ESPAÑOL es
1 Indicacio nes de Seguridad
• Lea completamen te estas instruccione s antes de utilizar su apa rato.
• Este aparato es sólo pa ra uso doméstico, no in dustrial. Cualquier uso di ferente
al indicado pod ría ser peligroso.
• Mantenga el aparato siem pre fuera del alcance de los niños y dis capacitados.
Cuando lo utilice en su presencia, extrem e la vigilancia.
• No realice ninguna m odificación ni reparac ión en el aparato. Ante cua lquier
anomalía en el cable u otra parte del aparato, no lo use y acuda a un servicio
de asistencia autorizado.
• No utilice piezas o accesorios no sum inistrados o recomenda dos por SOLAC.
• Antes de enchufa r el aparato a la red e léctrica, compruebe qu e el voltaje
indicado coinc ide con el de su hog ar.
• Desenchufe el aparato siem pre después de su uso y antes de desmon tar o
montar piezas y realiz ar cualquier tarea de mante nimiento o limpieza .
Desenchúfelo también en c aso de apa gón. Cuando e nchufe o dese nchufe el
aparato, debe esta r desconectado.
• No tire nunca del cable ni cuelgue el aparato por él. D esenchufe el aparato
tirando siempre de la clavija, nunca del c able.
• Evite que el cable de alime ntación entre en contacto con aristas cortantes o
superficies calientes. No deje el cable col gando por el borde de la mesa o
encimera, para evi tar que los niños tiren de él y hagan caer el a parato.
• No introduzca nunca el cuerpo principal del a parato en agua u otro líquido, n i
en el lavavajillas.
• El aparato debe c onectarse a una bas e de toma de corri ente que disponga d e
un contacto de ti erra adecuado.
• No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
C
La temperatura en la placa y en el cuerpo de la jarr a puede ser
elevada cuando el aparato está en funcionamient o. Durante el
funcionamiento, no toque la placa y evit e que el cable u otros
objetos entren en contacto con la placa, y coja la jarra sólo por su
asa.
• Antes de conecta r la cafetera, asegúrese d e que hay agua en el d epósito.
• La jarra no es apta para microondas.
b
¡¡A TENCION!!: Cuando desee despren derse del aparato , NUNCA
lo deposite en la basura , sino que acuda al PUNTO LIMPIO o de
recogida de residuos mas cercano a su domicilio, para su
posterior tratamiento. De esta mane ra, esta contribuyendo al
cuidado del medio ambiente.
2 Componentes principale s
1 Cuerpo principal
2 Cable de conexión a la red
3P l a c a
4 Tapa
5 Depósito de agua
6P o r t a f i l t r o s
7O r e j a s
8O r i f i c i o s
9 Filtro permanente
10 Filtro de pap el
11 Cuchara dosif icadora
12 Jarra
13 I nterruptor de fun cionamiento con pi loto luminoso
3 Utilizació n
Este aparato ha sido diseñado para preparar café por goteo, hacien do
pasar agua caliente a través del café molido.
Retire completamente todos los eleme ntos que se encuentran dentro o
fuera del apara to que sirvieron pa ra su transpo rte y embalaje.
Llene el depósito de agua sólo cuando la ca fetera esté fría (tienen qu e
haber transcurrido al menos 4 minutos desde el últ imo uso). Utilice sólo
agua fría. De lo contrario podr ía sufrir quemaduras por ebullición
repentina del agua.
Tenga cuidado con el vapor y no abra la tapa dur ante el
funcionamiento, ya que podrí a sufrir salpicaduras de agua caliente y
vapor.
Antes de preparar café por primera ve z, haga funcionar la cafetera sólo
con agua un par de vece s para limpiar el sistema.
1 Levante la tapa (4) y vierta el agua en el depósito (5) . La cantidad de
agua necesaria d epende del número de tazas de ca fé que quiera hacer,
pero debe respetar si empre las marcas MIN (4 tazas) y MAX (12 tazas).
Si rebasa la marca MAX, el agua sobrante se derramará por la pa rte
trasera de la cafetera.
2 Coloque el portaf iltros (6) como se muestra e n la fig. 1: debe
introducirlo con el asa en posición ver tical, con las orejas (7) orien tadas
hacia los orificios (8). A continuación gire el asa hasta ponerl a
horizontal y compruebe que la s orejas quedan bien int roducidas (fig. 2 ).
3 Sobre el portafilt ros (6), coloque el filtr o permanente (9) o si l o prefiere,
un filtro de pa pel (10) y vierta e l café en el filtro. Puede utiliza r la
cuchara dosificadora (11) para verter el caf é: cada cucharada
corresponde aproximadament e a la cantidad de café necesaria para
una taza.
4 Cierre la tapa (4) y coloque la jarra (12) sob re la placa (3). Enchuf e el
cable a la red y conecte la cafetera poniendo el in terruptor (13) en l a
posición de encendido (I). Se ilumin a el piloto indicador.
5 Mientras se hace el café, puede retirar la jarra, ya que el sistema
antigoteo impide que el caf é salga sin estar presente la jarra. Sin
embargo, si la jarra está fuera durant e mucho tiempo, podría
desbordarse el café por la parte superior del por tafiltros.
6 Si al finalizar el proceso, observa que el café ha rebosado del
portafiltros, añada menos cant idad de café la próxima vez.
Si desea mantener el café caliente, coloque la jarra en la pl aca con la
cafetera c onectada.
En ocasiones puede producirse rebosamiento del filtro. Esto ocurre
porque con algunos tipos d e café muy molido, el agua pasa d emasiado
despacio a través del café y d el filtro, produ ciendo dicho rebosa miento.
La solución es utilizar menos cantidad de dicho café muy molido.
4 Limp ieza y Conservación
Limpie el aparato antes del pr imer uso, inmediatament e después de
cada u so y tras un largo periodo de tiempo sin usar .
Antes de limpiar la cafetera desenchúfela de la red y espere a que se
enfríe.
1 Limpie el cuerpo principal y el cable de conexión con un paño húme do.
2 Limpie los demás elementos con agua jabonosa y aclárelos co n
abundante agua bajo e l grifo. Si lo prefiere, pued e lavarlos en el
lavavajillas.
