49336
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
3-094-790-31(1)
ACC-CN3BC
Accessory Kit
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
© 2007 Sony Corporation Printed in Japan
Nederlands
Voordat u het apparaat gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig doorlezen.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische
schokken te voorkomen, mag het apparaat
niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Om elektrische schokken te vermijden, mag
u de ombouw van het apparaat niet
openmaken.
Inwendig onderhoud mag alleen verricht
worden door bevoegd vakpersoneel.
Voor de Klanten in Nederland
Gooi de batterij niet weg maar
lever deze in als klein chemisch
afval (KCA).
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de
correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens
en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen
voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De
recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u
het product hebt gekocht.
De batterijen opladen
1
Plaats Sony HR15/51, HR6 (AA-formaat), NH-AA
nikkelmetaalhybridebatterijen en zorg ervoor dat de +
aanduiding op de batterijen overeenkomt met de + aanduiding
op de lader.
Met deze lader kunt u één of twee Sony HR15/51, HR6 (AA-formaat),
NH-AA nikkelmetaalhybridebatterijen opladen.
Gebruik geen batterijen die niet zijn goedgekeurd door Sony.
Niet-goedgekeurde batterijen kunnen lekken of ontploffen.
mangaan
alkaline
2 Laad de batterijen op.
Sluit het juiste uiteinde van het netsnoer aan op de batterijlader en het
andere uiteinde op een stopcontact.
Plaats de batterijen op de juiste manier in de batterijlader.
Wanneer het opladen begint, gaat het CHARGE lampje branden. Het
CHARGE lampje gaat uit als het opladen is voltooid.
Tijdens het opladen en als het CHARGE lampje net is uitgegaan, zijn
de batterijen nog erg heet. Wees voorzichtig.
3 Als de batterijen volledig zijn opgeladen, haalt u de stekker uit
het stopcontact en verwijdert u de batterijen.
Pak altijd de stekker vast als u deze uit het stopcontact wilt
verwijderen. Trek nooit aan het snoer.
De laadduur voor één of twee Sony nikkelmetaalhybridebatterijen van 2.500
mAh (AA-formaat) bedraagt ongeveer 6,5 uur.
Sluit de batterijlader niet aan op een spanningsadapter (reisadapter) in
het buitenland. Hierdoor kan de batterijlader oververhit of defect raken.
Het CHARGE laadlampje knippert om aan te geven dat een batterijfout is
opgetreden of dat batterijen van een ander type of het opgegeven type
zijn geplaatst. Controleer dat de geplaatste batterijen van het opgegeven
type zijn. Als de batterijen van het opgegeven type zijn, haalt u alle
batterijen eruit, vervangt u deze door nieuwe of andere, en controleert u
of de batterijlader nu wel goed werkt. Als de batterijlader nu wel goed
werkt, kan een batterijfout zijn opgetreden.
Voorzorgsmaatregelen
Als u wilt opladen, moet u de batterijlader in de buurt van een stopcontact
plaatsen. Houd er rekening mee dat de batterijlader altijd onder stroom
staat, zelfs als het CHARGE lampje niet brandt. Bij een storing in de
batterijlader moet u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact trekken.
Ga niet op de batterijlader staan en laat deze niet vallen.
Probeer nooit de batterijlader open te maken of voor andere doeleinden
aan te passen.
Zorg ervoor dat er geen water in de batterijlader terechtkomt. Plaats
geen vreemde voorwerpen in de batterijlader.
Plaats de batterijlader niet in de buurt van water.
Gebruik de batterijlader niet op plaatsen met veel vocht, olienevel of stoom.
Raak de batterijlader alleen aan met droge handen.
Laat een batterij niet opladen in de buurt van kleine kinderen.
Gebruik het juiste type batterij.
Plaats de batterijlader op een stabiele ondergrond.
Raak de batterijlader noch de batterijen aan tijdens het opladen.
Dek de batterijlader niet af, bijvoorbeeld met een doek of een kussen.
Laad volledig opgeladen batterijen niet opnieuw op.
