Deutsch
Stereokopfhör er
Merkmale
Geringes Gewicht für lang anda uernden T ra gekomf ort.
Einseitig geführtes Kabel.
Na türliche Klangrep roduktion d urch T r eiber einheit mit 30 mm.
V iele V erwen dungsmöglichkeit en für tragbare und ander e Audiog eräte mi t
Stereo-U niv ersalstecker .
Gebrauch
T ra gen Sie den Ko pfhörer mi t der Markierung
auf dem rech ten, den mit
der Markierung
auf dem linken Ohr .
T echnische Da ten
T yp: Offen, dyna misch / T r eibereinheit: 30 mm (CCA W ), K alotte /
Belastbarkeit: 1000 mW (IEC*) / I mpedanz: 24 Ω bei 1 kHz / Em pfindlichkeit:
100 dB/mW / Frequenzga ng: 14 – 20.000 Hz / Kabel: ca. 1,5 m / S tecker:
Stereomini stecker / Gewicht: ca. 52 g ohne K abel / Mitgelief ertes Zubehör:
U niversalstecker -Ada pter
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
Änderungen, die dem technischen F ortschritt dienen, bleiben vo rbehalten.
Sicherheitsmaßnahmen
W enn S ie bei hoher Lauts tärke mit K opfhör ern Musik hö ren, kann es zu
Gehörschäden komm en. V erwenden S ie die Kop fhörer aus G ründen der
V er kehrssic herheit nich t beim Fahren vo n Kraftfahrzeugen oder beim
Fahrradfahren.
Ach ten Sie dara uf, dass auf den K opfhör ern kein Gewicht oder Druck
lastet. Andernfalls können sich die K opfhör er bei langer A ufbewahrung
verformen.
Die Ohrpolster können sich nac h langer A ufbewahrung oder V erwendun g
abnu tzen.
Entsorgung von gebrauch ten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem P rodukt oder seiner V er packung w eist
darauf hin, dass dieses Pr odukt nicht als no rmaler
Ha ushaltsabfall zu behandeln is t, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elek trischen und elektro nischen
Geräten abgege ben werden muss. Dur ch Ihren Beitrag zum korr ekten
Entsorgen dieses Pr odukts schü tzen Sie die U mw elt und die Gesundheit Ihr er
Mitmenschen. U m welt und Gesundhei t werden dur ch falsches Entsor gen
gefährdet. Ma terialrecycling hilft, den V erb ra uch von Rohs toffen zu
verringern. W ei ter e Informa tionen zum Recycling dieses Produk ts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den komm unalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt geka uft haben.
Hinweis für K unden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Geräte, die in Ländern v erkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten
Der Herste ller dieses Produktes ist Son y Corporation, 1-7-1 K ona n Minato-k u
T o kio , 108-0075 Ja pan. Bevollmächtigter für EMV und Prod uktsicherheit is t
Sony Deutschland Gm bH, Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stut tgart,
Deutschland. Für K unden dienstoder Garan tieangelegenhei ten wenden Sie
sich bitt e an die in K undendienst- oder Gara ntiedokumen ten genann ten
Adres sen.
Español
Auriculares estéreo
Características
Diseño ligero para una com odidad duradera al llevarlos.
U n único cable lateral.
Reproducción na tural del sonido al utilizar unos a uriculares de 30 mm.
Se pueden utilizar con clavi jas U nimatch est éreo en dispositivos de a udio
portátiles y domésticos.
Utilización
Pó ngase el auricular con la mar ca
en el oído derecho y el a uricular con la
marca
en el izquierdo .
Especificaciones
Tipo: A biertos, dinámicos / U nidad auricular: 30 mm (CCA W ), tipo cúpula /
Capacidad de potencia: 1.000 mW (IEC*) / Im pedancia: 24 Ω a 1 kHz /
Sensibilidad: 100 dB/mW / Respuesta de frecuencia: 14 - 20.000 Hz / Cable:
Ap rox. 1,5 m / Cla vija: miniconector est éreo / Masa: A pr ox. 52 g sin cable /
Accesorio suministrado: ada ptador de cla vija U nimatch
* IEC = Comisión Electrotécnica In ternacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin p revio aviso .