Descalcificación
Para eliminar las incrustaciones calcáreas de los conductos por los que
circula el agua calient e, descalcifique la cafetera cada seis meses
aproximadamente, dependiendo de la frecuen cia de utilización y la
dureza del agua.
1 Llene el depósito de agua con una mezcla a p artes iguales de agua y
vinagre y haga funcionar la cafetera con dicha mezcla hasta que salga
todo el líquido.
2 Espere cuatro minutos, lle ne el depósito sólo con ag ua fría y haga
funcionar la cafet era de nuevo hasta que salga toda el agua.
3 Repita el paso 2.
ENGLISH en
1 Safety Inst ructions
• Read these instructi ons completely before using the applia nce.
• This appliance must only be used in the home and is no t for industrial
application. Use of this applianc e for any other pu rpose than that indicated may
be dangerous.
• Keep the appliance out of the reac h of children and disabled perso ns. When
used in their prese nce, keep a close watc h.
• Do not attempt to modify or repair the appliance. If you observe any anomaly in
the electrical cord or any other part of the applia nce, do not use it and contact
an authorised after-sales service.
• Do not use parts or access ories that are not supplied o r recommended by
SOLAC.
• Before plugging the appliance into the ma ins, check that the v oltage indicated
corresponds to the voltage in your home.
• Always unplug th e appliance after use, b efore disassembling o r assembling
parts and before performing m aintenance or cleaning on the appliance. Always
unplug the applianc e in the event of a power loss. The appliance should be
switched off before it is plugged in or unplu gged.
• Do not pull on or hang the appliance from the co rd. Always unplug the appliance
by pulling on the plug and never on the cord.
• Take care that the cord does not com e into contact with sharp edges or hot
surfaces. Do not l eave the cord hangin g from the edge of a table or counter to
prevent children fro m pulling on it, causi ng the appliance to fa ll.
• Do not place t he main body of the appliance i nto water or any other liquid, or
into the dishwa sher.
• The appliance should be conn ected to a pr operly grounded pow er supply outlet.
• Do not leave the app liance unattended w hen connected.
C
The plate and the body of the jar may be ho t when the appliance
is connected. During operation, do n ot touch the plate and make
sure that the cord or other objects do not co me into contact with
the plate. When handling the jar, use only the handle.
• Make sure that there is water in the tank, before connecting the coffe e maker.
• The jar must not be h eated in a microwave ov en.
b
CAUTION!: When you wish to dispose of the appliance, NEVER
throw it in the rubbish. Inste ad, go your nearest CLEAN POINT or
waste collection point, wher e it will receive subsequent treatment.
You will thus be helping to take care of the environment.
2 Main co mponents
1 Main body
2 Power cord
3P l a t e
4L i d
5 Water tank
6 Filter-holder
7F l a p s
8 Holes
9 Permanent filter
10 P aper filter
11 Dispensing spoon
12 Jar
13 On-off switch with pilot light
3U s e
This appliance is designed to brew drip coffee by the effect of hot water
passing through ground coffee.
Completely remove all the transport and packaging items inside or
outside the appliance.
Fill the water tank when the coffee maker has cooled (a minimum of 4
minutes after t he last use). Use cold wa ter only. Otherwise, you may
suffer burns from the sudden spray of boiling water.
Take care to avoid the steam and do not open the lid while the appliance
is on. This can cause injuries from steam and hot wat er splashes.
Before making coffee for the first t ime, use the coffee maker twice with
water only to clean the system.
1 Lift the lid (4) and pour water into t he tank (5). The amount of water will
depend on the number of cof fee cups you want to make. However,
always take care to observe th e MIN (4 cups) and MAX (12 cups)
marks. If the tank is filled over the MAX mark, the excess water will
overflow out the back of the applian ce.
2 Place the filter-h older (6) as shown in Fig. 1: Place the filte r-holder with
the handle in a ve rtical position, and t he flaps (7) towar ds the holes (8).
Then turn the handl e until it is hori zontal and check that th e flaps are
inserted correctly (Fig. 2).
3 Place the permanen t filter (9) into the filter-h older (6) or, if you prefer,
use a paper filter (10) and pour th e coffee into the filter. The dispensi ng
spoon (11) can be used to pour the coffe e: each spoonful holds
approximately the a mount of coffee ne eded for one cup.
4 Close the lid (4) and place the ja r on the plate (3). Plug the cord int o the
mains and connect the coffee maker by switching the switch (13) t o on
(I). The pilot indicator will l ight up.
5 The jar can be remo ved while the coffee is bein g made. The anti-drip
system prevents coffee spills while the jar is not in place. However, if the
jar is not put back in time, coffee may spill over the upper part of the
filter-holder.
6 If you find th at the coffee overflowed f rom the coffee holder at the end
of the process, use a smaller amount of coffe e the next time.
If you wish to keep the coffee hot, place th e jar on the plate and do not
switch off the coffee maker.
At times, coffee may spi ll out of the filter. This is becau se certain types
of finely ground coffee do not give the water enough time to pass
through the coffe e and the filter, which causes an overflow. The solution
to this problem is to use a le sser amount of this type of fin ely ground
coffee.
4 Cleaning and Maintenance
Clean the appliance before the first use, immediat ely after each use and
after a prolonged per iod of disuse.
Before cleaning the coffee maker, unplug it from the mains and let it
cool.
1 Clean the main body and the con nection cord with a damp cloth.
2 Clean the rest of the co mponents with soapy water and rinse with plenty
of water under the tap. I f you prefer, these can be washed in the
dishwasher.
Descaling
To eliminate scale build up in the hot water ducts, descale the coffee
maker every six months approximat ely, depending on how ofte n the
appliance is used and how hard the water is.
1 Fill the water tank with a 1:1 mixtu re of water and vine gar and switch on
the coffee maker until all the liquid has emptied.
2 Wait for four minutes, fill the water tank with cold water and run the
coffee maker again until all the water is emptied.
3 Repeat step 2.
FRANÇAIS fr
1 Indic ations de sécurité
• Lisez attentivem ent ce mode d'emploi a vant d'utiliser l'apparei l.
• Cet appareil est destiné uniquement à un usage dom estique, non indust riel.
Toute utilisati on différente de celle indiquée peut être dang ereuse.
• Maintenez tou jours l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes
handicapées . Lorsque vous l’utilisez en leur présence, soy ez très vigilant.