Laad de batterij niet op met omgewisselde polen.
Opmerkingen bij het gebruik van de batterijlader
De batterijlader is niet bestand tegen stof, vocht of water.
• Laadtemperatuur
Voor een optimale lading moeten batterijen worden opgeladen bij een
omgevingstemperatuur van 10 tot 30°C. Naarmate de temperatuur lager
of hoger wordt, kan het opladen langer duren of kunnen de batterijen
wellicht niet volledig worden opgeladen.
Plaatsen
Installeer noch bewaar de batterijlader op de volgende plaatsen:
Bij extreme temperatuur
In direct zonlicht in de buurt van warmtebronnen of in een gesloten
auto. De omgevingstemperatuur kan erg heet zijn, waardoor de
batterijlader kan vervormen of defect kan raken.
Op plaatsen die blootstaan aan trillingen
In een krachtig magnetisch veld
In een stoffige of zanderige omgeving
Wanneer u de batterijlader bijvoorbeeld op het strand of in de woestijn
gebruikt, moet u ervoor zorgen dat er geen zand op terechtkomt.
Indien dat toch het geval is, kan de batterijlader defect raken.
• Gebruik
Gebruik de batterijlader niet op plaatsen met een krachtig magnetisch
veld of radiogolven.
Schud de batterijlader niet en laat deze evenmin vallen.
–U kunt het beste de batterijen uit de buurt van televisies of AM-
radiotuners opladen om eventuele elektrische storing te voorkomen.
Zorg ervoor dat er geen metaal in contact komt met de klemmen van
de batterijlader. Dit kan kortsluiting veroorzaken.
Zorg ervoor dat de batterijen goed in de batterijhouder zitten zodat de
klemmen niet worden beschadigd.
• Onderhoud
Reinig de behuizing met een zachte doek of tissue.
Gebruik eventueel een zachte doek bevochtigd met een verdund, mild
zeepsopje en veeg de behuizing droog met een droge doek.
Reinig de behuizing niet met alcohol, thinner, benzine, enzovoort.
Deze chemicaliën kunnen de behuizing beschadigen.
Volg de instructies bij gebruik van een in chemicaliën gedrenkte
reinigingsdoek.
Spuit geen vluchtige materialen, zoals pesticide, op de behuizing. Zorg
ervoor dat er geen rubber of vinyl in contact komt met de behuizing.
Hierdoor kan de behuizing worden beschadigd.
Opmerkingen bij de voedingsstekker
Raak de stekker niet aan tijdens onweer.
Zorg ervoor dat de stekker goed in een stopcontact zit.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u de batterijlader niet gebruikt.
Trek de stekker van de batterijlader uit het stopcontact voordat u
onderhoud pleegt aan de batterijlader.
Trek bij een probleem met de batterijlader de stekker uit het stopcontact
en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.
Voorzorgsmaatregelen voor
oplaadbare batterijen
LET OP
Volg de onderstaande instructies om de
dood of ernstig letsel als gevolg van brand
of explosies te voorkomen:
Houd rekening met de volgende punten om lekkage, oververhitting en
explosies te voorkomen.
• Laad de batterijen op met een batterijlader van Sony. Laad de batterijen
niet op met een andere batterijlader.
•U moet de batterijen niet solderen, demonteren, aanpassen of opnieuw
in elkaar zetten. Gooi de batterijen niet in het vuur, verhit ze niet en
veroorzaak geen kortsluiting op de contactpunten.
Als vocht dat uit de batterijen lekt, in uw ogen terechtkomt, moet u uw
ogen uitwassen met schoon water. Raadpleeg zo spoedig mogelijk een
arts voor de juiste medische behandeling.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om de dood of ernstig
letsel als gevolg van brand te voorkomen:
• Houd bij het plaatsen van de batterijen rekening met de juiste polariteit
(3/#).
• Zorg ervoor dat er geen metalen objecten in contact komt met de plus-
en minpolen (3/#) van de batterijen. Vervoer of bewaar de batterijen
niet samen met metalen voorwerpen, zoals kettingen of haarspelden.
