kunne ses på displayet.
“P”(9)
sætte den korrekte tidsindstilling (AM/PM). Når den er indstillet til PM-tid, vil et
lysknappen under reisen.
Model SBP100
Nederlands
Amerika’ s leidende firma van visuele alarmeringsystemen
SONIC DRAAGBARE VIBRERENDE WEKKER Model SBP100
SONIC ALERT’S 1-JARIGE BEPERKTE GARANTIE
De Son ic Boem W ek ker Mo del SBP100 is t egen f abric age fout en van
mat erial en en vak mans chap v oor een pe riode v an 1 jaa r vanaf d e datum
van a ankoo p gegar ande erd. Bi nnen de ze peri ode z al Son ic Al ert d e
SBP100 v olge ns on s inzi cht r epa rer en of ve rvan gen z onde r kos ten voo r
onde rdele n of arbe id. St uur de S BP100 e n een k opi e van uw k ass abon
als be wijs v an aan koo p fran co naar:
Algemene gegevens
V oeding: Gelijkstr oom:
twee 1.5V AA batterijen (3V)
& een 1.5V AAA batterij
Bel angr ijk- Lee s dez e inst ructi es zo rgvu ldi g
voo raf gaa nde a an he t geb rui k en
bewa ar dez e voor raa dpl egi ng in
de to ekom st.
DRAAGBARE VIBRERENDE
WEKKER SBP100 AF BEELDINGEN
& GEBRUIKSINSTRUCTIES
1 0
8
5
1
23 4
9
6
1 1
7
HOUR
24 12
1 2
Onderdelen:
1) WEKKER AAN/UIT
2) TIJDSINSTELLING
3) WEKKERINSTELLING
4) UUR
5) MINUUT
6) SCHAKELAAR VOOR
WEKKERST AND
7) SLUIMER- & LICHTKNOPJE
8) WEKKERINDICA TIE
9) PM (middag/avond) INDICA TIE
10) BA TTERIJCOMP AR TIMENT
1 1) TESTKNOPJE
12) SCHAKELAAR VOOR
UURFORMAA T
INST ALLA TIE
(Zie de afbeelding voor extra aanwijzingen van instellingen .)
1) DE BA TTERIJEN INST ALLEREN
1.1 V erwijder het BA TTERIJCOMP A TIMENT (10), steek er een AAA batterij in voor de
klok en steek er twee AA batterijen in voor de. vibrator/wekker .
W anneer u de batterijen erin steekt, moet u opletten dat u de correcte positie van de
polariteit zoals aangegeven aan de binnenkant van het batterijcompartiment in acht
neemt
1.2
5.1 Druk op het WEKKERINSTELLING kopje (3), houd deze
het UUR knopje totdat het juiste uur wordt getoond. Let erop de juiste AM (ochtend)
of PM ( middag/ avond ) in te stellen. Als PM wordt ingesteld , zal een “P” (9) op het
scherm verschijnen.
ingedrukt en druk dan op
5) WEKKER TIJD INSTELLEN
5.2 Druk op het WEKKERINSTELLING kopje (3), h o u d deze ingedr ukt en druk dan op
het MINUUT knopje totdat de juiste tijd wordt getoond.
6.3 T erwijl de wekker afgaat, drukt u op WEKKER UIT (= OFF) (3) om de w ekker UIT te
zetten. De wekker zal de volgende dag opnieu w op dezelfde tijd afgaan.
6.4 Als de wekker afgaat, drukt u op het SLUIME R knopje (7) nadat de wekker is afgegaan:
de wekker zal UIT gaan en opni euw afgaan na ongeveer 4 minuten. U kunt deze cyclus
zo vaak als u wilt herhalen.
6.5 Om de wekker permanent uit te zetten, stelt u de WEKKER BAAN/UIT schakelaar (1)
in op UIT (=OFF)
WERKING V AN DE WEKKER (zie afbeeldingen)
6) Stel de wekkertijd in zoals beschreven in ‘W ekkertijd Instellen’.