Precauciones
El uso de los auriculares a un volumen dem asiado alto podría dañar sus
oídos. P or razones de seguridad vial, no los utilice mientras co nduzca o
vaya en bicicleta.
Durante los períodos de almacenamiento p rolon gados, no ponga ningún
objeto que pese o que ejerza presió n sobre los a uriculares, ya que podrían
deformarse.
Es posible que las almohadillas se deterioren con el paso del tiem po a causa
de las condiciones de almacena miento y del uso .
T ratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embala je indica que el presen te
producto no p uede ser tratado como residuos do mésticos
normales, sino que debe entr egarse en el correspon diente
punto de r ecogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al
asegurarse de que este pr oducto se desecha correctamente, U d. a yuda a
prevenir las con secuencias negativas para el medio amb iente y la salud
humana q ue podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el mo mento
de deshacerse de este prod ucto. El recicla je de materiales ayuda a co nservar
los recursos naturales. P ara recibir inf ormación detallada sobre el recic laje de
este producto , póngase en co ntacto con el a yuntamien to, el p unto de r ecogida
más cercano o el estab lecimiento donde h a adquirido el producto .
Aviso par a los clientes: la información siguiente resulta de
aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados
por las directivas de la UE
El fabricante de es te producto es Son y Corporation, 1-7-1 K onan Min ato-ku
T o kyo , 108-0075 J apón. El rep resentan te aut orizado para EMC y seguridad en
el producto es Son y Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327
Stut tgart,Alemania. Para cualquier asun to relacio nado con servicio o garantía
por favor dirí jase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
garantía adj untados con el p roducto .
Italiano
Cuffie stereo
Caratteristiche
Design leggero che assicura un comfo rt destinato a dura re nel tem po.
Cavo installato su un solo la to .
Riproduzio ne naturale dell ’ a udio trami te un ’ uni tà pilota di 30 mm.
Ampio uso con let tori portatili e per uso domestico grazie alla spina ster eo
U nimatch.
Modalità d’uso
Indossare la cuffia contras segnata da
sull’ orecchio destro e q uella
contrassegna ta da
sull’ orecchio sinistr o.
Caratteristiche t ecniche
Tipo: Open air , dina mico / U nità pilota: 30 mm (adotta to CCA W ), tipo a
cupola / Capacità di potenza: 1.000 mW (IEC*) / Im pedenza: 24 Ω a 1 kHz /
Sensibilità: 100 dB/mW / Risposta in frequenza: 14 – 20.000 Hz / Cavo: Cir ca
1,5 m / Spina: Minis pina stereo / M assa: Circa 52 g senza cavo / A ccessori in
dotazione: adat tator e per spina U nimat ch
* IEC = Commissione Elettro tecnica Internazio nale
Il design e le caratteristich e tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso .
Precauzioni
L ’ ascolto ad alt o volume median te le cuffie può pro vocare danni all’ udi to.
Per la sicurezza stradale, no n utilizzarle alla guida di una vettura o di una
bicicletta.
Non co llocare pesi e non esercitar e pressio ne sulle cuffie: ciò potrebbe
deformare le cuffie duran te periodi di inutilizzo pro lungati.
I cuscinetti delle cuffie potrebbero deteriorarsi in seguito all ’uso o
all’in utilizzo prol ungato .
T rattamento del dispositiv o elettrico o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di rac colta differenziata)
Questo simbolo sul prodot to o sulla confezione in dica che il
prodott o non deve essere con siderato com e un normale rifiuto
domestico , ma deve invece essere co nsegnato ad un p unto di
raccolta ap prop riato per il riciclo di appar ecchi elettrici ed
elettronici. A ssicurandovi c he questo pr odotto sia smaltit o
correttamen te, vo i contribuir ete a prevenir e potenziali conseguenze negati ve
per l’ a mbien te e per la salute che po trebbero altrimenti esser e causate dal suo
smaltimento inadegua to . Il riciclaggio dei materiali aiuta a co nservare le
risorse naturali. P er info rmazioni più dettaglia te circa il riciclaggio di questo
prodott o, potet e conta ttare l ’ ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppur e il negozio dov e l’ a v ete acquistat o.
