Charging the battery/Charge de la batt erie/
Carica della batteria/C arga de la batería/C arregar a bateria/
Aufladen des Akkus/De batterij opladen
Battery eject lever
Levier d’ éjection de la
batterie
Leva di espulsione della
batteria
Palanca de expulsión de
la batería
Patilha de ejecção da
bateria
Akku-Auswurfhebel
Batterij-uitwerphendel
Pow er/Charge lamp
T émoin d’ alimentation/de charge
Spia di alimentazione/carica
Indicador luminoso de alimentación/carga
Luz indicadora de alimentação/carregament o
Netz-/Ladeanzeige
Aan/Uit/Laden-lampje
USB connection support cable (supplied)
Câble prenant en charge la c onnexion USB (fourni)
Cavo di supporto per collegamento USB (in
dotazione)
Cable de soporte de conexión USB (suministrado)
Cabo de suporte de ligação USB (fornecido)
USB-V erbindungskabel (mitgeliefert)
Kabel voor ondersteuning van de USB-aansluiting
(bijgeleverd)
Jack cover
Cache de la prise
Copripresa
Cubierta de la toma
T ampa da tomada
Buchsenabdeckung
Afdekking aansluiting
Inser ting the memory card/Inser tion de la car te mémoire/
Inserimento della scheda di memoria/
Inserción de la tarjeta de memoria/
Inserir o car tão de memória/Einsetzen der Speicherkarte/
De geheugenkaar t plaatsen
T urning the po wer on/Mise sous tension/Ac censione/
Encender la alimentación/Ligar a alimentação/
Einschalten des Geräts/De camera inschak elen
Menu on :
/
/
/
Menu off :
(Screen display)/
(Self-timer)
Menu activé :
/
/
/
Menu désactivé :
(Affichage à l’ écr an)/
(Retardateur)
Menu abilitato :
/
/
/
Menu disabilitato:
(display dello schermo)/
(autoscatto)
Menú activado :
/
/
/
Menú desactivado:
( Visualización en
pantalla/
(Autodisparador)
Menu ligado :
/
/
/
Menu desligado:
( Visualização de ecrã)/
( T emporizador automático)
Menü ein :
/
/
/
Menü aus:
(Monitoranzeige)/
(Selbstauslöser)
Menu aan :
/
/
/
Menu uit:
(Schermweergave)/
(Zelf-ontspanner)
Multi-selector
Sélecteur multidirectionnel
Selettore multiplo
Selector múltiple
Multi-selector
Steuerkreuz
Navigatietoets
ON/OFF (Pow er)
ON/OFF (Alimentation)
ON/OFF (Alimentazione)
ON/OFF (Alimentación)
ON/OFF (Alimentação)
ON/OFF (Strom)
ON/OFF (Aan/Uit)
Zoom lever
Manette de zoom
Leva dello zoom
Palanca de zoom
Patilha do zoom
Zoomhebel
Zoomhendel
Pow er/Charge lamp
T émoin d’ alimentation/de
charge
Spia di alimentazione/carica
Indicador luminoso de
alimentación/carga
Luz indicadora de
alimentação/carregamento
Netz-/Ladeanzeige
Aan/Uit/Laden-lampje
(Movie)
(Film)
(Filmato )
(Película)
(Filme)
(Film)
(Film)
(Play)
(Lecture)
(Riproduzione)
(Reproducir)
(Reprodução)
( Wiedergabe)
(Afspelen)
Identifying parts/Identification des pièces/
Identificazione delle parti/Identificación de las par tes/
Identificar peças/T eile und B edienelement e/
Onderdelen en bedieningselementen
Italiano
Contr ollo degli accessori in dotazione
Pacco ba tteria ricaricabile NP -B K1 (1)
Cavo di collegam ento A/V (Son y Corporation 1-823-156-) (1)
Cavo di su pporto per collegamen to USB (Son y Corporation 1-836-378-) (1)
Obiettivo V ide o 360 V CL-BP P1 (1) (solo per MHS-PM5K)
Custodia per obiet tivo V ideo 360 (1)(solo per MHS-PM5K)
Scheda di memoria (“M emo ry Stick PRO Duo ” 4 GB*/so lo per MHS-PM5K) (1)
Cinturino (1)
CD-ROM (1)
“PMB ” (software , com presa la “ G uida di PMB ”)
Guida all’ u so bloggie (PDF)
Istruzioni per l ’ uso
A vviso im portante
* Nella misurazio ne della capacità dei su pporti di memorizzazione , 1 GB è pari a 1 miliardo
di byte, una frazion e dei quali viene utilizzata per la gestione del si stema e/o i file delle
app licazioni. La capacità utilizzab ile dall’ uten te è di circa 3,6 GB .
