3
2
4
6
5
1
Pr oc édur e d’utilisation
Racc or dez l’ adapta teur secteur . Char gez le c asque.
Connect ez l’ appar eil audio/vidéo apr ès avoir proc édé au r ac cor dement ou ci-dessous.
A l’ aide de la prise casque de l’ appar eil audio/vidéo
Prise casque
(mini-prise
stéréo)
T éléviseur , lect eur audio
numérique, etc.
L (blanc)
R (rouge)
Adaptateur de fiche (mini-prise st éréo ×1
fiche à broche ×2, non fourni)
Prises de sortie
audio (L/R)
Chaîne stéréo , lecteur Blu-ray Disc, le cteur DVD ,
téléviseur*, etc.
* En l’ absence de prise c asque.
Si le son est déformé lorsque vous r accor dez le transme tteur aux prises de sortie
audio (L/R) de l’ appareil audio/vidéo , rebr anchez le transme tteur sur la prise
casque.
Lance z la lectur e de l’ appareil audio/vidéo . P ortez le casque .
Av ant l’ éc oute
V eillez à diminuer le volume du casque une fois que le t émoin / (Marche/
Arrêt/V eille) est allumé pour éviter d’ altérer votre ouïe .
Point t actile
Enfonce z jusqu’ à
ce que le témoin
s’ allume.
Réglez le volume .
Le casque éme t un signal sonore lorsque le volume
atteint le niveau maximum ou minimum.
Point t actile
Apr ès utilisation
1 Arrêt ez la lecture de l’ appareil
audio/vidéo.
2 Maintenez la t ouche / (Marche/
Arrêt/V eille) du casque enf oncée
jusqu’ à ce que le t émoin /
s’ éteigne .
Conseil
Le casque se me t automatiquement
hors tension lorsque la transmis sion du
signal FR provenant du tr ansmetteur
s’ arrê te pendant 5minutes environ.
Si aucun signal n’ est reçu ou si le signal
est faible pendant 10minut es envir on
Si le transmett eur ne détecte aucun signal, son t émoin POWER
clignote pendant 10minutes envir on, puis le transme tteur arrête
automatiquement la tr ansmission du signal FR*. Le tr ansmetteur
redémarr e dès qu’il reç oit à nouveau un signal audio.
Le tr ansmetteur peut aussi s’ arrêter si le volume de l’ appareil
audio/vidéo rac cordé est tr op faible. En par eil cas, augmentez le
volume de l’ appareil audio/vidéo c onnecté à un niveau qui
n’ entraîne aucune déf ormation du son, puis diminuez le volume
du casque.
* Si l’ appareil audio/vidéo r acc ordé émet des par asites, il se peut
que le transmett eur ne se mette pas hors tension, même s’il ne
reç oit aucun signal audio.
Fr ançais Système de c asque d’ écout e stér éo sans fil
A VERTISSEMENT
Pour r éduir e les risques d’incendie ou d’ électr ocution,
n’ expose z pas cet appar eil à la pluie ni à l’humidité.
Pour évit er tout risque d’incendie ou d’ électr ocution,
n’ expose z pas cet appar eil aux gouttelettes et aux
éclaboussur es et évitez de plac er dessus des objets
remplis de liquide, t els que des vases.
N’ expose z pas les piles (les piles fournies à part ou celles
déjà installées) à une chaleur ex cessive , comme la lumière
du soleil, le feu ou toute autr e sourc e de chaleur, pendant
une longue période.
Pour évit er tout risque d’ électrocution, n’ ouvrez pas le
coffr et. Ne confiez les r éparations qu’ à un technicien
qualifié.
N’installez pas l’ appareil dans un espace restr eint, comme
une bibliothèque ou un meuble encastr é.
Comme la fiche de l’ adap tateur secteur est utilisée pour le
débrancher de l’ aliment ation, branche z-la à une prise
secteur facilement ac cessible. Si vous remarquez une
anomalie au niveau de la fiche, débranche z-la
immédiatement de la prise sect eur .
Ce système n’ est pas déconnecté du secteur aussi
longtemps qu’il rest e branché sur la prise secteur , même
s’il a été mis hors tension.
Une pression sonor e ex cessive des éc outeurs ou du
casque peut provoquer des pertes d’ audition.
La plaque signalétique se trouve sur le des sous du
transmett eur .
P ar la présente Sony C orp. déclare que l’ appareil
équipement est conforme aux e xigences essentielles e t
aux autres dispositions pertinentes de la dir ective
1999/5/CE.