In caso di smaltiment o abusivo di a pparecchia ture elet triche e/o elettronic he
potrebbero essere a pplica te le sanzioni pr eviste dalla normativa ap plicabile
(valido solo per l’I talia).
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano
esclusivamente gli apparecchi v enduti in paesi in cui sono applicate
le direttive UE
Il fabbrican te di questo pr odotto è Son y Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku
T o kyo , 108-0075, Giap pone. Il rap presen tante a utorizza to ai fini della
Compatibili tà Elettromagnetica e della sicurezza del pr odotto è Son y
Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327, St occarda Germania. Per
qualsiasi prob lema relativ o all’ a ssistenza o alla garanzia, si p rega di fare
riferimento agli indirizzi indica ti nei documenti di assistenza e garanzia
forniti con il pr odotto .
Nederlands
Stereohoofdtelef oon
Kenmerken
Licht zodat u de hoof dtelefoon p robleemloos lang kun t dragen.
Enkelzijdige kabel.
Na tuurlijk e geluidsweer gave dankzij de 30 mm-driv er .
V e elzijdig gebruik voor zo wel draagbar e geluidsap paraten als ho me audio
met de stereo-unima tch-stekker .
Hoe te gebruiken
Plaats de oorschel p gemarkeer d met
op uw rech teroor en de oorsche lp
gemarkeerd m et
op uw linkeroor .
T echnische gege vens
T ype: Open, dynamisch / Driver: 30 mm (CCA W ), dome-type /
V er mogenscapacit eit: 1.000 mW (IEC*) / Im pedantie: 24 Ω bij 1 kH z /
Gevoeligheid: 100 dB/mW / Frequentiebereik: 14 – 20.000 H z / Kabel: Ong.
1,5 m / Stekker: Stereomini stekker / Gewicht: Ong. 52 g zon der kabel /
Bijgelever d accessoire: U nima tch-stekkerada pter
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
Ontwerp en specificaties kunnen zonder v oorafgaande kennisg eving worden
gewijzigd.
V oorzorgsmaatregelen
W a nneer u de hoofd telefoon geb ruikt bij een hoog vol ume, kan uw geh oor
worden beschadigd. Geb ruik voor uw veiligheid de hoofdte lefoon niet
tijdens het rijden of fietsen.
Plaats geen gewich t op de hoofd telefoon en oefen er geen druk op uit; di t
kan er namelijk v oor zorgen da t de hoofdt elefoon vervormd raakt wanneer
deze lang wor dt opgebor gen.
De oorkussent jes kunnen verslij ten na lang ge bruik of een lange opbergti jd.
V erwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (T oepasbaar in de E uropese Unie en andere
Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het p roduct of op de v erpakking wijst erop dat
dit product niet als h uishoudeli jk afval mag worden
behandeld. H et moet echter naar een plaa ts wor den gebrach t
waar elektrische en elek tronische a pparat uur wor dt gerecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit p roduct op de correcte ma nier word t
verwerkt, voorkom t u voor mens en milieu nega tieve gevolgen die zich
zouden kunnen voor doen in geval van verkeerde afvalbehandelin g. De
recycling van ma terialen draagt bij tot h et vrijwaren van na tuurli jke br onnen.
V o or meer details in verband met het r ecyclen van dit pr oduct, neemt u
contact op met de gem eentelijk e instanties, het bedrijf of de dien st belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waa r u het product heb t
gekocht.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enk el voor
apparatuur verk ocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht
zijn
De fabricant va n dit product is Son y Corporation, 1-7-1 K onan Min ato-ku
T o kyo , 108-0075 J apan. De geau thoriseerde vertegen woordiging v oor EMC en
produkt v eiligheid is Sony Deutschland Gm bH, Hedelfinger S trasse 61, 70327
Stut tgart, Duitsland. V o or service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar
de addressen in de afzonderli jke service/garantie documenten.