• Ne modifiez ni n e réparez jamais l’appa reil. Si vous constatez une anomalie sur
le câble ou sur une autre pa rtie de l’appareil, ne l’util isez pas et amenez-le à un
centre de service t echnique agréé.
• N’utilisez pas de pi èces ni d'accessoires non fournis ou recommandés pa r
SOLAC.
• Avant de brancher l’appa reil au courant électrique, vérifiez que la tension
indiquée correspon d bien à celle de votre logement.
• Débranchez tou jours l’appareil après usage et avan t de démonter ou de monter
des pièces et d'effectue r toute opération d’ent retien ou de nettoyag e.
Débranchez -le également en ca s de coupure de coura nt. Lorsque vous
branchez ou dé branchez l’appareil, celui -ci doit être en pos ition « arrêt ».
• Ne tirez jamais su r le câble et ne suspende z pas l’appareil par le câ ble.
Débranchez l ’appareil en tirant toujours s ur la prise, jamais su r le câble.
• Prenez garde à ce que le cordon d'ali mentation n'entre pas en contact ave c des
éléments trancha nts ou des surfaces chaudes. Ne laissez pas le câble pendre
au bord de la table ou du pl an de travail afin d’éviter que le s enfants ne tirent
dessus et ne le fassent tomber.
• N’introduisez jama is le corps principal de l’appareil dans l’eau ou dans un autre
liquide, et ne le m ettez pas au lave-vai sselle.
• L’appareil doit être b ranché à une prise de courant disposant d’une prise de
terre adéquate.
• Ne laissez jam ais l’appareil bran ché sans surveillan ce.
C
La température du corps de la bouilloire peut être élevée lorsque
l’appareil est en fonctionne ment. Pendant le fonction nement de
l’appareil, ne touchez pas la pla que et évitez que le câble ou
d’autres objets n’ent rent en contact avec la plaque. Tenez la
bouilloire uniquement par la poi gnée.
• Avant de brancher l a cafetière, assurez-vous que le réservoir est bien rempli
d’eau.
• La bouilloire n e doit pas être placée au micro-ondes.
b
ATTENTION ! Lorsque vous souhaitez vous débarrasser de
l'appareil, ne le jetez JAMAI S à la poubelle, mais amenez-le à un
POINT VERT ou de recycl age de déchets le plus pr oche de votre
domicile pour son trait ement ultérieur. Vou s contribuerez ainsi à la
préservation de l’environne ment.
2 Principau x éléments
1 Corps pr incipal
2 Cordon d'alimentat ion
3 Plaque
4C o u v e r c l e
5 Réservoir d'eau
6 Porte filtres
7 Anses
8 Orifices
9 Filtre permanent
10 Fil tre en papier
11 Cuillèr e de dosage
12 Bouil loire
13 Interr upteur marche/arrêt avec voyant lumineux
3 Mode d’emplo i
Cet appareil est conçu pour préparer du café goutte à gout te, en faisant
passer de l’eau chaude à travers du café moulu.
Retirez complètement tous les élémen ts se trouvant dans ou hors de
l’appareil, ayant pu servi r pendant le transport ou pour l’emba llage.
Remplissez le réservoir d'eau uniquement lorsque la ca fetière est froide
(attendez au moins 4 minutes après la dernière utilisation). Utilisez
uniquement de l’ea u froide. Si vous ne re spectez pas ces
recommandations, vous pou rriez être brûlé(e) par éclabou ssures d'eau
bouillante.
Faites attention à l a vapeur et n’ouvrez pas le couvercle lorsq ue
l’appareil est en marche car vous pourriez recevoir de s éclaboussures
d’eau chaude et de vapeur.
Avant de préparer du café pour la première fois, faites fon ctionner la
cafetière avec de l’ eau deux ou trois fois d e suite pour nettoyer le
système.
1 Soulevez le couvercl e (4) et remplissez le réservoir (5) d’eau. La
quantité d’eau nécessa ire dépend du nombre de tasses de café que
vous souhaitez préparer, mais vous deve z toujours respecter les
marques MIN (4 tasses) et MAX (12 tasses). Si vous dépassez la
marque MAX, l'eau en trop sera évacuée par la pa rtie arrière de la
cafetière.
2 Placez le porte-filtres (6) comme l'indique la figure 1 : introduisez-le
avec la poignée en position verticale, avec les anses (7) dirigées vers
les orifices (8). Ensuit e, tournez la poignée jusqu’à sa position
horizontale et vérifiez que le s anses sont introdu ites correctement (fig.
2).
3 Placez le filtre permanent (9) sur le port e-filtres, ou si vous le préférez,
un filtre en papier (10) et versez le café dans le filtre. Vous pouvez
utiliser la cuillère de dosage (11) pour verser le café : une cuillérée
correspond approximativement à la quantité d e café nécessaire pour
une tasse.
4 Refermez le couvercle ( 4) et placez la bouilloire (12) sur la plaque (3) .
Branchez le câble et allumez la cafeti ère en plaçant l’interrupteur (13)
sur la position marche (I). Le voyant indicateur s'allume.
5 Pendant le foncti onnement de la cafetière, vous pouvez retirer la
bouilloire, puisque le système anti-gouttes empêche q ue le café ne
coule en l’absence de ce tte dernière. Cependan t, si la bouilloire n’est
pas remise à sa place, le café pe ut déborder par la partie supérieu re du
porte-filtr es.
6 Si à la fin du processus, vous observez que le café a débordé du porte-
filtre, mettez moins de café la fois suivan te.
Si vous souhaitez conser ver le café chaud, placez la bouilloire sur la
plaque et laissez la cafetière branchée.
Le filtre peut parfois se boucher. Ceci se prod uit avec certains types de
café moulus très fins : l’e au passe trop lentement à travers le café et le
filtre, ce qui la fait déborder. La solut ion est d’utiliser un peu moins de
café moulu très fin.
4 Nettoya ge et entretien
Nettoyez l’appareil avant la première utilisation, immédiatement après
chaque utilisation et après une longue pér iode d’inutilisation.
Avant de nettoyer la cafetière, dé branchez-la et atten dez qu'elle
refroidisse.
1 Nettoyez le corp s principal et le câble d’ alimentation à l’aide d ’un chiffon
humide.