• Verwijder of beschadig de buitenkant van de batterijen niet.
• Als vocht dat uit de batterijen lekt, in uw ogen of op uw handen
terechtkomt, moet u dit onmiddellijk afwassen met schoon water.
• Bewaar de batterijen buiten het bereik van kinderen.
• Als u merkt dat de batterijen hebben gelekt, zijn verkleurd of van vorm
zijn veranderd, moet u deze niet gebruiken.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om letsel te voorkomen.
• Gebruik geen droge batterijen, condensatoren, andere soorten batterijen
of batterijen van een ander merk samen met de batterijen van Sony.
• Bescherm de batterijen tegen schokken en gooi ze nergens tegen aan.
• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of opgeladen en niet-
opgeladen batterijen tegelijk.
• Als u twee of meer batterijen gebruikt, moet u deze tegelijk opladen en
gebruiken.
• Als u de batterijen niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de
batterijlader.
Nikkelmetaalhydridebatterijen
gebruiken
Opmerkingen
• Laad de batterijen op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt.
• Wanneer de batterijen volledig zijn opgeladen, moet u deze direct uit de
lader verwijderen. Als u de batterijen lange tijd in de lader laat zitten,
kan de prestatie van de batterijen verminderen.
De oplaadbare batterijen zijn wellicht niet volledig opgeladen bij aankoop
of als ze lange tijd niet zijn gebruikt. Dit is gebruikelijk voor dit type batterij
en duidt niet op een storing. Als dit gebeurt, kunt u het probleem oplossen
door de batterij herhaaldelijk helemaal te gebruiken en weer op te laden.
• Zelfs wanneer oplaadbare batterijen niet worden gebruikt, lopen de
batterijen langzaam leeg. U kunt de batterijen het beste opladen vlak
voor u ze gebruikt.
• Als u de batterijen volledig oplaadt voordat de batterijen leeg zijn, kan
het zogenaamde geheugeneffect* optreden en wordt de waarschuwing
dat de batterijen leeg zijn, eerder dan verwacht weergegeven. Dit
probleem kunt u oplossen door de batterij pas op te laden wanneer deze
helemaal leeg is.
* Het "geheugeneffect" is dat een batterij tijdelijk niet de volledige lading
accepteert.
Opladen
Gebruik de batterij pas als deze volledig is opgeladen.
De batterij is in de fabriek al deels opgeladen.
De batterij wordt bij opslag wellicht ontladen.
Levensduur batterij
De prestaties van de batterij gaan achteruit als de temperaturen lager
worden en de batterij gaat dan minder lang mee.
Als u de batterijlader niet gebruikt
Verwijder de batterijen uit de batterijlader om de batterijen te
beschermen. Als u de batterijen niet verwijdert, kunnen deze gaan
lekken.
Verzorging en onderhoud
Houd de batterijklemmen schoon.
Wanneer u de batterijen langere tijd niet hebt gebruikt of wanneer de
klemmen vuil zijn, moet u de 3 en # klem van de batterijen reinigen
met een tissue, enzovoort, voordat u de batterijen gebruikt.
Batterijen opbergen
Bewaar de batterijen op een koele plaats.
Als u de batterijen langere tijd niet wilt gebruiken, kunt u deze het beste
in de batterijtas bewaren.
Technische gegevens
Batterijlader BC-CS2B
Ingang AC 100 – 240 V, 50/60 Hz 3W
Uitgang AA: DC1,4V 400mA × 2
AAA: DC1,4V 160mA × 2
Werkingstemperatuur 0°C tot +40°C
Opslagtemperatuur –20°C tot +60°C
Afmetingen Ongeveer 71 × 30 × 91 mm (b/h/d)
Gewicht Ongeveer 80 g
Geschikte batterijen HR15/51, HR6 (AA-formaat), NH-AA,
HR11/45, HR03 (AAA-formaat), NH-AAA
Bijgeleverd toebehoren
Batterijlader BC-CS2B (1)
Oplaadbare accu NH-AA-DB (2)
Zachte draagtas LCS-BDA (1)
Netsnoer (1)
Handleiding en documentatie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
Svenska
Innan du börjar använda enheten bör du läsa igenom bruksanvisningen
noggrant.