Specifiche tecniche
Pixel effetti vi: circa 5,0 megap ixel (f ermi immagine), circa 2,0 mega pixel
(1080 30P)
Forma to
Fermi immagine: JPEG Exif ver 2.21, co nforme DCF
Filma ti: conforme MP EG-4 A V C/H.264 (.MP4)
Alimentazione
Pacco ba tteria ricaricabile NP -B K1, 3,6 V
P otenza assorb ita 1,9 W [1280 × 720 30P]
T emperat ura di esercizio
da 0° a 40° C
Per inf ormazioni dettagliate , consultare la “ Guida all’uso
bloggie” sul CD-ROM in dotazione.
Di seguito veng ono descritt e sinteticamen te le o perazioni basilari. P er
informazioni p iù det tagliate, co nsultar e la “ Guida all ’ uso bloggie ” sul CD-R OM
in dotazione. La “ G uida all’ uso bloggie ” è un a guida per l’ u tent e da leggere sullo
schermo del com put er .
Informazioni pr eliminari
1 Carica del pacco ba tteria (veder e figura
).
A prire il co perchio della bat teria/scheda di memoria.
T enere pr emu ta la leva di espulsione della ba tteria e inserire il pacco batt eria.
Chiudere il coperc hio della batteria/scheda di memo ria.
Collegare la fot ocamera al comp uter co n il cavo di su pporto per
collegamen to USB .
La spia di alimentazione/ca rica si illumina in arancio ne duran te la carica della
batteria e si spegne al termine della carica.
Il tempo necessario per caricare co mp letament e la batteria è di cir ca 300 minuti.
Si consiglia di collegar e l ’ alimentato re CA al com pu ter prima di iniziar e a
caricare il pacco bat teria.
T empo di registrazione/riproduzione approssimativ o (min.)
T empo di registrazio ne con tinua ta 95
T empo di registrazio ne tipico 60
T empo di ripr oduzione 130
Dimensioni dell ’immagine: [1280 × 720 30P]
T empo di registrazione con tinua ta indica il tempo per il quale una batt eria completam ente
carica è in grado di funzionare in modo con tinuo . Il tem po per il quale è possibile
registrare un filma to in modo con tinuo è di circa 29 min uti.
T empo di registrazione tip ico indica il tempo per il quale una batt eria completam ente
carica è in grado di funzionare in con dizioni quali avvio/arr esto ripetut o della
registrazione, accen sione/spegniment o e uso dello zoom.
Condizioni per la registrazione e la rip roduzion e:
Se si utilizza la fotocamera a 25°C.
La batteria è com pletament e carica.
No n utilizzare ba tterie deforma te o danneggiat e.
2 Inserimento della scheda di memoria (veder e figura
).
A prire il co perchio della bat teria/scheda di memoria.
Inserire la scheda di memo ria a fondo , com e illustrato in figura, fino a udire
uno scatto .
Chiudere il coperc hio della batteria/scheda di memo ria.
3 Acc ensione della fotocamera/impostazione della lingua e
dell’ orologio (vedere figur a
).
Ruo tare la sezione ob iettivo per accendere la f otocamera.
La spia di alimentazione/ca rica si illumina in verde.
Ruo tare la fo tocamera di 90 gradi (tenerla orizzo ntalmen te).
Im postare la lingua e l ’ o r ologio utilizzando il selet tor e multi plo .
Operazioni di base
Ripresa di immagini (vedere figur a
).
P er la ripresa di f ermi immagine:
Premer e il tasto (Fot o).
Questa fotocamera no n sup porta il modo di sc att o macro . Duran te lo scat to ,
mant enere una dis tanza tra la fotocamera e il soggetto s uperiore a cir ca 60 cm.
P er la ripresa di filmati:
Premer e il tasto (Filma to).
P er interr om pere la ripr esa di filmati, prem ere n uovamen te il tasto (F ilmato).
Visualizzazione delle immagini (v edere figur a
).