2 Nettoyez les autres éléme nts à l’eau savonneuse et rincez-les
abondamment à l ’eau du robin et. Si vous le souhaite z, vous pouvez
laver ces éléments au lave-vaisselle.
Détartrage
Pour éliminer les dépôts ca lcaires des conduites de circulation de l’eau
chaude, détartrez la ca fetière tous les six mois environ, en foncti on de
la fréquence d’utilisation et de la dure té de l’eau.
1 Remplissez le réservoir d’eau avec un mélange d’ eau et de vinaigre à
parts égales et faites fonctio nner la cafetière avec ce mélange jusqu’à
ce que tout l e liquide resso rte.
2 Attendez quatre minutes, rempli ssez le réservoir avec de l’eau froi de et
faites fonctionner de n ouveau la cafetière jusqu’ à ce que toute l’eau
ressorte.
3 Répétez l’étap e 2.
DEUTSCH de
1 Sicherheit shinweise
• Lesen Sie diese Anwe isungen vor Inbetriebnahme des Geräts gründlich durch.
• Dieses Gerä t ist ausschließlic h für den Hausgebrauch und nicht für den
gewerblichen Ge brauch bestimmt . Jede andere V erwendung als vor gesehen
kann gefährlic h sein.
• Das Gerät außerhalb der Reichweit e von Kindern und behinderten Personen
aufbewahren. In ihrer Anwesenheit darf das Gerät nur unter entsprechender
Aufsicht benutzt w erden.
• Nehmen Sie keine Änderungen oder Reparaturen am Gerät vor. Benutzen Sie
das Gerät im Falle ein es Defekts am Netzk abel oder einem anderen Geräte teil
nicht und bring en Sie es zu einem autorisi erten Kundendienst.
• Verwenden Sie aus schließlich von SOLAC geli eferte oder empfohlene Teile
bzw. Zubehör.
• Vergewissern Sie sic h vor dem Netzanschluss de s Geräts, dass die
angegebene Netz spannung mit jener Ihres Haushalts übereins timmt.
• Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrau ch, vor dem Abne hmen bzw.
Aufsetzen ein es Teils sowie vor jeder Reinigung oder W artung stets vom Netz.
Bei Strom ausfall ebenfa lls vom Netz trenn en. Das Gerät mu ss ausgesch altet
sein, wenn Sie es an das Netz ansch ließen oder vom Netz t rennen.
• Ziehen Sie nic ht am Kabel bzw. hängen Sie das Gerät nicht am Kabel auf.
Ziehen Sie st ets am Stecker, nicht am Kabel, wenn S ie das Gerät vom Ne tz
trennen.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel ni cht mit scharfen Kanten o der heißen
Flächen in Berührung kom mt. Lassen Sie das Kabel nicht über die Tischk ante
bzw. Abstellf läche hängen, um zu verhindern, dass Kinder da ran ziehen und
das Gerät zu Bo den fällt.
• Das Gehäuse nich t in Wasser oder andere Flüssigkei ten tauchen und nicht in
der Spülmaschine reinige n.
• Das Gerät muss an ein e vorschriftsmäßig geerdete Steckdose angeschlos sen
werden.
• Das Gerät nicht unbeaufsichtigt einge schaltet lassen.
C
Die Platte und Kanne können sehr heiß sein, wenn das Gerät in
Betrieb ist. B erühren Sie di e Platte während des Betriebs n icht,
halten Sie das Kabel bzw. ander e Gegenstände von der Platte
fern und fassen Sie die Kanne nur am Griff an.
• Stellen Sie s icher, dass sic h Wasser im Wa ssertank befindet, bevor Sie das
Gerät einscha lten.
• Die Kanne ist nic ht mikrowellenfest.
b
ACHTUNG!! Das Gerät KEINESFALLS über den Hausmüll
entsorgen, sondern zum nächstgelegenen WERTSTOFFHOF
oder zur Abfallannahmest elle zur Weiterverwertung bringen . So
leisten Sie einen Beitr ag zum Umweltschutz.
2 Haup tbestandteile
1 Gehäuse
2 Netzkabel
3P l a t t e
4 Deckel
5W a s s e r t a n k
6F i l t e r e i n s a t z
7 Flügel
8 Aufnahme
9 Dauerfilter
10 Papie rfilter
11 Messlö ffel
12 Kann e
13 Betrieb sschalter mit Leuchtanzeige
3 Verwend ung
Dieses Gerät dient der Zuberei tung von Filterkaffee, indem He ißwasser
durch das Kaffeepulver läuf t.
Entfernen Sie sämtliches Transport- bzw. Verpackungsma terial im oder
am Gerät.
Lassen Sie das Gerät abkühl en, bevor Sie den Wassertank befüllen
(mind. 4 Minuten nach der letzten Kaffeezubereitung a bwarten).
Verwenden Sie aussch ließlich kaltes Wasser. Andernfa lls besteht
Verbrennungsgefahr auf grund von plötzlichem Brodeln des Wassers.
Vorsicht vor dem Dampf! Deckel während des Betriebs nicht öffnen, da
Heißwasserspritzer und Dampf austreten können.
Lassen Sie vor der ersten Kaffeezubereitung ein paar Mal nur Wasser
durchlaufen, um das System zu reinigen.
1 Öffnen Sie den Deckel (4) und f üllen Sie den Tank (5) mit Wasser. Die
erforderlich e Wassermenge hängt von der gewünschten Anza hl der
Tassen ab, es müssen jedoch stets die Markierungen MIN (4 Tasse n)
und MAX (12 Tassen) be achtet werden. Wird di e Markierung MAX
überschritten, so läuft das überschüssige Wasser auf der Rückseite der
Kaffeemaschine aus.
2 Setzen Sie den Filtereinsatz (6) g emäß Abbildung 1 ein: mit dem Griff
in senkrechter Position, die Flügel auf die Aufnahme (8) ausg erichtet.
Hierauf drehen Sie den Griff in ho rizontale Positio n. Stellen Sie sicher,
dass die Flügel gut eingerastet sind (Abb.2).
