R03 R03 / LR03
1
2
1.5 N∙m/ 1,5 N∙m
{15 kgf∙cm}
3
*15° *15°
*15° *15°
A
B
DVD/Blu-r ay Disc
M4
M5 × 16 (4)
M5 × 16 (3)
LCD TV
Quick Start
Guide
Quick Start Guide
GB
Guide de démarrage rapide
FR
Guía de inicio rápido
ES
Handleiding Snel aan de slag
NL
Schnellstartleitfaden
DE
Manual de consulta rápida
PT
Guida introduttiva
IT
Snabbstartguide
SE
Guiden Hurtig start
DK
Pikaopas
FI
Quick Start Guide
NO
Szybkie wprowadzenie
PL
Stručná příručka
CZ
Sprievodca rýchlym uvedením
do prevádzky
SK
Üzembe helyezési útmutató
HU
Ghid scurt de utilizare
RO
Кратко ръководство за
потребителя
BG
Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης
GR
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
TR
Краткое руководство
RU
Короткий посібник
UA
LCD TV
Safety
Information
Informacje dotyczące bezpie-
czeństwa
PL
Bezpečnostní informace
CZ
Informácie o bezpečnosti
SK
Biztonsági előírások
HU
Informaţii privind siguranţa
RO
Информация за безопасност
BG
Πληροφορίες σχετικά με την
ασφάλεια
GR
Güvenlik Bilgileri
TR
Сведения по безопасности
RU
Інформація щодо безпечної
експлуатації
UA
Refe rence Guide
GB
Guide de référenc e
FR
Guía de referenci a
ES
Referentiehand leiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referênci a
PT
Guida di riferimento
IT
Refe rensguide
SE
Referencev ejl edning
DK
Viit eopas
FI
Referansev eil edning
NO
Inst rukcja
PL
Referenční přír učka
CZ
Referenčná príručka
SK
Refe rencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководст во
BG
Οδηγός αναφορ άς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное ру ководство
RU
Довідник
UA
LCD TV
Reference
Guide
(4)
(KDL -55/ 46W90 5A)
(2)
(KDL -40W905A)
(4)
(KDL‐55/ 4 7 / 42W809A,
KDL -55/ 4 7 / 42W808A,
KDL -55/ 4 7 / 42W80 7A,
KDL -55/ 4 7 / 42W80 5A)
What’ s in the box
Contenu de la boît e
Contenido de la c aja
Wat zit er in de doos
Inhalt der V erpackung
O que está dentro da caixa
Contenut o della confe zione
Kartongens innehåll
Hvad er der i kassen
Laatikon sisältö
P akken inneholder
Co znajduje się w opakowaniu
Obsah dodávky
Obsah dodávky
A doboz tartalma
Conţinutul cutiei
Какво има в кутията
Περιεχόμεν ο συσκευασί ας
Kutu iç eriği
Содер жимое упаковки
Комплект постачання
Stand mounting.
(* Appro ximate value)
Fixation du support.
(* V aleur approxima tive)
Base de montaje.
(* V alor aproximado)
Montagestandaar d.
(* waarde bij benadering)
Ständermontage.
(* Ungefährer W ert)
Montagem do suporte.
(* V alor aproximado)
Montaggio sul supporto.
(* valore appr ossimativo)
Montering av stativ .
(* Ungefärligt vär de)
Montering på fod.
(* Cirka-værdi)
Jalustan asennus.
(* Ohjeellinen arvo)
Stativmontering.
(* Omtrentlig ver di)
Montaż na podstawie.
(* wartość przybliżona)
Montáž podstavce .
(* Přibližná hodnota)
Montáž stojana.
(* Približná hodnota)
Állvány felsz erelése .
(* Hozzávet őleges érték)
Montare a suportului.
(* V aloare apro ximativă)
Монтиране на стойката.
(* Приблизителна стойност)
Σύνδεση βάσης.
(* Τ ιμή κα τά π ροσέγγιση)
Sehpa montaj parçası.
(* Y aklaşık değer)
Крепление стойки.
(* Приблизительное значение)
Кріплення стійки.
(* Приблизне значення)
T opple pr evention (cor d and
screws ar e not supplied) and
Cable bundling.
Pr évention des renversements
(corde e t vis non fournies) et lien
pour câbles.
Sistema de prevención de c aídas
(cable y tornillos no suministr ados)
y brida para c ables.
Omvalpr eventie (snoer en
schroeven zijn niet meegelever d)
en kabelbundeling.
Kippschutz (Schnur und
Schrauben nicht im Lief erumfang)
und Kabelbündelung.
Pr evenção de queda (cabo e
parafusos não são f ornecidos) e
união dos cabos.