Premer e il tasto
(Ripr oduzione).
V iene visualizza ta la schermata di indice. R uotar e la fotocamera di 90 gradi
(tenerla orizzon talment e), quindi visualizzar e l’ immagine desidera ta.
Selezionare l ’imma gine che si desidera ripr odurre portando il seletto re m ultiplo
in posizione
/
/
/
.
Premer e il selettor e mul tiplo per visualizzare un f ermo immagine.
P er la riprod uzione di filmati:
Premer e il selettor e mul tiplo per ripr odurre un filmato .
Inclina re il seletto re ver so
per scorrere in a vanti ra pidam ente e v erso
per
scorrere all ’indietro ra pida ment e. (Prem ere il seletto re m ultiplo per to rnare al
modo di riproduzio ne normale.)
Inclina re il seletto re ver so
per visualizzare la schermata di con tro llo del volum e,
quindi reg olare co n
/
.
Cancellazione di immagini (v edere figura
).
Premer e il tasto
(Ripr oduzione) e seleziona re l ’immagine da can cellare.
Premer e il tasto MENU e selezionar e
(Canc.) con
/
.
Selezionare [Qs. imm.] co n
/
e premer e il selettor e mul tiplo .
Selezionare [OK] co n il selettor e mul tiplo inclin ato v erso
, quindi pr emere il
selettor e mul tiplo .
Utilizzo c on il comput er
Uso di “PMB P ortable”
La fotocamera è dota ta dell’ ap plicazione “ PMB P ortable ” . È p ossibile utilizzar e
l’ ap plicazione per caricar e facilmente le imm agini su un blog o altri serv izi
multimediali.
P er ulteriori info rmazioni su “ PMB P ortable ” , v edere la guida di “PMB P o rtable ” .
Accender e la fot ocamera e collegarla a un com pu ter con un ca vo di su pporto per
collegamen to USB . V iene visualizza ta la procedura guida ta A uto pla y . Fare clic su
[×] per chiudere la pr ocedura guidata A u toPla y per le unità non necessarie.
Se la procedura guidata A u toPla y desiderata non co mpa re, far e clic su
[Compu ter] (in W indo ws XP , [R isorse del co mp uter])
[PMBPOR T ABLE],
quindi far e dopp io -clic su [PMBP_W in.ex e].
Far e clic su [PMB P o rtable] (in W indows XP , [PMB Portable]
[OK]).
V iene visualizza ta la schermata di selezione della lingua.
Dopo aver seleziona to la lingua desidera ta, viene visualizzata la schermata di
selezione della regione .
Selezionare [Regione] e [P aese/ar ea], quindi far e clic su [OK]. V iene visualizzata
la schermata del con trat to per l’ u ten te.
Leggere at tenta mente il co ntra tto . Se si accettano i termini del co ntra tto , far e clic
su [Accet to]. “PMB P o rtable ” si avvia.
Marchi c ommerciali
“bloggie ” è un ma rchio di Son y Corporation.
“M emo ry Stick” , “ ” , “ M emory Stick Duo ” , “ ” , “ Memory
Stick PRO Duo ” , “ ” , “ Memory Stick PRO-H G Duo ” ,
“ ” , “ MagicGate ” , “ ” , “ MagicGate M emo ry
Stick ” e “ M agicGate M emo ry Stick Duo ” so no mar chi commer ciali o marchi
commerciali r egistrati di Son y Corporation.
V ideo 360 è un mar chio commer ciale di Sony Corporatio n.
Microsoft, W indo ws, W indo ws M edia, W indows V ista e DirectX s ono mar chi
commerciali r egistrati o mar chi commer ciali di Microsoft Corporatio n negli Stati
U niti e/o in altri P aesi.
Il logo SDH C è un mar chio commer ciale.
Inol tre, i no mi di sistemi e p rodotti ci tati nel pr esente ma nuale sono , in g enerale,
marchi co mmerciali o ma rchi co mmerciali registra ti dei rispettivi svilup pato ri
o produ tto ri. T utta via, nel man uale i marchi
o
non sono sta ti sempr e
utilizzati.