VARNING
Utsätt inte denna apparaten för regn och
fukt för att undvika riskerna för brand och/
eller elektriska stötar.
Ta inte isär höljet, eftersom det medför risk
för elektriska stötar.
Låt endast en kvalificerad reparatör
reparera batteriladdaren.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i
stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el-
och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens
resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
Ladda upp batterierna
1
Installera NH-AA nickelmetallhybridbatterier av typen Sony HR15/
51, HR6 (storlek AA) genom att se till att +-indikatorerna på
batterierna är inriktade mot laddarens +-indikatorer.
Det går att ladda ett eller två NH-AA nickelmetallhybridbatterier av
typen Sony HR15/51, HR6 (storlek AA) i denna laddare.
Använd inte batterier som inte är godkända av Sony. Det kan
hända att batterier som inte är godkända kan läcka eller
explodera.
mangan
alkaliska
2 Ladda upp batterierna.
Anslut rätt ände av nätkabeln till batteriladdaren, anslut sedan
nätkabelns andra ände till ett vägguttag.
Sätt in batterierna på rätt sätt i laddarens fack.
När uppladdningen börjar tänds CHARGE-lampan; CHARGE-
lampan slocknar när laddningen är klar.
Under pågående uppladdning och en stund efter det att CHARGE-
lampan slocknat är batterierna varma. Var försiktig.
3 När batterierna är färdigladdade drar du ur nätkontakten och tar
ur batterierna.
När du kopplar ur nätkabeln bör du ta tag i kontakten. Dra aldrig i
själva kabeln.
Laddningstiden för ett eller två nickelmetallhybridbatterier av typen Sony 2 500
mAh (storlek AA) är ungefär 6,5 timmar.
Om du vistas utomlands bör du inte ansluta batteriladdaren till en
spänningsadapter (resekonverterare). Det kan leda till
överhettning och andra funktionsstörningar.
Om CHARGE-lampan blinkar kan det betyda att det är fel på batterierna
eller att fel sorts batterier är isatta. Kontrollera att batterierna är av
specificerad typ. Om batterierna är av specificerad typ så byt ut dem mot
nya batterier eller andra batterier, och kontrollera om batteriladdaren
fungerar som den ska. Om batteriladdaren fungerar som den ska var det
förmodligen fel på batterierna.
Försiktighetsåtgärder
Placera batteriladdaren i närheten av vägguttaget. Även om CHARGE-
lampan inte lyser är batteriladdaren ansluten till elnätet. Om det skulle
uppstå något fel på batteriladdaren bör du omedelbart koppla bort den
från vägguttaget.
Se till att batteriladdaren inte kommer i kläm och se upp så att du inte
tappar den.
Plocka inte isär batteriladdaren och förändra den inte heller på något sätt.
Se till att inget vatten kommer i kontakt med batteriladdaren. Stoppa
inte in några främmande föremål i batteriladdaren.
Placera inte batteriladdaren nära vatten.
Använd inte batteriladdaren där det är fuktigt eller där luften innehåller
oljerök eller ånga.
Se till att du bara hanterar batteriladdaren med torra händer.
Se till att batterier som är under uppladdning är utom räckhåll för små barn.
Använd enbart batterier av rätt typ.
Placera batteriladdaren på en stabil yta.
Rör inte batteriladdaren eller batterierna under pågående uppladdning.
Täck inte över batteriladdaren med t.ex. kläder eller kuddar.
Ladda inte upp fulladdade batterier.
Se till att du vänder batterierna rätt; du får inte ladda dem med omvänd
polaritet.
Angående användningen av batteriladdaren
Batteriladdaren är inte damm-, fukt- eller vattensäker.
Uppladdningstemperatur
För bästa uppladdningsprestanda bör du ladda upp batterierna där
temperaturen ligger mellan 10°C och 30°C. Om temperaturen är för hög
eller för låg kan det ta längre tid för uppladdningen eller så kanske inte
batterierna laddas upp helt.