Pr evenzione delle cadute (cavo e
viti non in dotazione) e cavi c ablati.
V ältskydd (tr åd och skruvarna
medföljer inte) och kabelbindning.
For ebyggelse af væltning
(ledning og skruer medfølger ikke)
og kabelbundtning.
Kaatumisen estäminen (nauha ja
ruuvit ovat lisävarust e) ja johtojen
niputtaminen.
Forhindr e velting (snor og skruer
medfølger ikke) og binding av
kabel.
Zabezpiecz enie przed
wywróceniem (link a i śruby
niezawarte w z estawie) or az
opaska kablowa.
Ochrana pr oti př evrhnutí (šňůra a
šrouby nejsou součástí dodávk y) a
páska na upevnění kabelů.
Ochrana pr oti pr evrhnutiu (kábel a
skrutky sa nedodávajú) a prúž ok
na zviazanie káblov .
A felborulás megakadályozása (a
kábel és a csavarok nem
tartoz ékok) és a kábelek
köt egelése.
Sistem de prevenir e a răsturnării
(cablul şi şuruburile nu sunt
furnizate) şi sistem de prinder e a
cablurilor .
Предотвратяване на
преобръщане (връв и винтове
не са предоставени) и
групиране на кабели.
Πρόληψη αν ατρο πής (τ ο
καλώδι ο και οι βί δες δεν
παρέχ οντα ι) και τ ακτ οπ οίηση
καλωδ ίων .
Devrilme koruması (k ordon ve
vidalar ürünle verilmez) ve kablo
bağı.
Защита от опрокидывания
(шнур и винты не прилагают ся)
и группирование кабелей.
Захист телевізора від
перекидання (шнур і гвинти не
входять до к омплекту),
зв’язування кабелів.
Connections (cables no t
supplied); (A) Antenna conne ction,
(B) Antenna and A V device via a
High Speed HDMI cable for
high‐quality video and audio. F or
more informa tion on connections,
refer t o the i-Manual.
Raccor dements (câbles non
fournis) ; (A) Racc ordement de
l’ antenne, (B) Ant enne et
périphérique A V via un câble HDMI
haut débit pour une qualité vidéo
et audio élevée. P our plus
d’informations sur les
rac cordements, r eportez-vous à
l’i-Manual.
Cone xiones (cables no
suministrados); (A) c onexión de
antena, (B) antena y dispositivo A V
a través de c able HDMI de alta
velocidad, para disfrutar de víde o y
audio de alta calidad. P ar a obtener
más información sobre las
conexiones, c onsulte el i-Manual.
Aansluitingen (kabels niet
meegeleverd); (A)
antenneaansluiting, (B) antenne
en A V -apparaat via hoge snelheid
HDMI-kabel voor video en audio
van hoge kwaliteit. Me er
informatie over aansluitingen
vindt u in de i-Manual.
V erbindungen (Kabel nicht im
Lieferumfang); (A)
Antennenverbindung, (B) Antenne
und A V -Gerät über High- Speed-
HDMI-Kabel für Video und Audio
von hoher Qualität. W eiter e
Informationen zu den
V erbindungen finden Sie im
i-Manual.
Ligações (cabos não f ornecidos);
(A) ligação de antena, (B) antena e
dispositivo A V através de um c abo
HDMI de alta velocidade para
vídeo e áudio de alta qualidade.
P ara obt er mais informações
acerc a das ligações, c onsulte o
i-Manual.
Collegamenti (cavi non in
dotazione); (A) C ollegamento
antenna, (B) Collegament o
antenna e dispositivo A V tramit e
un cavo HDMI ad alta velocità che
garantisc e un’ elevata qualit à video
e audio. P er ulteriori informazioni
sui collegamenti, c onsultare
l’i-Manual.
Anslutningar (kablar medföljer
inte); (A) Antenningång, (B)
Antenn- och A V -enhet via en High
Speed HDMI-kabel för bild och ljud
i hög kvalitet. Ytt erligare
information om anslutningar finns
i din i-Manual.
Tilslutninger (kabler medfølger
ikke); (A) Antennestik, (B) Ant enne
og A V -enhed via et High Speed
HDMI-kabel til video og lyd af høj
kvalitet. F or yderligere oplysninger
om tilslutningsmuligheder
henvises til i-Manualen.
Liitännät ( johdot ova t lisävaruste);
(A) Antenniliitäntä, (B) Antenni ja
A V -laite nopean HDMI-kaapelin
kautta‐kork ealaatuisen videon ja
audion toistamiseksi. Lisätie toja
liitännöistä on annettu i-Manual-
käyttöohjeessa.
