A
B
ROUTER/MODEM
ROUTER/MODEM
http://support.sony-eur ope.c om/
R03
R03 / LR03
http://support.sony-eur ope.c om/
Internet conne ction
Wired (A) and Wir eless (B)
available. Use a Cat egory 7 cable
(not supplied). F or further details,
visit our website.
Conne xion Internet filaire (A) e t
sans fil (B) disponible. Utilisez un
câble de Catégorie 7 (non f ourni).
Pour plus d’inf ormations, visitez
notre sit e Web .
Cone xión a Internet con c able (A)
e inalámbrica (B) disponibles.
Utilice un cable de c ategoría 7 (no
suministrado). P ar a obtener más
información, visite nuestr o sitio
web.
Bedrade (A) en dr aadloz e (B)
internetverbinding beschikbaar .
Gebruik een kabel van ca tegorie 7
(niet meegeleverd). Me er
informatie vindt u op onz e
website.
Internetverbindung
drahtgebunden (A) und dr ahtlos
(B) möglich. V erwenden Sie ein
Kabel der Kat egorie 7 (nicht im
Lieferumfang). W eiter e
Einzelheiten finden Sie auf unser er
W ebsite.
Disponível ligação à Internet C om
fios (A) e Sem fios (B). Utilize um
cabo de Categoria 7 (não
fornecido). P ar a obter mais
detalhes, visite o nos so Web sit e.
Disponibile connessione a
Internet cabla ta (A) e wireless (B).
Utilizzare un cavo di c ategoria 7
(non in dotazione). P er ulteriori
informazioni, consult are il nostro
sito web.
T r ådbunden (A) och trådlös (B)
Internetanslutning finns. Anv änd
en kategori 7 -kabel (medf öljer
inte). Besök vår webbplats f ör
ytterligare inf ormation.
Internetforbindelse Er muligt via
både kabel (A) samt trådløst (B).
Brug et kategori 7 -kabel
(medfølger ikke). F or yderligere
oplysninger , besøg vores
hjemmeside.
Internet -yhteys Saatav ana
langallinen (A) ja langaton (B)
yhteys. Käytä luokan 7 joht oa
(lisävaruste). Lisätie toja on annettu
kotisivuillamme .
Internet -forbindelse er
tilgjengelig med kabel (A) og
trådløst (B). Bruk en ka tegori
7 -kabel (medfølger ikke). F or mer
informasjon, besøk websiden vår .
Dostępne jest przewodowe (A) i
bezprz ewodowe (B) połączenie z
Internetem. Użyć k abla kategorii 7
(niezawarty w z estawie). Więcej
informacji można znale źć na
naszej str onie internetowej.
K dispozici je kabelové (A) a
bez drát ové připojení (B) k
Internetu. P oužívejte kabel
kategorie 7 (není součástí
dodávky). Další podrobnosti
naleznet e na naší webové stránc e
Internetové pripojenie – k
dispozícii je káblové pripojenie (A)
a bez drôtové pripojenie (B).
Použit e kábel kategórie 7
(nedodáva sa). Ďalšie podr obnosti
nájdete na našej webovej lokalite .
Internetkapcsolat: ve zet ékes (A)
és vez eték nélküli (B) kapcsola t is
elérhető. Ca tegory 7 kábelt
használjon (nem tartoz ék). T ov ábbi
részlet ekért látogassa meg
webhelyünket.
Cone xiune la Internet cu fir (A) şi
făr ă fir (B) disponibilă. Utilizaţi un
cablu de cat egoria 7 (nefurnizat).
Pentru de talii suplimentare, vizit aţi
site-ul nostru web.
Налична е кабелна (A) и
безжична (B) интернет връзка.
Използвайте кабел ка тегория 7
(не е доставен). За повече
подробности посете те нашия
уебсайт .
Δυν α τότητα ενσύρμ ατης (A) και
ασύρμα της (B) σύνδεσης στ ο
Internet. Χρ ησιμοπ οιήστε ένα
καλώδι ο κατη γορίας 7 (δεν
παρέχ εται). Γ ια π ερισσό τερε ς
λεπτομέ ρειες, επι σκεφ τεί τε την
το π οθεσία μ ας στ ο web.
