ope ration, check what the problem
is and solve it:
• The battery is almos t flat. Switch the app liance off and rech arge the battery. (see “5.
Recharging the battery” ).
• The blade is stuck. Remove the grinder bas e from the blender body and clean the
blade carefully. Th e blade is a very sharp element.
• Excessive force is being applied when grinding, caus ing the blade to turn with
difficulty. Reduc e the pressure exerted on the food so that the blad e can turn at its
normal speed.
• The switch has not been pressed properly and does not make proper contac t.
If the problem is not solve d with any of these measu res, contact an Authorised
Technical Service Centre.
5 Recharging the battery
The blender has a ba ttery to allow cordless operation. When the battery runs
out of power, it needs to be charged using the s upplied charger (5).
• Any repair s or battery replacemen ts should be perfor med by an Authorised T echnical
Service. Prevent the charging points of the battery located in the app liance from enterin g
into contact with metal surfaces
″
.
Only use the supp lied charger and no othe rs.
1 Place the switch (7) in the "Off" po sition.
2 Connect the charger cord to the connector (10) o f the base (3).
3 Plug t he char ger into the ma ins.
4 Place the main body (1) in the base (3) in the co rrect position, (Fig. 3).
The charge indicator (9) lig hts up orange while c harging.
The charge indicator (9) igh ts up greem when it fi nishes charging.
The charging time is ap proximately 1.5 hours.
5 After charging, unplug the charger from the mai ns and then disconnect the cord
from the connector (10). Th e appliance is now ready for use.
When charging, the charger can heat up slightly. This is normal, unles s it heats
up excessively.
Tips for extending battery life
• Do not leave the charger c onnected for extende d periods of time. Unplug it aft er
rechargi ng.
• Do not store or recharge the appliance near rad iators or other sources of heat , or
exposed to di rect sunlight.
• Do not recharge the appliance in dirt y or damp places . The room temperatu re should
preferably be betwee n 5ºC and 35ºC.
• Every few months, comp letely discharge and rechar ge the batteries. To discharge
them, use the app liance in cordless mod e until it stops an d the charge indicat or (9)
lights up orange.
6 Cleaning and Storage
Clean the appliance before using it for the first time, imm ediately after use a nd
after not being used f or a long time.
Clean the conta iner and other plast ic elements immed iately, since certa in types
of food (carrots for examp le) are very hard to clean wh en dry.
1 Clean the main bod y, the battery charger and the base with a damp cloth.
2 Clean the other elements with s oapy water and rinse them with plenty of runni ng
water. If you p refer, you can wash them in t he dishwasher. To clean the g rinding
base (2), separate it from the main body (1).
The blade is very sh arp. Take great care when handling it.
Wait until the bla de of the grinding arm ha s stopped compl etely before removing
it.
Always install and remo ve the base with the appliance stopped.
If you are not going to use the ap pliance, you can remove the grinding base (2)
and place it in the b ase (3).
7 Recycling
When you decid e to dis pose of the appl iance , remo ve the ba ttery first.
1 Unplug the appliance and switc h it on until the battery has fully discharge d.
Then take it to an Autho rised Technical Service Ce ntre.
Used batteries mu st be recycled or di sposed of in accord ance with local law s
and regulations. NEVER dispose of batteri es in containers for household waste.
2 Deposit the applia nce in a suitabl e container.
b
IMPORTANT! When you wa nt to dispose of the appl iance, NEVER throw it
in the rubbish bin. Take it to the CLEAN POINT or waste collection centre
closest to your ho me for processing. You will thus be helping to ca re for the
environ ment.
FOOD AMOUNT TIME
Mayonnaise 300 ml 40 s
Fruit smoothie (apple, banana, yoghourt, milk ) 500 ml 40 s
Chopping a hard-boi led egg 2 units. 40 s
Chopping cheese 100 g 40 s
Chopping carrots 90 g 30 s
Mincing meat 100 g 25 s
Chopping chocolate 100 g 45 s
Chopping stale bread Max. 1/2 1 min
Chopping ice 12 units. 1 min
Whipping cream 250 ml 1,5 mi n
Beating egg whites
3 egg whit es
1,5 min
FOOD AMOUNT TIME
FRANÇAIS fr
1 Instructions de sécurité
• Lisez attentive ment ces instructions avant d'utiliser votre appar eil et conservez-les pour
pouvoir les consu lter lorsque vo us en aurez besoin .
• Cet apparei l est destiné uniquement à un usage dom estique, non indu striel. Toute
utilisati on différente d e celle indiqu ée peut être dange reuse.
• Maintene z l'appareil h ors de la port ée des enfants.
• Cet appareil ne doit pas être uti lisé par des personn es (y compris des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielle s ou psychiques sont réduites, ou qui sont peu
expérimentées, sauf si elles ont été formées ou son t contrôlées dans le cadre de
l'util isation de l' appareil p ar une personne responsable de l eur sécurit é.
• Les enfants doi vent être survei llés afin de s’ assurer qu’ils n e jouent pas avec l’ appareil.
• Ne modifiez ni ne réparez jam ais l’apparei l. Si vous constatez un e anomalie sur le cordon
ou une autre part ie de l’appar eil, ne l’u tilisez pas et am enez-le à un centr e de service
techniqu e agréé .
• N’utilis ez pas de pièces ni d' accessoires non f ournis ou rec ommandés par SOLAC.
• Avant de bra ncher l’appa reil au secteu r, vérifiez q ue la tension indiquée co rrespond bien
à celle de vo tre logement .
• Ne tirez jama is sur le câble et ne suspendez pas l ’appareil par le câble. Débran chez
l’appareil en tirant toujou rs sur la prise, j amais sur le cor don.
• Prenez garde à ce que le cordon d'alimentat ion n'entre pas en con tact avec des éléments
tranchants ou des surfaces chaudes.
• N’introd uisez jamais le corps principal de l ’appareil dans l’eau ou dans un autre li quide,
et ne le mettez pas au lave-vaissell e.
• Les lames sont t rès tranchan tes. Faites très att ention en les manipu lant.
• Ne les touchez pas lorsque l ’appareil est branché. Pendant le foncti onnement,
maintenez les mains, les cheveux, les vêt ements et tout ustensi le éloigné des l ames en
mouvemen t.
• Évitez d’éclabousser le chargeur.
• Utilisez uni quement le cha rgeur fourni po ur recharger l ’appareil.
• Ne plongez jam ais le chargeur d ans l’eau ou dans to ut autre liquide. Le chargeur ne doi t
jamais être en contact avec l 'eau pendant son ne ttoyage.
• Ne touch ez pas le ch argeur en marche avec les mains hu mides.
• Ne laissez j amais l'appa reil fonctio nner sur une sur face ou un chiffon humide.
2 Description
Principaux éléments
1 Corps principal
2 Pied broyeu r
3B a s e
4 Orifices de fi xation murale
5 Chargeur de batterie
6 Verre mél angeur
7 Interrupteur princi pal
8 Indicateur de fonctionnement
9 Témoin de charge
10 Connexion chargeur de la batterie
3 Avant la première u tilisation
1 Si vous le sou haitez, vous pouvez fixer la base (3) au mur.
Fixez la base près d’une prise de courant électri que.
2 Chargez le mixeur avant la p remière utilisati on et lorsque l’app areil n’a pas été
utilisé pendant u ne longue période, (voir “5. Recharge de la batterie” ).