6.1 Stel de schakelaar WEKKER AAN/ UIT (1) in op AAN (= ON). Een W ekker indica tie
(8) zal bovenin het midden van de display verschijne n dat aangeeft dat de we
kkerfunctie AAN staat. De wekker is nu ingesteld om automatisch op de gekozen tijd
af te gaan.
6.2 U kunt de wekke rstand k ieze n om w akker gema a k t t e
of zoemer en vibrator door de SCHAKELAAR VOOR WEKKERST AND (6) in de
door u gewenste positie te zetten.
worden door de zoemer, vibrator
Nachtlampje (zie afbeelding)
7) Om de kloktijd in het donker te zien drukt u op het SLUIMER-& LICHTKNOPJE (7)
en houd deze ingedrukt.
T estknopje
8) Het TESTKNOPJE (11) wordt gebruikt om de zoemer en vibrator af te laten gaan
zonder dat u de wekker instelt . Om het TESTKNOPJE te gebruiken schuift u de
functieschakela ar in de n gewenste positie (bijv. zoemer , vibrator , zoemer /vibrator ) en
drukt u op het TESTKNOPJE om de zoemer te horen of de vibrator te voelen.
2) W ANNEER MOET U DE BA TTERIJEN VER V ANGEN
2.2 Het is doorgaans een indicatie van z w akke batterijen w anneer de kwaliteit van het
wekkergeluid zwak of het volume te laag wordt of wanneer de vibrator zeer langz aam
vibreert. V ervang de zwakke batterijen om lekkage te voorkomen.
2.1 Het is tijd om de AAA batterij te verv angen wanneer het LCD scherm wazig wordt
wazig wordt.
3) ONDERHOUD
3.1 Als het apparaat lange tijd n iet wordt gebruikt, verwijder dan alle batterijen om lekkage
te voorkomen. Aanbevolen wordt om w anne er u met het apparaat op reis igaat de
batterijen voor de vibratie/wekker (tweeAA batterijen) te verwijderen om te voorkomen
dat de batterijen leeglopen in het geval dat het lichtknopje per ongeluk wordt ingedrukt
tijdens de reis.
KLOK- EN WEKKER TIJD INSTELLEN (zie afbeeldingen)
4) KLOKTIJD INSTELLEN
4.1 Druk op het TIJDINSTELLING kopje (2) , houd deze in gedrukt en druk dan op het UUR
knopje totdat het juiste uur wordt getoond. Let erop de juiste AM ( ocht end) of PM
(middag/avond) in te stellen. Als PM wordt ingesteld, zal een “P” (9 ) op het scherm
verschijnen.
4.2 Druk op het TIJDINSTELLING kopje (2), houd deze in gedrukt en druk dan op het
MINUUT knopje dan op het MINUUT knopje totdat de juiste tijd wordt getoond.
4.3 Gebruik de SCHAKELAAR VOOR UURFORMAA T (12) om 12-uurs of 24-uurs
display te kiezen.
Di str ibué par : ee ma rc
gT elecom SA
Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe, France
tel: 03 28 58 75 75 fax: 03 28 58 75 76
www .geemarc.com
Norsk
Sonic Shaker bærbart vibrasjonsvekkerur
Modell SBP100
Sonic Boom vekk eur modell SBP100 har garanti mot
fabrik asjonsf eil i materialer og fr emstilling 1 år fr a kjøpsdato.
Innenfor denne periode r epareres eller ers tat tes Sonic Alert
SBP100. Send SBP100 sammen med en k opi av Deres
kvittering som bekr eftelse på at produkt et er kjøpt via
Oticon AS:
Oticon AS' 1 års begrenset garan ti
Oticon AS Pos tboks 404 Sentrum 0103 Oslo
1 0
8
5
1
23 4
9
6
1 1
7
HOUR
24 12
1 2
Generelle data:
Strøm:
DC 3V (2 stk 1,5V AA størr else) og
DC 1,5V (1 stk 1,5V AAA størr else)
Bærbart vibrasjonsvekkeur SBP100
Monterings- og bruksanvisning
VIKTIG – V ennligst les instruksjoner under
før bruk og ta vare på denne
anvisning for fremtidig bruk.