Kablolu (A) ve kablosuz (B)
İnternet bağlantısı bulunur . Bir
kategori 7 kablo k ullanın (ürünle
verilemez). Daha fazla bilgi için
web sitemize bakın.
Доступно проводное (A) и
беспроводное (B) подключение
к Интернету . Испо льзуйте кабель
категории 7 (не прилаг ается).
Для получения допо лнительной
информации посетите наш
веб-сайт .
Підтримується дротове (A) і
бездротове (B) підключення до
Інтернету . Вик ористовуйте
кабель категорії 7 (не до дається).
Додаткову інформацію див. на
нашому веб-сайті.
W atching TV
T urn it on (1). Select a mode (2).
Select a TV channel (3).
Regarder la t élévision
Mette z-la sous tension (1).
Sélectionnez un mode (2).
Sélectionnez une chaîne de
télévision (3).
Ve r el televisor
Encienda el equipo (1). Seleccione
un modo (2). Seleccione un canal
de televisión (3).
Tv kijken
Schakel hem in (1). Selecte er een
modus (2). Selecteer een tv-kanaal
(3).
Fernsehen
Schalten Sie das Gerä t ein (1).
W ählen Sie einen Modus (2).
W ählen Sie einen Fernsehsender
(3).
Ve r T elevisão
Ligue-o (1). Seleccione um modo
(2). Seleccione um canal no
televisor (3).
Guardar e la TV
Accender e il televisor e (1).
Selezionar e una modalità (2).
Selezionar e un canale TV (3).
Se på TV
Starta den (1). V älj ett läge (2). V älj
en TV -kanal (3).
Brug af TV
T ænd f or TVé t (1). V ælg en tilstand
(2). V ælg en tv-kanal (3).
T elevision k atselu
Kytk e virta päälle (1). V alitse tila (2).
V alitse televisiokanava (3).
Se på TV
Slå den på (1). V elg en modus (2).
V elg en TV -kanal (3).
Oglądanie telewizji
Włączyć telewizor (1). W ybrać tryb
(2). Wybr ać kanał telewizyjny (3).
Sledování TV vysílání
Zapněte TV (1). V yberte režim (2).
Zvolte t elevizní kanál (3).
Sledovanie TV vysielania
Zapnite TV prijímač (1). Vyberte
re žim (2). Vyberte televízny kanál
(3).
T v-néz és
Kapcsolja be (1). V álassz on egy
üzemmódot (2). V álassz on egy
tv-csatornát (3).
Vizionare a emisiunilor TV
Porniţi t elevizorul (1). Selectaţi un
mod (2). Selectaţi un canal TV (3).
Г ледане на телевизия
Включете телевизора (1).
Изберете ре жим (2). Изберете
телевизионен канал (3).
Παρακο λούθηση τηλε όρασης
Ενερ γοπ οιήστε την τη λεόραση (1).
Επιλέξ τε μια λει τ ουργία (2).
Επιλέξ τε ένα τηλε οπτικό κ ανάλι
(3).
T elevizyonu izleme
T elevizyonu açın (1). Bir mod seçin
(2). Bir televizyon kanalı seçin (3).
Просмотр телевизора
Включите телевизор (1).
Выберите режим (2). Выберит е
канал (3).
Перегляд телевізора
У вімкніть прилад (1). Виберіть
режим (2). Виберіть телевізійний
канал (3).
This Quick Start Guide saves
paper . T o save na tural r esources,
Sony has drastic ally reduc ed paper
by no longer including full printed
manuals. However , full opera ting
instructions , and more, c an be
found on the electronic manual
(i‐Manual) or online.
Ce Guide de démarrage rapide
économise le papier . P our
économiser les r essourc es
naturelles, Sony a r éduit
considér ablement l’utilisation du
papier et ne fournit plus de
manuels imprimés complets.