3 Nettoyez l’ appareil avant de l’uti liser, (voir “6. Nettoyage et conserva tion” ).
4 Mode d’emploi
Cet appareil a été conçu pour mélange r, battre, broyer et mixe r les aliments, et
piler la glace. Il n’est pas recommandé de f aire fonctionner l’appareil pendant
plus longtemps que la du rée maximum indiquée. Les durées de fonctionnement
ne doivent pas être dépassées dans le cadre d’un usage dome stique.
N’introduise z jamais d’objets en bois , en plastique, en verre , en métal ou
similaires dans l e verre mélangeur.
1 Débloquez le pied broyeur (2) de la ba se (3) en tournant dans le sens à celui
des aiguilles d’une montre, (Fig. 1).
2 Placez le pied br oyeur (2) dans le corps principal (1) et ensui te tournez-le dans
le sens contraire d es aiguilles d'une mo ntre pour le bloquer, (Fig. 2).
3 Introduise z les aliments dans le verre mélang eur sans dépasser les deux tiers
de sa capacité m aximum (bord supérieur).
4 Tenez le verre, int roduisez le pied et faites glisser et appuyez sur l’ interrupteur
principal (7) pour faire fonctionner le mixeur.
Indicateur de fonctionnem ent (8) devient bleu.
Conseils d’utilisation
• Lorsque vous utilisez le pied broyeur (2) , décrivez des mou vements circulaires et
verticaux po ur faciliter le proc essus.
• Il est déconseil lé de préparer des alimen ts très chauds pou r éviter tout risque de
brûlure. La tempéra ture des aliments qui son t introduits dans le verre mélangeur doit
être inférieu re à 80-90
o
C.
• À l’issue de la prépa ration, débranche z le batteur et ensuite ret irez-le des aliments,
pour éviter les éclabo ussures.
• Tout d’abo rd, mixez les alime nts les plus so lides et ensuite ajout ez les plus tendres .
Vous obtiendrez ains i un mélange plus homogène.
• Coupez les aliments en morc eaux d’environ 2 cm pour les mixer.
Problèmes pendant l’utilisation. Protection contre les surcharges
Si la led lumineuse (9) devient orange pendant le fonct ionnement de l’appareil, v éri-
fiez quel est le probl ème et appliquez la solu tion :
• La batterie es t presque déch argée. Éteignez l’appareil et recha rgez la batterie . (voi r
“5. Recharge de la bat terie” ).
• La lame est b loquée. Séparez le pied broye ur du corps d u mixeur et ne ttoyez la
lame avec précaution. La lame est un élément tra nchant.
• La lame reçoit un e trop forte pres sion, raison p our laquelle elle to urne avec diffic ulté.
Diminuez la pressio n sur les aliments pour que la lame pu isse tourner à vitesse
normale.
• L’interrupteur n’ a pas été actionn é correctement et ne déc lenche pas le contac t
approprié.
Si ces solutions ne p ermettent pas de résoudre l e problème, contact ez un
Service Technique Agréé.
5 Recharge de la batterie
Le mixeur peut fonc tionner sans fil grâce à sa batterie incorpo rée. Lorsque la
batterie est déchargée, utilisez le chargeur fo urni pour la recharger (5).
• Toute réparatio n ou tout changemen t de batterie devrai t être effectué par un Service
Technique Agréé . Évitez que l es points de r echarge de la batterie situé s dans l’appar eil
entrent en cont act avec des surface s métallique s.
Utilisez uniqueme nt le chargeur fourni, auc un autre.
1 Placez l’interrupteur (7) sur la position « Éteint ».
2 Branchez le cordon du c hargeur dans le connec teur (10) de la base (3)
3 Branchez le chargeur.
4 Placez le corps princi pal (1) dans la base (3) s ur la position correcte, (Fig. 3).
Le témoin de charge (9) est orange pendant la re charge.
L’indicateur de rech arge (9) est vert lorsque la rech arge est terminée.
Le temps de recharge est d’environ 1,5 heure s.
5 À l’issue de la rech arge, débranchez le charg eur puis détachez le câ ble du
connecteur (10). L’appare il est prêt à être utilisé.
Pendant la recharge, le chargeu r chauffe légèrement. Ceci est no rmal, à moins
que cette chauff e ne soit excessive .
Recommandations pour augmenter la durée de vie des piles
• Ne laissez pas le c hargeur branché pendant de longue s périodes. Débra nchez-le à
l’issue du chargement.
• Ne stockez ni ne recharge z pas l’appareil près de radiateu rs ou d’autres sources de
chaleur, ou s’il est expo sé à la lumiè re directe du soleil.
• Ne rechargez pas l’appareil da ns des end roits sales ou h umides, et fa ites en sort e
que la températ ure ambiante so it comprise entre 5ºC et 35ºC.
• Tous les trois o u quatre mois, videz co mplètement les piles puis rec hargez-les. Pour
les décharger, f aites fonctio nner l’appareil sa ns fil jusqu’à ce qu’il s’ar rête et que le
témoin de charge (9) soit orang e.
6 Nettoyage et conservation
Nettoyez l’appareil avant la première utilis ation, immédiatement après chaqu e
utilisation et après u ne longue période d’inutilisation.
Nettoyez immédiatement l e verre et les autres éléme nts en plastique, puisqu e
certains éléments comme par exemple la carotte son t très difficiles à nettoyer
une fois qu'ils sont secs.
1 Nettoyez le corps principal, le chargeur de la batterie et la base à l’ai de d’un
chiffon humide.
2 Nettoyez les a utres éléments à l’eau savonneuse et rincez-les ab ondamment à
l’eau du robinet. Si vous le souhai tez, vous pouvez laver ces élé ments au lave-
vaisselle. Pour nettoyer le pied broyeur (2), séparez-le du c orps principal (1).
La lame est très t ranchante. Faites attenti on en la manipulant.
Attendez que la lame s oit totalement à l’arrête avant de la démonter.
Montez et démont ez le pied lorsque l’a ppareil est à l’arrêt.
Si vous n’allez pas utiliser l’app areil, vous pouve z démonter le pied broyeur (2)
et le placer dans la b ase (3).
7 Recyclage
Lorsque vous déc iderez de vous défaire de l’appareil, retirez la batterie a u
préalable.
1 Débranchez l’appareil, faites-le fonctionner jusqu’ à ce que la batterie soit
totalement déchargée e t faites appel à u n Service Technique Agréé.
Les batteries utilisées doi vent être recyclées ou jetées co nformément aux lois
et aux règlements locaux en vigueur. NE JAMAIS jeter les piles dans des
conteneurs pour déche ts domestiques.
2 Déposez l’appareil dans un conteneur adé quat.
b
ATTENTION ! Pour mettre l’appare il au rebut, NE LE JETEZ JAMAIS à la
poubelle ; déposez-le da ns un POINT DE RECYCLAGE ou à la déchetterie
la plus proche afin qu’il y soit recyclé . Vous contribuerez ainsi à l a
préservation de l’en vironnement.
ALIMENT QUANTIT DURÉ
Mayonnaise 300 ml 40 s
Milk-shakes (pomme, banane, yaourt et lait) 500 ml 40 s
Broyer un œuf dur 2 unités 40 s
Mixer du fromage 100 g 40 s
Mixer une carotte 90 g 30 s
Mixer de la vi ande 100 g 25 s
Mixer du chocolat 100 g 45 s
Mixer du pain sec 1 / 2 max. 1 min
Piler de la glace 12 unités 1 min
Monter de la ch antilly 250 ml 1,5 min
Monter des blancs en neige 3 blancs 1,5 min
ALIMENT QUANTIT DURÉ
DEUTSCH de
1 Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Anleit ung vor der Inb etriebnahme Ihr es Geräts aufmer ksam durch und b ewahren Sie
sie zum späteren Nachschlagen auf.