Português
Auscultadores estéreo
Características
Design leve para uma utilização prolon gada confortáv el.
Cabo de um lado apenas.
Reprodução do som na tural devido às unidades accionadoras de 30 mm.
Utilização alargada para á udio portátil e áudio fixo com ficha uni versal
estéreo .
Como utilizar
Coloque o auscultador com a mar ca
no ouvido direi to e aquele com a
marca
no esquerdo .
Especificações
Tipo: A bertos, dinâmicos / U nidades accionadoras: 30 mm (CCA W
adoptado), tipo câmpa nula / Capacidade de admissão de potência: 1000 mW
(IEC*) / Impedância: 24 Ω a 1 kHz / Sensib ilidade: 100 dB/mW / Resposta em
frequência: 14 – 20.000 Hz / Cabo: A pro x. 1,5 m / Ficha: Mini-ficha est éreo /
Massa: A pro x. 52 g sem o cabo / Acessório fo rnecido: Ada ptador de ficha
universal
* IEC = Comissão Electrotécnica Internacio nal
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio .
Precauções
Ouvir com o volum e dos auscultadores m uito alto pode afectar a sua
audição . Po r razões de segurança, não utilize os auscultadores q uando
estiver a cond uzir ou a andar de bicic leta.
Não coloque peso ou exer ça pressão sobr e os auscultadores, poi s pode
deformá-los duran te um armazenam ento pr olongado .
As almofadas dos a uriculares podem deteriorar-se devido a um
armazenament o ou utilização pro longados.
T ratamento de E quipamentos Eléctricos e Electrónicos
no final da sua vida útil (Aplicáv el na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de rec olha selectiva
de resíduos)
Este símbolo , colocado no produt o ou na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como r esíduo urbano
indiferenciado . Deve sim ser colocado num ponto de r ecolha
destinado a resíduos de equipamen tos eléctricos e electrónicos.
Assegurando-se que este p roduto é co rrectamente depositado , irá pr evenir
potenciais consequên cias negativas para o am bient e bem como para a saúde,
que de outra fo rma poderiam ocorrer pelo mau man useamento destes
produt os. A reciclagem dos ma teriais con tribuirá para a conservação dos
recursos naturai s. Para ob ter informação mais detalhada sobr e a reciclagem
deste produ to , por favor co ntacte o municí pio onde r eside, os serviços de
recolha de resíduos da sua á rea ou a loja on de adquiriu o pr oduto .
Nota para os clientes: as seguintes inf ormações aplicam-se apenas
ao equipamento comercializado nos países que aplicam as
Directivas da UE
O fabricant e deste produ to é a Sony Corpora tion, 1-7-1 Ko nan Mina to-ku
T o kyo , 108-0075 J apão . O represen tante a utorizado para Com patibilidade
Electromagnética e segurança do produ to é a Sony Deutschland G mbH,
Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stut tgart, Alemanha. Para qualq uer assunto
relacionado com serviço ou garan tia por favor co nsulte a mo rada indicada
nos documentos sobre serviço e garantias que se enco ntram jun to ao pr oduto .
Polski
Słuchawki stereofoniczne
Cech y produktu
Lekka konstrukcja zapewniająca wygodę długotrwałego noszenia.
Jednostro nny przewód.
Odtwarzanie na turalnego dźwięku dzięki zast osowaniu jednostki sterującej
o średnicy 30 mm.
Możliw ość użytkowania zar ówno z przenośn ymi, jak i z domowymi
urządzeniami audio dzięki zastoso waniu uniwer salnej przejściówki
stereofo nicznej.
Użytkowanie
Załóż słuchawkę oznaczoną li terą
na prawe uc ho, a słuc hawkę oznaczo ną
literą
— na lewe ucho .
