100% Recycled Paper
}
es • ESPAÑOL
en • E NGLISH
fr • FRANÇAIS
de • D EUTSCH
pt • P ORTUGUÊS
it • I TALIANO
nl • N EDERLANDS
cs • ČESKY
pl • P OLSKI
sk • S LOVENČINA
hu • M AGYAR
bg • българск
hr • HRVATSKA
ro • R OMÂNĂ
INSTRUCCI ONES DE USO
INSTRUC TIONS FO R USE
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANL EITUNG
INSTRUÇÕE S DE USO
ISTRUZIO NI PER L ’USO
GEBRUIKSAANWI JZING
NÁVOD K POUZI TÍ
INSTRUKCJA OB SŁUGI
NÁVOD NA POUŽ ITIE
HASZNÁLATI UT ASÍTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
UPUTE ZA UPO TREBU
INS TRU CŢ IUN I DE UTILIZARE
Solac is a registered Trade Mark 05/10
ČESKY cs
1DŮLEŽITÉ
•N e ž z ačnete spot řebi č používat, pře čt ě te si pozorně tyto pokyny.
• Tento návod na použití je nedílnou souč ástí výrobku.Uschovejte jej pro
pozdější potřebu.
•Děti byste m ěli mít po d dozorem, nehrají-li si se zařízením .
• Tot o zař ízení není vhod né k použití l idmi (vč etně dětí) se sníženými t ělesnými,
smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo s nedostatkem zkušeností a
znalostí bez dozoru nebo bez př edchozího vyškolení ohledně použití zař ízení
osobou, která je odpovědná za jejich bezpe č nost.
•S p o třebi č neupravujte a ni neopravujte. Pokud si na na pájecím kabe lu nebo na
kterékoli jiné části za ř ízení povšimnete č ehokoli neobvyklého, nepoužívejte je a
př edejte je praco vníků m autorizovaného servisního st ř ediska.
• Nepoužívejte žádné součásti nebo p ř íslušenství, které nebyly d odány či
doporučeny spole č ností S OLAC.
•Před p řipojením zař ízení k elektrické síti zkontrolujte, zda vyznač ené napě tí
odpovídá napě tí sít ě ve vaší domácnos ti.
•Z ařízení po použití , př ed instalací ne bo výmě nou č ástí, př ed vykonáním jakékoli
údržby a před čišt ě ním odpojt e od zdroje elektri cké energie. Zař ízen í také odpojte
v případ ě výpadku elektrického proudu. P ř i př ipojení a odpoj ení musí být zař ízení
vypnuté.
• Nikdy netahejte za př ívodní š ňů ru, ani za ni nenecháv ejte spotř ebič viset. Spotřebi č
vždy odpojujte z elektrické zásuvky tahem za zástrč ku, nikoliv za šňůru.
• Kabel se nesmí dotýkat ostrých hra n ani horkých povrchů. Nenechávejte kabel
zavě šen ý př es okraj stolu nebo pracovní desky, aby za ně j nemohly tahat dě ti a
př ístroj neshodily.
• Aby nedošlo k eventuálním rizikům, pokud je poškozena n apájecí šňů ra, mě la by
být vyměn ě na ve výrobním závodě , ne bo v se rvisní opravně poskytující náš
poprodejní záruční serv is neb o by to m ěl provést obdobn ě kvalifikovaný pracovník.
•Z v n i třní nebo vn ější strany za řízení odstra ňte veškerý materiál použitý na och ranu
bě hem p ř epravy nebo na p odporu prodej e, jako jsou p apírové nebo plastové sáčky,
plastové fólie, kartony a nále pky.
d
Nepoužívejte v blízkosti van, umyvadel a jiných předm ět ů , které obsahu jí
vodu. Pokud padn e do vody, NEPOKOUŠEJTE se jej vytáhnou. Oka mžitě jej
odpojte od napájení.
• Nedotýkejte se zař ízení mokrýma rukama, je-li př ipojeno k ele ktrické síti.
•Z ařízení nepouží vejte na mokrých površích ne bo ve venkovních pros torách.
•P r a v i d e l ně kontrolujte, zda výrobek nejeví zná mky opotř ebení nebo poškoze ní.
Objeví-li se známky opotř ebení nebo poškození nebo byl výrobek nesprávně
používán, vrať te jej př ed dalším pou žitím distributorovi.
• Výrobek nepoužívejte, je-li složený, a záhyby ne žehlete.
•Během provozu ne smí být napáje cí kabel omotán ko lem deč ky nebo p řes ni.
•Z ařízení použí vejte jen s origi nálním ovladač em .
• Nikdy dovnitř nevkládejte špendlíky, jeh ly nebo jiné kovové předm ě ty. Nebezpečí
zásahu elektrickým proudem.
• Výrobek nepokládejte na láhve s horkou vod ou nebo na zvíř ata.
• Výrobek nepř ikrývejte plastikovými sáč ky nebo jinými obaly.
• Nepoužívejte jej, je-li vlhký nebo mokrý. Postupujte podle detailních p okynů v části
Čišt ění a údržba.
•Z ařízení je ur če no výhradně k použití v domácnosti. Nepoužívej te je k účel ům, jež
nejsou popsány v to mto návodu.
• Výrobek nebyl navržen k medicínské aplikaci v nemocnicích, ani k použití
v nadměrn ě vlhkém prost ředí (tropické státy atd .).
• Tot o zař ízení má vyhř ívaný povrch. Osoby, jež nejsou citlivé na horko, musí t oto
zař ízení používat s op atrností.
•D ečka by se m ěla používat pod p římým dozorem, obzvlášt ě jsou-li uživateli
invalidé, os oby necitl ivé na horko, ne mocní nebo děti.
•Z ařízení nepo užívejte pod vliv em alkoholu, léků n a spaní nebo sedat iv.
•N á k rčník nepoužívejte na části t ěla zasažené zán ětem, infekcí nebo postižené
zraně ním.
• Trpíte-li dlouhodob ou bolestí svalu nebo kloubu , poraď te se prosím se svým
lékař em. Př etr vávající bolest mů že být př ízna kem vážné nemoci.
• Trpíte-li př i použití de č ky b olestmi nebo jinými potížemi, okamžitě př esta ň te s jejím
využíváním.
C
Dlouhotrvají cí použití př i maximálním výkonu mùže způ sobit popáleni ny
ků že.
b
DŮ LEŽITÉ: Když chcete p ř ístroj odstranit, NIKD Y jej nevyhazujte do odpadu.
Odneste jej na nejbližší MÍSTO SBĚRU nebo pr odejci nebo do
autorizovaného servisu Solac. Pomů žete tím životn ímu prostř edí.
2 HLAVNÍ SOUČÁSTI
3U S E
Z Toto zař ízení by lo navrženo výhradně k zah ř ívání ob lasti zad a šíje. A plikace tepla
napomáhá krevn ímu obě hu, zvyšuje tím pohyb livost a po celodenní ak tivitě
prohlubuje po cit pohody. Ne používejte dečku k žádné mu jinému účelu.
Umístění de č ky
1D ečku položte na horní část zad a kolem krku. Upevn ěte ji na t ělo pomocí suchého
zipu a spon (ob r. 1).
2 Do dečky (4) zapojte konektor napájecího kabelu (5 ) (obr. 2). Uj istě te se, že je
zapojen správně.
3 Napájecí kabel ( 3) př ipojte do elektrické sít ě.
i Displej (d) a kontrolka automatického vypínán í (c) se na chvíli rozsvítí. (Obr. 3)
Výbě r teploty
1S t i s k něte vypína č (a).
i Displej se rozsvítí (d) a ukáže teplotní polohu 1.
Z Pokud se na displeji rozsvítí písmeno F , přejd ěte prosím k oddílu Ř ešení problémů
(obr. 4).
i Nacházejí se zd e 4 polohy, odpo vídající následuj ícím teplotám:
Poloha 1
: 25º C,
Poloh a 2
: 30º C,
Poloha 3
: 35º C,
Poloha 4
: 40º C
i Tyto teploty jsou pouze přibližné a v praxi se mohou mírn ě lišit.
2 Chcete-li zvýšit teplotu, mač kejte tlač ítko regulátoru teploty (b) tak dlouho, d okud se
na displeji ne objeví požado vaná teplotní pol oha (d)
(obr. 5).
3 Je-li deč ka p ř iliš horká, znovu stiskně te tlač ítko regulá toru teploty (b). Teplo ta se
znovu vrátí do výchozí polohy.
Vypnutí a vypojení
1S t i s k něte vypína č (a).
2 Vypojte napájecí kabel z konekt oru dečky.
3 Napájecí kabel vypojte ze sítě (3 ).
Z Př ed uložen ím nebo čišt ěním nechte de č ku vychladnout.
Automatické bezpeč nostní vypínání
V zájmu vaší bezpeč nosti se de čka po 3 hodinách provozu automaticky vypne.
i Rozsvítí se kontrolka auto matického bezpeč nostního vypínán í (c).
Chcete-li znovu zařízení zapn out:
1S t i s k něte vypína č (a).
i Kontrolka automatického bezpečnostního vypínání zh asne (c). Deč ka se znovu
uvede do provozu.
Řešení problém ů
Objeví-li se na displeji písmeno F , postupujte následovn ě:
1 Zkontrolujte, že je konektor napájecího kabelu (4) správně zapojen do konekt oru
deč ky (5). Není-li tomu tak, stiskn ě te vypína č (a ) a zapojte kone ktor správně.
2 Zkontrolujte, zda výpadek provozu n ezpů sobilo př ehř átí. Stiskně te vypín ač (a) a
nechte zař ízení vychladn out. Hledejte pří č inu přeh ř átí a odstraň te ji.
‹ Výr obek ne přikrývejte plastikovými sá č ky nebo jiným i obaly.
3Přestane-li za řízení fungovat, kontaktu jte autorizované servisn í středisko.