3 Setzen Sie nun den Dauerfilter (9) oder je nach Belieben einen
Papierfilter (10) in de n Filtereinsatz (9). Füllen Sie d as Kaffeepulver in
den Filter. Benutzen Sie den Messlöffel (11) zum Einfüll en des
Kaffeepulvers: jeder Löffel entspricht in etwa der er forderlichen Men ge
für 1 Tasse Kaffee.
4 Schließen Sie den Deckel (4) und stellen Sie die Kanne (12) auf die
Platte. Schli eßen Sie das Gerät an s Netz an und scha lten Sie es ein,
indem Sie den Schalt er (13) auf EIN (I) stellen. Die Leuchtanze ige
leuchtet auf.
5 Sie können die Kanne während der Kaf feezubereitung von der Platte
nehmen, da das Tropfstoppsystem den Kaffeeauslauf stoppt, wenn
keine Kanne vorhanden ist . Nehmen Sie die Kanne jedoch nich t zu
lange von der Platte, da dies ein Über laufen des Kaffees über den
Filtereinsatz verursa chen kann.
6 Wenn Sie nach der Kaffe ezubereitung feststellen, dass Kaf fee aus dem
Filterhalter übergela ufen ist, verwenden Sie da s nächste Mal weniger
Kaffeepulver.
Möchten Sie den Kaffee warm halt en, so stellen Sie die Kanne bei
eingeschaltetem Gerät auf die Pla tte.
In einigen Fällen kann de r Filter überlaufen. Die s geschieht bei
Verwendung von sehr fei n gemahlenem Kaffeepulver, da das Wasser
zu langsam durch das Kaffeepulver und den Filter läuft und so ein
Überlaufen verursacht . Verwenden Sie daher bei sehr fein
gemahlenem Kaffee eine kleinere Pulver menge.
4 Reini gung und Aufbewah rung
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwe ndung, unmittelbar nach
jeder Verwendung und wenn Sie es für länger e Zeit nicht benutzt
haben.
Ziehen Sie vor der Reini gung den Netzstecker un d lassen Sie das Gerä t
abkühlen.
1 Reinigen Sie das Gehäuse und Ne tzkabel mit einem feuchten Tuch.
2 Reinigen Sie die restlichen Teile mit Spülmittel und spülen Sie sie
anschließend unter re ichlich fließendem Wasser ab. Diese könn en
auch in der Spülmaschi ne gereinigt werden.
Entkalken
Entkalken Sie die Kaf feemaschine etwa alle 6 Monate (je nach
Einsatzhäufigkeit und Wasse rhärte), um Kalkablagerunge n in den
Leitungen, durch die das Heißwasser fließt, zu entfer nen.
1 Füllen Sie dazu den Wasser tank mit einer Mischung aus Wa sser und
Essig zu gleichen Teilen und lassen Sie diese Mischung durch die
Kaffeemaschine laufen, bis di e gesamte Flüssigkeit ausgelaufen ist.
2 Warten Sie 4 Minuten, befüllen Sie den Wasserta nk nur mit Kaltwasser
und nehmen Sie die Kaf feemaschine erneut in Bet rieb, bis das gesamte
Wasser ausgelaufen ist.
3 Wiederholen Sie Schritt 2.
PORTUGUÊS pt
1 Indic ações de segurança
• Leia completa mente estas instruçõe s antes de utilizar o aparelho.
• Este aparelho desti na-se apenas à utilizaçã o doméstica, não indus trial.
Qualquer utilização diferente da indicada poderia ser perigosa.
• Mantenha o apare lho sempre fora do alcan ce das crianças e pesso as
incapacitadas. Quando o utilizar na su a presença, aumente a v igilância.
• Não realize qualque r modificação nem reparação n o aparelho. Perante
qualquer anom alia no cabo ou outra parte do ap arelho, não o uti lize e contacte
um serviço de assistência autoriza do.
• Não utilize peças ou aces sórios que não tenham sido fo rnecidos ou
recomendados pela SOLAC.
• Antes de ligar o aparelho à rede eléctri ca, verifique se a voltagem indica da
coincide com a da residência.
• Desligue o apa relho sempre depois da utilização e antes de desmontar ou
montar peças e realizar qualque r tarefa de manutenção ou limpeza. Desligue-
o também em c aso de corte de energi a. Quando ligar ou desli gar o aparelho da
tomada, deve e star desligado.
• Nunca puxe pelo cabo ne m segure o aparelho através dele. Desligue o
aparelho da toma da puxando sempre pel a ficha, nunca pelo cabo.
• Evite que o ca bo de ligação entre e m contacto com arestas c ortantes ou
superfícies quentes. Não permita que o cabo fique pe ndurado na b orda da
mesa, ou no tampo, de forma a evitar que as cria nças puxem pelo mesmo e
façam cair o ap arelho.
• Nunca submergir o co rpo principal do aparelho e m água ou em qualque r outro
líquido, nem na máquina de lavar loiç a.
• O aparelho de ve ligar-se a uma tom ada de corrente que d isponha de um
contacto de ligaç ão à terra adequado.
• Não deixe o aparel ho em funcionamento s em vigilância.
C
A temperatura na placa e no corpo da jarra pode ser elevada
quando o aparelho estiver em funciona mento. Durante o
funcionamento, não toque na pla ca e evite que o cabo ou outros
objectos entrem em contacto com a mesma, e pegue na jar ra
somente pela asa.
• Antes de ligar a c afeteira, certifique-se d e que existe água no d epósito.
• O jarro não está apto para microondas.
b
ATENÇÃO!!: Quando preten der desfazer-se do aparelho,
NUNCA o deite no caixote do lixo, faça-o no seu ECOPONTO ou
no ponto de recolha de resíduos ma is perto de sua casa, para o
seu posterior trata mento. Desta forma, está a contribuir para a
protecção do me io ambiente.
2 Componentes p rincipa is
1 Corpo principal
2 Cabo de ligação à rede
3P l a c a
4 Tampa
5 Depósito de água
6 Porta-filtros
7 Orelhas
8 Orifíc ios
9 Filtro permanente
10 Filtro de papel
11 Colher d oseadora
12 Jarro
13 Interruptor de fu ncionamento com piloto luminoso.
3 Utilização
Este aparelho foi concebido para a preparação de café po r
gotejamento, fazendo passar a água quente através do café moído .
Retire completamente todos os elementos que se encont ram dentro ou
fora do aparelho que sirvam para o tra nsporte e embalagem.