Pour t oute information c omplémentaire, veuille z consulter
l’URL suivante:
http://www .compliance .sony .de/
La validité du mar quage CE est limitée uniquement aux
pays dans lesquels il fait for ce de loi, c’ est -à-dire
principalement dans les pays de I’EEE (Espace
Economique Eur opéen).
T r aitement des appareils électriques e t
électroniques en fin de vie (Applic able
dans les pays de l’Union Européenne e t
aux autres pays eur opéens disposant de
systèmes de collect e sélective)
Ce symbole, apposé sur le pr oduit ou sur
son emballage, indique que ce pr oduit ne doit pas être
traité ave c les déchets ménagers. Il doit être r emis à un
point de collecte appr oprié pour le recyclage des
équipements électriques et électr oniques. En vous
assur ant que ce produit sont mis au r ebut de façon
appropriée , vous participe z activement à la prévention
des conséquenc es négatives que leur mauvais trait ement
pourrait pr ovoquer sur l’ environnement e t sur la santé
humaine. Le r ecyclage des matériaux c ontribue par
ailleurs à la préservation des r essourc es naturelles. P our
toute informa tion complémentaire au suje t du recyclage
de ce pr oduit, vous pouvez contact er votre municipalité ,
votre déche tterie locale ou le point de vente où vous ave z
acheté le pr oduit.
Elimination des piles et ac cumulateurs
usagés (Applicable dans les pays de
l’Union Européenne e t aux autres pays
européens disposant de syst èmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles e t accumulateurs ou sur
les emballages, indique que les piles et accumulat eurs
fournis avec ce pr oduit ne doivent pas être tr aités comme
de simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole appar aît parfois
combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercur e (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque c es
piles contiennent plus de 0 ,0005% de mer cure ou 0, 004%
de plomb.
En vous assur ant que ces piles et accumula teurs sont mis
au rebut de faç on appropriée, vous par ticipez activement
à la prévention des c onséquences négatives que leur
mauvais tr aitement pourrait pr ovoquer sur
l’ environnement e t sur la santé humaine. Le r ecyclage des
matériaux c ontribue par ailleurs à la préservation des
ressour ces natur elles.
Pour les pr oduits qui pour des raisons de sécurit é, de
performance ou d’intégrit é de données nécessit ent une
conne xion permanente à une pile ou à un accumulateur , il
conviendr a de vous rappr ocher d’un service technique
qualifié pour effectuer son r emplacement.
En rapportant votr e appareil électrique en fin de vie à un
point de collecte appr oprié vous vous assure z que la pile
ou l’ accumulat eur incorporé ser a trait é correct ement.
Pour t ous les autres cas de figur e et afin d’ enlever les piles
ou accumulat eurs en toute sécurité de votr e appareil,
reporte z-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles
ou accumulat eurs usagés au point de collecte appr oprié
pour le recyclage .
Pour t oute information c omplémentaire au sujet du
recyclage de c e produit ou des piles et ac cumulateurs,
vous pouvez c ontacter votre municipalit é, votre
déchetterie loc ale ou le point de vente où vous avez
acheté c e produit.
(Rouge) (Eteint)
T erminé lorsque le t émoin
est éteint.
V ers la prise
secteur
Utilisation du système par r accor dement du c âble fourni
V ous pouvez utiliser le système c omme un casque filaire or dinaire en rac cordant le c âble de rac cordement
fourni. V ous pouvez également char ger le casque pendant son utilisation en mode filaire . Veille z à utiliser le
câble de r accor dement fourni.
Pour r éduire les risques d’ alt ération de l’ ouïe , diminuez le volume de l’ appar eil audio/vidéo avant la conne xion.
Câble de rac cordement
fourni
Rangement du casque
V érifiez les parties droite e t gauche du casque avant de le replier
pour le ranger .
A l’ aide des prises de sor tie audio (L/R) de l’ appar eil audio/vidéo
Utilisez un adapt ateur de fiche (non fourni) entre le tr ansmetteur e t l’ appareil audio/vidéo.
Ecout e simultanée du son du
casque et des haut -parleurs d’un
téléviseur
Racc ordez le tr ansmetteur à votr e décodeur/r écepteur
satellite plut ôt qu’ à votre t éléviseur .
Certains téléviseurs peuvent ê tre réglés pour r eproduire
le son à la fois à partir de leurs deux haut-parleurs e t de
la prise casque. P our plus d’informations sur le r églage,
consulte z le mode d’ emploi de votre t éléviseur .