Placering
Placera eller förvara inte batteriladdaren i:
Extrem värme eller kyla
Direkt solljus eller i närheten av enheter som avger värme eller i
stängda bilar. Där kan det bli så varmt att batteriladdaren deformeras
eller inte längre fungerar som den ska.
Miljöer där den utsätts för vibrationer
Miljöer där den utsätts för starka magnetfält
Miljöer som är mycket dammiga eller sandiga
Om du använder batteriladdaren på t.ex. en strand eller i en öken
måste du skydda den noga från sanden. En batteriladdare som är täckt
med sand kan mycket väl sluta fungera eller fungera felaktigt.
Användning
Använd inte batteriladdaren där den utsätts för starka magnetfält eller
radiovågor.
Skaka inte batteriladdaren och se upp så att du inte tappar den.
Batteriladdaren kan orsaka störningar, så du bör inte använda den i
närheten av TV-apparater eller AM-mottagare.
Se till att inga metallföremål kommer i kontakt med batteriladdarens
anslutningar eftersom det kan leda till kortslutning.
Se till att batterierna sitter som de ska i facket så att anslutningsdelarna
i batteriladdaren inte skadas.
Vård och underhåll
Rengör chassit med en mjuk duk eller trasa.
Om det skulle behövas kan du torka av batteriladdaren med en mjuk
duk fuktad med ett utspätt milt rengöringsmedel. Torka sedan av med
en torr duk.
Använd aldrig alkohol, thinner, tvättbensin eller liknande när du
rengör höljet. Sådana kemikalier kan skada höljet.
Om du avänder en kemiskt behandlad rengöringsduk följer du de
instruktioner som gäller för duken.
Spraya inte flyktiga ämnen, som t.ex. bekämpningsmedel på höljet. Se
till att varken gummi eller vinylplast kommer i kontakt med höljet.
Dessa material kan skada höljet.
Angående kontakten
Rör aldrig strömkontakten under åskväder.
Se till att kontakten sitter ordentligt i vägguttaget.
Koppla bort nätkontakten när du inte använder batteriladdaren.
Koppla bort nätkontakten innan du utför underhåll på batteriladdaren.
Skulle något problem uppstå, kopplar du ur batteriladdaren och
kontaktar närmaste Sony-återförsäljare.
Försiktighetsåtgärder rörande
uppladdningsbara batterier
FÖRSIKTIGHET
Följ nedanstående instruktioner för att
undvika dödsfall eller allvarliga skador som
orsakats av brand eller explosioner:
Tänk på följande så undviker du risken för läckage, farlig värmebildning
och explosioner.
Ladda upp batterierna med en batteriladdare som Sony godkänt för
ändamålet. Ladda inte upp batterierna med någon annan batteriladdare.
• Löd inte om, modifiera, ändra eller plocka isär batterierna på något sätt.
Du får inte elda eller hetta upp batterierna, inte heller kortsluta
kontakterna på dem.
• Om batterierna läcker vätska, och du råkar få batterivätskan i ögonen,
måste du genast tvätta ögonen med rent vatten, och sedan skyndsamt
uppsöka läkare.
Följ följande säkerhetsföreskrifter för att undvika dödsfall eller allvarliga
skador som orsakats av brand.
• Se till att du sätter i batterierna med polerna 3/# vända åt rätt håll.
• Se till att inga metallföremål kommer i kontakt med batteripolerna 3/
#. Du bör varken transportera eller förvara batterierna tillsammans
med metallföremål, t.ex. halsband eller hårnålar.
• Riv inte bort eller skada batteriernas ytterhölje.
• Om den vätska som eventuellt läckt från ett batteri kommer på
händerna eller kläderna bör du genast tvätta bort den med rent vatten.
• Förvara batterierna så att små barn inte får tag på dem.
• Använda inte batterierna om du märker att de läckt eller ändrat färg
eller form.
Du undviker personskador genom att följa följande säkerhetsföreskrifter.