MENU
(Photo)
(Photo)
(Foto )
(Foto )
(Foto )
(Foto )
(Foto )
English
Checking the accessories supplied
Rechargeab le batt ery p ack NP -BK1 (1)
A V connecting cable (1) (Son y Corporation 1-823-156-)
USB connection su pport cable (1) (Son y Corporation 1-836-378-)
360 V ideo Lens V CL-BP P1 (1) (Only for MHS-PM5K)
360 V ideo Lens P ouch (1) (Only f or MHS-PM5K)
Memo ry card (“M emo ry Stick PRO Duo ” media 4 GB*/On ly for MHS-PM5K)(1)
W rist strap (1)
CD-ROM (1)
“PMB ” (software , includin g “PMB H elp ”)
bloggie Han dbook (PDF)
Instruction Ma nual
Im portant N otice
* When measuring media ca pacity , 1 GB e quals 1 billion byt es, a portion of which is used
for system ma nagemen t and/o r app lication files. The capaci ty that a user can use is
app roxim atel y 3.6 GB.
Specifications
Effective Pixel: A p pr ox. 5.0 M egap ixels (still imag es), A pp rox. 2.0 M ega pix els
(1080 30P)
Forma t
Still: JPEG Exif ver 2.21, DCF complia nt
Mo vie: MPEG4-A V C/H.264 (.MP4) com plian t
P ower
Rechargeab le Battery Pack NP -BK1, 3.6V
P ower Cons ump tion 1.9 W [1280 × 720 30P]
Operating T empera ture
0°C - 40°C (32°F - 104°F)
Getting further detailed information from the “bloggie
Handbook” on the supplied CD-ROM
Sufficient info rmation o n the basic operation s is described below . If you wan t
further detailed information, ho wever , refer to the “bloggie Ha ndbook ” on
supp lied CD-ROM. The “bloggie H andbook ” is a u ser guide designed to be read
on a com pu ter screen.
Getting star ted
1 Charging the battery pack (See illustration
).
Open the battery/memory card cover .
Press a nd hold the ba ttery eject le ver and insert the batt ery p ack.
Close the battery/memory card cover .
Connect the camera to the com puter wi th the USB connection su pport cable.
The P ower/Cha rge lam p lights u p in oran ge while charging the ba ttery , and
turns off when char ging is finished.
The time requir ed to charg e the batt ery f ully is app ro x. 300 minu tes.
W e recommend tha t you co nnect the AC A da pto r to the com pu ter befor e you
start charging the ba ttery pack.
Appro ximate rec ording/playback time (min.)
Continuo us reco rding time 95
T ypical recording time 60
Playback time 130
The image size: [1280 × 720 30P]
Continuo us recor ding time sho ws the time a fully charged bat tery is capable of running
contin uously . The time that you ca n recor d a movie con tinuo usly is abou t 29 minut es.
T yp ical recor ding time shows the time a fully cha rged bat tery is capable of running when
you repea t recordin g start/stop , turning the pow er on/off and zoo ming.
Recording an d playing back co ndition:
When using the camera a t 25°C (77°F).
The battery is fully charged.
Do not use a deformed or da maged batt ery pack.
2 Inserting the memor y card (See illustration
).
Open the battery/memory card cover .
Insert the memory card all the way in as sho wn in the illustra tion until it
clicks.
Close the battery/memory card cover .
3 T urning the camer a on/setting the language and clock (See
illustration
).
Rotate the len s portion to turn the camera o n.
The P ower/Cha rge lam p lights u p in green.
Rotate the cam era 90 degrees (hold it h orizon tally).
Set the language and clock usin g the multi-selector .
Basic Operations
Shooting images (See illustration
).
When shooting s till images:
Press the (Pho to) bu tton.
This camera does not su pport macro sh ooting. Keep a dista nce mor e than about
60 cm (1 ft 11 5/8 inches) between the camera and sub ject during shooting.
When shooting m ovies:
Press the (M ovie) b utto n.
T o stop shoo ting movies, p ress the (M ovie) bu tto n again.
V iewing images (See illustration
).
Press
(Play) bu tto n.
Index screen a ppears. Rota te the camera 90 degrees (ho ld it ho rizontally), then
view the desired image.
Select the image you wan t to pla y back with the mul ti-selector tilt to
/
/
/
.
Press the m ulti-selector to disp lay a still image .
When pla ying back mo vies:
Press the m ulti-selector to pla y back a mo vie.
Tilt to
to fast fo rward,
to rewind. (Pr ess the mul ti-selector to ret urn to
normal playback.)