4 Č IŠT Ě NÍ A ÚDRŽBA
‹ Při čišt ění nákr čníku VŽDY vypo jte napájecí kabel (3): napájecí kab el se NIKDY
nesmí dostat do styku s vodo u.
‹ Před op ětovným použitím nákr čníku se ujist ěte, že je zcela suchý.
•N á k rčník ni kdy neperte ani chemicky neč istě te. Jedinou pratelnou č ástí je
odstranitelný potah.
• Odstranitelný potah je možné prá t ruč ně nebo v prač ce ve vlažné vo dě (30º C)
poté, co se z ně j odstraní s amotný nákrčník.
i Doporučuje se č istit tento potah pouze v př ípadě, že se ušpiní ne bo zapráš í.
Perete-li jej příliš č asto , mů že se velmi rychle opotřebovat.
5 STORAGE
• Tento výrobek uchovávej te na suchém místě s minimálním možným
množstvím záhybů a nepokládejte na ně j t ě žké p ředm ě ty, jež by mohly
způ sobit trvalé záhyby.
POLSKI pl
1W AŻNE
• Przed użyciem urz ą dzenia na leży dok ł adnie zapoznać si ę z niniejsz ą instrukcj ą.
• Niniejsza instrukcja stanowi nierozłączną część produktu. Należ y ją
przechowywać w bezpiecznym mie jscu, w celu ponownego użytku.
•N a l eży uniemo żliwi ć dzieciom wykorzystanie urz ądzenia do zabawy.
•U r ządzenie nie powinno by ć obs ługiwane przez osoby (w tym dzieci) o ob ni żonej
sprawności fizycznej, czuciowej, psychicznej , niedoś wiadczone lub ni eposiadają ce
odpowiedniej wiedzy i doś wiadczenia, chyb a, ż e będ ą one nad zorowane lub
zostaną odpowiednio przeszkolone przez osoby odpowiedzialne za ich
bezpieczeństwo.
• Nie dokonywać ż adnych przeróbek ani nie naprawia ć urządzenia na w łasn ą r ęk ę.
W przypadku stwierdzenia jakichkol wiek uszkodzeń przewodu zasilają cego bąd ź
elementów urządzenia należ y zaprzestać u ż ywania urzą dzenia i skontaktować się
z autoryzowanym serwisem technicznym.
• Nie stosuj częś ci lub akcesoriów niedostarczonych lub niezalecanych przez
SOLAC.
•P r z e d p o dłączeniem urz ądzenia do źród ła zas ilania należy upewni ć si ę , że napi ęcie
znamionowe o dpowiada napięciu w domowe j instalacji elektrycznej.
•P o użyciu oraz przed przyst ąpieniem do demontaż u lub montaż u jakichkolwiek
częś ci ora z przed wy konaniem prac konserwacyjnych b ą dź czyszczeniem nale ż y
wyjąć kabel zasil aj ą cy z gniaz da. W przypadku przerw w dostawie pr ą du
urzą dzenie nale ż y od łą czyć od ź ródł a zasilania. Przed pod łą czeniem lub
odłą czeniem wtyczki nale ż y si ę upewni ć , ż e urz ą dzenie jest wy łą czone.
• Nie należ y ciągn ąć za przewód zasilają cy lub zawieszać na nim urządzenia.
Odłącza ć urządzenie od źród ł a zasilania, ciągn ąc za wtyczk ę, a nie za przewód.
•U p e w n ić si ę, że przewód za silają cy nie dotyka ostrych kraw ę dzi lub gorących
powierzchni. Przewód zasilają cy nie powini en zwisać ze stoł u lub blatu roboczego.
Dzieci mogą poci ągn ąć za przewód, zrzucają c w ten sposób urzą dzenie.
•J eśl i przewód zasilaj ący jest uszkodzony, nale ży go wymienić u producenta , w
punkcie serwisowym lub u wykwalifikowanego specja listy w celu uniknięcia
ewentualnych zagroże ń.
1P a d
2C o v e r
3 Napájecí kabel
4Z á s t rčka napájecího kabelu
5 Konektor dečky
6 Spony podložky
7C o n t r o l
a Vypínač
bT l ačítko regulátoru teploty
c Kon trolka automatického
bezpeč nostního vypíná ní pilot
d Obrazovka znázorně ní t eploty
• Usunąć z wewn ę trznej i zewn ę trznej cz ęś ci urz ą dzenia wszystkie materia ł y
reklamowe ora z materiał y uż yte do ochro ny urzą dzenia na czas transportu, w tym
naklejki, papi er, folię oraz karton.
d
Nie uż ywać w pobli ż u wanien, umywalek, prysznica lub innych zbiorników z
wodą . Je ż eli urz ą dzenie wpadnie do wody, NIE wyjmować go. Natychmiast
wyjąć wtyczk ę z gniazda.
• Nie dotykać pod łączonego urz ą dzenia mokrymi rękami.
•N i e używa ć urz ądzenia na wilg otnych powierzchniach ani na zewn ątrz.
• Reg ularnie kont rolować urz ą dzenie pod k ą tem zu ż ycia lub uszkodzenia. Jeśli
widoczne są ś la dy zuż ycia lub uszkodzenia lub jeś li produktu uż ywano w
niewła ściwy sposób, nale ży go zwróci ć do dystrybutora przed dalszym użyciem.
• Nie należ y używa ć urz ą dzen ia, jeśli jest z ło ż one, nie prasować zagniece ń.
• Podczas uż ytkowania przewód zasilają cy nie powin ien być owini ęty wokó ł
urządzenia lub prz ez nad nim pr zechodzi ć.
•Używa ć urz ądzenia tylko z dostarcz on ą jednostk ą steruj ąc ą.
• Nigdy n ie wbijać szpilek, igieł ani innych metalowych przedmiotów. Ryzyko
poraż enia prądem.
• Nie umieszczać urz ą dzenia na bu telkach z go rąc ą wodą i zwierzętach.
• Nie przykrywać produktu plastikowy mi workami ani innego rodza ju pokryciami.
•N i e używa ć, gdy urz ądzenie jest wilgo tne lub mokre. Stosowa ć si ę do
szczegół owych wskaz ówek zamieszczonych w częś ci dotyczą cej czyszcz enia i
konserwa cji.
• Niniejsze urzą dzenie jest przeznaczone wyłą cznie do użytku domowego. Nie wolno
uż ywać urz ą dzenia do celó w innych, niż okre ślono w niniejszej instrukcji.
• Prod ukt nie nada je się do zastosowa ń medycznych i nie powinien być u żytkowany
w miejscach o wysokiej wilgotnoś ci (kraje t ropikalne itp .).
•U r ządze nie wyposa żone jest w podg rzewaną powierzchni ę . Osoby niewrażliwe na
ciepł o powinny zachowa ć ostro ż no ść p odczas używania urz ądzenia.
• Poduszka powinna być użytkowa na pod bezpoś rednim nadzorem, zwł aszcza gdy
jest uż ywana przez osoby niepełnosprawne, niewra żliwe na ciep ł o, chore lub przez
dzieci.
• Nie woln o używa ć urzą dzenia pod wp ł ywem alkoholu, ś rodków nasennych lub
uspokajających.
• Nie w olno używa ć poduszki elektrycznej na częś ci ciał a, która jest rozogniona,
zainfekowana lub na któr ej są rany.
• W przypadku bólu mięś ni lub stawów po dłu ż szym okresie uż ywania, należy
skontaktować si ę z lekarzem . Trwał y ból może by ć oznaką poważnej choroby.
• W przypadku bó lu lub dyskomfortu podczas stosowan ia poduszki, należy
natychmiast przerwać jej u ż ywan ie.
C
Dł ugotrwa ł e u ż ytkowanie przy ma ksymalnej mocy może powodowa ć
oparzenia.
b
UWAGA! Chcą c po zbyć si ę urządzenia, NIGDY ni e nale ży wyrzuca ć go do
kosza. Należ y odda ć je do najbli ż szego PUNKTU SKŁADOWANIA I
UTYLIZACJI od padów. Takie d ziałanie poma ga chronić środowisko.
2GŁÓWNE ELEMENTY
3UŻYWANIE
Z Urzą dzenie zosta ło zaprojektowane wyłącznie z my śl ą o zape wnianiu ciep ła
plecom i krę gom szyjnym. Ciepł o przyczynia s ię do przepł ywu krwi, zwiększaj ąc
mobilność i poczucie komfortu pod koniec dnia. Nie używa ć go w ż adnym inn ym
celu.
Ukł adanie poduszki
1Uło ży ć poduszk ę wokó ł karku i pleców . Przymocow a ć poduszk ę do cia ła za
pomocą pasków i mocowa ń Velcro (rys. 1).
2P o dłączy ć z łącze przewodu zasilaj ącego (4) do p oduszki (5) (rys. 2). Upewnić się,
że przewód je st podłą czony poprawnie.
3P o dłączy ć przewód zasilaj ący (3) do sieci.
i
Wyś wietlacz (d ) i lampka kontrolna automatycznego wyłączenia
(c) zaświec ą się na
chwilę . (Rys.3)
Ustawianie temper atury
1N a c i s nąć w łącznik g łówny (a).
i
Wyś wietla cz zaś wieci się
(d)
i pokaż e ustawion ą tempera turę
1
.
Z Jeś li na wy ś wietlaczu miga litera F , nale ż y przej ść do sekcji Rozwi ą zywanie
problemów
(rys. 4).
i Do dyspozycji są 4 ustawieni a, którym od powiadają poni ż sze wartości
temperatur y:
Poł oż enie 1
: 25º C,
Poł oż en ie 2
: 30º C,
Poło ż enie 3
: 35º C,
Poł oż enie 4
: 40º C
i Wartoś ci te mperatury dla konkr etnych poło że ń został y podane w przyb liż eniu i
mogą si ę waha ć w czasie pracy urz ądzenia.
2A b y z w iększy ć temperatu r ę, nale ży naciska ć przycisk zmiany temperatury (b) do
momentu wyś wi etlenia pożądanej temperatury (d)
(rys. 5).