• D ieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Jede andere Verwen dung als vo rgesehen ka nn gefährli ch sein.
• Halten Sie das Gerät außer halb der Reic hweite von Kin dern.
• Dieses Gerät darf nicht vo n Personen ( einschlie ßlich Kinder n) mit eingesch ränkten kör perlichen,
sensorischen oder geist igen Fähig keiten bzw. ohne ausrei chende Erf ahrung und Ke nntnisse be nutzt
werden, es sei denn unter der Aufsicht oder e ntsprechenden A nleitung einer
sicher heitsvera ntwortlic hen Pers on.
• Kinder nicht unbeaufsic htigt lassen, u m sicherzustel len, dass si e das Gerät ni cht als Spiel zeug
verwenden.
• Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparatur en am Gerät vor. Ben utzen Sie das Gerät ni cht im
Falle eines Defekts am Netzk abel oder einem anderen Geräteteil und bringe n Sie es zu einem
autorisierten Kundendienst.
• Ve rwenden Sie ausschließlich von SOLAC gelieferte oder empfohlene Teile bzw. Zubehö r.
• Vergewissern Sie sich vo r dem Netzan schluss des Ger äts, dass die a ngegebene Ne tzspannung mit
jener Ihres Hausha lts überein stimmt.
• Ziehen Sie nicht am Kabel bzw. hänge n Sie das Ladegerä t nicht am Kabel auf. Ziehen Sie stets am
Netzstecker, nich t am Kabel, wen n Sie das Ladeger ät vom Netz trenn en.
• Achten Sie darauf, dass das Netz kabel nicht mi t scharfen Kante n oder heißen Fl ächen in Berü hrung
kommt.
• Das Grundgerät nicht in Wasser ode r andere F lüssigkeite n tauchen u nd nicht in der Spülmas chine
reinigen.
• Die Messer sind sehr scharf. Vor sicht bei der H andhabung. Messe r nicht bei ange schlossenem Ger ät
berühren. Halt en Sie währ end des Bet riebs Hände, H aare, Klei dung sowie j egliche Geg enstände von
den Mes sern fern .
• Achten Sie darauf, dass das Ladegerät keine Spritze r abbekommt.
• Nur das mitgelieferte La degerät zum Au fladen des Ger ätes verwende n.
• Das Ladegerät nicht i n Wasser oder andere Flüssi gkeiten tauc hen. Während d er Reinigun g darf das
Ladegerät nic ht mit Wasser i n Berührung k ommen.
• Das angeschlossene Ladeger ät nicht mit feuchten Händen b erühren.
• Legen Sie das eingeschaltete Gerät niemals auf eine feuchte Unterlage oder ein feuchtes Tuch.
2 Beschreibung
Hauptbestandteile
1 G rundge rät
2P ü r i e r s t a b
3 S ockel
4 Öffnungen zur Befestigung an der Wand
5 Batterieladegerät
6M i x b e c h e r
7 Hauptschalter
8 Betriebsanzeige
9 Ladestandsanzeige
10 Anschluss Batterielade gerät
3 Vor der ersten Verwendung
1 Sie können den Sockel (3) auch an der Wand befestige n.
Befestigen Sie den Sock el in der N ähe eines Netz anschlusse s.
2 Laden Sie den Mixer vor d er ersten Ver wendung und wenn Si e ihn für länge re Zeit
nicht benutzt habe n (siehe 5. Laden des Akku s ).
3 Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwend ung (siehe 6. Reinigung und Auf bewahrung ).
4 Verwendung
Dieses Gerät ist zum Ve rarbeiten, M ixen, Hacken und Zerkleinern v on Lebensmitt eln
und Eiswürfeln vorge sehen. Lassen Sie das Gerät niemals länger al s nötig in Betrieb.
Die Betriebszei ten für den Hau sgebrauch dürf en nicht übersc hritten werden.
Geben Sie keine Holz-, K unststoff-, Gl as-, Metallgeg enstände o.ä . in den Mi xbecher.
1 Lösen Sie den Pürierstab ( 2) vom Sockel (3), indem Sie ihn im Uhrzeigersinn dr ehen, (Abb. 1).
2 Befestigen Sie den Pürie rstab (2) am Grundgerät (1) und fixier en Sie ihn dur ch Drehen
gegen den Uhrzeiger sinn, (Abb. 2).
3 Füllen Sie die Lebensmittel in den Mixbecher bis max . 2/3 des Fassungs vermögens
(oberer Rand) ein.
4 Halten Sie den Becher fest, s etzen Sie den Pürierstab hinein und schalten Sie den
Hauptschalter a n (7), dami t der Mixe r seinen B etrieb aufnim mt.
Die Betriebs anzeige (8) leuchtet bl au auf.
Tipps zur Verwendung
• Führen Sie bei Verwendung des Pürierstabes (2) mit dem Mixer zur ei nfacheren
Verarbeitung kreis förmige, senkrecht e Bewegungen aus.
• Von der Verarbeitung sehr heißer Leben smittel wird abgerat en, um eventuelle
Verbrennungen zu vermeiden. In den Mixbecher dürf en nur Lebensmitteil eingef üllt
werden, deren Tempera tur unter 80-90
o
C liegt.
• Schalten Sie nach der Verarbeitun g zuerst den Stabmixer aus und nehmen Sie ihn dann
aus dem Becher, um Spritzer zu vermeiden.
• Beginnen Sie mit dem Zerkleinern der fes teren Zutaten und fügen Sie dan ach die
weicheren hinzu. Auf diese Weise er zielen Sie e in gleichmäßiges Mi schergebnis.
• Schneiden Sie die Lebensmittel in etwa 2 cm große Stücke, bevor Sie sie im Mixer
zerkleinern.
Probleme beim Gebrauch. Überhitzungsschutz
Wenn die Ladeanzei ge (9) während des Betriebs orange aufleuchtet, fi nden Sie den Grund
dafür heraus und lösen Si e das Proble m:
• Der Akku ist fast l eer. Schalten Sie das Gerät aus und l aden Sie den Akku auf. (siehe 5.
Laden des Akkus ).
• Das Messer hat sich verhakt . Lösen Sie den Pürierst ab vom Grundkörper des Mixers und
reinigen Sie das Messer vors ichtig. Das Messer ist sehr scharf.
• Beim Mixen wird zu viel Druck aufgewendet, daher dreht sic h das Messer schwer.
Vermindern Sie den Druck auf di e Lebensmittel, damit s ich das Messer bei normal er
Geschwindigkeit drehen kann.
• Der Schalter wurde nicht korrekt bet ätigt und stell t daher nicht den erfor derlichen
Kontakt her.
Kann das Probl em hierdurch nicht behobe n werden, wenden S ie sich bitte an einen
autorisierten Kun dendienst.
5 Laden des Akkus
Der Mixer enthäl t einen Akku zum kabel losen Betrieb. Wen n der Akku leer ist, m uss
er mit dem mitge lieferten Ladeger ät aufgeladen werden (5).
• Sämtliche Reparatur en sowie der Akkuwec hsel sollt en von einem autoris ierten Kundend ienst
durchgeführ t werden. Ac hten Sie darau f, dass die Ladepunkte des im Gerä t befindlic hen Akkus ni cht
mit metallisch en Oberfläche n in Kontakt kom men.
Verwenden S ie nur das mitgeliefer te Ladegerät.