Tilt to
to displa y the volum e con trol screen, then adj ust the vol ume with
/
.
Deleting images (See illustration
).
Press the
(Play) bu tto n and select an image y ou wan t to delete .
Press the MENU b utt on and select
(Delete) with
/
.
Select [This Image] with
/
and pr ess the mul ti-selector .
Select [OK] with the multi-selector tilted to
, and pr ess the mul ti-selector .
Enjoying with y our c omputer
Operating the “PMB P ortable”
This camera has an a pp lication “ PMB P ortable ” . Y ou can use this applica tion to
upload images easily t o a blog or o ther media ser vice.
For deta ils on “PMB P o rtable ” , see the “PMB P ortable ” help.
T urn the power of the camera o n, then connect the camera and a co mp uter wi th
a USB connection su pport cable. A nd then A ut opla y W izard a ppears. Click [×]
to close the A utoP lay W iza rd fo r an y unnecessary drives.
If the desired A u toPla y W izar d does not ap pear , c lick [Comp uter] (in W in dows
XP , [M y C omp uter])
[PMBPOR T ABLE], then double-click [PMBP_W in.
exe].
Click [PMB P ortable] (in W indo ws XP , [PMB P ortable]
[OK]).
The Language Selection screen appears.
After selecting the desired language, the Region Selection screen a ppears.
Select the appro pria te [Region] and [Coun try/Area], and then click [OK]. The
U ser Agr eement screen a ppears.
Read the agreement car efully . If you accept the terms o f the agreemen t, click
[I Agree]. “PMB P o rtable ” starts up.
T rademar ks
“bloggie ” is a trademar k of Son y Corporation.
“M emo ry Stick” , “ ” , “ M emory Stick Duo ” , “ ” , “ Memory
Stick PRO Duo ” , “ ” , “ Memory Stick PRO-H G Duo ” ,
“ ” , “ MagicGate ” , “ ” , “ MagicGate M emo ry
Stick ” a nd “M agicGa te M emory Stick Duo ” are trademarks or r egistered
trademarks of Son y Corporation.
360 V ideo is a trademark o f Sony Corpora tion.
Microsoft, W indo ws, W indo ws M edia, W indows V ista, and DirectX are either
register ed trademarks or trademar ks of Micr osoft Corporation in the U ni ted
Stat es and/or o ther coun tries.
SDH C logo is a trademark.
In additio n, system and p roduct nam es used in this manual ar e, in general,
trademarks or r egistered trademar ks of their respective develo pers or
manufact urers. H ow ever , t he
or
marks ar e not used in all cases in this
manual.
Fr ançais
V érification des ac cessoires f ournis
Batterie r echargea ble NP -BK1 (1)
Câble de raccordem ent A/V (Son y Corporation 1-823-156-) (1)
Câble pren ant en c harg e la connexion US B (Sony Corpora tion 1-836-378-) (1)
Objectif V idéo 360 V CL-BPP1 (1) (U niq uemen t pour MHS-PM5K)
Et ui pour objectif V idéo 360 (1) (U niquem ent pour MHS-PM5K)
Carte mémoire (« M emo ry Stick PRO Duo » 4 Go*/U niquemen t pour
MHS-PM5K)(1)
Dragonne (1)
CD-ROM (1)
« PMB » (logiciel, qui com porte « Aide PMB »)
Guide pra tique de bloggie (PDF)
Mode d ’ em ploi
A v is importan t
* Quand vous mes urez la capacit é, 1 Go est égal à 1 milliard d ’ octets, do nt une partie est utilisée
pour la gestion du sys tème ou les fichiers d ’ applicatio ns. La capacité dispo nible pour un
utilisateur est de 3,6 Go en viron.
Spécifications
Pixels efficaces : envir on 5,0 millions de p ixels (imag es fixes), envir on 2,0 millions
de pixels (1080 30P)
Forma t
Imag es fixes : JPEG Exif V ersion 2.21, com patib le DCF
Film : com patible MP EG-4 A V C/H.264 (.MP4)
Alimenta tion
Batterie r echargea ble NP -BK1, 3,6 V
Consommatio n 1,9 W [1280 × 720 30P]
T empérat ure de fo nctionnemen t
0° C à 40° C (32° F à 104° F)
Pour obt enir des informations c omplémentaires plus détaillées
sur le « Guide pratique de bloggie » dans le CD-ROM fourni
Les informatio ns suffisantes pour les o pération s de base sont décrites ci-dessou s.