Encha o depósito de águ a somente quando a cafet eira estiver fria (deve
ter decorrido no mí nimo 4 minutos desde o úl timo uso). Utilize apenas
água fria. Caso contrário poderá sofr er queimaduras devido à rep entina
ebulição da água.
Tenha cuidado com o vapor e não abra a tampa durante o
funcionamento, já que poderá sof rer salpicos de água quente e vapor.
Antes de preparar café pela primeira vez, faça funciona r a cafeteira
somente com água duas vezes para limpar o sistema.
1 Levante a tampa (4) e deite a ág ua no depósito (5). A quantida de de
água necessária depende do número de chávenas de ca fé que desejar
fazer, deve no entanto respeit ar sempre as marcas MIN (4 chávenas) e
MAX (12 chávenas). Se ultrapassar a marca MAX, a água em excesso
será derramada pela parte tra seira da cafeteira.
2 Coloque o porta filtros (6) como se mostra na fig. 1: deve introduzir o
mesmo com a asa na posição vertical, com as orelhas (7) orienta das na
direcção dos orifícios (8). De seguida gire a asa até que esta fique
horizontal e certifique- se que as orelhas estão bem montadas (fig. 2) .
3 Coloque no porta-f iltros (6) o filtro perman ente (9) ou se preferi r um filtro
de papel (10) e vert a o café no filtro. Pode usar a colher dosead ora (11)
para verter o café. Cada colherada co rresponde aproximadamente à
quantidade de café necessária para uma chávena.
4 Feche a tampa ( 4) e coloque a jarra (12) sobre a placa (3). Conecte o
cabo à rede e ligue a cafeteira colocan do o interruptor (13) na posição
de ligado (I). A luz indicadora acende.
5 Enquanto se faz o café, pod e retirar a jarra, uma vez que o sistema ant i-
pingos impede que o café saia sem a presença da jarra. De qualquer
forma, se a jarra estiver f ora durante muito tempo, o caf é poderá
transbordar pela par te superior do porta filtros.
6 Se ao terminar o processo , observar que o café saiu do port afiltros,
acrescente men os quantidade de café da pr óxima vez.
Se deseja manter o caf é quente, coloque a j arra na placa com a
cafeteira ligada.
Em algumas ocasiões pode ocorrer o tr ansbordar do filtro. I sto é devido
a que com alguns tipo s de café muito moído a água passa demasiado
devagar através do café e do filtro, produzindo o dito t ransbordar.. A
solução é utilizar menos quan tidade de café muito moído.
4 Limpeza e conservação
Limpe o aparelho antes da primeira utilização, imed iatamente após
cada utilização e após um longo per íodo de tempo sem usar.
Antes de limpar a cafeteira desligue-a da rede e dei xe-a arrefecer.
1 Limpe o corpo principal e o ca bo de ligação com um pano húmido.
2 Limpe os demais elementos com água e sabão e enxagúe com água
abundante sob águ a corrente. Se preferir, pode lavá-los na máquina de
lavar loiça.
Descalcificação
Para eliminar as incrustações calcárias nas condutas po r onde circula
a água quente, descalcif ique a cafeteira a cada seis meses
aproximadamente, de pendendo da frequê ncia de utilizaçã o e da
dureza da água.
1 Encha o depósito de água com uma mistura em partes iguais de água
e vinagre e faça funcionar a cafete ira com esta mistura até que saia
todo o líquido.
2 Espere quatro minutos, encha o dep ósito somente com águ a fria e faça
funcionar a cafetei ra novamente até que saia toda a água.
3 Repita o pa sso 2.
ITALIANO it
1 Indicazioni di sicurezza
• Leggere con atte nzione le presenti is truzioni prima di utiliz zare l'apparecchio.
• Questo apparecc hio è stato creato per uso domestico, non indus triale. È
pericoloso uti lizzarlo in modo dive rso da quello indicato .
• Tenere l'apparecc hio lontano dalla po rtata di bambini e disa bili. Utilizzarlo c on
attenzione in loro presenza.
• Non modificare né ripa rare in alcun modo l'apparecc hio. In caso di problemi c on
il cavo di alimenta zione o con altri compo nenti, non utilizzarlo e portarlo presso
un servizio di assistenza autorizz ato.
• Non utilizzare co mponenti o accesso ri non forniti o non cons igliati da SOLAC.
• Prima di colleg are l'apparecchio alla rete elettrica, ve rificare che la tensio ne
riportata sulla targhett a corrisponda a que lla dell'abitazione.
• Scollegare l'appare cchio dalla rete el ettrica dopo l'uso e prima di rimuovere o
aggiungervi componenti ed eseguir e attività di manutenzione o pulizia.
Scollegarlo inoltre in caso di spegn imento improvviso. Spegnere l'apparecchio
prima di collegarlo e s collegarlo dalla rete e lettrica.
• Non tirare il cav o, né appendere l'apparecchio per il cav o. Scollegare
l'apparecchio tiran do la spina, mai il c avo.
• Evitare che il cavo entri in contatt o con schegge taglienti o superfic i calde. Non
lasciare il c avo sospeso d al bordo di tavo li o ripiani; i bambini potrebbero tirarlo
e far cadere l'apparecchi o.
• Non immergere mai il corpo principale dell'apparecchio i n acqua o in altro
liquido, né lava rlo in lavastoviglie.
• Collegare l'apparecchi o a una presa di corrente con u n adeguato contatto a
terra.
• Non lasciare l'apparecc hio in funzione senz a controllo.
C
La temperatura della piastra o del corpo della caraffa potrebbe
essere elevata quando l'apparecchio è in funzione. Non toccare la
piastra durante il funzionamento e impedire che il cavo o altri
oggetti entrino in contatto con questa; prendere sempre la caraffa
dal manico.
• Prima di collegare la macchina per ca ffè assicurarsi che vi sia acqua n el
serbatoio.
• La caraffa non è adatta all'uso nel forno a mic roonde.
b
ATTENZIONE: non smaltire MAI l'apparecch io insieme ai rifiuti
domestici. Portarlo presso il CENTRO DI SMALTIMENTO o di
raccolta più vici no perché possa essere smal tito adeguatamente.
In questo modo si contribui rà alla tutela dell'ambient e.
