T raitement des appareils électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les pay s de l’Union
Européenne et aux autres pay s européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le prod uit ou sur son emballage,
indique que ce pr oduit ne doit pas êtr e traité avec les déchets
ménagers. Il doi t être remis à un poin t de collecte appro prié
pour le recyclage des équipemen ts électriques et électroniques.
En s’ a ssuran t que ce produi t est bien mis au r ebut de manièr e appr opriée, vous
aiderez à pr évenir les conséquences négativ es potentielles pour
l’ enviro nnement et la sant é humaine. Le recyclage des ma tériaux aidera à
préserver les ressources na turelles. P our tout e information su pplémentair e au
sujet du recyclage de ce p roduit, vo us pouvez contacter vo tre municipalit é,
votre déchet terie ou le magasin où vou s avez acheté le pr oduit.
Avis à l’ inten tion des clients : les informations suivantes
s’ appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pay s qui
appliquent les directives de l’Union Européenne
Le fabricant de ce p roduit est Son y Corporation, 1-7-1 Kon an Minato-k u
T o kyo, 108-0075 J apon. Le rep résentan t autorisé pour les ques tions de
compa tibilité électromagnétique (EM C) et la sécurité des produits est Son y
Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327 Stu ttgart, Allemagne. Po ur
toute q uestion relativ e au SA V o u à la garan tie, merci de bien voulo ir vous
référer a ux coordonnées con tenues dan s les documents relatifs a u SA V o u la
garantie.
Deutsch
Stereokopfhör er
Merkmale
Langhub-T r eibereinheiten sor gen für einen großen Dynamikbereich.
Die Kop fhörer passen sich dank des ergono mischen Designs der Ohrform
gut an und vermeiden Druckste llen.
Gebrauch
T rag en Sie die Kopfhör ermuschel mit der M arkierung auf dem rech ten, die
mit der Mar kierung auf dem linken Ohr .
T echnische Da ten
T yp: Geschlossen, dynamisch / T o nerzeugende K ompon ente: 40 mm,
Kalotte / Belastbarkei t: 1.500 mW (IEC*) / Impedanz: 70 Ω bei 1 kHz /
Kennschalldruckpegel: 100 dB/mW / F requenzgang: 12 - 22.000 H z / Kabel:
ca. 3,5 m, OFC-Litzenkabel / Stecker: Ster eoministecker / Gewicht: ca. 175 g
ohne Kabel / Mi tgeliefertes Zubehör: U niMatch-Z wischenst ecker (1)
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
Änderungen, die dem technischen F ortschritt dienen, bleiben vorbehalt en.
Sicherheitsmaßnahmen
W enn S ie bei hoher Lautstärke mi t Kop fhörern Musik hö ren, kann es zu
Gehörschäden komm en. V erwenden Sie K opfhörer a us Gründen der
V er kehrssicherhei t nicht beim Fahren v on Kraftfahrzeugen oder beim
Fahrradfahren.
Ach ten Sie darauf, das s auf den Ko pfhörern kein Gewicht oder Druck
lastet. Andernfalls können sich die K opfhör er bei langer A ufbewahr un g
verformen.
Die Ohrpolster können sich nac h langer A ufbewahrung oder V erwendung
abnu tzen.
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sic h ausschließlich auf die Länder ,
in denen es gesetzlich erforder lich ist, vor allem im EWR (E uropäischer
Wirtschaftsra um).
Entsorgung von gebrauch ten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern
der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese
Geräte)
Das Symbol auf dem P rodukt oder seiner V erpack ung weist
darauf hin, dass dieses Pr odukt nicht als normaler
Ha ushaltsabfall zu behandeln ist, sondern a n einer
Annahmestelle für das Recycling von elek trischen und elektronischen
Geräten abgege ben werden muss. Durc h Ihren Beitrag zum korrekt en
Entsorgen dieses Pr odukts schützen S ie die Um welt und die Gesundhei t Ihrer
Mitmenschen. U mw elt und Gesundheit wer den durch falsches En tsorgen
gefährdet. Ma terialrecycling hilft, den V erb rauch von Ro hstoffen zu
verringern. W ei tere I nformationen zum Recycling dieses Pr odukts erhalten
Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den komm unalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt geka uft haben.