3J eśli poduszka jest za gor ąca, nacisnąć ponownie przycisk zmiany temperatury (b).
Powróci ona ponown ie do ustawienia początkowego.
Wyłą czanie i odłą czanie
1N a c i s nąć w łącznik g łówny (a).
2O dłączy ć przewód zasilaj ący od z łącza poduszki.
3O dłączy ć przewód zasilaj ący od sieci (3).
Z Pozwolić ogrzewaczowi wystygnąć przed przechowywaniem lub czyszczen iem.
Automatyczne wyłą czenie
Dla bezpieczeń stwa poduszka wyłą cza się automatycznie po 3 godzinach ci ąg łej
pracy.
i
Lampka kontrolna auto matycznego wyłączenia za świeci s i ę (
c
).
Aby ponownie włączy ć poduszk ę:
1N a c i s nąć w łącznik g łówny (a).
i
Lampka kontrolna auto matycznego wyłą cz enia zgaś nie (c ). Poduszka zacznie działać
ponownie.
Rozwią zywanie problemów
Jeś li na w yświetlaczu pojawi si ę litera F , nale ży wykona ć nast ępuj ące kroki:
1 Sprawdzić, czy z łącze kabla zasilaj ącego (4) zo stał o poprawnie podłączone do
złą cza poduszki (5). Je ś li nie, naci snąć wyłą cznik (a) i podłączy ć prawidłowo.
2 Sprawdzić, czy b łąd dzia łania nie zosta ł wywo łany przez przegrzanie. W tym c elu
należ y nacisnąć wy łą cznik (a) i odczeka ć na wystygni ę cie poduszki. Odnale źć
przyczynę przegrzewania się poduszki i wyeliminowa ć ją.
‹ Nie p rzykrywać produkt u plastikowymi wor kami ani innego r odzaju pokrycia mi.
3J eśli urz ądzenie przest anie pracowa ć, skontaktowa ć si ę z autoryzowanym
serwisem technicznym.
4 CZYSZCZENIE I KON SERWACJA
‹ Po dczas czyszczenia poduszki należ y ZA WSZE odłącza ć przewód zasilają cy (3):
przewód zasilają cy nie mo ż e wch odzić w kontakt w w odą.
‹ Prze d ponownym uż yciem po duszki należ y się upewni ć, że zosta ła ona ca łkowicie
osuszona.
• Nie należ y prać ani suszyć poduszki. Jedynym elementem nadającym si ę do
czyszczenia jest zde jmowany pokrowiec.
• Pokrowiec moż na prać ręcznie lub w pralce w letniej wodzie (30º C) po
uprzednim usunięciu poduszki.
i Zaleca się pranie pokrowca tylko w razie jego zabrudzenia lub zaku rzenia. Zbyt
czę ste pranie mo ż e by ć powodem ba rdzo szybkiego zuż ycia.
5 PRZECHOWYWANIE
•U r ządzenie powinno by ć przechowywane w suchym miejscu z mo żliw ie
najmniejszą ilo ścią fa łd. Nie nale ż y umies zczać na nim przedmiotów, które
mogł yby pozostawi ć trwa ł e za gięcia.
SLOVENČ INA sk
1D Ô L E Ž I T É
• Pred použitím zariadenia si pozorne p reč ítajte tieto pokyny.
• Táto príruč ka je neoddeliteľ nou súč as ť ou výrobku. Odložte si ju na bezpeč né
miesto pre prípad potreby v budúcnost i.
• Deti b y mali byť pod dozorom, ab y ste sa uistili, že sa so zariadením nehrajú.
• Tot o zariadenie nie je urč ené na použí vanie osobami ( vrátane det í) so zníženými
telesnými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosť ami alebo s nedostatkom
skúseností a znalostí bez d ozoru alebo bez predchádzajú ceho vysvetlenia použitia
zariadenia osobou , ktorá je zodpov edná za ich bezp ečnos ť.
• Na zariadení nevykonávajte žiadne modifikácie a ni opravy. Ak na napájacom kábli
alebo na ine j č asti zariadenie zistíte akékoľ vek p oškodenie, obráťte sa prosím, na
špecializované servisné stredisko.
• Nep oužívajte č asti alebo náhradné prí slušenstvo, ktor é nebolo dodan é alebo
odporučené výrobcom SO LAC.
• Pred pripojením zaria denia ku zdroju elektr ickej energie skontr olujte, č i meno vité
napätie zodpo vedá napätiu u vá s doma.
• Zariadenie po použi tí, pred inštaláciou alebo výmenou č astí, pre d vykonaním
akejkoľ vek údržby a pred č istením odpoj te od zdroja elektrickej energie. Zariade nie
odpojte aj v prípade výpadku ele ktrického prúdu. Pri pripája ní alebo odpájaní zo
siete elektrického nap ätia musí byť zariadenie vypnuté.
• Nikdy net’ahajte zaň kábel, ani za zariadenie nevešajte. Zariadenie od pájajte
t’ahaním za zástrč ku, nie za kábel.
• Uistite sa, že napájací kábel nie je v kontakte s o strými hranami alebo s horúcimi
povrchmi. Šnúru nenechávajte visieť cez okraj stola alebo pultu, aby za ňu
nepotiahli de ti a spotrebič nezhodili.
• Ak je poškodené elektrické ved enie, malo by byt’ vymen ené výrobcom alebo vo
vašom popredajno m servise alebo podo bne kvalifikovanou osobou aby sa predišl o
možným rizikám.
• Z vnútornej alebo vonkajšej strany zariadenia odstráň te všetok mate riál použitý na
ochranu počas prepravy a lebo na podporu pr edaja, ak o sú papier ové aleb o
plastov é sáč ky, plastové fólie, kartóny a nálepky.
d
Nepoužívajte v blízkosti va ní, umývadiel a iných predmetov, kt oré obsahujú
vodu. Ak spadne do vody, NEPOKÚŠAJTE sa ho vytiahnut’. Okamžite ho
odpojte od n apájania.
• Ak je pr ístroj zapo jený do elektric kej siete, nemanipulu jte s ním mokrým i rukami.
• Zariadenie nepouží vajte na mokr ých povrchoch aleb o v exteriéroc h.
• Výrob ok pravidelne kont rolujte, č i nevykazuje akúkoľ vek známku opotrebenia aleb o
poškodenia. V prípade opotr ebenia alebo poškodenia aleb o ak bol výrobok
nesprávne používa ný ho pred ď alším pou žívaním vráť te predajcov i.
• Výrobok nepoužívajte keď je zložený a záhyby nevy rovnávajte žehlením.
•P očas použitia nesmie by ť kábel omotaný okol o podušky alebo preložený cez ňu.
• Používajte zariad enie len s doda nou riadiacou jednotkou.
• Nikdy nevkladajte šp endlíky, ihly alebo iné kovo vé predmety. Riziko úrazu
elektrickým prúdom.
• Tento výrobok nedávajt e na fľaše s horúcou vo dou ani na zv ieratá.
• Tento výrobok neprikrývajte ig elitovými taškami ani inými obal mi.
• Nepoužívajte ho vlhký ani mokrý. P ostupujte podľ a det ailných pokynov v časti
Čistenie a úd ržba.
• Toto z ariadenie je urč ené len na domáce použ itie. Toto zariadenie nikd y
nepoužívajte na i né úč ely, ako sú popísané v tomto návode.
• Tento výrobok nie je navrhnutý na pou žitie v nemocnici na lekárske účely ani na
použitie v nadme rne vlhkom prostredí (tropické krajiny, atď .).
• Povrch zariadenia je vyhrievaný. Osob y necitlivé na teplo mu sia byť pri používa ní
tohto zariad enia opatrn é.
• Poduš ka by sa mala používať pod priamym dozorom, obzvlášť ak ju používajú
osoby, ktoré sú invalidné, necit livé na teplo, choré osoby a deti .
• Zariadenie nepouží vajte pod vplyvo m alkoholu, tabl etiek na spanie alebo sedatív.
1 Poduszka
2 Poszewka
3 Przewód zasilający
4Złącze przewo du zasilają cego
5Złącze pod uszki
6 Mocowania poduszki
7 Sterownik
aW yłącznik
b Przycisk regulacji temperatury
c La mpka kontrolna automatyczne go
wyłą czenia.
dW yświetla cz temperatur y
• Elektrickú podušku nepoužívajte n a č asti tela, ktoré sú zapálené , infikované alebo
zranené.
• Ak dlhodobo trpíte bolesťou svalov alebo kĺ bov, pred použi tím zariadenia sa
poraďte s lekárom. Dlhodobá boles ť môže byť prejavom vážnej chorob y.
• Ak sa pri používaní podušky cítite n epríjemne, ihne
ď ju presta ňte pou žívať.
C
Predlžovaná aplikácia pri maximálnom výkone môže spôsobi ť sp álenie kože.
b
UPOZORNENIE! Ak chcete pr ístroj odstrániť , NIKDY ho nevyhadzujte do
odpadu. Odne ste ho na najb ližšie MIESTO ZBERU alebo do najbl ižšieho
centra zber u odpadkov n a ď alšie spracovanie. Pomôžete tým život nému
prostredi u.
2 HLAVNÉ KOMPONENTY
3 POUŽITIE
Z Toto zariadenie je navrhnut é výhradne na zo hrievanie oblasti chrbta a šije.
Aplikácia t epla podporuj e krvný obeh, čím zlepšuje pohyblivos ť a prispiev a k pocitu
zdravia a pohody na konc i dň a. Zariad enie nepouží vajte na žiadn e iné účely.
Umiestnenie podušky
1 Podušku umiestnite okolo krku a chrbta. Podušku p ripevnite k telu pomocou
popruhov na suchý zi ps a zapínania ( Obr. 1).
2 Pripojte konektor napájacieh o kábla (4) k poduške (5 ) (Obr. 2). Ubezpeč te sa, že je
správne pripoj ený.