Remar que r elative au
r acc or dement d’un appar eil
mono
Si vous rac corde z directement le tr ansmetteur à la prise
écouteurs (mini-prise mono) d’un appar eil audio/vidéo,
il se peut que le signal audio ne soit pas repr oduit sur le
canal droit.
C onseils r elatifs à la
char ge
Char gez d’ abord le c asque
Le casque c ontient une pile Lithium-Ion rechar geable qui
doit être char gée avant la premièr e utilisation.
Dur ées de char ge et d’utilisation
Durée appr oxima tive de
charge
Durée appr oxima tive
d’utilisation1)
3heures2) 10heur es3)
1) à 1kHz, sortie de 0, 1mW + 0, 1mW
2) nombre d’heures requises pour char ger complèt ement
une pile vide
3) La durée mentionnée peut varier selon la tempér ature
ou les conditions d’utilisation.
Autonomie de la pile
Pour vérifier l’ autonomie de la pile du casque, mette z-le
soue tension et observez le témoin / . Si le t émoin brille
en vert, la pile est encore en é tat de marche. Si le t émoin
/ s’ éteint, s’ allume faiblement, cligno te ou si le son est
déformé ou comporte des par asites, charge z le casque.
Char ge du casque à partir d’une
prise secteur
Pour r echarger le casque en le r acc ordant à une prise
secteur , utilisez l’ adaptateur secteur USB (non fourni). P our
plus d’informations, c onsultez le mode d’ emploi fourni
avec l’ adapta teur .
Remar ques
Utilisez e xclusivement le câble micr o-USB fourni.
N’utilisez pas d’ autr e câble USB.
En cas d’inutilisation pr olongée du casque, le témoin
CHG peut nécessit er un certain temps avant de
s’ allumer lors de la conne xion à l’ ordinat eur . Dans ce
cas, ne débranche z pas le câble micro-USB du c asque
et patiente z jusqu’ à ce que le témoin CHG s’ allume.
Charge z le casque à une tempéra ture ambiante
comprise entr e 5°C et 35°C. Si vous essayez de char ger
le casque à une tempér ature ambiante non c omprise
dans cett e plage, il se peut que le témoin CHG clignote
et que la charge ne s’ effectue pas correct ement.
Si l’ ordina teur entre en mode d’hibernation pendant
que le casque lui est r accor dé, la charge ne s’ eff ectuera
pas corr ectement. V érifiez le réglage de l’ ordinateur
avant de commenc er la charge. L e témoin CHG s’ éteint
automatiquement quand l’ or dinateur entre en mode
d’hibernation. Dans ce c as, r ecommenc ez la charge du
casque.
Racc ordez dir ectement le casque à un or dinateur . Si
vous utilisez une c onnexion indirect e, notamment via
un conc entrateur USB, il se peut que la char ge ne
s’ effectue pas c orrectement.
Lorsque l’ aut onomie de la pile est réduite de moitié, il
est possible qu’ elle soit en fin de vie. P our savoir
comment r emplacer la pile, renseigne z-vous dans le
magasin où vous avez achet é le casque ou chez un
revendeur Sony .
C onseils r elatifs au
r églage du volume
Si vous rac corde z le transmett eur à la prise casque de
l’ appareil audio/vidéo , réglez le volume de c e dernier
sur le plus haut niveau possible, mais sans que le signal
audio soit déformé.
Lorsque vous r egardez des vidéos, veille z à ne pas trop
augmenter le volume pendant les scènes c almes. Lors
de la scène bruyant e suivante, le son pourr ait altérer
votre ouïe .
Z one de tr ansmission
du signal FR
La zone de tr ansmission du signal FR à partir du
transmett eur peut atteindre envir on 30m.
Le son peut êtr e interrompu si le c asque est en dehors de
la zone de tr ansmission du signal FR ou si les conditions
de réc eption sont détérior ées.
Remar ques
Etant donné que c e système transme t des signaux à
2,4GHz, le son peut être int errompu en cas
d’interférenc e. Cela est dû aux c aractéristiques de la
fréquenc e radio et ne c onstitue pas un mauvais
fonctionnement.
Les interfér ences r eproduites dans le casque peuvent
varier en fonction de la position du tr ansmetteur et des
conditions ambiantes. Nous vous r ecommandons de
placer le tr ansmetteur à un endroit qui r eproduit le son
le plus nettement possible .