Cependant, si vous souha itez des info rmation s com plémen taires pl us détaillées,
reportez-vous a u « G uide pra tique de bloggie » sur le CD-ROM f ourni. Le
« Guide pra tique de bloggie » est un guide de l ’ utilisa teur conçu pour être l u sur
un écran d’ ordinateur .
Prépar a tion
1 Charge de la batterie (v oir illustration
).
Ouvrez le cache de la bat terie/de la carte mémoir e.
Main tenez le levier d ’ éj ection de la batterie enfo ncé et insérez la ba tterie.
Fermez le cache de la bat terie/de la carte mémoir e.
Raccordez le caméscope à l ’ o r dinateur a vec le câb le prena nt en ch arge la
connexion US B.
Le témoin d ’ alimentation/de c harge s ’ allume en o rang e pendant la cha rge de la
batterie et s ’ éteint lorsque la cha rge est t erminée.
La durée de la charg e com plète d ’ une ba tterie est d ’ en viron 300 minut es.
No us vous r ecomman dons de racco rder l ’ adapta teur secteur à l’ o rdinateur a vant
de commencer à cha rger la ba tterie.
Durée d’ enregistrement/de lecture appro ximativ e (minutes)
Durée d’ enregistrement en co ntin u 95
Durée d’ enregistrement typiq ue 60
Durée de lecture 130
T aille d’image : [1280 × 720 30P]
La durée d’ enr egis trement en co ntin u affiche la durée pendan t laquelle une bat terie
comp lètement c hargée peut f onctionner en con tinu. La dur ée pendant laquelle v ous
pouvez enregistr er un film en continu est d ’ en vir on 29 min utes.
La durée d’ enr egis trement typ ique affiche la dur ée pendant laquelle une ba tterie
comp lètement c hargée peut f onctionner lo rsque vous r épétez les opération s de démarrage/
arrêt de l ’ enr egistremen t, de mise sous tension et de zoo m.
Condition d ’ enr egistremen t et de lecture :
Lorsque l ’ appareil phot o est utilisé à une tempéra ture de 25 °C (77 °F).
La batterie est com plètemen t charg ée.
N’ utilisez pas une batterie défo rmée ou endomma gée.
2 Insertion de la car te mémoire (voir illustration
).
Ouvrez le cache de la bat terie/de la carte mémoir e.
Insérez la carte mémo ire à f ond, co mme indiqué dan s l’ illustra tion, jusqu ’ à ce
qu ’ e lle émett e un déclic.
Fermez le cache de la bat terie/de la carte mémoir e.
3 Mise sous tension de l’appar eil photo/réglage de la langue et de
l’horloge (voir illustra tion
).
Fai tes pi voter la partie objectif pour mettr e l’ ap pareil pho to sous ten sion.
Le témoin d ’ alimentation/de c harge s ’ allume en v ert.
Fai tes pi voter l ’ ap pareil pho to de 90 degrés (tenez-le ho rizon talement).
Réglez la langue et l’horlog e à l’ aide du sélecteur m ultidirectionnel.
Opérations de base
Prise de vue (voir illustr ation
).
Lors d ’ une prise de vue d ’images fixes :
A pp uyez sur la touc he (Photo).
Cet appar eil photo ne p rend pas en ch arge la p rise de vue macro . Conservez une
distance d ’ en viron 60 cm (1 pieds 11 5/8 pouces) entr e l’ ap pareil ph oto et le su jet
pendant la prise de vue.
Lors d ’ une prise de vue de films :
A pp uyez sur la touc he (Film).
P our arrêt er la prise de vue de films, app uyez de nou veau sur la t ouche (Film).
Visualisa tion d’ images (v oir illustration
).
A pp uyez sur la touc he
(Lecture).
L ’ écran planche index s ’ affiche. F ait es pivo ter l ’ appar eil photo de 90 degrés (tenez-
le horizon talement), p uis visualisez l’ima ge souhai tée.
Sélectionnez l’imag e que vo us voulez lire en inc linan t le sélecteur
multidir ectionnel vers
/
/
/
.
A pp uyez sur le sélecteur multidir ectionnel pour afficher une imag e fixe.