Tilkoblinger (kabler medfølger
ikke); (A) antenne tilkobling, (B)
antenne og A V -enhet via høy
hastighet HDMI-kabel for video og
lyd i høy kvalitet. F or mer
informasjon om tilkoblinger , k an
du se i-Manual.
Podłącz enia (kable niezawarte w
zestawie); (A) połącz enie
antenowe, (B) połącz enie
antenowe i urządzeń A V prz ez
kabel HDMI wysokiej prędk ości do
wysokiej jakości obr azu i dźwięku.
Więcej informacji na t emat
połączeń mo żna znaleźć w
i-Manual.
Pr opojovací kabely (nejsou
součástí dodávky), (A) anténní
konektor , (B) ant éna a A V zařízení s
vysokorychlostním ro zhraním
HDMI pro vysoce kv alitní video a
zvuk. Další informace o přípojení
naleznet e v elektronick é příručce .
Prípojky (káble sa nedodáv ajú);
(A) prípojka antény , (B) ant éna a
A V zariadenie prostr edníctvom
vysokorýchlostného kábla HDMI
pre video a zvuk vysok ej kvality .
Ďalšie informácie o prípojkách
nájdete v návode i-Manual.
Csatlako zások (a kábelek nem
tartoz ékok); (A) Antenna
csatlako zás, (B) Antenna és
A V -eszkö z nagy sebességű
HDMI-kábelen ker esztül‐a kiváló
minőségű kép és hang ér dekében.
A csatlako zásokkal kapcsolatban
további információk at az i-Manual
ké zikönyvben talál.
Cone xiuni (cablurile nu sunt
furnizate); (A) C onexiune de
antenă, (B) Antenă şi dispo zitiv A V
prin intermediul unui cablu HDMI
de mare vite ză pentru imagini şi
sunete de înaltă calit ate. P entru
mai multe informaţii despr e
conexiuni, c onsultaţi i-Manualul.
Връзки (кабели не са
доставени); (A) Антенна връзка,
(B) Антена и A V устройство чрез
високoскоростен HDMI кабел за
висококачествено видео и
аудио. За повече информация за
връзките се об ърнете към
i-Manual.
Συνδέσεις (δεν πα ρέχοντ αι
καλώδι α): (A) Σύ νδεση κερα ίας,
(B) Σύν δεση κερα ίας κα ι
συσκευής εικ όνας/ή χου μέσω
καλωδί ου HDMI υψηλής
τα χύτητ ας γι α υψηλή ποι ότη τα
εικόνα ς και ή χου. Γ ια
περισ σότ ερες πληροφορίε ς
σχετικά με τι ς συνδέσει ς,
ανατ ρέξτε στ ο i-Manual.
Bağlantılar (kablolar ürünle
verilmez); (A) Anten bağlantısı, (B)
Bir Y üksek Hızlı HDMI k ablosu
üzerinden yüksek kalit eli video ve
ses için anten ve A V cihazı.
Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi
için i-Manual'e başvurun.
Подключения (кабели не
прилагают ся); (A) подключение
антенны, (B) подключение
антенны и аудио-/
видеоустройства через
высокоск оростной кабель HDMI
для передачи видео и аудио
высоког о качества. Для
получения допо лнительной
информации о подключениях
см. руководство i-Manual.
Підключення (кабелі не входять
до комплекту); (A) підключення
антени, (B) підключення антени
й аудіовізуальног о пристрою за
допомогою кабелю High Speed
HDMI для високоякісного
відтворення відео та звуку .
Додаткову інформацію про
підключення див. у посібнику
i-Manual.
L CD TV
Quick S t ar t
Guide
KDL - 55W905A / 55W809A / 55W808A / 55W80 7A / 55W805A / 4 7W809A
KDL -4 7W808A / 47W80 7A / 4 7W80 5A / 46W905A / 42W809A / 42W808A
KDL -42W80 7A / 42W805A / 40W90 5A
Quick Start Guide
GB
Guide de démarrage r apide
FR
Guía de inicio rápido
ES
Handleiding Snel aan de slag
NL
Schnellstartleitfaden
DE
Guia de Iniciação Rápida
PT
Guida introduttiva
IT
Snabbstartguide
SE
Guiden Hurtig start
DK
Pikaopas
FI
Hurtigstartguide
NO
Szybkie wprowadz enie
PL
Stručná příručka
CZ
Sprievodca rýchlym uvedením
do prevádzk y
SK
Üzembe helye zési útmutat ó
HU
Ghid scurt de utilizare
RO
Кратко рък оводство за
по требителя
BG
Οδηγός Γ ρή γορης Εκκί νησης
GR
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
TR
Краткое рук оводство
RU
Коро ткий посібник
UA
© 2013 Sony Corpor ation
4- 453- 087 - 12(1)