Hinweis für K unden: Die folgenden Informationen gelten nur für
Geräte, die in Ländern v erkauft werden, in denen EU-Richtlinien
gelten
Der Herste ller dieses Produktes ist Son y Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku
T o kio, 108-0075 J apan. Bevollmächtigter für EMV und Pr oduktsicherheit is t
Sony Deutschland Gm bH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 S tuttgart,
Deutschland. Für K undendien st- oder Garantieangeleg enheiten wenden Sie
sich bitt e an die in K undendienst- oder Garan tiedokumenten gena nnten
Adres sen.
Español
Auriculares estéreo
Características
Auricular es Long Stroke q ue permiten obtener un rang o dinámico más
amplio .
El “ diseño ergo nómico para las orejas ” permite que los a uriculares encajen
en el ángulo de cualquier oreja de f orma natural y sin a pretar .
Utilización
Colóquese el auricular marcado con en la or eja derecha y el marcado co n
en la oreja izquier da.
Especificaciones
Tipo: cerrados, dinámicos / U nidad auricular: 40 mm, tipo cúpula /
Capacidad de manejo de potencia: 1.500 mW (IEC*) / Im pedancia: 70 Ω a
1 kHz / Sensibilidad: 100 dB/mW / Respuesta de frecuencia: de 12 a
22.000 Hz / Cable: ap rox. 3,5 m, cable Litz O FC / Clavija: miniconector
estéreo / Masa: a prox. 175 g sin ca ble / Accesorio suministrado: A daptador de
conector U nimatc h (1)
* IEC = Comisión Electrotécnica In ternacional
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin p revio aviso.
Precauciones
El uso de los auriculares con un vol umen demasiado alto podría dañar sus
oídos. P or razones de seguridad vial, no los utilice mientras cond uzca o
vaya en bicicleta.
No someta los a uriculares a ningún peso ni presión, ya que es posible q ue
se deformen si se almacenan duran te mucho tiem po en dichas condiciones.
Las almohadillas de los auriculares pueden deteriorarse co n el paso del
tiempo o debido al uso contin uado.
La validez de la marca CE se limita únicamente a aquellos paí ses en los que la
legislación la impone, es pecialmente los países de la EEE (Espacio Económico
Euro peo).
T ratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embala je indica que el present e
producto no p uede ser tratado como residuos domés ticos
normales, sino que debe entr egarse en el correspondien te
punto de r ecogida de equipos eléctricos y elect r ónicos. Al
asegurarse de que este pr oducto se desecha correctamente, U d. ayuda a
prevenir las con secuencias negativas para el medio ambien te y la salud
humana q ue podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el mom ento
de deshacerse de este prod ucto. El recicla je de materiales ayuda a conservar
los recursos naturales. P ara recibir info rmación detallada sobre el reciclaje de
este producto , póngase en con tacto con el ayun tamiento , el punto de r ecogida
más cercano o el estab lecimiento donde ha adq uirido el producto .
Aviso par a los clientes: la información siguiente resulta de
aplicación solo a los equipos comercializados en países afectados
por las directivas de la UE
El fabricante de es te producto es Son y Corporation, 1-7-1 Ko nan Minato-k u
T o kyo, 108-0075 J apón. El r epresentan te auto rizado para EMC y seguridad en
el producto es Son y Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327
Stut tgart,Alemania. Para cualquier asun to relacionado con servicio o garantía
por favor dirí jase a la dirección indicada en los documentos de servicio o
garantía adj untados con el pr oducto.
Italiano
Cuffie stereo
Caratteristiche
È possibile ottener e una gamma dinamica pi ù ampia grazie alle unità pilota
Long Strok e (corsa lunga).
Il design estremamen te ergonomico co nsente di indossar e comodamente le
cuffie sulle orecchie con qualsiasi ango lazione.
Modalità d’uso
Indossare la cuffia contras segnata dalla lettera sull’ orecchio destro e la
cuffia contrassegnata dalla lettera sull’ orecchio sinistr o.
Caratteristiche t ecniche
Tipo: chiuso , dinamico / U nità pilota: 40 mm, tipo a cupola / Capacità di
carico: 1.500 mW (IEC*) / Impedenza: 70 Ω a 1 kHz / Sensibili tà:
100 dB/mW / Risposta in frequenza: 12 - 22.000 Hz / Cavo: cir ca 3,5 m, cavo
in filo Litz OFC / Spina: minisp ina stereo / Mas sa: circa 175 g senza cavo /
Accessorio in dotazio ne: Adat tatore per sp ina Unima tch (1)
* IEC = Commissione Elettro tecnica Internazionale
Il design e le caratteristich e tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso .
Precauzioni
L ’uso delle cuffie ad alto volume può incider e sull’ udito. P er la sicurezza
stradale, non utilizzarle qua ndo si guida o si va in bicicletta.
Onde evitare che le cuffie si deformino dura nte periodi prolun gati di
deposito, n on appoggiarvi sopra oggetti pesanti o che le sott opongano a
pressio ne.
Gli auricolari potrebber o danneggiarsi duran te periodi prolungati di
deposito o uso.
La validità del contrassegno CE è limitata a i soli paesi in cui esso è in vigore,
in particolar modo ai paesi dello SEE (Spazio Econo mico Europeo).
T rattamento del dispositiv o elettrico o elettronico a fine
vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di rac colta differenziata)
Questo simbolo sul prodot to o sulla confezione indica che il
prodott o non deve essere considera to come un normale rifiut o
domestico , ma deve invece essere co nsegnato ad un punt o di
raccolta ap propria to per il riciclo di apparecchi elet trici ed
elettronici. A ssicurandovi che q uesto prodott o sia smaltito
correttamen te, voi co ntribuirete a p revenire potenziali conseguenze nega tive
per l’ a mbient e e per la salute che potrebbero altrimen ti essere causate dal suo
smaltimento inadegua to. Il riciclaggio dei ma teriali aiuta a conservare le
risorse naturali. P er informazioni p iù dettagliate cir ca il riciclaggio di questo
prodott o, potete co ntatta re l’ ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppur e il negozio dove l ’ a vete acquistat o.
In caso di smaltiment o abusivo di a pparecchiat ure elettriche e/o elettro niche
potrebbero essere a pplicate le sanzio ni previste dalla norma tiva applicab ile
(valido solo per l’I talia).
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano
esclusivamente gli apparecchi v enduti in paesi in cui sono applicate
le direttive UE
Il fabbrican te di questo pr odotto è Sony Corporatio n, 1-7-1 Konan M inato-ku
T o kyo, 108-0075, G iappone. Il ra ppresen tante au torizzato a i fini della
Compatibili tà Elettromagnetica e della sicurezza del prodot to è Sony
Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327, Stoccar da Germania. Per
qualsiasi prob lema relativo all ’ assist enza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indica ti nei documenti di assistenza e garanzia
forniti con il pr odotto .
Nederlands
Stereohoofdtelef oon
Kenmerken
Dankzij de Long Str oke-drivers kan een br eder dynamisch bereik worden
verkregen.
Het "oorbewuste on twerp" zorgt ervoor dat de hoofd telefoon nat uurlijk
aanslui t op alle oorvormen zonder dat het oor geklemd raakt.
Hoe te gebruiken
Plaats de oorschel p gemarkeerd met o p uw recht eroor en de oorschelp
gemarkeerd m et op uw linkeroor .
T echnische gege vens
T ype: gesloten, d ynamisch / Driver: 40 mm, dome-type /
V ermog enscapaciteit: 1.500 mW (IEC*) / I mpedantie: 70 Ω bi j 1 kHz /
Gevoeligheid: 100 dB/mW / Frequentiebereik: 12 - 22.000 H z / Kabel: ong.
3,5 m, OFC litz-kabel / St ekker: Stereoministekker / Gewicht: o ng. 175 g
zonder kabel / Bijg eleverd accessoire: U nima tch-aanslui tingsadapter (1)
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
Ontwerp en specificaties kunnen zonder v oorafgaande kennisgeving w orden
gewijzigd.
V oorzorgsmaatregelen
W a nneer u de hoofdtelef oon gebruikt bij een hoog vo lume, kan dit
gehoorschade ver oorzaken. Gebruik voor uw veiligheid de hoofdt elefoon
niet tijdens het rijden of fietsen.
Plaats geen gewich t op de hoofdtelef oon en oefen er geen druk op uit; dit
kan er namelijk v oor zorgen da t de hoofdtelefoon v ervormd raakt wanneer
deze lang wor dt opgeborgen.
De oorkussent jes kunnen verslijt en na lang gebruik of een lang e opbergtijd.
De CE-markering geld t alleen in landen waar deze wettelijk van krach t is. Dit
is vooral het geval in landen die deel uitmaken van de EER (E uropese
Economische R uimte).
V erwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (T oepasbaar in de Eur opese Unie en andere
Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Het symbool op het p roduct of op de verpakking wijst ero p dat
dit product niet als h uishoudelijk a fval mag worden
behandeld. H et moet echter naar een plaa ts worden geb racht
waar elektrische en elek tronische ap paratuur w ordt ger ecycled.
Als u ervoor zorgt dat dit p roduct op de correcte manier wo rdt
verwerkt, voorkom t u voor mens en milieu nega tieve gevolgen die zich
zouden kunnen voor doen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De
recycling van ma terialen draagt bij tot het vrijwa ren van nat uurlijke br onnen.
V oo r meer details in verband met het recyclen van di t product, neemt u
contact op met de gem eentelijke in stanties, het bedrijf of de dienst belast met
de verwijdering van huishoudafval of de winkel waa r u het product hebt
gekocht.
Opmerking voor klanten: de volgende informatie geldt enk el voor
apparatuur verk ocht in landen waar de EU-richtlijnen van kracht zijn
De fabricant va n dit product is Son y Corporation, 1-7-1 Ko nan Minato-k u
T o kyo, 108-0075 J apan. De gea uthoriseerde vertegen woordiging voor EM C en
produkt v eiligheid is Sony Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327
Stut tgart, Duitsland. V o or service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar
de addressen in de afzonderli jke service/garantie documenten.
Português
Auscultadores estéreo
Características
As unidades accionadora s extensas permitem obter uma am plitude
dinâmica maior .
O design ergonómico dos a uscultadores permite adap tá-los naturalment e
ao ângulo de qualquer fo rma de orelha, sem a apertar .
Como utilizar
Coloque o auscultador marcado co m um no ouvido direit o e o marcado
com um no ouvido esquer do.
Especificações
Tipo: fechado , dinâmico / U nidades accionadoras: 40 mm, ti po cúpula /
Capacidade de admissão: 1.500 mW (IEC*) / Impedância: 70 Ω a 1 kH z /
Sensibilidade: 100 dB/mW / Resposta em frequência: 12 - 22.000 Hz / Cabo:
cabo litz OFC de ap rox. 3,5 m / Fic ha: mini-ficha estéreo / Massa: a prox. 175 g
sem o cabo / Acessório fornecido: A daptador de ficha ‘ Unima tch ’ (1)
* IEC = Comissão Electrotécnica Internacio nal
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio .
Precauções
Ouvir com o volum e dos auscultadores mui to alto pode afectar a sua
audição . Para uma maio r segurança rodoviária, não utilize os auscultador es
enquant o conduz ou qua ndo andar de bicicleta.
Evite co locar pesos sobre os auscultadores ou a plicar-lhes demasiada
pressão , porque podem deformar -se com o tempo .
As almofadas podem deteriorar -se se as guardar ou utilizar d urante um
período de tempo prolon gado.
A validade das marcas da CE está limitada aos países em que fo r imposta por
lei, sobretudo n os países do EEE (Espaço Económico Euro peu).
T ratamento de Equipament os Eléctricos e Electrónicos
no final da sua vida útil (Aplicáv el na União Europeia e
em países Europeus com sistemas de rec olha selectiva
de resíduos)
Este símbolo , colocado no produto o u na sua embalagem,
indica que este não deve ser tratado como r esíduo urbano
indiferenciado . Deve sim ser colocado num ponto de r ecolha
destinado a resíduos de equipament os eléctricos e electrónicos.
Assegurando-se que este p roduto é co rrectamente depositado , irá prevenir
potenciais consequên cias negativas para o amb iente bem como para a sa úde,
que de outra fo rma poderiam ocorrer pelo mau manuseamen to destes
produt os. A reciclagem dos mat eriais contribuirá para a co nservaç ão dos
recursos naturai s. Para obt er informação mais detalhada sobre a reciclag em
deste produ to, por fa vor con tacte o município o nde reside, os serviços de
recolha de resíduos da sua á rea ou a loja onde adq uiriu o produt o.
Nota para os clientes: as seguintes inf ormações aplicam-se apenas
ao equipamento comercializado nos países que aplicam as
Directivas da UE
O fabricant e deste produ to é a Sony Corporation, 1-7-1 K onan Mina to-ku
T o kyo, 108-0075 J apão . O represen tante a utorizado para Compa tibilidade
Electromagnética e segurança do produ to é a Sony Deutschland Gm bH,
Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. P ara qualquer assun to
relacionado com serviço ou garan tia por favor con sulte a morada indicada
nos documentos sobre serviço e garantias que se enco ntram jun to ao produt o.