T out efois, le mode d’ emploi
complet ainsi que d’ autr es
informations sont disponibles
dans le manuel électronique
(i‐Manual) ou en ligne.
Esta Guía de inicio rápido permit e
ahorrar papel. P ar a reducir el
consumo de re cursos naturales,
Sony ha apostado por minimizar el
uso del papel y no distribuir los
manuales completos en papel. Sin
embargo, enc ontrar á todas las
instrucciones y otr a información
en el manual electrónic o
(i‐Manual) o en Internet.
Deze Handleiding Snel aan de
slag bespaart papier . Om
natuurlijke br onnen te sparen,
heeft Sony drastisch de
hoeveelheid papier verminderd
door niet langer handleidingen af
te drukken. De volledige
bedieningsinstructies en meer
kunnen echter wor den gevonden
in de elektronische handleiding
(i‐Manual) of online.
Dieser Schnellstartleitfaden spart
P apier . Um natürliche Ressour cen
zu schonen, hat Sony den
P apierverbrauch drastisch
reduziert, indem es keine
vollständigen Anleitungen mehr
druckt. Allerdings finden Sie
umfangreiche
Bedienungshinweise und weiter e
Informationen in der
elektronischen Anleitung
(i‐Manual) oder online.
Este Guia de Iniciação Rápida
poupa papel. P ara poupar os
recursos natur ais, a Sony r eduziu
drastic amente a utilização de
papel ao deixar de incluir manuais
totalmente impr essos. No entant o,
as instruções de funcionamento e
mais podem ser encontr ados no
manual electrónic o (i‐Manual) ou
online.
La presente Guida intr oduttiva ha
consentito di risparmiar e carta. P er
conservare le risorse na turali, Sony
ha ridotto dr asticamente il
consumo di carta decidendo di
non fornire più manuali c ompleti
in formato c artaceo. T utt avia, le
istruzioni complete per l’uso e
ogni altra inf ormazione sono
disponibili nel manuale in formato
elettronic o (i‐Manual) oppure
online.
Denna snabbstartguide sparar
papper . För att spar a
naturtillgångar har Sony minskat
sin pappersförbrukning dr astiskt,
genom att inte skicka med
kompletta utskrivna handböck er .
En komplett bruk sanvisning och
mer information finns dock i
elektriskt format (i‐Manual) eller
online.
Guiden Hurtig start sparer papir .
For at spar e naturres sourcer , har
Sony reduc eret papirforbruge t
drastisk ved ikk e længere at lever e
komplett e, trykte
betjeningsvejledninger . Dog kan
en komplet be tjeningsvejledning,
og meget mere , findes i den
elektronisk e betjeningsvejledning
(i-Manual) eller online.
T ämä pikaopas säästää paperia.
Luonnonvar ojen säästämiseksi
Sony on vähentänyt paperin
käyttöä huomattav asti, eikä se
enää toimita painettuja
käyttöohjeita. T äydelliset
käyttöohjeet ja muut tiedo t
löytyvät kuit enkin sähköisestä
käyttöohjeesta (i‐Manual) tai
Internetistä.
Denne Hurtigstartguide sparer
papir . For å spar e naturres surser ,
har Sony drama tisk redusert
papirforbruket ved å ikk e lenger
legge med trykte håndbøker .
Komplett e bruksanvisninger og
mer finnes derimot i den
elektronisk e håndboken (i‐Manual)
eller online.
To Szybkie wprowadzenie po zwala
zaoszcz ędzić papier . W celu
ochrony zasobów natur alnych
firma Sony radyk alnie ograniczyła
zużycie papieru poprze z
re zygnację z drukowania pełnych
wersji instrukcji obsługi. P ełne
instrukcje obsługi, a takż e inne
materiały , są dost ępne jako
podręczniki elektr oniczne
(i‐Manual) lub w Internecie.
Ta t o stručná příručka šetří papír .
Pro úsporu přír odních zdr ojů
společnost Sony značně omezila
spotřebu papíru tak, ž e již
nedodává plně vytištěné příručk y .