Dane techniczne
T yp: Otwarte, dyna miczne / Jednostka głośniko wa: 30 mm, typ kopuło wy
(uzwojenie z drutu aluminio wego pla terowa nego miedzią) / Moc
maksymalna: 1 000 mW (IEC*) / Impedancja: 24 Ω przy 1 kHz / Czułość:
100 dB/mW / Pasmo przen oszenia: 14–20 000 Hz / Przewód: Ok. 1,5 m /
W tyk: Miniwtyk ster eofoniczn y / W a ga: ok. 52 g (bez przewodu) / Ak cesoria
wchodzące w skład zestawu: U niw ersalna przejściówka
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
W ygląd i dane techniczn e mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Środki ostrożności
Słuchanie przez słucha wki muzyki o wysokim poziomie głośności może
mieć szkodliwy wpływ na słuch. Ze wzglę du na bezpieczeństwo ruchu
drogow ego nie wolno używać słucha wek podczas kierowania pojazdami a ni
podczas jazdy na rowerze.
Nie wolno pozos tawiać słuchawe k pod naciskiem lub ciężarem przez
dłuższy czas, gdyż może to do pro wadzić do ich odkształcenia.
Poduszki mogą niszczy ć się w wyniku długotrwałego przechowywania lub
użytkowania.
Pozb ycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach eur opejskich
stosujących własne system y zbiórki)
T en sy mbol na pr odukcie lub jego opako waniu oznacza, że
produkt nie mo że być trakto wany jako od pad komunaln y , lecz
powinno się go dostarczy ć do odpowiedniego punktu zb iórki
sprzętu elek trycznego i elektroniczneg o, w cel u recyklingu.
Odpowiednie zadysponowa nie zużytego pr oduktu zapob iega
potencjalnym negatywn ym wpływom na środowisk o oraz zdrowie l udzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściw ego zagospodaro wania odpadów .
Recykling materiałów pomoże w ochronie śr odowiska nat uralnego . W celu
uzyskania bardziej szczegóło wych informacji na tema t recyklingu tego
produkt u, należy skon taktować się z lokalną jednostką samo rządu
terytorialnego, ze służbami zagos podarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupio ny został ten pr odukt.
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie
urządzeń sprzedawany ch w krajach, w których obowiązują
dyrektywy Unii Europejskiej
Producen tem tego pr oduktu jest Son y Corporation, 1-7-1 Ko nan Mina to-ku
T o kyo , 108-0075 J aponia. U poważnion ym przedstawicielem p roducen ta w
U nii Euro pejskiej, upra wnionym do dok onywania i potwierdza nia oceny
zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland Gm bH,
Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stut tgart, Niemcy . N adzór nad dys try bucją na
terytorium Rzeczypospolitej Po lskiej spra wuje Sony P oland, 00-876
W a rsza wa, ul. Ogrodowa 58. W spra wach serwisowych i gwarancyjnych
należy kontakto wać się z podmiotami, któ rych adresy podano w osobnych
dokumen tach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z na jbliższym sprzedawcą
produkt ów Sony .
Magyar
Sztereo fejhallgató
Jellemzők
A hosszú idejű használat ot kén yelmessé tevő pehelykö nnyű kialakítás.
Kábel egy oldalon.
A természetes hangzást 30 mm-es ha ngszóró b iztosítja.
Az univerzális sztereo csatlakozó val széleskörűen használha tó, h ordozha tó
és otthoni a udiokészülékekkel is.
Használat
Ú gy helyezze a fejére, hogy az
jelölésű fele a jobb , az
jelölésű fele a bal
fülére kerüljön.
Műszaki adatok
Típu s: Nyit ott, dinamiku s/ Han gszóró: 30 mm, (CCA W ), dom ború /
T e ljesítmén y: 1 000 mW (IEC*) / Impedancia: 24 Ω 1 kHz frekven cián /
Érzékenység: 100 dB/mW / F rekvencia tartomán y: 14 - 20 000 Hz / Kábel: kb .
