50049
88
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/96
Nächste Seite
88
Identifying the parts
Список деталей и узлов
видеокамеры
Примечание относительно держателя для
установки принадлежностей
Служит для подвода питания к
вспомогательным принадлежностям, как,
например видеолампа или микрофон.
Держатель для установки принадлежностей
связан с переключателем STANDBY, который
позволяет Вам включать и выключать
питание, подводимое к держателю. Для
дальнейшей информации обратитесь к
руководству по эксплуатации
соответствующих принадлежностей. Для
подсоединения какой-либо принадлежности
нажмите ее до конца вниз и затяните винт.
Для снятия принадлежности ослабьте винт, а
затем нажмите принадлежность вниз и
потяните ее.
Для просмотра демонстрации
Вы можете начать демонстрацию путем
установки DEMO MODE в системе меню. Вы
также можете начать демонстрацию с
помощью следующей операции.
Для входа в демонстрационный режим
(1) Извлеките кассету и установите
переключатель POWER в положение VTR.
(2) Поверните переключатель STANDBY в
положение STANDBY.
(3) Держа нажатой кнопку ·, установите
переключатель POWER в положение
CAMERA.
Для выхода из демонстрационного
режима
(1) Установите переключатель POWER в
положение VTR.
(2) Поверните переключатель STANDBY в
положение STANDBY.
(3) Держа нажатой кнопку π, установите
переключатель POWER в положение
CAMERA.
Note on the intelligent accessory shoe
Supplies power to optional accessories such as a
video light or microphone. The intelligent
accessory shoe is linked to the STANDBY switch,
allowing you to turn on and off the power
supplied by the shoe. Refer to the instruction
manual of the accessory for further information.
To connect an accessory, press down and push it
to the end, and then tighten the screw. To remove
an accessory, loosen the screw, and then press
down and pull out the accessory.
To watch the demonstration
You can start the demonstration by setting
DEMO MODE in the menu system.
You can also start the demonstration by the
following operation.
To enter demo mode
(1)Eject the cassette and set the POWER switch
to VTR.
(2)Turn STANDBY up.
(3)While holding down · set the POWER
switch to CAMERA.
To exit demo mode
(1)Set the POWER switch to VTR.
(2)Turn STANDBY up.
(3)While holding down π set the POWER switch
to CAMERA.
88

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sony CCD-TR920E wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Sony CCD-TR920E

Sony CCD-TR920E Bedienungsanleitung - Deutsch, Französisch - 96 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info