Funksjoner:
1) V arsling på/av
2) Stille tid på klokke
3) Stille tid for varsling
4) Stille timer
5) Stille minutter
6) Stille type varsel
7) Slumre og lys
8) Indikasjon V arsel på
9) Indikasjon 12 timers klokke
10) Rom for batterier
1 1) T estknapp
12) Stille 12/24 timers klokke
Monteringsanvisning
(Se oversikt over funksjoner på bilde for referanser)
1) Hvordan sette inn batterier
1.1 Fjern lokket til batterirommet (10), sett inn 1 stk. AAA batteri for klokken og 2 stk. AA
batterier for vibrator og lydvarsling.
1.2 Vær sikker på at du setter inn batteriene korrekt i henhold til polmarkeringer I
batterirommet (+ og -).
2) Når bør batterier skiftes
2.1 Når LCD skjermen blir utydelig er det tid for å skifte klokkebatteriet (AAA batteriet).
2.2 Når vekkeurets lyd blir dårlig, lyden for lav eller vibratoren for svak er det
en indikasjon på at AA-batteriene bør skiftes.
3) V edlikehold
3.1 Hvis produktet ikke skal brukes på en stund kan det være lurt å ta ut batteriene for å
unngå mulige lekkasjer .
3.2 Under transport anbefales det å fjerne batteriene for vibrator og lydvarsling (2 stk AA
batterier). Du unngår da at batteriene blir brukt hvis det ved en feiltagelse blir trykket på
6) Slå på varsling
6.1 Slå på varsling på ved å sette glidebryter “V arsling på/av” til “on”. V arslingssymbol (8)
vil da sees på toppen av displayet som indikasjon på at varsling er slått på. Du vil nå bli
varslet automatisk på den valgte varslingstid.
6.2 Du kan velge om du vil varsles med enten vibrasjon, lyd eller lyd og vibrasjon samtidig
ved å sette glidebryter “Stille type varsel”(6) til vib, buzz eller vib buzz.
6.3 Du kan avbryte et varsel ved å trykke på knappen “Stille tid for varsling”(3). V arsel vil
da bli sendt ut neste dag på samme tid.
6.4 Du kan avbryte et varsel midlertidig ved å trykke på knappen “Slumre og lys” (7).
V arselet vil da starte igjen etter cirka 4 minutter . Du kan gjenta dette så mange ganger
som du ønsker .
6.5 For at stanse varsling permanent settes glidebryter “V arsling på/av” (1) til “off”.
Nattlys
7) Du kan lettere se tiden i mørke ved å trykke og holde knappen “Slumre og lys” (7) inne.
ee ma rc
gT elecom
4) Stille tid på klokke
4.1 V elg først 12 eller 24 timers klokke med glidebryter (12). V elges 12 timers klokke vil en
P vises i display for PM.
4.2 T rykk og hold knappen “Stille tid på klokke” (2) og trykk samtidig på knappen “Stille
timer” (4) inntil den korrekte time er stilt inn på klokken.
4.3 T rykk og hold knappen “Stille tid på klokke” (2) og trykk samtidig på knappen “Stille
minutter” (5) inntil det korrekte minutt er stilt inn på klokken.
5) Stille tid for varsling
5.1 T rykk og hold knappen ”Stille tid for varsling” (3) og trykk samtidig på knappen “Stille
timer” (4) inntil den korrekte time er stilt inn. Har du valgt 12 timers klokke er det viktig
å sette den korrekte time (AM/PM). Når varsling er stilt til PM tid vil en “P”(9) sees på
displayet.
5.2 T rykk og hold knappen “Stille tid for varsling” (3) og trykk samtidig på knappen
“Stille minutter”(5) inntil det korrekte minutt er stilt inn.