Lors de la lecture de films :
A pp uyez sur le sélecteur multidir ectionnel pour lire un film.
Inclinez le sélecteur vers
pour effectuer un rembobin age, ver s
pour une
avance ra pide . (P our revenir à la lectur e normale, a ppu yez sur le sélecteur
multidir ectionnel.)
Inclinez le sélecteur vers
pour afficher l’ é cran de con trôle d u volum e, puis r églez
le volume à l ’ aide des to uches
/
.
Effacement d’ images (voir illustration
).
A pp uyez sur la touc he
(Lecture) et sélectionnez l’ima ge que vo us voulez
effacer .
A pp uyez sur la touc he MENU et sélectionnez
(Sup primer) a vec
/
.
Sélectionnez [Cette img] avec
/
et app uyez sur le sélecteur m ultidirectionnel.
Sélectionnez [OK] en inclinan t le sélecteur multidirectionnel v ers
, puis
app uyez sur le sélecteur m ultidirectionnel.
Profit ez de v otre ordina teur
Fonctionnement de l’ application « P MB Portable »
Cet appar eil photo possède une ap plica tion « PMB P ortable ». V ou s pouvez utiliser
cette a pplica tion pour télécha rger facilemen t des images v ers un blog ou d ’ au tres
ser vices multimédias.
P our plu s de détails sur « PMB P ortable », r eportez-vous à l ’ aide de « PMB
P ortable ».
Met tez l ’ appareil ph oto sous t ension, p uis raccordez l ’ appa reil pho to à
l’ ordinateur a vec un câble p renan t en cha rge la conn exion USB . L ’ a ssistan t
Lecture au toma tique a pparaî t alors. Cliquez sur [×] pour f ermer l’ assistan t
Lecture au toma tique pour les lecteurs in utiles.
Si l ’ assistant Lecture a uto matiq ue n ’ apparaît pas, cliq uez sur [Ordina teur] (sous
W indows XP , [Poste de trava il])
[PMBPOR T ABLE], puis double-c liquez sur
[PMBP_W in.exe].
Cliquez sur [PMB P ortable] (sous W in dows XP , [PMB P ortable]
[OK]).
L ’ écran de sélect ion de langue a ppara ît.
A pr ès la sélection de la langue souhaitée, l ’ é cran de sélection de région a pparaî t.
Sélectionnez la [Région] et le [Pays/Zone] a pp rop riés, puis cliq uez sur [OK].
L ’ écran Contrat d ’ utilisatio n ap paraît.
Lisez atten tivemen t le con trat. Si v ous êtes d ’ accord a vec les termes du co ntra t,
cliquez sur [J’ accepte]. « PMB P ortable » démarr e.
Marques de c ommerc e
« bloggie » est une marq ue commer ciale de Sony Corporatio n.
« Memo ry Stick », «
», « Memo ry Stick Duo », « »,
« Memo ry Stick PRO Duo », « », « Memo ry Stick
PRO-HG Duo », « », « M agicGate », « »,
« MagicGa te M emory Stick » et « MagicGa te M emory Stick Duo » son t des
marq ues déposées ou des marques de co mmerce de Son y Corporation.
V idéo 360 est une ma rque de co mmerce de Son y Corporation.
Microsoft, W indo ws, W indo ws M edia, W indows V ista et DirectX s ont des
marq ues déposées ou des marques de co mmerce de M icrosoft Corporation a ux
Éta ts-U nis ou da ns d ’ autres pa ys.
Le logo SDH C est une mar que de commer ce.
En outre , les noms de sys tèmes et de pr oduits u tilisés dans ce man uel sont,
en général, des mar ques de comm erce ou des ma rques déposées de leurs
développeurs o u fabrican ts respectifs. Cependant, les symboles
ou
ne sont
pas utilisés dans tous les cas da ns ce man uel.
Mobile HD Snap Camera/Instruc tion Manual
Appareil photo numérique Snap HD mobile/Mode
d’ emploi
F otocamera digitale HD Snap Mobile/Istruzioni per l’uso
Cámara fot ográfica digital HD (Alta Definición)
compacta/Manual de instrucciones
Câmara Snap Móvel HD/Manual de instruções
Mobile HD-S chnappschussk amera/Gebrauchsanleitung
Draagbare HD Snap-camera/G ebruiksaanwijzing