• Blanda eller använd inte torrbatterier, kondensatorer eller andra typer
av batterier eller batterier från andra tillverkare tillsammans med de
specificerade Sony-batterierna.
• Undvik att utsätta batterierna för direkta slag och kasta dem inte heller
mot något.
• Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller laddade och oladdade
batterier.
• När du använder två eller fler batterier ihop bör du både använda och
ladda dem tillsammans.
• När du inte använder batterierna tar du bort dem från batteriladdaren.
Använda nickel-metallhydrid-
batterier
Obs!
• Innan du använder batterierna för första gången måste du ladda dem.
• När de uppladdningsbara batterierna har laddats upp helt tar du genast
bort dem från batteriladdaren. Om du låter batterierna sitta kvar för
länge i batteriladdaren finns det risk för att deras prestanda försämras.
• När de uppladdningsbara batterierna är alldeles nya, eller inte har
använts under en längre tid, kan det hända att de inte laddas upp helt.
Det här är ett naturligt fenomen för den här typen av batterier och alltså
inget tecken på fel. Om det här inträffar ofta kan du pröva att tömma
batteriet helt några gånger och sedan ladda upp det igen, det bör
åtgärda problemet.
• Även när inte använder de uppladdningsbara batterierna förlorar de
med tiden sin laddning. Du rekommenderas att ladda upp batterierna
strax innan du använder dem.
• Om du laddar upp batterierna innan de är helt tomma finns det en viss
risk för den så kallade minneseffekten*, vilken i sin tur gör att
varningen för låg batteriladdning visas tidigare än väntat. Det här
problemet kan du komma tillrätta med genom att ladda ur batterierna
ordentligt innan du laddar upp dem igen.
* Minneseffekten – en situation där batteriet tillfälligtvis inte kan laddas
upp helt.
Uppladdning
Ladda upp batterierna helt innan du använder dem.
Vid leverans från fabrik är batterierna bara delvis laddade.
Batteriet kan laddas ur under förvaring.
Batteriernas livslängd
Ju kallare det blir, desto lägre blir batteriprestandan och därmed
minskar den tid du kan använda batterierna.
När du inte använder batteriladdaren
För att skydda batterierna bör du ta ur batterierna från laddaren. Om
du lämnar kvar batterierna finns det risk för att de börjar läcka.
Vård och underhåll
Se till att du håller batteriterminalerna (kontakterna) rena.
När du inte har använt batterierna under en längre tid, eller när
terminalerna har blivit smutsiga, bör du torka av terminalerna 3 och #
batterierna med en servett eller liknande innan du använder batterierna.
Förvaring av batterierna
Du bör förvara batterierna svalt.
Om du vet med dig att du inte kommer använda batterierna på ett tag
rekommenderas du att förvara dem i batterifodralet.
Specifikationer
Batteriladdare BC-CS2B
Ingångsvärden 100 – 240 V växelström (AC), 50/60 Hz 3W
Utgångsvärden AA: 1,4 V likström (DC) 400 mA × 2
AAA: 1,4V likström (DC) 160 mA × 2
Driftstemperatur 0°C till +40°C
Förvaringstemperatur –20°C till +60°C
Storlek Ca. 71 × 30 × 91 mm (b/h/d)
Vikt Ca. 80 g
Användbara batterier HR15/51, HR6 (storlek AA), NH-AA,
HR11/45, HR03 (storlek AAA), NH-AAA
Inkluderade artiklar
Batteriladdare BC-CS2B (1)
Uppladdningsbart batteri NH-AA-DB (2)
Mjuk bärväska LCS-BDA (1)
Nätkabel (1)
Uppsättning tryckt dokumentation
Utförande och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Только для модели BC-CS2B/NH-AA-DB
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sony ACC-CN3BC wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sony ACC-CN3BC

Sony ACC-CN3BC Bedienungsanleitung - Deutsch - 2 seiten

Sony ACC-CN3BC Bedienungsanleitung - Englisch, Französisch - 2 seiten

Sony ACC-CN3BC Bedienungsanleitung - Portugiesisch, Spanisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info