T estknappen
8) T estknappen (1 1) kan brukes til å demonstrere lyd og vibrasjon uten å måtte aktivere
varsling. For å bruke testknappen sett først type varsel med glidebryter “Stille type varsel”
og trykk testknappen (1 1) inn for å demonstrere lyd, vibrasjon eller både lyd og vibrasjon.
Phonic Ear Kongebakken 9 2765
Smørum Denmark
For pr odukt support: 0045 39 17 71 01 eller www .phonicear .com
Dis tri buer t av:
Gjenbruk og WEEE direktiv et
Når produkt et skal kast es bør produkt, innpakning og batt erier
leveres til en gjenbruk sstasjon. Du bør ikk e kaste produkt et I
vanlig rest avfall og heller ikk e brenne det.
Gjenbruk
Plast- og met alldeler kan gjenbruk es. PCB (printk ort) kan sendes
til en PCB gjenbrukslever andør for å gjenbruke met aller som gull
og sølv .
WEEE (W aste Electrical and Electronic E quipment) -
Elektrisk avfall og elektronisk utstyr
Direktiv ets målsetning er å redusere det a vfall som oppstår fr a elektrisk
og elektronisk utstyr , og f orbedre bevissthet en om gjenbruk og miljø
hos alle som er involv ert i et produkts livss yklus.
Dansk
Sonic Alert's 1 års begrænsede garanti
Sonic Alert Inc., 1050 E. Maple Road, T roy MI 48083, USA
Sonic Boom vækkeuret model SBP100 har garanti mod
fabrikationsfejl I materialer og fremstilling 1 år fra købsdato.
Inden for denne periode reparerer eller erstatter Sonic Alert
SBP100 efter vores eget valg uden omkostning for produktdele
og arbejde. Send SBP100 (forudbetalt) sammen med en kopi
af jeres kvittering som bevis for købet til:
Sonic Shaker bærbar vibrationsvækkeur
Amerikas leder i visuelle alarm systemer Model SBP100
F un k t io n er :
1 ) A l ar m o n/ o ff
2 ) In d s ti l li n g af t i d
3 ) In d s ti l li n g af a l a rm
4 ) Ti m er
5 ) Mi n u tt e r
6 ) A l ar m in d st i l li n g
7 ) Sn o o ze o g l ys f un k t io n
8 ) A l ar m in d ik a t io n
9 ) In d i ka t io n a f PM - t id s in d s ti l li n g
1 0) B a t te r ir u m
11 ) T e st k n ap
1 2) S k i ft a f t id s in d s ti l li n g
1 0
8
5
1
23 4
9
6
1 1
7
HOUR
24 12
1 2
Generel data:
Strøm: DC 3V(1.5V x 2 stk. AA størrelse) og
DC 1.5V (1.5V x 1 stk. AAA størr else)
Bærbart vibrationsvækkeur SBP100
Oversigt og instruktionsvejledning
VIGTIGT – Læs venligst disse
instruktioner omhyggeligt
før brug og gem dem til
fremtidig reference.
1) Sådan isætter du batterier
1.1 Fjern låget til batterirummet (10), isæt 1 AAA batteri til uret og 2 AA batterier til
vibratoren/alarmen.
1.2 Vær sikker på, at du placerer batterierne korrekt og sæt dem i henhold til pol-
markeringerne i batterirummet.
Installation
(Se oversigt for yderliger e vejledning om indstilling)
2) Når batterierne skal udskiftes
2.1 Når LCD skærmen bliver utydelig, er det tid til at skifte AAA batteriet.
2.2 Når vækkeurets lydkvalitet bliver dårlig, lyden lav eller vibratoren meget svag, er det
typisk en indikation på at skiftes. Skift batterierne for at undgå mulige
lækager .
AA-batterierne bør
3) V edligeholdelse
3.1 Hvis produktet ikke har været brugt i en lang periode, skal batterierne fjernes for at
undgå mulige lækager .
3.2 Når du rejser med produktet, anbefales det, at fjerne batterierne for vibratoren/alarmen
(2 AA batterier). Derved undgås det, at batterierne bruges, hvis der ved en fejl bliver
trykket på lysknappen under rejsen.