1 Bringen Sie den Schal ter (7) in d ie Position " Aus".
2 Schließen Sie das K abel an die S teckdose (10 ) des Sockel s (3) an.
3 Schließen Sie dann das Ladegerät an das Str omnetz an.
4 Stellen Sie das Grundgerä t (1) in der ri chtigen Po sition in den So ckel (3) (Abb . 3).
Die Ladeanzeige (9) leuchtet w ährend des Ladev organgs orange au f.
Die Ladeanzeige (9) leuch tet nach Beend igung des Ladevorgangs g rün auf.
Der Ladevorgang da uert ca. 1,5 Stund en.
5 Trennen Sie nach dem Ladevo rgang erst das Lad egerät vom Netz und dan n das Kabel
vom Anschlus s (10). Das Gerät ist nun gebrauc hsbereit.
Während des Ladevor gangs erwärmt sich d as Ladegerät leic ht. Dies ist norm al, sofern
es nicht übermä ßig heiß wird .
Empfehlungen für eine längere Akkulebensdauer
• Lassen Sie das Ladeger ät nicht l ängere Zeit am Netz angeschlossen. Tr ennen Sie es vom
Netz, sobald der Ladevorgang beendet i st.
• Sie sollten das Gerät weder in der Nähe von H eizungen oder anderen Wärme quellen noch
unmittelbar dem S onnenlicht ausgesetzt a ufbewahren oder laden .
• Laden Sie das Gerät nicht an schmutz igen oder feuchten Or ten auf. Die
Umgebungstemperatur sollt e 5 °C bis 35 °C betragen.
• Entladen Sie die Akkus nach ei nigen Monaten vollst ändig und laden Sie sie dann wied er
auf. Nehmen Sie das Gerät zur v ollständigen Entladu ng in kabellosen Betr ieb, bis es nicht
mehr weiterläuft u nd die Ladeanzeige (9) orange auf leuchtet.
6 Reinigung und Aufbewahrung
Reinigen Sie das Ger ät vor der ersten Verwe ndung, unmittelb ar nach jeder
Verwendung, und wen n Sie es für lä ngere Zeit ni cht benutzt hab en.
Reinigen Sie den Beche r und die anderen Kunststoffel emente stets so fort nach der
Verwendung, da sich ei nige Lebensmit tel (z.B. Karotten) nur sehr schwer entfe rnen
lassen, wenn sie eingetrock net sind.
1 Reinigen Sie das G rundgerät, das Batte rieladegerät und den S ockel mit einem feuchten T uch.
2 Reinigen Sie die rest lichen Teile mit Spü lmittel und spülen Si e sie ansc hließend unter
reichli ch fließ endem W asser ab . Diese kö nnen au ch in de r Spülmasc hine ger einigt werden.
Zur Reinigun g des Pürierst abes (2) tre nnen Sie die sen vom Grun dgerät (1).
Das Messer i st sehr sch arf. Vorsicht b ei der Handha bung.
Warten Sie, bis das Messer des Mixerar ms vollkommen still steht, be vor Sie es
herausnehm en.
Um den Stab einzusetze n bzw. ab zunehmen, m uss das Gerä t still stehen .
Wenn Sie das Gerä t nicht benutz en, können Sie den Pürierstab ab nehmen (2) und in
den Sockel stel len (3).
7 Recycling
Nehmen Sie vor der Entsor gung den Akku au s dem Gerä t.
1 Trennen Sie das Gerät vom Netz , lassen Sie es so lange laufen, bi s der Akku
vollständig entl aden ist, und wenden Sie sich an einen autorisier ten Kundendiens t.
Zum Recycling b zw. zur Entso rgung der Ak kus sind die geltenden gesetz lichen
Bestimmungen des jeweiligen La ndes zu beachte n. NIEMALS die Akkus i n einen
Hausmüllcon tainer werfen.
2 Entsorgen Sie das Gerä t in dem dafür v orgesehenen Cont ainer.
b
ACHTUNG!!: Das Gerät KEINESFALLS über den Hausmüll entsorge n, sondern
zum nächstgel egenen WERTSTOFFHOF oder z u einer Abfallanna hmestelle z ur
Weiterverwer tung bringen. So leisten Si e einen Beitrag zum Umwelts chutz.
PORTUGUÊS pt
1 Indicações de segurança
• Leia com muita atenção estas i nstruções antes de utilizar o aparelho e gua rde-o para futu ras
consultas.
• Este aparelho destina-s e apenas à util ização domés tica, não ind ustrial. Qualqu er utiliza ção diferente
da indicada poderia ser perigos a.
• Mantenha o aparelho for a do alcanc e das criança s.
• Este aparelho não dev e ser util izado por pe ssoas (incl uindo cria nças) com capa cidades físi cas,
sensoriais o mentais reduzid as, ou falta de experiência e conhecimento, except o se tiverem sido
instruídas ou supervis ionadas dur ante a uti lização do ap arelho por uma pessoa res ponsável pela sua
seguran ça.
LEBENSMITTEL
MENGE DAUER
Mayonnaise 300 ml 40 Sek.
Fruchtmixgetränke (Apfel, Banane , Joghurt, Milch) 500 ml 40 Sek
Hartgekochte Eier 2 Stk. 40 Sek
Käse 100 g 40 Sek
Karotten 90 g 30 Sek
Fleisch 100 g 25 Sek
Schokolade 100 g 45 Sek
Hartes Brot max. 1/2 1 Min
Eiswürfel 12 Stk. 1 Min
Schlagsahne 250 ml 1,5 min
Eischnee 3 Eiklar 1,5 Min
LEBENSMITTEL
MENGE DAUER
• As crianças devem ser vigiadas para asseg urar que não brincam com o aparelho .
• Não realize qualquer m odificação nem reparação ao aparelho. Perante qualq uer anomali a no cabo
ou noutra parte do apare lho, não o util ize e conta cte um serviç o de assistên cia autori zado.
• Não utilize peças ou acessórios que não tenham sido fornecidos ou recomendados pela SOLAC.
• Antes de ligar o aparelho à rede eléctr ica, verifi que se a tensão indicada é i gual à da su a residência .
• Nunca puxe nem pendur e o aparel ho pelo cab o. Desligu e o aparel ho da tomad a puxando sempre
pela ficha, nunc a pelo cabo .
• Evite que o cabo de ligação entre em conta cto com arestas cortantes ou su perfícies quen tes.
• Nunca submergir o corpo principal do ap arelho em ág ua ou em qualquer outro líquid o, nem na
máquina de la var loiça.
• As lâminas estão mui to afiadas . Tenha mui to cuidado ao manip ulá-las. Não as manipu le com o
aparelho li gado. Duran te o funcio namento, mantenh a as mãos, o cabelo, a ro upa e qualqu er utensíl io
afastado das lâminas em mo vimento.
• Evite possíveis salpicos com o carregado r.
• Utilize apenas o ca rregador f ornecido par a carreg ar o aparelho .
• Nunca introduza o c arregador em água ou o utro líq uido. Não per mita que o carreg ador entre em
contacto com a ág ua durante a su a limpeza.
• Não toque no carregador com as mãos húmid as quando e ste estiver l igado.
• Nunca deixe o aparelho a funcionar sobre uma sup erfície ou um pa no húmido.
2 Descrição
Partes principais
1 Corpo principal
2 P é tritur ador
3B a s e
4 Orifícios de fixaçã o à parede
5 Carregador de bateria
6 Copo misturador
7 Interruptor principal
8 I ndicado r de func ionament o
9 Indicador de carga
10 Ligação do carregador de bateria
3 Antes da primeira utilização
1 Se desejar, pode fixar a base (3) à parede.
Fixe a base pr óximo de uma to mada de ligação à rede eléct rica.