Úplné provo zní pokyny a další však
lze nalé zt v elektronick é příručce
(i-Manual) nebo online.
T ent o Sprievodca rýchlym
uvedením do prevádzk y šetrí
papier . V záujme šetrenia z drojmi
spoločnosť Sony výrazne
zreduk ovala používanie papier a
tým, že pr estala dodávať
kompletné tlač ené návody .
Kompletné pok yny na používanie
a ďalšie informácie však možno
nájsť v elektronick om návode
(i‐Manual) alebo online.
Ez az Üzembe helye zési útmutató
takarék oskodik a papírr al. A
természe ti erőforr ások megóvása
érdek ében a Sony nagymértékben
csökkente tte papírfelhasználását
azáltal, hogy a jövőben nem
mellékeli az útmutat ók
kinyomtato tt példányait. A teljes
használati útmutató stb .
megtalálható ugyanakk or az
elektronik us útmutatóban
(i‐Manual) vagy online.
Acest Ghid scurt de utilizare
economiseşte hârtia. P entru a
economisi r esursele naturale , Sony
a redus dr astic consumul de hârtie
prin sistarea includerii mat erialelor
complet imprimat e. T o tuşi,
instrucţiunile de operar e complet e
(şi multe altele) pot fi găsit e în
manualul electronic (i‐Manual) sau
online.
Т ова кра тко ръково дство на
потребителя спестява хартия.
Kато не предоставя повече
печатни ръково дства и за да
пести природни ресурси, Sony
намали драстично използването
на хартия. Въпреки това пълни
инструкции за употреба, и още,
могат да б ъдат намерени в
електронно ръководство
(i‐Manual) или онлайн.
Ο παρώ ν Οδηγός Γ ρήγορ ης
Εκκίνησης συμβάλλ ει στην
εξοικ ονόμηση χα ρτιού . Η Sony
δεν παρέχ ει πλέο ν πλήρη έντυπ α
εγχειρίδι α και έτ σι μειώνε ι
δραστικά τη χρήση χ αρτι ού για
εξοικ ονόμηση φυσικ ών πόρων .
Ωστ όσο, μ πορεί τε ν α βρεί τε τις
πλήρεις οδ ηγίες λει τ ουργία ς και
πο λλά π ερισσό τερα στ ο
ηλεκτ ρονικό εγχειρί διο (i‐Manual)
ή στο Int ernet.
Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu kağıt
tasarrufu sağlar . Doğal kaynakları
korumak için, Sony ürünlerine
tamamen basılı kılavuzlar dahil
etmeyerek kağıt tük etimini büyük
ölçüde azalmıştır . Ancak, kullanım
kılavuzlarının tamamı ve diğerleri
elektronik kılavuz da (i‐Manual)
veya çevrimiçi olar ak bulunabilir .
Данное краткое рук оводство
позволяе т экономить бумагу .
Чтобы со хранить природные
ресурсы, компания Sony бо льше
не печатае т руководства
полностью, б лагодаря чему
значительно сокращается
ко личество используемой
бумаги. Полные инструкции по
эксплуа тации и другую
информацию можно найти в
электронных рук оводствах
(i‐Manual) или в Интернете.
Цей короткий посібник
допомагає заощаджувати папір.
Задля збереження природних
ресурсів компанія Sony
відмовилась від виготовлення
повних друкованих посібників,
різко ск оротивши витрати
паперу . Незважаючи на це, ви
завжди мож ете знайти докладні
інструкції та іншу потрібну
інформацію в електронному
посібнику (i‐Manual) та на
нашому веб-сайті.
Connect the TV to a w all outlet
(mains) (1). T urn it on (2). T o r eady
the TV for use, go thr ough the
on‐screen initial settings (3).
Raccor dez le t éléviseur à une
prise murale (sect eur) (1).
Mette z-le sous tension (2). Pour
que le téléviseur soit prê t à
l’ emploi, ex écute z les réglages
initiaux à l’ écr an (3).