Le son peut êtr e interrompu si le tr ansmetteur est
utilisé avec d’ autres appar eils sans fil employant la
fréquenc e 2,4GHz ou à proximit é d’un four à micro-
ondes.
Remplac ement des
or eille ttes
Les or eillettes peuvent êtr e remplacées. Si les or eillettes
deviennent sales ou si elles sont usées, remplac ez-les
comme illustr é ci-dessous. Les or eillettes ne sont pas
disponibles dans le commer ce. C ommandez des oreille ttes
de rechange dans le magasin où vous ave z acheté ce
système ou chez vo tre revendeur Sony le plus pr oche.
1 Retire z l’ oreille tte usagée en la sortant de la rainur e du
boîtier .
2 Installez la nouvelle or eillette dans la r ainure du boîtier .
V érifiez que l’ or eillette est bien ajustée en position
verticale.
Dépannage
Si vous renc ontrez un pr oblème pendant l’utilisation de ce
système, vérifie z la liste ci-dessous. Si le problème
persiste, c onsultez votr e revendeur Sony le plus pr oche.
Aucun son/Son f aible
Mette z le casque sous tension.
V érifiez le rac cor dement du transmetteur e t de
l’ appareil audio/vidéo , de l’ adaptateur se cteur et de la
prise secteur .
V érifiez que l’ appar eil audio/vidéo est sous tension.
Si vous rac corde z le transmett eur à la prise casque d’un
appareil audio/vidéo , augment ez le volume de
l’ appareil audio/vidéo r acc ordé à un niveau n’ entr aînant
aucune déformation du son.
V érifiez que vous portez c orrectement le c asque.
Charge z le casque. Si le témoin / r este éteint apr ès la
charge, apporte z votre c asque chez un revendeur Sony .
Augmente z le volume du casque.
Son déformé ou int ermittent (parfois
acc ompagné de par asites)
Changez la position du tr ansmetteur .
Racc ordez le tr ansmetteur à un appar eil audio/vidéo
via la prise casque et non via les prises de sortie audio
(L/R).
Si vous rac corde z le transmett eur à la prise casque d’un
appareil audio/vidéo , r éduisez le volume de l’ appareil
audio/vidéo rac cordé à un niveau n’ entraînant aucune
déformation du son.
Charge z le casque. Si le témoin / r este éteint apr ès la
charge, apporte z votre c asque chez un revendeur Sony .
V érifiez si un appareil sans fil utilisant la fr équence
2,4GHz ou un four à micro-ondes est pr ésent à
pro ximité.
Bruit de fond important
V érifiez si un appareil sans fil utilisant la fr équence
2,4GHz ou un four à micro-ondes est pr ésent à
pro ximité.
Si vous rac corde z le transmett eur à la prise casque d’un
appareil audio/vidéo , augment ez le volume de
l’ appareil audio/vidéo r acc ordé à un niveau n’ entr aînant
aucune déformation du son.
Charge z le casque. Si le témoin / r este éteint apr ès la
charge, apporte z votre c asque chez un revendeur Sony .
Le son est c oupé
Le tr ansmetteur arrê te automatiquement la
transmis sion du signal FR s’il ne détecte aucun signal
ou si le volume de l’ appareil audio/vidéo r acc ordé est
trop bas pendant 10minutes envir on. Augmente z le
volume de l’ appareil audio/vidéo r acc ordé à un niveau
n’ entraînant aucune déf ormation du son.
Impossible de char ger la pile/
Le t émoin CHG clignote ou ne
s’ allume pas
V érifiez que le casque et l’ ordinateur sont fermement
rac cordés à l’ aide du câble micro-USB fourni.
V érifiez que l’ or dinateur est sous tension et pas en
mode de veille, d’ att ente ou d’hibernation.
V érifiez que le casque et l’ ordinateur sont rac cor dés
directement entr e eux et non via un conc entrat eur USB.
Le port USB connect é de l’ ordinat eur peut présenter un
problème. Rac corde z le casque à un autr e port USB
éventuellement disponible.
Dans des situations autres que c elles ci-dessus, essaye z
de rec ommencer la proc édure de c onnexion USB.
Emission r épét ée d’un signal sonore
et absenc e de réc eption d’un signal
audio du tr ansmetteur sur le c asque
Déplace z-vous dans la zone de transmis sion du signal
FR.
V érifiez le rac cor dement du transmetteur e t de
l’ appareil audio/vidéo , de l’ adaptateur se cteur et de la
prise secteur .