1,5 m / Csatlakozôdugô : Szter eô mini csatlakozôdugô / T ömeg: kb. 52 g
(kábel nélkül) / Me llékelt tartozék: U niv erzális csatlakozóadapt er
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
A kialakítás és a műszaki adatok előzet es értesítés nélkül megváltoztatha tók.
Óvintézkedések
A fülhallgatót nagy hangerő vel használva halláskár osodást szenvedhet.
Forgalo mbizto nsági okokból járm űvezetés vagy kerék pározás kö zben ne
használja a fülhallgatót.
A fejhallgatóra n e helyezzen súlyt és ne gyakorol jon ny omást, mert hosszú
tárolás esetén a fejhallga tó deformálódhat.
Hosszú idejű tá rolás vagy használat után a fülpárnák minősége r omolha t.
Feleslegessé vált elektromos és elektr onikus készülékek
hulladékként való eltáv olítása (Használható az Európai
Unió és egyéb európai országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszer eiben)
Ez a szimbólum a készüléken va gy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. K érjük,
hogy az elektromos és elek tronikai h ulladék gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen ad ja le. A feleslegessé vált termé k helyes
kezelésével segít megelőzni a kö rnyezet és az emberi egészség károsodását,
mely beköv etkezhetne, ha nem köv eti a hulladékkezelés helyes módjá t. Az
anyag ok újrahasznosítása segít a természeti erő források megő rzésében. A
termék újrahasznosítása érde kében tovább i információért ford uljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgálta tóhoz vagy ahhoz
az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés a vásárlóknak: az alábbi információ csak az Európai
Unió irány elveit alkalmazó országokban eladott berendezésekre
vonatko zik
Ezt a terméket a Sony Corpora tion (108-0075 Ja pán, T o kió , 1-7-1 K onan,
Minato-k u) gyártotta. A termékbizto nsággal és az EMC irán yelvekkel
kapcsolatban a Son y Deutschland GmbH (N émetor szág, 70327 Stut tgart,
Hedelfinger S trasse 61.) a jogosult képviselő . Kérjük, bárme ly szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolat os ügyb en, a különálló szerviz- vagy
garanciadokum entumok ban megadott címe khez fordul jon.
Ster eo
Headphones
MDR-210LP
©2009 Sony Corporation Printed in Thailand
4-177-858-11 (1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эк сплу а т ации
Інструкція з ек сплу а т ації
δηγίες λειτυργίας
Инструкции за р абот а
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo
English
Stereo headphones
Featur es
Light weight design fo r long lasting wearing co mfort.
Single sided cord.
Na tural Sound repr oduction by adop ting 30 mm driver unit.
Wide usag e for both portable a udio and home a udio with Ster eo Unim atch
plug.
How to use
W e ar the headpho ne marked
on your right ear a nd the one mark ed
on
your left ear .
Specification
T ype: Open air , d ynamic / Driver unit: 30 mm (CCA W adopted), dome type /
Po wer handling ca pacity: 1000 mW (IEC*) / Impedance: 24 Ω at 1 kHz /
Sensitivity: 100 dB/mW / Frequency respon se: 14 – 20,000 Hz / Cord: A p pro x.
1.5 m (59
1
/
8
in) / Plug: Ster eo mini plug / Mas s: A ppro x. 52 g (1.84 oz)
without co rd / Sup plied accessory : Unim atch pl ug adapto r
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
Design and specifications are su bject to change wi thout notice.
Precautions
Listening with headpho nes at high vol ume may a ffect your earing. For
traffic safety , do not use while driving or cyclin g.
Do not put weigh t or pr essure on the head phones as i t may cause the
headphones t o deform during lon g storage .
The earpads may deteriora te due to lon g-term storage o r use.
Disposal of Old Electrical & Elec tronic Equipment
(Applicable in the European Union and other E uropean
countries with separate c ollection systems)
This symbol on the pr oduct or on its packaging in dicates that
this product shall not be trea ted as household wast e. Instead i t
shall be handed over to the a pplicable collection poin t for the
recycling of electrical and electronic equip ment. By en suring
this product is disposed of correctly , y ou will help p revent
potential negativ e consequences fo r the enviro nment and h uman health,
which could otherwise be caused by inappr opriat e waste handling o f this
product. The recycling o f materials will help to co nserve natural resources.