2 Carregue a batedeira antes a primeira utilização e quando o apar elho não tiver sid o
usado durante um lo ngo período de tem po, (ver “5. Carregam ento da bateria ” ).
3 Limpe o aparelho antes de co meçar a utili zá-lo, (ver “6. Lim peza e Conse rvação” ).
4 Utilização
Este aparelho fo i concebido p ara mistura r, bater, tri turar e picar alimentos e gelo. Em
nenhum caso é convenient e ter o aparelho em func ionamento durant e mais tempo
que o necessário. Não devem ultrapassa r-se os tempos de funci onamento para
utilizaç ão domé stica.
Nunca introduza objec tos de madeira, plástic o, vidro, metal ou similares de ntro do copo
misturador.
1 Desbloqueie o pé tritu rador (2) da base (3) girando no sentido dos po nteiros do relógio, (Fig. 1).
2 Coloque o pé triturador (2) no c orpo principa l (1) e gire-o no senti do contrário ao dos
ponteiros do r elógio para o bloquear, (Fig. 2).
3 Introduza os alimentos no c opo misturador sem ultrapass ar 2/3 da capaci dade
máxima (borda sup erior).
4 Segure no copo, introduza o pé e deslize e pressione o in terruptor prin cipal (7) pa ra
que a batedeira com ece a funcionar .
O led indicador d e funcioname nto (8) acende-se a azul.
Conselhos de Utilização
• Quando utilizar o pé triturador (2) , mova a batedei ra em círculos e verticalmente par a
facilitar a operação.
• Não se aconselha preparar alimentos muit o quentes para evitar possíveis queimaduras.
• A temper atura dos alimentos que se int roduzam no copo mis turador de ve ser infe rior a 80-90
o
C.
• Após terminar a preparação, primeiro parar a batedeira e depois r etirá-la dos al imentos,
para evitar sal picos.
• Primeiramente, trit ure os ali mentos mais sóli dos e seguidamente a dicione os mai s moles.
Desta forma é mais fácil conseguir uma mistura homogénea.
• Corte os alimentos em pedaços com cerc a de 2 cm para o s triturar.
Problemas durante a utilização. Protecção contra sobrecarga
Se o indicador de carga (9) s e acender a laranj a durante o fu ncionamento, ve rifique qual
é o problema e solucione -o:
• A bateria está quase des carregada. Desligue o aparelho e recar regue a bateria. (ver “5.
Carregamento da bateria” ).
• A lâmina ficou presa. Separe o pé trit urador do corpo da batedeir a e limpe a lâmina com
cuidado. A lâmina é um elemento muito afiado.
• Está a aplicar-se força exc essiva ao triturar, pelo que a lâmina gira com dific uldade.
Diminua a pressão que exerce sobre os ali mentos, para que a lâmina possa girar à
velocidade normal.
• O interruptor não foi accionado correc tamente e não faz o contacto adequado.
Se o problema não se r esolver com qual quer destas medi das, contacte um Serv iço
Técnico A utorizado.
5 Carregamento da bateria
A batedeira tem inc orporada uma bater ia para funcion ar sem cabo. Quando a bateria
se descarre ga, é necess ário carre gá-la com o c arregador fornecido (5).
• Qualquer reparação ou mudança da bateria dever á ser levad a a cabo por um Ser viço Técnic o
Autorizad o. Evite que os pon tos de carregam ento da bateri a situados no ap arelho entr em em
contacto com superfícies metálicas.
Utilize ape nas o carrega dor forneci do, não use n enhum outro.
1 Coloque o interruptor (7) na posição “ Desligado ”.
2 Ligue o cabo do car regador no cone ctor (10) da base (3).
3 Ligue o carregador à rede e léctrica.
4 Coloque o corpo princi pal (1) na base (3) na posição corre cta, (Fig. 3).
O indicador de car ga (9) acende- se a laranja d urante a carga.
O indicador de car ga (9) acend e-se a verde quan do a carga é co ncluída.
O tempo de carga é de a proximadamen te 1,5 hora s.
5 Depois do carregamen to, desligue o carregador da rede e, em segu ida, deslig ue o
cabo do conector (10). O aparelho fica pronto a s er utilizado.
Durante o carr egamento, o car regador aquece l igeirament e. Isto é normal, a não ser
que o aquecime nto seja mui to elevado.
Recomendações para prolongar a vida das baterias
• Não deixe o carregador ligado durant e longos perí odos de tempo. Desli gue-o quando a
carga acabar.
• Não guarde nem carregue o apar elho próximo de r adiadores ou outr as fontes de cal or, ou
exposto à luz s olar dir ecta.
• Não carregue o aparelho em locais sujo s ou húmidos, e tente que a temperatu ra ambiente
esteja compreendida entre 5º C e 35ºC.
• De tempos a tempos (poucos meses), des carregue completamente as baterias e em
seguida volte a carr egá-las. Para as descarr egar, coloque o aparel ho em funcionamento
sem cabo até que pare e o ind icador de carga (9) se acenda a laranja.
6 Limpeza e Conservação
Limpe o aparel ho antes da primeira uti lização, imedi atamente após c ada utilizaç ão e
após um longo per íodo de tempo sem us ar.
Limpe o copo e outros elemen tos plásticos i mediatamente, já que alguns al imentos
(por exemplo a cenoura) sã o muito difíceis d e limpar uma vez secos.
1 Limpe o corpo pri ncipal, o car regador da bater ia e a base co m um pano húmi do.
2 Limpe os demais elementos c om água e sabão e enxag úe com água abunda nte sob
água corrent e. Se preferir, pode l avá-los na máq uina de lavar lo iça. Para limp ar o pé
triturador ( 2), separe-o do c orpo principal (1).
A lâmina es tá muit o afiada. T enha muit o cuidado ao manipul á-la.
Espere que a lâmina do br aço triturad or esteja to talmente para da para o desm ontar.
Monte e de smonte o pé sempre com o aparelho parado.
Se não for ut ilizar o apa relho, pode desmontar o pé triturador (2) e col ocá-lo na bas e
(3).
7 Reciclagem
Quando decidir el iminar o apar elho, deve retir ar previamente a bateria.
1 Desligue o aparelho e faça-o funcio nar até que a bateria descar regue por completo e
leve a um Ser viço Técnic o Autorizado.
As baterias utilizadas devem ser re cicladas ou eliminada s de acordo com a legi slação
e regulame ntos loca is. NUNCA elim ine as bater ias em c ontentores para lixo
doméstico .
2 Deposite o aparelho num contentor adequa do.
b
ATENÇÃO!!: Quando pretender desfazer-se do ap arelho, NUNCA o deite no
caixote do li xo, faça-o no seu ECOP ONTO ou no ponto de rec olha de resíduos
mais perto de sua casa, para o seu posteri or tratamento. Desta forma, está a
contribuir para a protecção do mei o ambiente.
ITALIANO it
1 Indicazioni di sicurezza
• Leggere con attenzion e le presenti istruzio ni prima di usare l'appar ecchio e con servarle per future
consul tazioni.
• Il presente apparecchi o è destinato u nicamente al l'uso domes tico e non indu striale . Qualsiasi uti lizzo
diverso da qu ello indi cato potre bbe risult are peric oloso.
• Tenere l'apparecchi o lontano da lla portata d ei bambini.