V érifiez si un appareil sans fil utilisant la fr équence
2,4GHz ou un four à micro-ondes est pr ésent à
pro ximité.
Changez la position du tr ansmetteur .
Le tr ansmetteur arrê te automatiquement la
transmis sion du signal FR s’il ne détecte aucun signal
ou si le volume de l’ appareil audio/vidéo r acc ordé est
trop bas pendant 10minutes envir on. F aites fonctionner
l’ appareil audio/vidéo c onnecté ou augmente z le
volume de celui-ci à un niveau n’ entr aînant aucune
déformation du son.
Pr écautions
A pr opos de la sécurité
Evite z de laisser tomber le casque , de le heurter ou de
l’ exposer à t out autre type de choc violent. Cela pourr ait
l’ endommager .
Ne démontez pas e t n’ essayez pas d’ ouvrir une par tie
quelconque du système .
Remar ques rela tives à l’ adapt ateur
secteur
Insére z fermement la fiche de l’ adaptat eur secteur .
V eillez à utiliser l’ adapta teur secteur fourni. L ’utilisation
d’ adaptat eurs secteur présentant des polarit és de fiche
ou autres car actéristiques différ entes pourrait
endommager le produit.
Fiche de polarité
unifiée
V eillez à toujours utiliser l’ adap tateur secteur f ourni.
Même des adaptateurs se cteur de tension et de
polarité de fiche identiques pourraient endommager c e
produit en r aison de la capacité du cour ant ou autres
facteurs.
A pr opos des sourc es d’ alimentation et
du positionnement
Si vous envisagez de ne pas utiliser le système pendant
une période prolongée , débr anchez l’ adaptateur
secteur de la prise secteur . Débr anchez la fiche en
saisissant l’ adapt ateur secteur .
Ne tire z pas sur le cordon.
Ne place z pas le système à un des endroits suivants.
Endroit e xposé aux rayons dire cts du soleil, endroit
situé à pro ximité d’un appareil de chauffage ou t out
autre endr oit où la températur e est extr êmement
élevée
Endroit poussiér eux
Sur une surface instable ou inclinée
Endroit e xposé à des vibrations e xces sives
Salle de bain ou autre endr oit où l’humidité est
élevée
A pr opos du casque
Agisse z avec prévoy ance
Lorsque le volume est tr op élevé, le son fuit à l’ ext érieur
du casque. V eillez à ne pas augment er exc essivement le
volume au point de gêner votre voisinage .
Dans les endroits bruyants, on t end généralement à
augmenter le volume. P our des raisons de sécurit é, il est
néanmoins conseillé de maintenir le volume à un niveau
qui permet de continuer à ent endre les sons avoisinants.
A pr opos du nettoy age
Utilisez un chiffon doux légèr ement imbibé d’une solution
de déter gent doux. N’utilisez pas de solvants tels que du
diluant, du benzène ou de l’ alc ool sous peine
d’ endommager la surface .
Si le pr oduit se brise
Si le produit se brise ou si un c orps étranger pénètr e à
l’intérieur de celui-ci, me ttez-le immédiat ement hors
tension et c onsultez votr e revendeur Sony le plus
proche.
Lorsque vous apporte z le système chez un r evendeur
Sony , confie z-lui à la fois le casque et le tr ansmetteur .