For mo re detailed informa tion about r ecycling of this product, please con tact
your local Civic Office, your household was te disposal ser vice or the shop
where you pur chased the product.
Notice for customers: the follo wing information is only applicable to
equipment sold in countries applying EU directives
The manufactur er of this pr oduct is Sony Corporation, 1-7-1 K onan M inato-
ku T o ky o, 108-0075 J apan. Th e Au thorized Representa tive for EM C and
product safety is Son y Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327
Stut tgart, Germany . F or a ny service or guarantee ma tters please ref er to the
addresses given in separate service or guaran tee documents.
Français
Casque d’ ec oute st éréo
Caractéristiques
Po ids plume pour un port conf ortable pro longé.
Cordon à sortie unique.
Reproduction na turelle du so n grâce à un transducteur de 30 mm.
Possib ilités d ’u tilisation variées av ec un système audio portable o u
domestique grâce à la fiche stér éo Unima tch.
Utilisation
Po rtez l’ écouteur mar qué
sur l’ oreille dro ite et l ’ écouteur marq ué
sur
l’ oreille gauc he.
Spécifications
T ype : Ouvert, dynamiq ue/ T ra nsducteur : 30 mm (adop té CCA W ), type à
dôme / Puissance admissi ble : 1 000 mW (CEI*) / Impédance : 24 Ω à 1 kH z /
Sensibilité : 100 dB/mW / Réponse en fréquence : 14 – 20 000 H z / Cordon :
enviro n 1,5 m (59
1
/
8
po.) / Fic he : Mini-fiche stéréo / P oids : En viron 52 g
(1,84 on) sans le cor don / A ccessoire fourni : ada ptateur pour fiche U nim atch
* CEI = Commission Electrotechnique I nterna tionale
La conception et les spécifications son t susceptibles d ’ être modifiées sans avis
préalable.
Précautions
L ’utilisation d u casque à un niveau de vo lume élevé peut altér er l’ ouïe. P our
une condui te sûre, ne portez pas le casque a u volan t ou lorsque vo us
circulez à vélo.
Ne posez aucun poids et évitez tou te pres sion sur le casque lorsque v ous le
rangez pour une période prolo ngée, car cela risque de le défo rme.
Les oreillettes peuven t se détériorer au t erme d’ une utilisatio n ou d’ un
stockage pr olongés.
T raitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pay s de l’Union
Européenne et aux autres pay s européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le prod uit ou sur son emballage ,
indique que ce pr oduit ne doi t pas être traité a vec les déchets
ménagers. Il doi t être remis à un poin t de collecte app roprié
pour le recyclage des équipemen ts électriques et électroniques.
En s’ assurant que ce produi t est bien mis a u rebu t de manière a ppro priée, vous
aiderez à pr évenir les conséquences néga tives potentielles pour
l’ enviro nnement et la san té huma ine. Le recyclage des ma tériaux aidera à
préserver les ressources na turelles. P our to ute info rmation sup plémentair e au
sujet du recyclage de ce p roduit, v ous pouvez con tacter votre m unicipalité,
votre déchet terie ou le magasin où vo us avez achet é le produi t.
Avis à l’ in tention des clients : les informations suivan tes
s’ appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pa ys qui
appliquent les directives de l’Union Européenne
Le fabricant de ce p roduit est Son y Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku
T o kyo , 108-0075 J apon. Le repr ésentan t auto risé pour les questions de
compa tibilité électroma gnétique (EMC) et la sécurité des produi ts est Sony
Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 St uttgart, Allemagne. P our
toute q uestion rela tive au SA V ou à la garantie, merci de b ien vouloir vo us
référer a ux coordonn ées conten ues dans les documents re latifs au SA V ou la
garantie.