2 Componenti pri ncipali
1 Corpo prin cipale
2 Cavo di collegamento alla ret e
3P i a s t r a
4 Coperchio
5 Serbatoio dell' acqua
6 Portafiltri
7A l e t t e
8F o r i
9 Filtro permanente
10 Filtro di ca rta
11 Cucchiaio dosatore
12 Cara ffa
13 Interruttore con spia lu minosa
3 Utilizzo
L'apparecchio è progettato per la preparazione di caffè medi ante il
gocciolamento di acqua calda attraverso caffè macinato.
Togliere completamente tutt i le componenti interne ed esterne
all'apparecchio utilizzate per il trasporto e l'imballaggio dello ste sso.
Riempire il serbatoio dell' acqua solo quando la macchina è fredda
(dall'ultimo utilizzo devono essere trascorsi almeno 4 minut i). Usare
solo acqua fredda. A ltrimenti si potrebbe incorr ere in ustioni causate
dalla rapida ebollizio ne dell'acqua.
Prestare attenzione al vapore e non aprire il coperchio durante il
funzionamento della macchi na, in quando l'acqu a calda e il vapore
potrebbero schizzare.
Prima del primo utilizzo , usare la macchina p er caffè con sola acqua p er
un paio di vol te allo scopo di p ulire l'apparato.
1 Sollevare il co perchio (4) e versare acq ua nel serbatoio (5). La q uantità
d'acqua necessaria dipende dal numero di tazze di caffè che si deside ra
preparare. Tuttavia è necessario rispetta re sempre i livelli MIN (4 tazze)
e MAX (12 tazze). Se si sup era il livello MAX, l'acqua in eccesso uscirà
dalla parte posteriore della macchina.
2 Posizionare il portafi ltri (6) come illustrato nella fig. 1: inserirlo nel
manico in posizione verticale con le alette (7) orientate verso i fori (8).
Quindi girare il mani co fino a portarlo in p osizione orizzontale; verificare
che le alette siano ben co llocate (fig. 2).
3 Posizionare il filtro permanente (9) o, se lo si preferisce, un filtro di carta
(10) sul portafiltri (6), quindi versare il caffè nel fil tro. Allo scopo è
possibile servirsi del cucchiaio dosatore ( 11). Una cucchiaiata
corrisponde all'incirca alla qua ntità necessaria per preparare una tazza
di caffè.
4 Chiudere il coperchio (4) e posizionare la caraf fa (12) sulla piastra (3).
Collegare il cavo alla rete, quindi accende re la macchina portando
l'interruttore (13) sulla posizione di accensione (I). Si illuminer à la spia
di funzionamento.
5 Durante la prepa razione del caffè è possibile rimuovere la caraffa
perché il sistema ant igoccia l'uscita del caffè in a ssenza della stessa.
Tuttavia, se si lasci a la macchina a lu ngo senza caraffa il caf fè potrebbe
fuoriuscire dalla parte superi ore del portafiltri.
6 Se, al termine, si nota che il caff è è fuoriuscito dal p ortafiltro, si co nsiglia
di utilizzare una minor quantit à di caffè la volta successiva.
Se si desidera mantenere il caffè caldo, posizionare la cara ffa sulla
piastra tenendo la macchina collegata.
In alcuni casi il filtro potrebb e riempirsi troppo. Questo si verifica con
certi tipi di caffè molto macinati, poiché l'acqua passa troppo lentamente
attraverso il caffè e il f iltro causando uno spillamento . In questi casi la
soluzione è utilizzare una quantità minore di caffè.
4 Pulizia e con servazione
Pulire l'apparecchio prima del primo utilizzo, dopo ogni ut ilizzo e dopo
che è trascorso un lungo periodo senza averlo utilizzato.
Prima di pulire la macchina per caff è, scollegarla dalla rete el ettrica e
attendere che si raffreddi.
1 Pulire il corpo principale e il cavo di alimentazione con un pan no umido.
2 Pulire gli altri elementi con acqu a e sapone e sciacquarli con
abbondante acqua sotto i l rubinetto. Se lo si pre ferisce, lavarli in
lavastoviglie.
Disincrostazione
Per eliminare le incrostazioni di calcare dai tubi in cui circola acqua
calda, pulire l'apparecchio og ni sei mesi circa a seconda della
frequenza di utilizzo e della durezza dell'acqua.
1 Allo scopo riempire il serbatoio per l'acqu a con una soluzione di acqua
e aceto in parti ugua li, quindi far funzi onare la macchina fino alla
completa fuoriuscita del liquido.
2 Attendere quattro minuti, riempire il serbatoio con sola acq ua fredda e
mettere nuovamente in fu nzione la macchina fino alla comple ta
fuoriuscita dell'acqua.
3 Ripetere il passo 2.
NEDERLANDS nl
1 Veiligheid sinstructies
• Lees deze gebruiksaa nwijzingen helemaal door alv orens het apparaat in
gebruik te nemen .
• Het apparaat is uitsluitend be doeld voor huiselijk gebruik; n iet voor bedrijfsmatig
gebruik. Elk ande r gebruik dan het boven vermelde kan gevaarlijk z ijn.
• Houd het apparaat altijd buite n bereik van kinderen en mind ervaliden. Let extra
op als u het in hun aanwezigheid gebruik t.
• Voer geen enkele w ijziging of reparatie aan het apparaat uit. Bij een afwijking
van het netsnoer of een ander deel van het apparaat, dit nie t gebruiken maar
naar een erkende t echnische servicediens t brengen.
• Gebruik geen onderdel en of hulpstukken die niet door SOLAC g eleverd of
aanbevolen zi jn.
• Kijk, alvorens he t apparaat op het lichtnet aan te sluiten, of het a angegeven
voltage overeen komt met de netspanni ng bij u thuis.
• Trek altijd na gebrui k de stekker uit het stopcontact en ook vóórdat u onderdelen
verwijdert of aanbre ngt of onderhouds- of reinigingswerkzaamhed en aan het
apparaat verricht. Trek de stekker er ook bij stroomuitv al uit. Als u de stekker in
of uit het stopcontac t doet, dient het appara at uit te staan.
• Trek nooit aan het snoer of laat h et apparaat nooit aan h et snoer hangen. Neem
de stekker uit het stopcontact door aan de stekker, nooit aan het snoe r, te
trekken.