3 Napájací kábel (3) pripo jte k sieti.
i
Obrazovka (d) a kontr olka automatického vy pnutia
(c) na chvíľ u zasvieti. (Obr. 3)
Výber teploty
1S t l ačte vyp ínač ON/OFF (a).
i
Obrazovk a sa zapne
(d)
a zobrazí sa poloha te ploty
1
.
Z Ak na obrazovke bliká písm eno F , preč ítajte si sekciuRiešenie prob lémov (Obr. 4).
i Na zariadení sa dajú nastaviť 4 polohy te ploty, ktoré zodpo vedajú nasledo vným
hodnotám:
Poloha 1:
25 º C,
Poloha 2
: 30 º C,
Poloha 3:
30 º C,
Poloha 4:
40 º C
i Uvedené teplo ty sú len orientač né a pri používaní pr ístroja sa môžu mie rne líšiť.
2 Ak chcete zvýšiť teplotu, stla č te a podržte t lač idlo polohy teploty (b), kým sa na
obrazovke nezobrazí požad ovaná poloha teploty (d)
(obr. 5).
3 Ak sa vám poduška zdá príliš horúca, zn ovu stlač te tla č idlo polohy teploty (b).
Poloha teploty sa vráti do základn ej polohy.
Vypnutie a odpojenie
1S t l ačte vypína č ON/OFF (a).
2 Odpojte kábel napá jania od konektora p odušky.
3 Odpojte napájací kábel od sie te (3).
Z Pred usklad nením alebo čistením ne chajte podušku vychladnúť.
Automatické bezpeč nostné vypnutie
Z bezpečnostných dôvodov sa poduška po 3 hodinách nepretržitého používania
automaticky v ypne.
i Kontrolka automatického vyp nutia sa rozsvieti (c).
AK chcete podušku zn ovu zapnúť:
1S t l ačte vypína č ON/OFF (a).
i Kontrolka automatického vyp nutia zhasne (c). Poduška začne znovu pracovať.
Riešenie problémov
Ak sa na obra zovke objaví písm eno F , postupujte nas ledovne:
1 Skontrolujte, č i je konektor napájacieho káb la (4) správne zapojený do konektora
podušky (5). Ak nie, stlačte vypína č O N/OFF (a) a správne ho zapojte.
2 Skontrolujte, či porucha nie je zapr íč inená preh riatím. Stlač te vypínač ON/OFF
(Zap./Vyp.) (a) a nechajte po dušku vychladnúť . Zistite príč inu p rehrievania pod ušky
a odstráň te ju.
‹ Te nto výrobok neprikrývajte igelitovými taška mi alebo inými obalmi.
3 Ak zariadenie pr estane pracovať, kontaktujte autorizova né servisné stredisko.
4 Č ISTENIE A ÚDRŽBA
‹ P ri umývaní podušky VŽDY odpojte napájací kábel (3: Ten sa nesmie nikdy dostať
do kontaktu s vodou .
‹ P red opätovným použitím pod ušky sa uistite, že je úplne suchá.
• Podušku nikdy neperte v práč ke ani nepoužívajte c hemické č istenie. Jediná
čas ť vhodná na pranie je odním ateľ ný kryt.
•O d n í m a t eľný kryt je možné pra ť ru čne alebo v prá čke vo vlažn ej vode (30 ° C)
po predchádzajúcom vybratí podušky.
i Podušku vám odporú čame u mývať, iba ke ď sa zašpiní alebo zapráši. Ak ju
umývate veľmi č asto , môže sa rýchlo opotrebovať.
5 USKLADNENIE
• Tento výrobok skladujte na suchom mieste zložený č o najmene j a na jeho
povrch neukladajte žiadne ť ažké predmety, pretože by mohli spôsobiť trvalé
záhyby.
MAGYAR hu
1F O N T O S
• A készülék használatba vétele előtt figyelmesen ol vassa el az alábbi utasításokat.
• A kézikönyv elválaszthatatla n részét képezi a termékne k. Őrizze meg biztos
helyen, mert később még szüksége lehet rá.
• Vigyázni kell, hogy a gyermekek ne használják játékszerként a készüléket.
• A fizikai, érzékszervi vagy értelmi fogyatékkal élő személyek (vagy gye rekek),
illetve a készülék használatát nem ismerő k kizárólag a biztonságukért felelős
személy felügyelete mellett haszná lhatják a készüléket.
• Ne módosítsa, és ne javítsa saját kezű leg a készüléket. Ha bármilyen
rendellenességet észl el a készülék tápkábelén vagy egyéb alkatrészén, hag yja
abba a készülék használatát, és forduljon szakszervizh ez.
• Ne használjon olyan elemeket vag y kiegészítő ket, melye ket nem a SOLAC gyárt,
vagy ajánl.
• Az elektromos hálózathoz való csatlakoztat ás elő tt ellenő rizze, hogy a hálózati
feszültség megfelel a készülék specifikációjának.
• Használat után, alkatrészek felhelyezése vagy leválaszt ása, illetve tisztítás és
karbantartá s elő tt mindig válassz a le a készüléket az elektromos hálózatról.
Áramszünet esetén húzza ki a készülék dugaszát a csatlakozóaljzatból. A
készüléket a dugasz ko nnektorba történő bedugása ill. kihúzása elő tt ki kell
kapcsolni
• Ne húzza a tápkábelt, é s ne lógassa a készülé ket a tápkábelné l fogva. A duga szt
az aljzatból soha ne a vezetéknél, hane m a dugasznál fogva húzza ki.
• Vigyázzon, hogy a tápkábel ne érintkezzen éles szélekke l vagy forró felületekkel.
Ne hagyja a tápkábelt asztal va gy pult szélérő l lelógni, mi vel a gyermek ek
megránthatják a kábelt, és így a készülék leesh et.
• Ha a hálózati kábel sérült, akkor a lehetséges veszé lyek megelő zése érdekében a
gyártónak vagy a vevő szolgálati szervizállom ásnak vagy hasonló meghata lmazott
személyzetnek ki kell cserélnie azt a lehetséges kockázatok elkerülé se érdekében.
• Távolítsa el az összes, a szállításkor vagy a bemutatóteremben haszná lt
védő elemet, például a papír vag y mű anyag tasakokat, mű anyag lapok at, a
készülék külső vagy belső oldalá n lévő kartonpapírt és matricá kat.
d
Ne használja a készüléket fürdő kád, mosdók agyló, zuhanyoz ó vagy egyéb,
vizet tartalmazó edé ny mellett. Amennyibe n a készülék vízbe esne, NE
próbálja meg kivenni. Ehelye tt azonnal húzza ki a készü lék dugaszát a
hálózati aljzatból.
• Ne fogja meg a term éket nedves kézzel, ha az csatlakoztatva van az elektromo s
hálózathoz.
• Soha ne használja a készüléket vizes felületeken vagy kültéren.
• Rendszeresen ellenő rizze a kopá sra vagy károsodásra utaló jeleket a terméken.
Amennyiben kopást vagy károsodást ta pasztal a terméken, vagy azt nem
szabályosan használták, a további használat elő tt forduljon a termék
forgalmazójá hoz!
• Ne használja a terméke t összehajtva, és ne vasalja ki a gyűr ődéseit.
• A használat során a tápvezeté ket nem szabad a párna köré csavarni vagy azon
átvezetni.
• A terméket csak az eredeti szabályozóegység gel használja.
• Soha ne szúrja meg gombostűvel, t űvel vagy egyéb fémeszközzel. Á ramütés
kockázata.
• Ne helyezze a terméket meleg vizes palackra va gy állatokra.
• Ne takarja le a terméket mű anyag zacskóval vagy más burkolattal!
• Ne használja a készüléket, ha az nedves vagy nyirkos. Kövesse a tisztítás i és
karbantartási szakaszban leírt akat.
• Jelen készülék kizárólag házt artási alkalmazásban használható. A készüléket ne
használja a jelen haszn álati kézikönyvben leírtaktól eltér ő célra!
• A termék nem használható orvosi cé lra kórházakban vagy rendkívül nyirkos
körülmények között (pl. trópusi államokba n).
• Jelen eszköz felülete melegít ett. Azoknak a személyekn ek, akik nem érzékenyek
a melegre, nagy on elő vigyázatosnak kell lenniük, amikor a terméket használják!
• A párnát csak felügyelet mellett sza bad alkalmazni, különö sen magatehetetlen, a
hő re nem érzéken y beteg személy ek vagy a gyermekek esetén.
• Ne használja a terméket alkoholo s befolyásoltság állapota ala tt, altató vagy
nyugtatószerek bevéte le esetén!
• Ne használja az elektr omos párnát gyulladt, fertőzött vagy sérült bő rfel ületeken.
• Ha az izom- vagy ízületi fájdalmai hossza bb idő n át fennállnak, kérjük, keresse fel
kezelő orvosát. A tartó s fájdalom súlyos betegsége t is jelezhet.
• Ha a párna alkalmazása sor án fájdalmat vagy bá rmilyen kelle metlenséget észlel ,
azonnal hag yja abba a termék használatát.
C
A maximális ener gián történő tartós használat égési sérülést okozha t a
bő rön.
b
VIGYÁZAT! Amennyi ben már nincs szüksége a ké szülékre, SOHA ne dobja
azt a háztartási hulladékba. A készülék szakszerű ártalmat lanítása
érdekében keresse fel a legközeleb bi HULLADÉKHASZN OSÍTÁSSAL
FOGLALKOZÓ SZOLGÁLTATÓ T. Ilyen módon is hozzájárulhat kö rnyezete
megóvásához.
2FŐ ALKOTÓELEMEK
3 HASZNÁLAT
Z A termék kizárólag a háti és a nyaki terü letek melegítésére szolgál. A hő kedvező
hatással van a véráramlásra, e zért javítja ezen testrészek mozg ékonyságát, és
kellemes közérzetet biztosí t egy hosszú nap végé n. Ne használja az eszkö zt más
célra!