Ster eo
Headphones
MDR-XD100
©2009 Sony Corporation Printed in Thailand
4-179-995-11 (1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de Instruções
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Инструкция по эк сплу ат ации
Інструкція з ек сплу ат ації
δηγίες λειτυργίας
Инструкции за р абота
Instrucţiuni de utilizare
Navodila za uporabo
English
Stereo headphones
Featur es
Wider d ynamic range can be realized with Long S troke driver units.
“Ear conscious design ” h elps headp hones to fit the angle of a ny shapes o f
the ear naturally witho ut squeezing the ear .
How to use
W ea r the headphone mar ked on your right ear , a nd the one marked o n
your left ear .
Specifications
T ype: Closed, dynamic / Driver unit: 40 mm, do me type / Power h andling
capacity: 1,500 mW (IEC*) / Impedance: 70 Ω at 1 kH z / Sensitivity:
100 dB/mW / Frequency respo nse: 12 - 22,000 Hz / Cord: A ppro x. 3.5 m
(11.5 ft), OFC litz cord / P lug: Stereo mini pl ug / Mass: A ppr ox. 175 g
(6.18 oz) without co rd / Sup plied accessory : U nimatc h plug adapter (1)
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
Design and specifications are su bject to change witho ut notice.
Precautions
Listening with headpho nes at high volum e may affect your hearing. F or
traffic safety , do not use while driving or cycling.
Do not put weigh t or press ure on the headpho nes as it may ca use the
headphones t o deform during long s torage.
The earpads may deteriora te due to long-t erm storage or use.
The validity of the CE marking is r estricted to only those countries where it i s
legally enforced, ma inly in the countries EEA (Eur opean Economic Area).
Disposal of Old Electrical & Elec tronic Equipmen t
(Applicable in the European Union and other E uropean
countries with separate c ollection systems)
This symbol on the pr oduct or on its packaging indica tes that
this product shall not be trea ted as household waste. I nstead it
shall be handed over to the a pplicable collection point f or the
recycling of electrical and electronic equip ment. By ens uring
this product is disposed of correctly , y ou will help pr event
potential negativ e consequences for the en vironmen t and human heal th,
which could otherwise be caused by inappr opriate wast e handling of this
product. The recycling o f materials will help to con ser v e natural resour ces.
For mo re detailed informatio n about recycling of this p roduct, please contact
your local Civic Office, your household was te disposal ser vice or the sho p
where you pur chased the product.
Notice for customers: the follo wing information is only applicable to
equipment sold in countries applying EU directives
The manufactur er of this product is Son y Corporation, 1-7-1 Ko nan Minat o-
ku T o kyo , 108-0075 Ja pan. The Au thorized Representa tive for EMC an d
product safety is Son y Deutschland GmbH, H edelfinger Strasse 61, 70327
Stut tgart, Germany . F or any service or guaran tee matters please r efer to the
addresses given in separate service or guaran tee documents.
Français
Casque découte stér éo
Caractéristiques
U ne plage dynamique p lus large peut être o btenue a vec les lecteurs Long
Stroke .
Grâce à une conceptio n ergonomiq ue pour les oreilles, le casque d’ écoute
peut s ’ adap ter nature llement à l’ a ngle de tou tes les formes d ’ oreilles, sans
comp rimer l’ oreille.
Utilisation
Placez l’ écouteur portant le r epère sur l’ oreille dro ite et l’ écouteur portan t le
repère sur l ’ oreille gauche.
Spécifications
T ype : fermé, dynamiq ue / T ransd ucteurs : 40 mm, type à dôme / Charge
nominale efficace : 1 500 mW (CEI*) / Impédance : 70 Ω à 1 kHz /
Sensibilité : 100 dB/mW / Réponse en fréquence : 12 - 22 000 H z / Cordon :
enviro n 3,5 m (11,5 pi), cordon de li tz OFC / Fiche : mini-fiche st éréo /
Masse : envir on 175 g (6,18 on) sans le co rdon / Acces soires fournis :
Ada ptateur de fiche U nimatch (1)
* CEI = Commission Electrotechnique I nternatio nale
La conception et les spécifications son t susceptibles d ’ êt r e modifiées sans avis
préalable.
Précautions
L ’utilisation des écou teurs à un niveau de v olume élevé peut altér er l’ ouïe.
Po ur une conduite s ûre, ne portez pas les écouteurs a u volant o u lorsque
vous circulez à vélo .