4) Indstil tid
4.1 T ryk og hold “Indstilling af tid” knappen (2) og tryk og hold derefter “Timer” knappen
(4) indtil den korrekte time er indstillet på uret. at
4.2 T ryk og hold “Indstilling af tid” knappen (2) og tryk og hold derefter “Minut” knappen
(5) indtil er indstillet på uret.
4.3 Når du skal skifte tidsindstilling mellem 12 timer (AM/PM) og 24 timer , skal du
anvende skift af tidsindstilling knappen (12).
Hvis (AM/PM) anvendes, husk da
det korrekte minut
5) Indstil alarm
5.1 T ryk og hold “Indstilling af alarm” knappen (3) og tryk og hold derefter “Timer” knappen
(4) indtil den korrekte time er indstillet på uret. at
sætte den korrekte tidsindstilling (AM/PM). Når den er indstillet til PM tid, vil et “P”(9)
kunne ses på displayet.
5.2 T ryk og hold “Indstilling af alarm” knappen (3) og tryk og hold derefter “Minut”
knappen (5) indtil er indstillet på uret.
Hvis (AM/PM) anvendes, husk da
det korrekte minut
Indstilling af tid og alarm (se oversigten)
6) Indstil alarm tidspunktet som vist i indstil alarm afsnittet
6.1 Slå alarmen til ved at sæt “Alarm on/off” knappen til “on”. Alarmsymbolet vil ses i
toppen af displayet (8), som indikation på, at alarm funktionen er slået til. Alarmen er
nu sat til at tænde automatisk på den valgte tid.
6.2 Du kan vælge om du vil vækkes med lyd, vibration eller lyd og vibration ved at sætte
“Skift alarm indstilling” knappen (6) til den ønskede opsætning.
6.3 Når alarmen ringer , afbryder du alarmen ved at trykke på
knappen (3). Alarmen starter igen næste dag på samme tid.
6.4 Når alarmen ringer , afbryder du alarmen ved at trykke på “Snooze” knappen (7).
Alarmen vil starte igen efter cirka 4 minutter. Du kan gentage dette så mange gange,
som du ønsker .
6.5 For at stoppe alarmen permanent, sæt da“Alarm on/off” knappen til “of f”.
“Indstilling af alarm”
Alarm (se oversigt)
Natlys (se oversigt)
7) Du kan se tiden i mørke ved at trykke og holde “Snooze og lysfunktion” knappen (7) inde.
T estknappen
8) T estknappen (1 1) kan bruges til at demonstrere lyd og vibration uden at sætte alarmen til.
For at bruge testknappen skift alarmindstillingsknappen til lyd, vibration eller lyd og
vibration og tryk testknappen ind for at demonstrere lyden eller/og vibration.
ee ma rc
gT elecom
Genanvend else og WEEE direktivet
Genbrug
Alle plastik- og metaldele er genan vendelige. PCB kan blive sendt til
enhver PCB g enbrugsleverandør f or at genbruge nogle a f
k omponenterne i forhold til met aller som guld og sølv .
Lokal genbrug: Dit lok ale bibliotek eller borger service vil også have information
om genbrug i dit område
Når du er færdig med at brug e produktet og vil skaff e dig af med
produktet, sk al produkt, indpakning og batterier bortsk affes gennem
passende genbrugscentr e. Bortskaffelse må ikk e ske sammen med dit
normale køkk enaffald. Lad være med at br ænde det.
WEEE står for W aste Electrical and Electronic E quipment / Elektrisk affald og
elektronisk udstyr
Direktivets målsætning er a t reducere det aff ald, der opstår fr a elektrisk og
elektronisk udstyr; og f orbedre genbrugs og miljøbevidstheden hos alle, der er
involv eret i livscyklussen omkring elektrisk e og elektronisk e produkter .
Phonic Ear Kongebakken 9 2765 Smørum Denmark
For pr odukt support: 0045 39 17 71 01 eller www .phonicear .com
Distribueret af:
093- BP100- 013
Bruksanvisning
99.00 mm
210.00 mm