A párna elhelyezése
1 Helyezze a párnát a háti és a nyaki te rületekre. Rö gzítse a párnát a testére a
tépő zárak és a szíjak segítségével (1. á bra).
2 Csatlakoztassa a tápkábelt (4) a pá rnához (5) (2. ábra) . Ellenő rizze, hogy
biztonságosan csa tlakoztatta-e.
3 Csatlakoztassa a táp kábelt (3) a hálózat i csatlakozóhoz.
i
A kijelző (d) és az au tomata kikap csoló jelzőlámpa
(c) felvillan egy pillanatra. (3.
ábra)
1 Poduška
2K r y t
3 Napájací káb el
4 Konektor napá jacieho kábla
5 Konekto r podušky
6 Upínacie popruh y podušky
7 Ovládač
a Vypínač ON/OFF (Zap./Vyp.)
bT l ačidlo ovládania teploty
c Kon trolka automatického bezpečnostného
vypnutia
d Obra zovka tepl oty
1P á r n a
2H u z a t
3 Tápkábel
4 Tápkebel csatlakoztató
5 Párna csatlakoztató
6 Párna rögzítők
7V e z é r lő
a BE/KI kapcsoló
bHőmérséklet -szabályozó go mb
c Auto mata biztonsági kikapcsoló jelzőlámpa
dHőmérséklet kijelző
Hő mérséklet kiválas ztása
1 Nyomja me g a BE/KI kapcsolót (a).
i
A kijelző világítani kezd
(d)
és megjelenít i az
1.
hő mérséklet po zíciót.
Z Ha az F bet ű villogni k ezd a kijelzőn, ké rjük, olvassa el a (z) részt
(4. ábra).
i 4 pozíció van, am elyek az alábbi hőmérsékleteknek feleln ek meg:
1. pozíció
: 25º C,
2. poz íció
: 30º C
, 3. pozíció
: 35º C,
4. pozíció
: 40º C
i A megadott értéke k tájékoztató jellegű e k, és a készülék használata során kis
mértékben eltérh etnek.
2 Ha szeretné növelni a hő mérsékletet, n yomja meg a hő mérséklet p ozíció gomb ot
(b), amíg a kíván t hő mérséklet p ozíció meg nem j elenik a kijel zőn (d)
(5. ábra).
3 Ha a párna nem elég mel eg, nyomja meg újr a a hőmérséklet po zíció gombot (b).
Egyszer visszatér a kiindulási po zícióra.
Kikapcsolás és áramtala nítás
1 Nyomja meg a BE/KI kapcsoló gomb ot (a).
2 Húzza ki a tápkábelt a pár na csatlakozójáb ól.
3 Húzza ki a tápkábelt a háló zati csatlakozóból (3).
Z Tárolás vagy tisztítás el őtt hag yja kihűlni a párnát.
Automata biztonsági kikapcsolás
Az Ön biztonsága érdekében a párna 3 óra folyamatos mű k ödés után
automatikusan ki kapcsol.
i
Az automata kikapcsolóf ény megjelenik (
c
).
HA újra be kívánja kapcso lni a párnát:
1 Nyomja meg a BE/KI kapcsoló gomb ot (a).
i
Az auto mata kika pcsolófén y eltű nik (
c
). A párna újra működni kezd.
Hibaelhárítás
Ha az F betű megjelenik a képernyőn, az alábbiak szerint járjon el:
1 Ellenő rizze, hogy az áramellátó csatlakozó (4) helyesen van-e b edugva a párna
csatlako zójába (5) . Amennyibe n nem, nyomja meg a BE/KI kapcsoló go mbot (a) és
csatlakoztassa helyesen!
2 Ellenő rizze, hogy a m ű ködési hibát nem túlmelegedé s okozza-e! Ennek érdekében,
nyomja meg a BE/KI kapcsoló go mbot (a) és ha gyja kihű lni a készüléket! K eresse
meg, mi okozza a túlmelegedést és szüntesse meg a probléma oká t!
‹ Ne ta karja le a ter méket mű anyag zacskóval vagy más burkolattal!
3 Amennyiben az eszköz nem mű ködik, vegye fel a kapcsolatot a hivatalos
szervizzel!
4 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTART ÁS
‹ Am ikor a párná t tisztítja, MINDIG húzza ki az áramellátó kábe lt (3): a tápkáb el
sosem kerülhet kapcsolatb a nedvességgel!
‹ Mie lő tt újra hasz nálná a párn át, ellen ő rizze, hogy az teljesen száraz-e!
• Soha ne mos sa ki a párnát, é s ne tisztíts a vegyszerekke l. Az egyetlen
mosható rész a levehe tő huzat.
•A l e v e h e tő hu zatot kézzel vagy géppel is kimos hatja langyos vízben (30º C),
miután eltávolította a párnáról.
i Kizárólag abban az esetben javasolt a párnát kimosni, ha az elpiszkolódott vagy
poros lett. Amennyiben Ön túl gyakran mossa a terméket, nagyon gyorsan
elhasználódhat .
5 TÁROLÁS
• Tartsa a terméket száraz helyen a le hető legkevésbé összehajtva , és ne
helyezzen rá semmilyen olyan dolgot, ami tartós károsodást okozhat benne!
6M E G F E L E LŐSÉGI NYILATKOZAT
„A HTM Kft. mint a termék forgalma zója kijelenti, hogy a termék a 79/1997. (X II.31.) IKIM
rendeletne k megfelel.”
• Névleges fe szültség: 220-240 V
• Névleges te ljesítmény: 50 W
• Érintésvédelmi osztály: Class II
7 FORGALMAZZA
HTM Nemzetközi Kereskedelmi Kft. 1046. B udapest, Kiss Ernő u. 3.
Fax: (1) 369-0403
Tel.: (1) 370- 4074/(1) 370-1041
8 GARANCIAFELTÉTELEK
• A garancia m inden gyár tási vagy anyaghibáb ól eredő mű ködési rendellenességgel
kapcsolatban egy év.
• A jótállás nem te rjed ki a helytele n használatbó l eredő hibákra.
• A garanci a nem érvényes, ha az üzle tben nem teljesen vagy he lytelenül tölt ötték ki
ill. pecsételték le a garanciaj egyet.
• Nem vonatk ozik a garanc ia az olyan károsodáso kra, amelyek a h elytelen
használatból vag y szállításból eredne k. Ez olyan esetekre is érvén yes, amikor a
készüléket nem megfelelő földelés ű d ugaljhoz csatlakoztatták.
• Ugyancs ak érvénytelen a garancia , ha a készüléket illetéktel en (hozzá nem értő
személy) próbál ja javítani, aki nem tartozik a ve vő szolgálathoz vagy hivatalos
szervizhez.
• A meghibásodot t készüléket – beleértve a hálózati csatlakozó ve zetéket is – csak
szakember, szerviz javíthatja.
БЪЛГАРСКИ bg
1 ВАЖНО
• Преди да използвате ур еда, прочетете вни мателно тези инструкции.
• Тези инструкции за употреба са не раздел на част от продукта .
Съхраня вайте ги на безопасно място за бъдеща справка.
• Децата трябва да се наблюдават и да не им се позволява да си играят с
уреда.
• Този уред не е предназ начен за употреба от лица с намалени физически ,
сетивни и умстве ни възможности (включително деца,) неопитни и
неграмотни лица, освен ако не са наблюдавани или инструктирани за
използване на уреда от лицето, отговарящо за тяхната безопасност.
• Не правете никакви промени и ремонти на уреда . В случай на повреда по
кабела или друга част на уреда, не го
иползвайте и го отнесете в
оторизиран се рвиз.
• Не използвайте ча сти ил и пр инадлежности, които не се дост авят ил и
препоръчват от SOLAC.
• Преди вклю чване на уреда в електрическата инсталация, проверете дали
посоченото напрежение на уред а съвпада с това в дома ви .
• Винаги изключвайте уреда след употре ба и преди да сглобявате ил и
разглобявате части или при започване на каквито и да е дейности по
поддръж ка и почистване. При спиране на тока изключете уреда от
мрежата. Уредъ т трябва да е изключен преди да го включвате или
изключвате от мрежа та.
• Никога не дърпайте кабела и не го и зползвайт е за ок ачване на уреда.
Винаги изключвайте уреда като дърпате щепсела , а не кабела .
• Уверете се , че за хра нващият ка бел не се допира до остри ръ бове или
горещи повърхности . Не оставяйте кабел а а виси от ръба на масата или
рафта, за да не допуснете дърпането му от деца, което може да доведе до
падане на уреда.
• Ако захран ващият каб ел е повреден , той трябва
да се замени от
производи теля ил и от вашия сервиз за следпродажбено обслужване, или от
подобен квалифициран персонал, за да се избегнат еве нтуални злополуки.
• Отстранете от външната страна и от вътрешност та на уреда всички
елементи, използвани за предпазване по време на трансп ортирането или
за рекламни промоции, като например, хартиени или пластмасови торби,
пластмасово фоло, кар тон и стикери .
d
Не използвайт е в близост до вани, мивки ил и други водни резер воари.
Ако уредът падне във вода, НЕ се опитвайе да го извадите .
Изключете го незабавно от захранването.
• Не докосв айте уреда с влажни ръце, когато той е включен .
• Никога не из ползвайте уреда върху мокри повърхности или навън .
• Проверявайте често продукта
за признаци на износване или повреда . Ак о
има признаци на износване или повреда, или ако продуктът е използван
неправилно, върнете го на дистрибутора пре ди по - нататъш на употреба .
• Не използв айте п родукта, когато е подгъна т, и не изглаждайте
гънките.
• По време на използване захра нващият кабел не тр ябва да се усуква около
или над подложката .
• Използвайте уреда само с пред оставеното дистанцио нно управление.
• Никога не за бождайте карфици , игли или други метални предмети .
Опасност от токов удар.
• Не поставяйте този продукт върху бутилки с гореща вода или животни .
• Не покривайте този продукт с найлонов и чан ти ил и други допълнителни
покривки.