• Questo apparecchio non d eve essere utilizzato d a persone (i nclusi bambi ni) con pro blemi fisic i,
mentali o di s ensibilit à o con mancan za di espe rienza e con oscenza, ec cetto se sono state istrui te e
controllate ne ll'uso del l'apparecchi o da una per sona respon sabile della loro sicur ezza.
• I bambini vanno sem pre control lati per ev itare che giochino con l'apparec chio.
• Non apportare alcuna modifica né ri parazione d i sorta al l’apparec chio. In pres enza di qual unque
anomalia del c avo o di qualsia si altra parte dell’apparec chio, non util izzarlo e con sultare un serv izio
di assistenza autorizzato.
• Non usare pezzi o acces sori non fo rniti o non raccoman dati da SOLAC .
• Prima di collegare l ’apparecchi o alla re te elettrica , verifi care che il v oltaggio i ndicato coin cida con
quello di c asa.
• Non tirare mai il cavo né appendere l ’apparecc hio allo s tesso. Scoll egare l’ap parecchio dal la rete
elettrica im pugnando sempre la spina e n on il cavo di alimentaz ione.
• Evitare che il cavo entri in contatto con schegge tagl ienti o superf ici cald e.
• Non immergere mai il corpo principal e dell'a pparecchi o in acqua o in altr o liquid o, né lavar lo in
lavastoviglie.
• Le lame sono molto affil ate. Fare molta attenzione dura nte l'uso. Non to ccarle se l' apparecchi o è in
funzione. Durante il funzionamento, tenere mani, capelli, indumenti e utensili lontani dalle lame in
movimento.
• Evitare che possibi li schizzi r aggiungano il caricab atterie.
• Per caricare l'app arecchio, utilizzare unicamente i l caricaba tterie in dota zione.
• Non immergere mai il caricabatte rie in acqua o altri liqui di. Evitar e assolutament e che il cari cabatteri e
entri in con tatto con l’ acqua durant e la fase d i pulitura.
• Non toccare il cari cabatterie c on le mani umide quando è collegato al la rete el ettrica.
• Non lasciare mai l 'apparecchio in funzio ne su una sup erficie o p anno umido.
2 Descrizione
Componenti principali
1 Corpo principale
2 Asta del frullatore
3B a s e
4 Fori di fissaggio a pa rete
5 Caricabatterie
6 Bicch iere
ALIMENTO QUANTIDAD TEMPO
Maionese 300 ml 40 s
Batido de frutas (maçã, banana , iogurte e leite) 500 ml 40 s
Pica r ovo du ro 2 uds. 40 s
Picar queijo 100 g 40 s
Picar cenoura 90 g 30 s
Picar carne 100 g 25 s
Picar chocolate 100 g 45 s
Picar pão seco 1/2 Máx 1 min
Picar gelo 12 uds. 1 min
Bater natas 250 ml 1,5 min
Bater claras em castelo 3 claras 1,5 min
ALIMENTO QUANTIDAD TEMPO
7 In terruttore pr incipale
8 Spia di funzionamento
9 S pia della car ica
10 Spina di collegament o del carica batterie
3 Prima del primo utilizzo
1 Se lo si desidera , è possibil e fissare la base (3) all a parete.
Installare la b ase nelle vic inanze di una p resa elettrica.
2 Caricare la batteria de l frullatore pri ma del primo uti lizzo e quando l' apparecchio sia
rimasto inutil izzato per mo lto tempo, (v edere “5. Cari camento del la batteria” ).
3 Pulire l'apparecchio prima di util izzarlo, (ve dere “6. Puli zia e conservazi one” ).
4 Utilizzo
L'apparecchio è stato prog ettato per mesc olare, sbatter e, tritare e tagliare a limenti e
ghiaccio. Non è m ai consiglia to tenere l'ap parecchio in funzione per un tempo
superiore al nece ssario. Non supe rare i norma li tempi di funz ionamento previ sti per
l'uso domesti co.
Non introdur re mai nel b icchiere ogge tti in legno , plastica, vet ro, metallo o simili.
1 Rimuovere l'asta d el frullatore (2) dalla bas e (3) giran dola in senso o rario (Fig. 1 ).
2 Collocare l'ast a del frullatore ( 2) sul corpo pr incipale dell' apparecchio (1 ) e girarlo in
senso antiorar io per blocca rlo (Fig. 2).
3 In trodurre gli alimenti ne l bicchi ere senza s uperare i 2/3 della sua capaci tà massima
(bordo superi ore).
4 Tenere fermo il bicch iere, introdur re l'asta e azionare l'i nterrutore pri ncipale (7 ) per
avviare il frullator e.
La spia di fu nzioname nto (8) si illum ina di azzurro .
Consigli per l'uso
• Per agevolare le op erazioni con l'asta ( 2) effettuare movi menti circolari e ve rticali sul frullatore.
• Per evitare ustioni, non è consigliabil e preparare ali menti molto cal di.
• La temperatura degli aliment i introdotti nel bi cchiere deve essere infer iore agli 80-90
°
C.
• Al termine del la preparazione , arrestare il frullatore e sollevarlo da gli alimenti , per evitare
schizzi.
• Tritare innanzi tutto gli al imenti più du ri, quindi aggi ungere quelli pi ù morbidi. I n questo modo
è più facile ottenere un composto omogeneo.
• Prima di triturarl i, ridurre gli ali menti a cubetti da 2 cm circa.
Problemi durante l'uso. Protezione da sovraccarichi
Se la spia di carica ( 9) si illumin a di aranci one durante i l funzionamento dell'apparec chio,
verificare il pr oblema e risolve rlo:
• La batteria è quasi scarica. . Spegnere l'apparecchio e ricaricare la batteri a. (vedere “5.
Caricamento della batter ia” ).
• La lama si è intasat a. Staccare l' asta dal corpo d el frullat ore e pulire la l ama prestando
molta attenzione. La lama è molt o affilata.
• La forza applicata nell a triturazione è ec cessiva, pertanto l a lama gira con di fficoltà.
Diminuire la pressi one esercitata sugli aliment i in modo da consentir e alla lama di gi rare a
una velocità normal e.
• L'interruttore non si è azionat o correttamente e non fornisce un contat to adeguato.
Se non è possibile r isolvere il pr oblema in uno dei modi consigli ati, contattar e il centro
di Assistenza te cnica autori zzato più vic ino.
5 Caricamento della batteria
Per poter funzionare s enza necessità d i cavi, frullat ore è dotato di un a batteria inter na.
Quando la b atteria si scarica , è necessari o ricaricarla med iante il caricatore i n
dotazione (5).
• L'eventuale riparazi one o sost ituzione de lla bat teria deve essere effet tuata da u n servizi o di
assistenza autorizzato. Evi tare che i punti di ricarica de lla batteria posti sull'apparecchio entrino in
contatto con superfici metall iche.
Utilizzare so lo e unicame nte il carica batterie in do tazione.
1 Portare l'interruttore ( 7) in posizione di “Spento”.
2 Collegare il cavo del ca ricabatterie al connettor e (10) dalla b ase (3)
3 C ollegare il caric atore alla rete elettrica.
4 C ollocare il corpo p rincipale (1) sulla base (3) in posiz ione corretta, (Fig. 3) .
La spia di carica (9) s i illumina di ar ancione duran te la carica .
Al termine de lla carica (9) la sp ia si illu mina di verde .
La carica de lla batteri a dura circa 1,5 ore.