Ne placez pas d ’ objet lourd et n ’ exercez aucune p ression sur les écou teurs
pendant une dur ée prolon gée car ceci peut les déformer .
Les coussinets peuvent se détério rer lorsqu ’ elles sont rangées ou utilisées
pendant longt emps.
La validité du marq uage CE est limitée uniquemen t aux pays dan s lesquels il
fait fo rce de loi, c ’ est-à-dire principalement dans les pa ys de I’EEE (Espace
Économique E uropéen).
Polski
Słuchawki stereofoniczne
Cech y produktu
Dzięki zastosowani u jednostek sterujących Long Str oke można uzyskać
szerszy zakres dynamiczn y .
Kon strukcja dostosowana do ucha ułatwia na turalne dopasowanie ką ta
ustawienia słuchaw ek do dowolneg o kształtu ucha bez uczucia jego
ściskania.
Sposób korzystania
Słuchawkę oznaczo ną literą należy założyć na pra we ucho , a słuchawkę
oznaczoną lit erą — na lewe ucho.
Dane techniczne
T yp: zamknięte, dyna miczne / Jednostki sterujące: 40 mm, typ kop ułkowy /
Obsługiwana moc operacyjna: 1 500 mW (IEC*) / Impedancja: 70 Ω przy
1 kHz / Czułość: 100 dB/mW / Pasmo p rzenoszenia: 12 - 22 000 Hz /
Przewód: ok. 3,5 m, przewód licowy OFC, / W tyk: minia turowy wtyk
stereofo niczny / Masa: o k. 175 g bez przewodu / Dostarczone akcesoria:
uniwersalna przejściówka (1)
* IEC = Interna tional Electrotechnical Commission
W ygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Środki ostrożności
Słuchanie przez słucha wki muzyki o wysokim poziomie głośności może
mieć szkodliwy wpływ na słuch. Ze wzglę d u na bezpieczeństwo ruchu
drogow ego, nie wo lno używać słuchawek podczas jazdy pojazdami lub
rower em.
Na słucha wkach nie należy umieszczać ciężkich przedmiotów ani nie
należy stosować względem nich dużego nacisk u, ponieważ długotrwałe
przechowywanie słucha wek w takich warunkach może spowodować ich
deformację.
Wskutek dług otrwałego przechowywania lub użytkowania jakość poduszek
słuchawek m oże ulec pogorszeniu.
Znak CE obowiązuje tylko w tych krajach, w któ rych ma on podstawę
prawną, głó wnie w krajach EEA (Eur opean Economic Area - E uropejski
Obszar Ekonomiczn y).
Pozb ycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii
Europejskiej i w pozostałych krajach eur opejskich
stosujących własne system y zbiórki)
T en sym bol na produkcie l ub jego opakowani u oznacza, że
produkt nie mo że być traktowa ny jako odpad kom unalny , lecz
powinno się go dostarczy ć do odpowiedniego punktu zb iórki
sprzętu elek trycznego i elektronicznego , w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowa nie zużytego produk tu zapobiega
potencjalnym negatywn ym wpływom na środowisko o raz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściw ego zagospodarowania odpadó w .
Recykling materiałów pomoże w ochronie śr odowiska naturalneg o. W celu
uzyskania bardziej szczegóło wych informacji na temat r ecyklingu tego
produkt u, należy skontakt ować się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zagos podarowywania odpadów lub ze sklepem, w
którym zakupio ny został ten pr odukt.
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie
urządzeń sprzedawany ch w krajach, w których obowiązują
dyrektywy Unii Europejskiej
Producen tem tego produk tu jest Sony Corporation, 1-7-1 K onan Min ato-ku
T o kyo, 108-0075 J aponia. U poważnion ym przedstawicielem p roducenta w
U nii Europejskiej, u prawnion ym do dokon ywania i potwierdzania oceny
zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland Gm bH,
Hedelfinger S trasse 61, 70327 Stuttgart, N iemcy . Nadzór nad d ystry b ucją na
terytorium Rzeczypospolitej Po lskiej sprawu je Sony Po land, 00-876
W a rszawa, ul. Ogrodowa 58. W s prawach serwisowych i gwarancyjnych
należy kontakto wać się z podmiotami, których adresy podano w osobn ych
dokumen tach gwarancyjnych lub serwisowych, lub z najb liższym sprzedawcą
produkt ów Sony .