• Не го из ползвай те, ако е мо кър
или влажен. Сл ед вайте подробните
инструкции в разд ел " Почистване и поддръжка ".
• Този уред е проектиран само за употреба в домашни услов ия . Не
използв айте този уред за цели различни от описаните в това
ръководство.
• Този уред не е проектиран за меди цинска употреба в болни ци или за
употреба в изключително влажни среди ( тропични страни и др .).
• Уредът има нагряваща се повърхност . Не чувствит елни към топл ина хора
трябва да са внимат елни при употребата на този уред .
• Подложкат а трябва да се използва само при пряко наблю дение , особено ,
ако се използва от инвалиди, нечувствител ни към топлин а хора, болни или
деца.
• Не из ползвайте този ур ед, когат о сте под въздействието на
алкохол ,
приспивателни или седативи.
• Не използва йте електри ческата подложка върх у части от тялото , които
са възпалени, инфектирани или наранени .
• Ако страдате от мускулна или ставна болка продължително време , моля ,
консултирайте се с вашия лекар. Постоянната бол ка може да е симптом
на сериозно заболяв ане.
• Ако изпитвате болка или друг дискомфорт, когато из ползвате
подложката, веднага прекратете използването й.
C
Продължителнот о използване на максимална степен може да
причини кожни изгаряния .
b
ВНИМАНИЕ! При бракуване на уреда, НИКОГА не го изхвърляйте в
кофата за боклук. Зан есете го в най -близкия ПУНТ или ЦЕНТЪР ЗА
ТАКИВА ОТПАДЪЦИ, за да бъде обработен. Така ще пом огнете в
грижата за околната среда .
2 ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ
3 УПОТРЕБА
Z Този уред е проектиран изключително за затопляне на зоната на гръбнака
и шията. Приложен ието на топлина стимулира кръвообращението, като
така подобрява по движността и засилва чувството на умора в края на
деня. Не го използвайте за друга цел.
Позициониране на подло жката
1 Позиционирайте подло жката около врата и гърба. Закрепете подложката към
вашето тяло посредством коланите и закопчалките Velcro ( Фиг . 1).
2 Свържете конектора на захранващия кабел (4) към подложката (5) ( Фиг . 2).
Уверете се , че е свързан добр е.
3 Включет е свързващия кабел (3) в електричес ката мрежа .
1 Подложка
2 Капак
3 Захранващ кабел
4 Конектор за захранващ кабел
5 Конектор за подложката
6 Закопчал ки на подложката
7 Управление
a Превключ вател ВКЛ./ ИЗКЛ.
b Бутон за управле ние на
температур ата
c Автоматична
пилотна ла мпичк а при и зключване за
безопасност
d Дисплей за температур ата
i
Дисплея т (г) и автоматичната пилотна лампичка за изключва не
(c) ще
светнат за миг. ( Фи г. 3)
Избор на температура
1 Натиснете превключвателя ВКЛ ./ИЗКЛ . (a).
i
Дисплея т ще светне
(d)
и ще покаже позицията на температурата
1
.
Z Ако буквата F светне на екрана, моля, отидете на разд Отстраняване на
неизправностиел
(Фиг . 4).
i Има 4 позиции, които отговар ят на следните температури:
Позиция 1
: 25º C,
Позиция 2
: 30º C
, Позиция 3
: 35º C,
Позиция 4
: 40º C
i Тези тем ператури са приблизителни и може леко да варират при
работата на уреда .
2 Ако иска те да увеличите температурата, натиснете бу тона за позиция на
температурата (b) докато на екрана не се появи желан ата температура (d)
(Фиг . 5).
3 Ако по дложка та е твърд е горе ща за вашите предпочитания, натиснете бутона
за позиция на темпер атурата ( б ). Отново ще се върне в стартова позиция .
Изключване от бутон и от захранване
1 Натиснете превключвателя ВКЛ ./ИЗКЛ . (a).
2 Разкачете захранващия кабел от конектора за подложката .
3 Изключете захранващия кабел от мрежат а (3).
Z Оставете подложката да се охлади преди съхранение и почистване .
Автоматично изключване за безопасност
За вашата безопасн ост тази подложка се изключва автоматично след 3 часа
продължителна работ а.
i Автомати чната пилотна лампи чка за изключване ще светне (c).
АКО искате да включите подложката отново :
1 Натиснете превключвателя ВКЛ ./ИЗКЛ . (a).
i А втоматичната пилотна лампичк а за изк лючван е ще се изк лючи (c).
Подложката ще започне да работи отново.
Отстраняване на неизправности
Ако буквата F се появява на екрана , продължете със следното:
1 Пров ерете дали конекторът на захранващия кабел (4) е правил но вкаран в
конектора на подложката (5). Ак о не е , натиснете бутона ВКЛ ./ ИЗК Л . (a) и го
вкарайте правилно .
2 Пров ерете дали оперативната грешка не е пр ичинена от прегрява не. За целта
натиснете бу тона ВКЛ./ ИЗКЛ. (a) и оставете подложката да изстине . Открийте
причината за прегряване на подложката и я отстранете .
‹ Не покривайте този продукт с найлонови чанти или други допълнителни
покривки.
3 Ако уредът спре да работи, свържете се с оторизиран техниче ски сервиз .
4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
‹ Когато почиствате подложката , ВИНАГИ изва ждайте захранващия кабел
(3): За хранващ ият кабел не трябва никога да е в контакт с вода.
‹ Пре ди отново да използвате подложката , уверете се , че е напълно суха .
• Никога не перете и не носет е на химическо почистване под ложката.
Единствената част, която може да се пер е, е сменяемата калъфка.
• Свалящи ят се калъф може да се изпере на ръка ил и в перална машина с
хладка вода (30º C) след като предвар ително сте махнали под ложката.
i Пр епоръчително е да перете калъфкат а само ак о е мръсна или прашна.
Ако я перете твърде често , продуктът ще се износи мно го бързо.
5 СЪХРАНЕНИЕ
• Съхраняв айте този пр одукт на сухо място възможно по- малко нагън ат и
не поставяйте тежки предмети върху него , които могат да пр ичинят
постоян ни нагъвания .
HRVATSKI hr
1 VAŽNO
• Pažljivo p ročitajte ove upute prij e uporabe aparata.
• Ovaj je priruč nik neizostavan dio proizvoda. Sačuvajte ga na sigurnom mjestu
za buduć u uporabu.
• Djeca moraju biti pod nadzorom kako se bi ig rala s aparatom.
• Ovaj aparat ne smiju koristiti osobe (uključujući djecu) smanjen ih fizičkih, osjetilnih
ili mentalnih sp osobnosti, neiskusn e osobe i osobe ko je ne poznaju aparat, osim uz
nadzor ili u pute osoba odg ovornih za njiho vu sigurnost.
• Apara t nemojte prilag ođ avati niti popr avljati. U sluč aju kva ra na kabelu ili bi lo kojem
drugom dije lu aparata, prest anite ga koristit i i odnesite ga u ovlašteni servis.
• Ne koristite dij elove ili pribor koje ne isporuč uje il i preporuča SOLAC.
• Prije priključ ivanja ap arata na električ n u mrežu provjer ite odgovara li na pon s
natpisne ploč ice a parata naponu mreže u vašem kuć anstvu.
• Uvijek izvucite kabel iz utič nice nakon uporabe, prije sa stavljanja ili rastavlja nja
dijelova te prije čiš ć enja i održavanja apar ata. U sluč aju nestanka struje također
isključ ite aparat. Ure đ aj se prije priklju č ivanja ili isklju č ivanja iz elektri č ne mreže
mora isključiti
• Nikad ne potežite k abel i ne vješajt e aparat za kabel. Kabel ap arata iz utič nice uvijek
izvlač ite povla č enjem za utikač , nikada za ka bel.
• Kabel držite podalje od oštrih rubo va i vruć ih površina. Kabel ne smije visjeti s ruba
stola ili pult a jer ga djeca mogu povuć i i iza zvati pad aparat a.
• Zamjenu ošteć enog mr ežnog kabela prepustite pr oizvođa č u, servisnoj ra dionici ili
slič nom stru č nom osoblju kako biste izbjegli mogu ć e opa snosti.
• Uklonite sve zaštitne i promotivne materijale s vanjske i unutarnje strane ap arata,
kao što su papirne ili plastič ne vre ćice, plasti č ni omoti, karton i naljepn ice.
d
Ne koristite u blizini kada, um ivaonika, tuševa ili drugih spremnika s vodo m.
Ako aparat pad ne u vodu, NE pokušavajt e ga izvaditi. Odma h ga isključite iz
napajanja.
• Nemote uređaj dodirivati mokrim rukama kada je uklju čen u struju.
• Nemojte koristiti uređ aj na mokrim površinama ili na otvore nom.
• Redovito pregledaj te postoje li na p roizvodu znaci hab anja ili ošteć enja. Ako ima
znakova habanja ili o šteć enja ili je proizvod korišten na neisprav an način, vratite ga
distributeru prije daljnje uporabe.
• Nemojte proizvod koristiti kada je zam otan, i nemojte peglati nabore.
• Prilikom upo rabe, ne omatajte naponski kabel oko ili pre ko omotača.
• Koristite uređaj samo s priloženom upravlja čkom jedinicom.
• Nikad a ne umeć ite igle, pribad ač e ni druge meta lne predmet e. Opasnost od
strujnog udara .
• Ne postavljajte proi zvod na boce s toplom vodom ni na ži votinje.
• Ne prekrivajte proizvo d plastičnim vre ćicama niti drugi m prekriva čima.
• Ne koristite vla žan ili mokar proizvod. Prid ržavajte se detaljnih uputa iz odj eljka
Čiš ćenje i održavan je.
•U r eđaj je na mijenjen samo za ku ćnu uporabu. Ure đaj koristite samo u svrhu koja je
opisana u ovo m priruč niku.
• Proizvod nije namijen jen za medicinsku p rimjenu u bolnica ma i ne smije ga se
koristiti u pret jerano vlažn im uvjetima (tropske zemlje, i sl.).