Conecte el t elevisor a una toma
de corriente (1). Encienda el
equipo (2). P ara poder empe zar a
usar el televisor , realic e los ajustes
iniciales en pantalla (3).
Sluit de tv aan op een stopcont act
aan de muur (1). Schakel hem in
(2). Om de tv klaar te maken voor
gebruik, gaat u door de
begininstellingen op het scherm
(3).
V erbinden Sie das Fernsehger ät
mit einer W andsteckdose
(Stromne tz) (1). Schalten Sie es ein
(2). Nehmen Sie die auf dem
Bildschirm angez eigten
Ersteinstellungen vor , um das
Fernsehger ät betriebsber eit zu
machen (3).
Ligue o televisor a uma tomada
de parede (1). Ligue-o (2). P ar a
prepar ar o televisor par a ser
utilizado, perc orra as definiç ões
iniciais apresentadas no ecr ã (3).
Collegar e il televisore a una pr esa
a muro (1). Ac cenderlo (2). P er
prepar are il televisor e all’uso,
effettuar e le impostazioni iniziali
attenendosi alle istruzioni
visualizzate sullo schermo (3).
Anslut TV:n till ett v ägguttag (1).
Starta den (2). Gå igenom de
inledande skärminställningarna för
att göra TV :n klar att använda (3).
Slut tv'et til en stikkontak t (1).
T ænd f or det (2). For a t gøre tv'et
klar til brug, skal du gennemgå
startindstillingerne, der vises på
skærmen (3).
Liitä televisio pistor asiaan (1).
Kytk e virta päälle (2). V almistele
televisio käyttöä varten k äymällä
läpi näytöllä näytettäv ät
alkuasetukse t (3).
Koble TV -en til en stikk ontakt (1).
Slå den på (2). For å gjør e TV -en
klar for bruk, går du gjennom de
innledende innstillingene på
skjermen (3).
Podłączyć t elewizor do gniazda
zasilania (1). Włączyć telewizor (2).
W celu przygotow ania telewizor a
do użycia należy prz ejść przez
początkowe ustawienia ekr anowe
(3).
Připojte TV do zásuvky (síť ové) (1).
Zapněte ho (2). P řipravte TV k
použití pomocí počátečního
nastavení na obraz ovce (3).
Pripojte TV prijímač k sieť ovej
zásuvke (1). Zapnit e TV prijímač (2).
Pripr avte TV prijímač na
používanie pomocou z obraz ených
úvodných nastavení (3).
Csatlako ztassa a
televíziókészülék et a fali
csatlako zóaljzatho z (1). Kapcsolja
be (2). A televíziókészülék
használatának megke zdéséhe z
végezz e el a képernyőn megjelenő
ke zdeti beállításoka t (3).
Conectaţi t elevizorul la o priză de
peret e (reţea) (1). P orniţi televiz orul
(2). Pentru a pr egăti televiz orul de
utilizare, par curgeţi se tările iniţiale
de pe ecran (3).
Свърж ете телевизора към
конт акт в стената (1). Включет е го
(2). За да подготвите т елевизора
за употреба, направете
първоначалните настройки,
които ще видит е на екрана (3).
Συνδέστε την τηλε όραση σε μι α
πρίζ α τ οίχου (1). Ε νεργο ποι ήστε
την (2). Γ ια να προετ οιμά σετε την
τηλεόρα ση για χρήση, εκτε λέστε
τις αρ χικές ρυθμί σεις π ου
εμφανίζ οντ αι στην οθόνη (3).
T elevizyonu bir duv ar elektrik
prizine bağlayın (1). T elevizyonu
açın (2). T elevizyonu k ullanıma
hazırlamak için ekranda
görüntülenen ilk ayarları yapın (3).
Подключите телевизор к
настенной розетк е (1). Включите
его (2). Чтобы подг отовить
телевизор к использованию ,
выполните первоначальные
настройки (3), отображаемые на
экране.
Підключіть телевізор до
електричної розетки (1).
У вімкніть прилад (2). Виконайте
початкове налаштування, щоб
підготувати телевізор до
використання (3).