• Zorg ervoor dat het nets noer niet in contact komt met scherpe kan ten of hete
oppervlakken. Laa t het snoer niet over de tafel- of aa nrechtrand hangen om te
voorkomen dat k inderen eraan gaan trekke n en het apparaat op de grond valt.
• Dompel de ro mp van het apparaat nooit i n water of in een ande re vloeistof
onder; stop dez e evenmin in de vaat wasser.
• Het apparaat dient aangesloten te worden op een stopcontact m et een goede
aardleiding.
• Laat het apparaa t niet onbeheerd achter wan neer het in werking is .
C
De warmhoudplaat en de romp van de ka n kunnen heet zijn
wanneer het apparaat in werking is. Raak wanne er het apparaat
in gebruik is, de plaat niet aan en zorg ervoor dat het snoer of
andere voorwerpen niet met de warmhoudplaat in aanraking
komt. Pak de kan alleen bij zijn handva t beet.
• Controleer vóórdat u het koffi ezetapparaat aansluit of er wel w ater in de tank zit.
• De kan is n iet geschikt voor in d e magnetronoven.
b
LET OP! Deponeer als u het apparaat wilt afdanken, het NOOIT
in de vuilnisbak, maar wend u tot een daarvoor bed oeld
INZAMELPUNT of op haaldienst in uw woo nplaats voor ve rdere
verwerking. Op deze wijze draagt u bij aan het behoud van het
milieu.
2 Belang rijkste onderdelen
1R o m p
2 Netsnoe r
3 Warmhoudplaatje
4 Deksel
5 Watertank
6 Filterhouder
7O r e n
8 Openingen
9 Permanent filter
10 Pa pierfilter
11 Doseer lepel
12 Koffiekan
13 Aan-/ Uit-knop met controlelampje
3G e b r u i k
Dit apparaat is ontworpen om door middel van een druppelsysteem
koffie te zetten. Hierbij sijpelt heet water door de gemalen koffie.
Verwijder alle transport- en verpakkingselementen in en buiten het
apparaat in hun geheel .
Vul de watertank alleen als het koffiezetappar aat afgekoeld is (ten
minste 4 minuten na het laa tste gebruik). Gebruik alleen kou d water
Anders zou u brandwonden kunnen oplopen doordat het water
onverwacht aan d e kook raakt.
Wees voorzichtig met de stoo m. Open de deksel niet tijdens gebrui k,
omdat heet water of stoom op zou kunnen spatten.
Voordat u voor het eerst koffie gaat zetten, wordt aanbevolen het
apparaat twee keer met alleen wate r te laten draaien zodat het hele
systeem schoongemaakt wordt.
1 Licht de deksel (4) op en schen k water in de watertank (5 ). De vereiste
hoeveelheid water ha ngt af van het aantal koppen koffie dat u wilt gaan
zetten, maar houd u te allen tijde aan de markeringen MIN (4 koppen)
en MAX (12 koppen ). Als u de MAX markering overschrij dt zal het
wateroverschot a an de achterkant van het ko ffiezetapparaat
wegvloeien.
2 Plaats de filterhoud er (6) volgens de aanwijzingen in de af beelding 1:
Plaats het met de handg reep rechtop, met de oren (7) in de richting van
de openingen (8) . Draai de handg reep vervolgens horizonta al en
controleer of de oren er goed in zi tten (Afb. 2).
3 Plaats het permanent e filter (9) op de fi lterhouder (6) of al s u wilt, een
papieren filter (10 ) en doe vervolgens koffie in het f ilter. Gebruik de
doseerlepel (11) om de ju iste hoeveelheid koffie to e te passen. Een
lepel komt ongeveer overeen met de hoeveelheid koffie die vo or een
kop koffie vereist is.
4 Sluit de deksel (4) en plaats de koffiepot (12) op de warmhoudpla at (3).
Doe de stekker in het stopcontact en ze t het apparaat aan door de knop
(13) in de Aan-stand (I) te ze tten. Het controlelampje begint te bra nden.
5 Tijdens het koffiezetten kunt u de koffiekan weghale n omdat de
automatische druppelstop voorkomt dat er koffie uit blijf t druppelen.
Maar als de koffiekan lan g weg is zou koffie aan de bovenkant van de
filterhouder kunnen overlopen.
6 Als u na het koffiezetten ziet dat de koffie in de filt erhouder overgelopen
is, dient u er de volgende keer min der koffie in te doen .
Als u de koffie warm wi lt houden, kunt de koffiekan op de
warmhoudplaat zetten terwijl het ko ffiezetapparaat aan staat.
Soms zou het filter ve rstopt kunnen raken. Dit gebeurt omdat bij
sommige grondig gemalen soorten kof fie het water te langzaam door de
koffie en het filter sijpe lt waardoor deze verstopt raa kt. Dit kunt u
voorkomen door niet zoveel van dat so ort grondig gemalen koffie
gebruiken.
4 Reinigin g en onderhoud
Reinig het apparaat voordat u het voor het eerst in g ebruik neemt,
onmiddellijk na elk gebruik en na een lange periode o ngebruikt te zijn
geweest.
Neem de stekker van het kof fiezetapparaat uit het st opcontact en
wacht totdat deze is afgekoeld.
1 Maak de romp en het netsnoe r met een vochtige doek schoon.
2 Maak de andere elemente n met zeepsop schoon en spoel ze met veel
water onder de kraan af. Al s u wilt, kunt u ze in de vaatwasser
afwassen.
Ontkalken
Om kalkaanslag uit de leidingen voor het hete water te verwijd eren,
ontkalk het koffiezeta pparaat ongeveer één keer in de zes maanden ,
afhankelijk van de g ebruiksfrequentie en de waterhardheid.
1 Vul de waterta nk met een mengsel van water e n azijn (fifty-fift y) en zet
het koffieapparaat in werking met het genoemde mengsel tot alle
vloeistof erdoo r is.
2 Wacht vier minuten, vul de wate rtank met koud water en zet het
koffiezetappar aat weer in werking tot al het water erdoo r is.
3 Herhaal stap 2.
2007-07-03 DESPLEGABL E CF4150.fm Page 1 Tuesday, July 3, 2007 7:03 PM