• Ureðaj sadr ži površinu koja se grije. Ljudi koji su neosj etljivi na toplinu moraju b iti
oprezni kod k orištenja ovo g ureðaja.
•N e m oćne oso be, osobe neosjetljive na toplinu, bolesne osobe ili dj eca trebaju
koristiti grijač pod strogim nadzorom.
• Ne koristite ureðaj kada ste pod utje cajem alkohola, tableta za spavanje ili sedativa.
• Nemojte koristiti o vaj električ ni gr ijač na dijelovima tijela koji sadrže opekline, koji su
inficirani ili ozlijeđ eni.
• Ako patite od bolova u mišić ima ili zglobovima dulje vrijeme, molim o vas da se
obratite vašem liječ niku. Postojana bol može pred stavljati simptom ozb iljne bolesti.
• Ako priliko m navlač enja grija č a osjeć ate bol ili ne lagodu, odmah prekinite s
radnjom.
C
Dulja uporaba pri maksimalnoj snazi može prouzročiti opekl ine.
b
OPREZ! Ka da uređ aj želite baciti u otpad, N IKADA ga nemoj te baciti u kantu
za smeć e. Uređ aj odnesite na RECIKLAŽNO DVORIŠTE ili najbliže
odlagalište radi pravi lne daljnje obrade uređ aja. Time ć et e pomoći u brizi za
okoliš.
2 GLAVNI DIJELO VI
3 UPORABA
Z Ovaj je ure đaj dizajniran isklju čivo za zagrijavanje le đa i cervikalne zone. Top lina
poboljšava cirk ulaciju krvi te na taj nač in utječ e na pokre tljivost i poveć ava osje ćaj
zadovoljstva na kr aju dana. Ne ko ristite ga ni u koju drugu svr hu.
Postavljanje grijača
1 Postavite grijač oko vrata i leđ a. Pričvrstite grija č na vaše tijelo pomo ću Velcro trake
i stezač a. (Slika 1).
2 Povežite pr iključ ak mrežno g kabela (4) n a grijač (5) (Slika 2). P rovjerite je li pravilno
spojen.
3 Priključ ite kabel za napajanje ( 3) u utičnicu.
i
Prikaz zaslona (d) i lampica za automatsko isk ljuč enje
(c) će zasvijetliti na trenutak.
(Sl. 3)
Odabir te mperatur e
1 Pritisnite glavnu sklopku (ON/OFF) (a).
i
Zaslon ć e zasvijetiliti
(d)
i na njemu ć e biti prikazana temperatura
1
.
Z Ako se slovo F pojavi na zaslonu, molimo vas pogledajte od lomak Rješavanje
problema
(Slika 4).
i Postoje 4 stupnja koji odgovaraju sljedećim temper aturama:
Položaj 1
: 25º C,
Položaj 2
: 30º C
, Položaj 3
: 25º C,
Položaj 4
: 40º C
i Temperature su navedene sam o kao primjer i mogu donekle var irati ovisno o
proizvodu kojeg koristite.
2 Ako želite poveć ati temperaturu , pritisnite tipku za regulaciju tempe rature (b) dok se
prikaz željene temperature ne p ojavi na zaslonu (d)
(slika 5).
3 Ako je grijač previše zagrija n, ponovno pritisnite tipku za regulaciju temperature (b).
Još ć e se jednom vratiti na poč e tni položaj.
IIsključivanje i odspajanje
1 Pritisnite glavnu sklopku (ON/OFF) (a).
2 Odspojite mrežni kabel iz priključ ka grijača.
3 Odspojite mre žni kabel iz utičnice (3).
Z Pustite da se grijač ohladi prije nego što ga spremi te ili očistite.
Automatsko sigurnosno isključ enje
Radi vaše sigurnosti, ovaj se grijač automats ki isključ uje nakon 3 sata
neprestanog rada.
i Kontrolna lampica za automatsko sigurno isključenje ć e zasvije tliti. (c).
AKO želite ponovno ukl jučiti grija č:
1 Pritisnite glavnu sklopku (ON/OFF) (a).
i Kontrolna lampica za au tomatsko sigurno sno isključenje će se isklju čiti (c). Grija č
će ponovno po četi raditi.
Rješavanje problema
Ako se slovo F pojavi na za slonu, uč inite sljedeć e:
1 Provjerite je li p riključ ak mrežnog kabela ( 4) ispravno umet nut u priključak omota ča
(5). Ako nije, pritisnite gl avnu sklopku ( ON/OFF) (a) i ispra vno ga umetni te.
2 Provjerite je li do neispr avnog rada došlo uslije d pregrijavanja . Kako biste to učinili,
pritisnite gl avnu sklopku (ON/OFF) (a ) da se grijač ohladi. Saznajte š to uzrokuje
pregrijavanj e grijač a i otklonite uzrok.
‹ Ne prekriva jte proizvod plastičnim vre ć icama ni ti drugim zaštit nim navlakam a.
3 Ako uređ aj prestane raditi, kontaktira jte ovlašteni tehnički servis.
1G r i j ač
2 Zaštitna navlaka
3 Strujni kabel
4P r i k l j učak mrežn og kabela
5P r i k l j učak g rijača
6S t e z ači grija ča
7 Kontrol a
a Glavna sklopka (ON/OFF)
b Tipka za kontrolu tempera ture
c Kontrolna lampica za
automatsko isključ enje
d Zaslon s prik azom temperature
4 Č IŠĆ ENJE I ODRŽAVANJE
‹ Za vrije me čiše ć nja grija č a, UVIJEK odspojit e mrežni kabe ( 3): mrežni kabel ne
smije NIKADA doći u dodir s vodom.
‹ Prije ponovnog korištenja grijač a, pobrinite se da je po tpuno suh.
• Nikada nemoj te prati grijač ili ga podvrgnuti suhom č išć enju. Jedini dio koji
se može prati jest navla ka.
• Navlak a se može pr ati ruč no ili u perilici u mlakoj vodi (30º C) nakon što ste
uklonili grijač.
i Preporučljivo je prati grija č samo ako post ane prljav il i prašnjav. Sva kim pranjem
proizvod se može brzo pohabati.
5 POHRANA
• Proizvod pohranite na suho mjesto s a što manje nabora. Na proizvod ne
odlažite teške predmete koji bi mogli prouzroč iti tra jne preklope.
ROMÂNĂ ro
1I M P O R T A N T
• Citiţ i cu aten ţ ie aceste instrucţ iuni înainte de a ut iliza aparatu l.
• Acest manual reprezintă o parte integrant ă a produsului. Păstra ţi- l la loc
sigur, pentru a putea fi consul tat în viitor.
• Supravegheaţi copiii, pentru a v ă asigura c ă nu se joacă cu aparatul.
• Nu se recomandă utilizarea aparatului de că tre persoane (inclu siv copii) ale căror
capacităţ i fizice, senzoriale sau mentale sunt afectate sau care nu au suficientã
experienţă sau suficiente cuno ş ti nţ e pentru a-l utiliza. Este indicat ca aceste
persoane sã foloseascã aparatul n umai dacă sunt su praveghea te sau dac ă au fost
instruite în privinţ a modului de utilizare a acestuia de că tre o persoană
ră spunz ă toare pentru s iguran ţ a lor.
• Nu încercaţi s ă modifica ţi sau s ă repara ţ i aparatul . Dacă identificaţ i orice tip de
anomalie la cablul de alim entare sau la oricare altă com ponentă a aparatu lui, nu îl
mai folosiţ i, ci duceţ i-l la o unitate service autori zată.
• Nu utiliza păr ţ i sau accesorii care nu sunt furnizate sau reco mandate de că tre
compania SOLAC.
• Înainte de a introdu ce aparatul în pri ză, verifica ţi dac ă tensiunea in dicată pe aparat
corespunde cu cea din locui nţa dumneavoas tr ă.
• Scoateţ i întotdeauna aparatul din p riză dup ă utilizare, înainte de a mont a sau de a
îndepărta piese componente ş i înainte de a efectua orice op eraţ iune de între ţinere
sau de curăţ are. De as emenea, scoateţ i aparatul din priză în cazul întreruperii
alimentă rii cu curent electric. Opri ţ i aparatul înainte de a-l conecta sau de a-l
deconecta de la reţ ea ua de aliment are cu curent electric.
•N u t r a g eţi niciodat ă de cablul de alimentare şi nu ag ăţ a ţi ni ciodată aparatul de
cablul de alimentare. Scoateţ i întotdeauna aparatul din priză tră gând de ş tecăr,
niciodată de cablul de alimen tare.
•F e r iţi cablul de alimentare de contactul cu obiecte ascu ţite sa u cu suprafeţe fierbin ţi.
Nu lă saţ i cablul de alimen tare să atârne peste marginea meselor sau a sup rafeţ elor
de lucru, deoarece copiii ar putea să trag ă de el, r ăsturnând astf el aparatul.
• În cazul deterioră rii cablul ui de alimen tare, acesta tr ebuie înlocui t de producător sau
de unitatea de service po st-vânzare sau d e că tre personal cal ificat, pentru a preveni
posibilele accidente .
• Îndepărta ţ i toate eleme ntele care au fo st folosite pentru protejarea ap aratului pe
durata tran sportului sau pent ru promoţ ii de vân zare, cum ar fi pungi de plast ic sau
de hârtie, foi de plastic, cartoane ş i etichete , care sunt prezente atât în i nteriorul
aparatului câ t ş i pe exteriorul acestuia.
d
Nu folosiţ i aparatul în apr opierea căzilor de baie, a chiuvetelor, a du ş urilor şi
nici lângă recipiente care con ţ in apă . Dacă acesta cade în ap ă , NU încercaţ i
să îl scoate ţ i. Scoate ţ i-l imediat din priz ă .
•N u a t i n g eţi aparatul cu mâinile ude a tunci când acesta e ste conectat la reţ ea .