5 Una volta completata la cari ca scollegar e il caricaba tterie dalla ret e e successiv amente
il cavo dal c onnettore (10). L’ apparecchio è ora pronto per l' uso.
In fase di carica, il caricatore si riscalda leggerm ente. Si tratta di una con dizione
normale, a meno che il risc aldamento risul ti particol armente ele vato.
Consigli per prolungare la durata delle batterie
• Non lasciare il c aricatore col legato per lungh i periodi di tempo. Scol legarlo a ca ricamento
ultima to.
• Non riporre né ricari care l’apparec chio nei pressi di calorifer i o altre font i di calore o es posto
a luce solare di retta.
• Non ricaricare l’a pparecchio in l uoghi sporchi o umidi, assicur andosi inolt re, per quanto
possibile, che l a temperatura circostante sia compresa fra 5 e 35°C.
• Dopo alcuni mesi, lasciare scari care completamente le batter ie e ricaricarle. Ripetere
l’operazione a i ntervalli regol ari di alcuni mesi. Per sca ricare le batt erie far f unzionare
l'apparecchio fi nché non si f erma e l'indicat ore di cari ca (9) si illumina di a rancione.
6 Pulizia e conservazione
Pulire l'apparec chio prima de l primo ut ilizzo, dop o ogni util izzo e dopo lunghi period i di
inutilizzo.
Pulire immediatamente il bicchiere e gli altr i elementi in plastic a, in quanto alcuni
alimenti, in particola re le carote, sono molto diffi cili da pulire una vol ta secchi.
1 Pulire il corpo principale , il caricab atterie e la base con un panno umido.
2 Pulire gli altri elementi con acqua e sapone e sciac quarli con a bbondante acqu a sotto
il rubine tto. Se lo si prefer isce, lava rli in lava stoviglie . Per pulire l'asta de l frullator e (2),
separarla dal c orpo princi pale (1).
La lama è molto affilat a. Fare attenzione du rante l'uso.
Attender e che la lama sia completame nte ferma prim a di smontarl a.
Montare e smo ntare se mpre l'a sta del f rullato re ad appa recchi o spento.
Se si prevede di non u tilizzare l 'apparecchi o per molto tempo , smontare l 'asta del
frullatore (2) e collocarla sul la base (3).
7 Smaltimento
Se si desidera smaltir e l'apparecchi o è prima necessar io rimuovere la b atteria.
1 Scollegare l'apparecchi o e farlo funzi onare fino al c ompleto scar icamento della
batteria; rivolg ersi quind i a un centro di Assistenza tecnica autoriz zato.
Le batterie usate devono essere ricic late o smaltite in c onformità alle no rmative local i.
Non gettare MAI le bat terie in co ntenitori pe r normali rifi uti domestici .
2 Depositare l’apparecc hio in un conten itore adeguat o.
b
ATTENZIONE: Non smaltire MAI l'ap parecchio insieme ai rifiuti domestici . Portarlo
presso il CENT RO DI SMALTIMENTO o di rac colta più vicin o perché possa esse re
smaltito adeguatament e. In questo mod o si contribuirà a lla tutela dell 'ambiente.
NEDERLANDS nl
1 Veiligheidsinstructies
• Lees deze gebrui ksaanwijzin gen vóór ing ebruikname aandachtig door en bew aar deze om l ater evt.
na te kunnen sl aan.
• Het apparaat is uitsl uitend bedo eld voor huish oudelijk ge bruik; ni et voor bedrijfs matig gebrui k. Elk
ander gebrui k dan hier ver meld kan ge vaarlijk zi jn.
• Houd het apparaat buiten bere ik van kind eren.
• Dit apparaat mag niet door mensen (me t inbegri p van kind eren) met l ichamelijk e, zintuig lijke of
geestelijk e beperkingen , of met een gebrek aa n ervaring en ken nis gebruikt wor den, met uitzond ering
van hen die door een met veiligheid belaste persoon opgeleid of gesuperviseerd werden v oor het
gebruik van d it apparaat .
• Laat kinderen niet zonder toezicht in de buu rt van het apparaat om e r zeker van te zijn dat ze er niet
mee spelen.
• Voer geen enkele wijzi ging of reparati e aan het apparaa t uit. Bij defecte n aan het netsnoer of een
ander deel van he t apparaat, het stri jkijzer ni et gebruiken m aar naar een erke nde technische dienst
brengen.
• Gebruik geen onder delen of hulpstukken die niet do or SOLAC gelev erd of aanb evolen zijn.
• Kijk, alvorens het apparaa t op het lichtnet a an te slui ten, of het aangegeven voltage overeenkomt met
de netspanni ng bij u thu is.
• Trek nooit aan het snoer of laat het apparaa t nooit a an het sn oer hangen . Neem de st ekker uit het
stopcontact do or aan de stekker , nooit aan het snoer, te tr ekken.
• Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact ko mt met scherpe kanten of hete o ppervlakken .
• Dompel de romp van het appar aat nooit in water of in een andere vlo eistof onder; st op deze evenmi n
in de vaatwasser.
• De messen zijn uiterst sche rp. Wees voorzi chtig als u ze aanra akt. Raak ze niet aa n wanneer het
apparaat aan st aat. Houd tijden s gebruik de handen, het haar , de kleding e n gelijk welk hu lpmiddel
ver van de bew egende mess en.
• Vermijd eventuele spetters op d e lader.
• Gebruik uitslu itend de meege leverde lad er om het ap paraat op te lad en.
• Dompel het apparaat nooit i n water of andere vlo eistof. Laat deze la der bij het rein igen niet met water
in aanraking komen.
• Raak de lader niet met natte handen a an als deze op het lichtn et aangesloten i s.
• Laat het apparaat no oit aan staan als het op een vochtige on dergrond of doek ligt.
2 Beschrijving
Belangrijkste onderdelen
1R o m p
2 Pureerstaaf
3 Houder
4 Gaten voor wandbevestiging
5A c c u l a d e r
6 Mengbeker
7 H oofdsch akelaar
8 C ontrolelampj e Werking
9 Laadcontrolelampje
10 Aansluiting acculader
3 Vóór het eerste gebruik
1 Als u wilt, kunt u de houder ( 3) aan de wa nd bevestige n.
Bevestig de houder dicht bij een stopcont act.
2 Laad de blender voordat u het voor het eerst in ge bruik neemt en na een lange peri ode
ongebruikt te zij n geweest. (zie “ 5. De accu opladen” ).
3 Reinig het apparaat voordat u het voor de eerste keer gebrui kt. (zie “ 6. Schoonmak en
en onderhoud” ).
4G e b r u i k
Dit apparaat is ontworpen om voe dingsmiddelen en ijs te mengen, te kloppen, te mixen en fijn
te malen. In geen geval is het goe d dat het apparaat langer dan nodig in werking is. Overschrijd
de voorgeschrev en werkingsduur voor huishoudelijk gebruik niet.
Plaats nooi t houten, ku nststof, glaze n, metalen of soortgelijke voorwerpen in de mengbeke r.
1 Maak de pureerstaaf los (2) van de houder (3) door deze rechtsom te draaien, (Afb. 1).
2 Steek de pureerstaaf (2) in the romp (1) en draai het linkso m om het vast te zette n, (Afb. 2).
3 Doe de voedingsmiddelen in de men gbeker zonder 2/3 v an de maximale inhoud
(bovenste rand) te overschrijden .
4 Houd deze beker vast, doe de staaf eri n en druk op de hoofdscha kelaar
(Hoofdschakelaar) zodat de blender begint te werken.
Het werkings lampje (8) gaat blauw br anden.
