49942
14
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
14
2
3
1
L
O
C
K
START/STOP
S
T
A
N
D
B
Y
L
O
C
K
START/STOP
S
T
A
N
D
B
Y
POWER
OFF
PLAYER
CAMERA
40min
SP
H
STBY
0:00:00
40min
SP
H
REC
0:00:01
AUTO DATE
4 7 1998
Grundlegender Betrieb
Kameraaufnahme
Achten Sie darauf, daß eine Stromversorgung am
Camcorder angebracht, eine Cassette eingelegt
und der START/STOP MODE-Schalter auf
gestellt ist.
Vor wichtigen Aufnahmen wird empfohlen, die
einwandfreie Funktion des Camcorders anhand
einer Probeaufnahme zu überprüfen.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Camcorders
stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein (siehe
Seite 76). Bei eingeschalteter Datumsautomatik
(AUTO DATE-Funktion, nur CCD-TR411E/
TR412E/TR511E/TR640E/TR840E) wird das
Datum täglich einmal beim ersten Aufnahmestart
10 Sekunden lang in das Bild eingeblendet.
(1)Halten Sie die kleine grüne Taste am POWER-
Schalter gedrückt, und schieben Sie ihn auf
CAMERA.
(2)Drehen Sie den STANDBY-Schalter auf
STANDBY.
(3)Drücken Sie START/STOP. Die Aufnahme
beginnt, und die Anzeige REC erscheint. Die
rote Lampe im Sucher und die Aufnahme/
Akku-Kontrollampe an der Vorderseite des
Camcorders leuchten auf.
Operazioni fondamentali
Registrazione con la
videocamera
Assicurarsi che sia installata la fonte di
alimentazione, che sia inserita una cassetta e che
l’interruttore START/STOP MODE sia regolato
su . Prima di registrare eventi irripetibili, è
consigliabile eseguire una registrazione di prova
per controllare che la videocamera funzioni
correttamente.
Quando si usa la videocamera per la prima volta,
accenderla e regolare la data e l’orario prima di
iniziare a registrare (p.76). La data viene
registrata automaticamente per 10 secondi dopo
l’inizio della registrazione (funzione di
datazione automatica). Questa funzione si
attiva solo una volta al giorno. (Solo CCD-
TR411E/TR412E/TR511E/TR640E/TR840E)
(1)Tenendo premuto il piccolo tasto verde
sull’interruttore POWER, regolarlo su
CAMERA.
(2)Spostare STANDBY verso l’alto su
STANDBY.
(3)Premere START/STOP. La videocamera
inizia a registrare. Appare l’indicatore “REC”.
La spia rossa si illumina nel mirino. Anche la
spia di registrazione con la videocamera/stato
del blocco batteria sul davanti della
videocamera si illumina.
14

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sony CCD-TR640E wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sony CCD-TR640E

Sony CCD-TR640E Bedienungsanleitung - Englisch - 116 seiten

Sony CCD-TR640E Bedienungsanleitung - Holländisch, Französisch - 116 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info