•N u f o l o s iţi niciodat ă aparatul pe suprafe ţe ude sau în e xterior.
• A se verifica cu regularitat e produsul pentru a ob serva eventuale le semne de
deteriorare. Dacă există s emne de deteriorare sau dacă produsul a fost utilizat
incorect, returnaţi-l distribuitorului îna inte a-l utiliza din nou.
•N u f o l o s iţi produsul atunci când acesta este împ ăturit şi nu î ncerca ţi s ă îi
neteziţ i cutele cu f ierul de c ă lcat.
• În timpul ut iliză rii, cablul de alimentare nu tre buie să fie înfăş urat în jurul sau peste
aparatul de su sţ inere.
• Utilizaţ i aparatul doar împ reună cu dispozitivul de control furnizat.
• A nu se introduce niciodată în ap arat pioneze, ace sau alte obiecte metali ce. Există
riscul producer ii unor şocuri electrice.
• A nu se aşeza acest pr odus pe sticle c u ap ă fierbinte sau p e animale.
• A nu se acoperi acest produs cu pungi de plastic sau cu oricare alt ti p de învelitori
supliment are.
•N u f o l o s iţ
i aparatul dacă aceasta este umed sau ud. A se respecta in strucţiunile
prezentate în detaliu în secţiunea Cur ăţ are şi Între ţinere.
• Acest aparat este destinat exclusiv folosirii casn ice. A nu se folosi acest aparat în
alte scopuri decât cele prezentate în prezentul manual.
• Acest produs nu este proiectat pentr u a fi folosit în scopuri medicale în unităţi
sanitare ş i nici pentru a fi fol osit în medii cu umiditate ridicată ( ţări tropicale etc.).
• Apara tul are în compon enţă o suprafaţă care se înc ălze ş te. A se utiliza cu grijă
acest apar at de către persoanele inse nsibile la căldură.
• Aparatul de susţ inere trebui e folosit sub str ictă supraveghere , în special dacă est e
folosit de persoane cu deficienţ e, persoane insensibile la că ldură , persoane
bolnave sau atunci când este utiliza t de copii.
• A nu se folosi aparatul dacă vă afla ţi sub influenţa b ăuturilor alcoolice , a
somniferelor sau a sedative lor.
• A nu se folosi aparatul de susţ inere el ectric pe păr ţile corpului care su nt inflamate,
infectate sau pr ezintă leziuni.
•D a că suferi ţi de dureri musculare sau ale articul aţ iilor de o perio adă mai lungă de
timp, vă rug ăm s ă vă consulta
ţi medicul. O durere persistent ă poate fi simptomul
unei boli gr ave.
•D a că siferi ţi de o durere sau de orice disconfo rt în timpul aplicării aparatului de
susţ inere, op riţi imediat aplicarea.
C
Utilizarea prelungită la putere maximă poate pr ovoca arsuri ale pielii.
b
ATENŢ IE! Atunci când dori ţ i s ă arunca ţ i aparatul, nu îl a runcaţi
NICIODATĂ împreun ă cu gunoiul menajer. Duce ţ i-l la cel mai apropiat
PUNCT DE C OLECTARE a mate rialelor uzate, pentru a fi prelucrat
corespunză tor. Astfel, ve ţ i contribui la ocrotirea me diului înconjur ă tor.
2 COMPONENTE PRINCIPALE
3 MOD DE UTILIZARE
Z Acest ap arat a fo st proiectat exclusiv pentru a fu rniza căldur ă la spat e ş i la zona
cervicală . Aplicarea c ă ldurii favorizeaz ă circula ţ ia sângelui, îm bunăt ăţ ind astfel
mobilitatea ş i crescând senza ţ ia de bun ă stare la sfâr ş itul zilei. Nu îl folosi ţ i în alte
scopuri.
Poziţ ionarea aparatului de sus ţinere
1P o z iţiona ţi aparatului de susţinere în jurul gâ tului şi a spatel ui. Strânge ţi ap aratului
de susţ inere pe corpul dumneavoastră utilizând cureaua Velcro ş i agrafele de fixare
(Fig. 1).
2
Conectaţi conectoru l cablului de ali mentare (
4
) la aparatului de s usţ inere (5) (Fig. 2).
Asiguraţ i-vă c ă acesta este fixat în sigu ranţă .
3I n t r o d u c eţi cablul de alimentare (3) în priz ă.
i
Afiş ajul (d) ş i indicatorul pentru oprir ea automată de siguran ţă
(c) se vor aprinde un
moment. (Fig. 3 )
Selectarea temper aturii
1A păsa ţi întrerup ătorul PORN IT/OPRIT (a).
i
Afiş ajul se va aprinde
(d)
ş i va indica po ziţ ia pentru t emperatură
1
.
Z Dacă litera F clipe ş t e p e e c r a n , vă rug ăm s ă consulta ţi sec ţiuneaIdentifica rea şi
remediere a defecţiunilor
(Fig. 4).
i Există 4 poz i ţii de temp eratur ă , care corespund urmă toa relor valori:
Poziţ ia 1
: 25 ºC,
Poziţ ia 2
: 30 ºC,
Poziţ ia 3
: 35 ºC,
Poziţ ia 4
: 40 ºC
i Aceste valori sunt aproximative ş i pot varia uş or în timpul utilizării aparatului.
2D a că dori ţi s ă cre şte ţi temperat ura, ap ăsa ţi butonul de poziţ ie pentru temperatură
(b) până apare pe ecranul af i şajului pozi ţia pentru te mperatur ă dorită (d)
(fig. 5).
3D a că aparatul de sus ţiner e este prea fie rbinte pentru dumneavoastră, ap ăsa ţi din
nou pe butonul d e poziţ ie pentru temper atură (b). Acesta va reveni încă o dată la
poziţia de start.
Oprirea ş i dec onectarea aparatului
1A păsa ţi întrerup ătorul PORN IT/OPRIT (a).
2 Deconectaţi cablului de alim entare de la co nectorul apar atului de sus ţinere.
3 Scoateţ i cablul de alimentare d in priză (3).
Z Înainte de depozi tare sau curăţ are, lăsa ţ i aparatul de susţinere s ă se ră cească.
Oprirea automată de siguranţă
Pentru siguranţa dumnea voastră, acest aparat de sus ţ inere se opreşte automat
după 3 ore de func ţ ionare cont inuă.
i Indicatorul pentru op rirea automa tă de siguranţă se va aprinde (c).
Dacă dori ţ i s ă porni ţ i din nou aparatului de sus ţ inere:
1A păsa ţi întrerup ătorul PORN IT/OPRIT (a).
i Indicatorul pentru oprirea automată de sigu ranţă se va opri (c). Ap aratului de
susţ inere va înce pe să funcţ ione ze din nou.
Identificare a ş i remedierea defecţiunilor
Dacă pe ecranul afi ş ajului apare litera F, efectuaţ i ur mătoarele opera ţiuni:
1 Verificaţ i dac ă co nectorul ca blului de ali mentare (4) es te introdus co rect în
conectorul aparat ului de susţ inere ( 5). Dacă nu este, apăsa ţi butonu l PORNIT/
OPRIT (a) ş i introduceţ i-l corect.
2 Verificaţ i dac ă ac east ă defec ţ iune nu se dato rează supraîncălzirii. Pentru a ve rifica,
apăsa ţ i butonul PO RNIT/OPRIT (a) şi l ăsa ţi apar atul de s us ţinere s ă se r ăceasc ă.
Descoperiţ i sursa supraînc ă lzirii aparatului d e susţinere şi elimina ţi ca uza.
‹ A nu se acope ri acest produs c u pungi de plast ic sau cu oricar e alt tip de înveli tori
suplimentare.
3D a că apar atul nu m ai func ţio neaz ă, contacta ţi o unitate ser vice autorizată.
4C U RĂŢAREA ŞI ÎNTRE ŢINEREA
‹ C ând curăţaţ i aparatul de sus ţ inere, deconectaţ i ÎNTOTDEAUNA cablul de
alimentare (3) : cablul de ali mentare nu tr ebuie să intre nicioda t ă în contact cu ap ă.
‹ În ainte de a ut iliza din nou aparatu l de susţ inere, asig uraţ i-vă că acest a este
complet uscat.
•N u s păla ţi sau nu usca ţi-curăţ a ţi niciodat ă aparatul de susţ inere. Singura
componentă care poate fi spă lată este înv elitoarea demontabilă.
• Învelitoarea demontabilă poa te fi spălat ă manual sa u cu maş ina de spălat,
folosin d apă căldu ţă (3 0º C), după ce a ţ i îndepărtat apara tul de susţ inere în
prealabil.
i Se recomand ă sp ălarea învelitorii numai da c ă se murd ăre şte sau dacă este plin ă
de praf. Dacă o spăla ţ i prea des ace asta se poat e uza foarte rapid.
5 DEPOZITARE
•Păstra ţi acest produs la loc uscat, împ ăturit cât mai pu ţin şi nu a şeza ţi peste
el obiecte grele care ar putea să îi producă ni şte cute permanente.
1 Aparat de susţinere
2 Învelitoare
3 Cablu de alimentare
4 Conector cabl u de alimen tare
5 Conec tor aparat de susţiner e
6 Agraf e aparat de s usţinere
7 Controlor
a Întrerupă tor PORNIT/OPRIT
b Buton pen tru controlul te mperaturii
c I ndicator
pentru op rire autom ată de siguran ţă
dA f işaj temperatur ă
Mod. CT8670
Almohadilla nuco-cervical
Cervical n eck pad
Coussin nuque-cervica les
Nackenkissen
Almofada nuco-cervical
Cuscino nucocervicale
Elektrisch nekkussen
Vyhř ívací de č ka na krk a záda
Grzbieto wo-szyjna podus zka na kark
Vyhrievacia poduš ka na chrbát, šij u a krk
Hát- és nyakmele gítő párna
Гръбначно- шийна подл ожка
Cervikalni grijač za vrat i leđa
Aparat de susţ inere a regiu nii
cervical-dorsale