ALIMENTO QUANTITÀ TEMPO
Maionese 300 ml 40 sec
Frullati (mele, bana ne, yogu rt e latt e) 500 ml 40 sec
Tritare uova sode 2 unità. 40 sec
T ritare formag gio 100 g 40 sec
Tritare carote 90 g 30 sec
T ritare carne 100 g 25 sec
Tritare cioccolato 100 g 45 sec
T ritare pane raffermo 1/ 2 Máx 1 min
Tritare ghiaccio 12 unità 1 min
Mont are p anna 250 ml 1,5 m in.
Montare albumi 3 albumi 1,5 min
Tips
• Bij gebruik va n de pureerstaaf (2) beweeg de blender in het rond en op en ne er om de
bewerking te verg emakkelijken.
• Het wordt afgeraden om hele hete voedingsmi ddelen te bewerken teneinde brandwonden
te voorkomen. De temperatuur van de voedingsmiddelen die u i n de mengbeker doet moet
onder de 80-90
o
C liggen.
• Als de bewerking voltooi d is, eerst de mixer st opzetten en deze vervolgens ui t de
voedingsmiddelen halen, om spatt en te voorkomen.
• Vermaal eerst de h ardste voedingsmi ddelen en voeg er ver volgens de zacht ere aan toe.
Dit is de best e manier om een homogene massa te kri jgen.
• Snijd de voedingsmiddelen eerst in stukken van ca. 2 cm om ze te kunnen pureren.
Problemen tijdens gebruik. Beveiliging tegen overbelasting
Controleer als het laadco ntrolelampje (9) tijdens gebr uik oranje g aat branden wat het prob-
leem is en los d it op:
• De accu is bij na leeg. Zet het apparaat uit en laad de accu. (zie “5. De accu opladen ” ).
• Het mes is vast ko men te zitten. Haal de pureerst aaf van de romp van de b lender en maak
het mes voorzichtig schoon. Het mes is ui terst scherp.
• Er wordt een te grote druk uitgeoefend bij het pur eren. Daarom draait het mes sl echts met
moeite. Oefen minder dru k op de voedingsmiddelen u it zodat het mes weer op de nor male
snelheid gaat werken.
• De schakelaar werd niet goed inge drukt en maakt niet juist contact .
Neem als het p robleem ni et met een van dez e maatregelen opgelost ka n worden
contact op met de E rkende Technische Di enst.
5 De accu opladen
De blender besch ikt over een ingebo uwde accu zodat deze zond er snoer gebrui kt kan
worden. Wannee r de accu le eg raakt, kun t u deze met het meegeleverde
laadapparaat (5).
• Reparaties en vervan ging van de accu moge n uitsluit end door een er kende techni sche dienst wo rden
uitgevoerd . Zorg ervoor dat de l aadpennen van de ac cu in het appara at niet in aanra king met metalen
oppervlakk en komen.
Gebruik ui tsluit end de meeg eleverd e lader o m het appar aat op te laden, nooi t een ande re
lader.
1 Zet de schakelaar (7) in de stand “Uit”.
2 Sluit het snoer van de lader op het desbetr effende contact ( 10) van de hou der (3) aan.
3 Steek de stekker van de l ader in het sto pcontact.
4 Zet de romp (1) in de houder (3) in de juiste stan d, (Afb. 3).
Het laadcontrol elampje (9 ) brandt oranje ti jdens het oplad en.
Het laadcontrol elampje (9) gaat groen brande n wanneer het o pladen volto oid is.
De maximum laadti jd is 1,5 uur.
5 Haal na het laden de stekker v an de lader uit het s topcontact en slui t vervolgens het
netsnoer van de apparaataansl uiting (10). H et apparaat is nu klaar voor gebruik.
Tijdens het opl aden wordt de lader enigsz ins warm. Dit i s normaal, be halve als de
lader echt veel warmer wordt.
Tips om de levensduur van de accu’s te verlengen
• Laat de lader niet langduri g aangesloten. Sluit h em af wanneer u klaa r bent met opladen.
• Bewaar noch laad het apparaat dichtbi j radiators o f andere warmtebr onnen, of op een pl ek
die aan rechtst reeks zonlicht i s blootgestel d.
• Laad het apparaat niet op in een smerige of vochtige omgevi ng. De omgevingstemperatuu r
bij het laden dient tussen 5ºC en 35ºC te lig gen.
• Ontlaad om de paar maanden de accu’s helemaal om ze vervolg ens weer op te laden. Laat
om ze te ontladen het apparaat zonder netsnoer in werk ing tot het s topt, en het
laadcontrolelampj e (9) oranje gaat branden.
6 Schoonmaken en onderhoud
Reinig het appar aat voordat u het v oor het eerst in ge bruik neemt, onm iddellijk na elk
gebruik en na een lange perio de ongebruik t te zijn gewees t.
Maak de beker e n andere plasti c elementen onm iddellijk sch oon, aangezien s ommige
voedingsmiddel en (bijv. worte len) in opgedroo gde toestand erg mo eilijk schoo n te
maken zijn.
1 Maak de romp, de accul ader en de hou der met een vochti ge doek schoon.
2 Maak de andere eleme nten met zeepsop schoon en sp oel ze met veel water onder de
kraan af. Als u wilt, kunt u ze in de vaatw asser afwassen. Haal om de puree rstaaf (2)
schoon te maken d eze uit de romp (1).
Het mes is ui terst scherp. W ees uiterst v oorzichtig a ls u het aanra akt.
Wacht tot het mes van de pureerstaaf helemaal stil staat voordat u deze eruit neemt.
Plaats en ve rwijder de pure erstaaf all een wanneer he t apparaat stil staat.
Als u het apparaat niet gaa t gebruiken, kunt u de pur eerstaaf (2) verw ijderen en het
apparaat in de h ouder (3).
7 Hergebruik
Wanneer u het appara at besluit af t e danken, dient u e erst de accu te ve rwijderen.
1 Trek de stekker uit het s topcontact en ze t het apparaat a an tot de accu hel emaal leeg
is. Ga vervo lgens naar een Er kende Techni sche Dienst.
De gebruikte accu’s moeten h ergebruikt of weggeworpen worden in overee nstemming
met de plaatselijke wet- en regelgeving. Werp de ac cu’s NOOIT in container s voor
gewoon huisvuil .
2 Deponeer het apparaat in d e juiste contai ner.
b
OPGELET Wanneer u het appa raat wilt afd anken, deponeer h et dan IN GEEN
GEVAL bij het huis vuil, maar br eng het voor v erdere verwerki ng naar het
dichtstbijzi jnde recyclin gcentrum of vuil ophaalpunt. Op dez e wijze draagt u bij aan
het behoud van het milieu.
VOEDINGSMIDD EL HOEVEELH TIJD
Mayonaise 300 ml 40 sec.
Vruchtenmilks hake (van ap pels, bana nen, yogh urt en melk)
500 ml 40 sec
Hardgekookt ei fijn malen 2 stuks 40 sec
Kaas fijnmalen 100 g 40 sec
Wortelen fijnmalen 90 g 30 sec
Vlees fijnmalen 100 g 25 sec
Chocolade fijnmal en 100 g 45 sec
Droog brood fijnm alen 1/2 Max 1 min
IJsblokjes fijnma len 12 stuks 1 min
Room kloppen 250 ml 1,5 min
Eiwit kl oppen
Het wit v an 3 eieren
1,5 min
DESPLEGABLE_BA5650.fm Page 1 Thu rsday, June 5, 2008 10:07 AM