Spécifica tions
T r ansme tteur stér éo sans fil
(TMR-HW300)
Système de modulation
GFSK
Fré quence de l’ onde porteuse
2,406GHz - 2,4 78GHz
Portée de tr ansmission
Environ 30m maximum
Réponse en fréquenc e
20 Hz - 23000 Hz
T aux de dist orsion
1% ou moins (1kHz)
Entrées audio Mini-fiche stéréo
Alimentation re quise
5V CC (à partir de l’ adap tateur secteur
fourni)
Dimensions Environ 75mm × 18mm × 7 5mm (l/h/p)
Masse Environ 7 0g
Consommation électrique nominale
0,6 W
Casque d’ éc oute stér éo sans fil
(MDR-HW300)
Sensibilité 98dB/mW
Fré quence de lecture
10Hz – 22000Hz
Impédance 32 Ω à 1 kHz
Puissanc e admissible
1000mW (CEI*)
Sourc e d’ alimentation
Pile rechar geable lithium-ion intégrée
Masse Environ 190g
Consommation électrique nominale
2,5W
* CEI = Commission Ele ctrotechnique Int ernationale
Eléments fournis
T ransme tteur stéré o sans fil TMR-HW300
Casque d’ écout e stéréo sans fil MDR-HW300
Adaptateur se cteur (5 V) (1)
Câble micro-USB (envir on 50 cm) (1)
Câble de rac cordement (envir on 1,5m) (1)
Mode d’ emploi (ce manuel) (1)
Carte de garantie (1)
Configur ation syst ème r equise pour
char ger la pile via USB
Ordinat eur personnel équipé d’un port USB et sur lequel
un des systèmes d’ e xploitation suivants est préinst allé:
Windows 8 / Windows 8 Pro
Windows 7
Starter / Home Pr emium / Prof essional / Ultimate
Windows Vista (Service P ack 2 ou ultérieur)
Home Basic / Home Premium / Busines s / Ultimate
Windows XP (Service P ack 3 ou ultérieur)
Home Edition / Prof essional / Media Cent er Edition 2004 /
Media Center Edition 200 5
Mac OS X (version 10.3 ou ultérieur e)
Mar ques commer ciales
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des mar ques
commer ciales ou des marques déposées de Microsoft
Corpor ation aux Etats-Unis e t/ou dans d’ autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des mar ques d’ Apple Inc.,
déposées aux Eta ts-Unis et dans d’ autres pays.
T out es les autres marques c ommerciales ou déposées
appartiennent à leurs propriétair es respectifs. Dans c e
manuel, les symboles ™ et ® ne sont pas spécifiées.
La conc eption et les spécifications sont suje ttes à
modifications sans pr éavis.
Avis à l’intention des clients : les inf ormations suivantes
s’ appliquent uniquement aux appar eils vendus dans
des pays qui appliquent les directives de l’Union
Européenne
Ce pr oduit a été fabriqué par ou pour le c ompte de Sony
Corpor ation, 1- 7 -1 K onan Minato-ku T okyo, 108-0075 Japon.
T out es les questions relatives à la conf ormité des produits
basées sur la législation europé enne doivent être
adressé es à son représentant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Str asse 61, 70 327 Stuttgart, Allemagne. P our
toute question r elative au Service
Après- V ente ou à la Gar antie, merci de bien vouloir vous
référ er aux coor données qui vous sont communiquées
dans les documents «Service (SA V)» ou Gar antie.
V érification des
éléments f ournis
T ransme tteur TMR-HW300 (1)
Casque MDR-HW300 (1)
Adaptateur se cteur (1)
Câble micro-USB (envir on 50 cm) (1)
Câble de rac cordement (envir on 1,5m) (1)
F onctionnalités
Nous vous remer cions d’ avoir fait l’ acquisition du syst ème
de casque d’ éc oute stéré o sans fil Sony MDR-HW300K.
Avant de f aire fonctionner l’ appareil, lise z attentivement
ce mode d’ emploi e t conservez-le pour toute r éférenc e
ultérieure .
Principales car actéristiques:
Son de haute qualité avec tr ansmission sans fil
numérique non compr essée
La transmis sion sans fil numérique 2,4GHz évite toute
interférenc e avec les obstacles. Son de haute qualité
avec transmis sion sans fil numérique non compres sée.
Son puissant et e xpressif
Son puissant et e xpressif avec tr ansducteur au
néodyme de 40mm.
Port conf ortable même pendant une période
prolongée
Port c onfortable pendant une période prolongée gr âce
au coussin de t ête et aux or eillettes souples.
Sélection automatique des canaux en t emps réel
évitant l’interruption du son
Le casque est é quipé d’un dispositif de sélection
automatique des canaux en t emps réel pour une
réc eption optimale du signal. Ce syst ème peut basculer
automatiquement vers un canal libr e sans interruption
du son et cela av ant même que le signal soit bloqué.
Commande du volume intégr ée au casque
Charge aisée via un port USB
Il suffit de 3 heures pour char ger complètement la
batterie et disposer ainsi d’une aut onomie de lecture
d’ environ 10heur es. Le casque peut ê tre utilisé pendant
la charge.
Option filair e
Le câble de r acc ordement fourni permet également
l’utilisation filaire du c asque. Grâc e à cette op tion filaire,
vous pouvez éc outer le contenu d’un smartphone, d’un
PC et d’une table tte.
Modèle repliable pour un r angement aisé
Wir eles s St er e o
Headphone S ystem
Mode d’ emploi
4- 478-288-21 (1)
MDR-HW300K
©2013 Sony Corpor ation Printed in China