1Nehmen Sie die Objektivschutzkappen vorn und hinten und
den Kameragehäusedeckel ab.
• Beim Anbringen/Abnehmen der Objektivschutzkappe vorn haben Sie
zwei Möglichkeiten, (1) und (2). Wenn Sie die Objektivschutzkappe bei
angebrachter Gegenlichtblende anbringen/abnehmen wollen, gehen Sie wie
unter (2) erläutert vor.
2Richten Sie die orangefarbene Markierung am Objektivtubus
und die orangefarbene Markierung an der Kamera
(Montagemarkierung) aneinander aus, setzen Sie dann das
Objektiv in die Kamerafassung ein und drehen Sie es im
Uhrzeigersinn, bis es fest sitzt.
• Drücken Sie nicht auf die Objektiventriegelung an der Kamera, wenn Sie
das Objektiv montieren.
• Achten Sie bei der Montage darauf, das Objektiv nicht in einem Winkel zu
halten.
So nehmen Sie das Objektiv ab (siehe Abbildung
–)
Halten Sie die Objektiventriegelung an der Kamera gedrückt,
drehen Sie das Objektiv bis zum Anschlag gegen den
Uhrzeigersinn und nehmen Sie das Objektiv dann ab.
Anbringen der Gegenlichtblende
Es empfiehlt sich, eine Gegenlichtblende zu verwenden, um Störeffekte
durch Streulicht zu verringern und eine optimale Bildqualität zu erzielen.
*Beim 50mm F2.8 Macro gibt es keine externe Gegenlichtblende. Der
Objektivtubus wurde so konzipiert, dass er als Gegenlichtblende fungiert.
100mm F2.8 Macro:
Setzen Sie die Gegenlichtblende in die Fassung am Ende des
Objektivtubus ein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis sie mit
einem Klicken einrastet.
35mm F1.4 G:
Richten Sie die rote Linie an der Gegenlichtblende am roten
Punkt am Objektiv aus. Drehen Sie die Gegenlichtblende im
Uhrzeigersinn, bis der rote Punkt an der Blende und der rote
Punkt am Objektiv aneinander ausgerichtet sind und die Blende
mit einem Klicken einrastet.
• Wenn Sie einen eingebauten Kamerablitz verwenden, nehmen Sie die
Gegenlichtblende unbedingt ab, damit das Blitzlicht nicht verdeckt wird.
• Beachten Sie beim Anbringen der Gegenlichtblende eventuell vorhandene
Markierungen (rote Linie, roter Punkt usw.), um die Blende richtig anzubringen.
Andernfalls beeinträchtigt die Gegenlichtblende möglicherweise den
gewünschten Effekt oder erscheint im Bild.
• Wenn Sie das Objektiv lagern, drehen Sie die Gegenlichtblende um und setzen
Sie sie rückwärts auf das Objektiv.
Fokussieren
Wenn Sie den Autofokus verwenden, nimmt die Kamera die Fokussierung
automatisch vor.
Wenn Sie von Hand fokussieren, stellen Sie die Kamera auf manuelle
Fokussierung ein und drehen Sie den Fokussierring, während Sie durch
den Sucher schauen. Ein Fokussignal im Sucher zeigt den eingestellten
Fokussierungsgrad an.
• Der Fokussierring lässt sich ein wenig über den Unendlichkeitspunkt hinaus
drehen, damit auch bei unterschiedlichen Betriebstemperaturen eine präzise
Fokussierung möglich ist. Drehen Sie den Fokussierring beim manuellen
Fokussieren nicht ganz bis zum Anschlag, selbst wenn Sie das Objektiv auf
unendlich einstellen wollen. Schauen Sie durch den Sucher und stellen Sie den
Fokus präzise ein.
Fokussperrtaste –(2)
Solange die Fokussperrtaste gedrückt wird, ist der Autofokus deaktiviert und
der Fokus für die Aufnahme ist fest eingestellt.
• Die Funktion der Fokussperrtaste lässt sich bei Kameras mit
benutzereinstellbaren Funktionen ändern. Näheres dazu finden Sie in der
Dokumentation zur Kamera.
Brennweitenbereichsregler –(3)
Zum schnellen Fokussieren lässt sich der Brennweitenbereich je nach der
Entfernung des Motivs auf nah oder fern einschränken.
Nah-BrennweitenbereichFern-Brennweitenbereich
50mm F2.8 Macro20 - 27cm30cm - ∞
100mm F2.8 Macro35 - 54cm59cm - ∞
Wenn Sie auf Motive in der Nähe (siehe Tabelle oben) fokussieren wollen,
stellen Sie den Fokus auf einen Punkt nahe des Motivs und den Brennweit
enbereichsregler auf LIMIT ein. Damit ist der Brennweitenbereich auf den
Nah-Brennweitenbereich eingeschränkt. Genauso stellen Sie, wenn Sie auf
Motive in der Ferne fokussieren wollen, den Fokus auf einen Punkt nahe
des Motivs und den Brennweitenbereichsregler auf LIMIT ein. Damit ist der
Brennweitenbereich auf den Fern-Brennweitenbereich eingeschränkt. Wenn
Sie den Brennweitenbereichsregler auf FULL einstellen, gilt der gesamte
Brennweitenbereich.
• Stellen Sie den Brennweitenbereichsregler auf FULL, wenn Sie ein Motiv
zwischen dem Nah- und dem Fern-Brennweitenbereich aufnehmen wollen.
Schärfentiefeskala
Wenn der Fokus auf ein Motiv eingestellt ist, erscheint alles in derselben
Entfernung scharf. Auch alle Gegenstände in einem bestimmten Bereich
vor und hinter dem Motiv sind noch fokussiert. Dies bezeichnet man als
Schärfentiefe. Die Schärfentiefe hängt von der Entfernung des Motivs und
der gewählten Blende ab und wird durch die Linien in der Schärfentiefeskala
für die entsprechende Blende angegeben.
Schärfentiefe des Makroobjektivs (50mm F2.8 Macro, 100mm
F2.8 Macro)
Einzelheiten zur Schärfentiefe finden Sie in der Schärfentiefetabelle .
• Die Schärfentiefeskala und die Schärfentiefetabelle gelten bei 35-mm-
Kameras. Bei einäugigen Spiegelreflexdigitalkameras mit einem Bildsensor im
APS-C-Format ist die Schärfentiefe geringer.
Makroaufnahmen (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
Macro)
Vergrößerungsskala
Die Vergrößerungsskala befindet sich auf dem ausziehbaren Teil des
Objektivtubus. Die Linie auf der Vergrößerungsskala an der Kante des
äußeren Objektivtubus gibt den aktuellen Vergrößerungsfaktor an (1:1 in
Abbildung ).
• Je stärker die Vergrößerung, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit von
Verwacklungen. Verwenden Sie zum Stabilisieren der Kamera beim Aufnehmen
ein Stativ.
Belichtungskorrektur (bei einem manuellen
Belichtungsmesser usw.)
Je stärker die Vergrößerung, desto mehr Licht gelangt auf den Bildsensor.
Dies wird automatisch in allen Belichtungsautomatikmodi sowie im
manuellen Belichtungsmodus korrigiert, solange die Belichtung gemäß dem
Messindex der Kamera eingestellt ist. Wenn an der Kamera der manuelle
Belichtungsmodus eingestellt ist und Sie einen externen Belichtungsmesser
oder eine manuelle Blitzsteuerfunktion verwenden, die bei manchen externen
Blitzgeräten verfügbar ist, lesen Sie bitte in der Belichtungskorrekturtabelle
nach und korrigieren die Belichtung entsprechend.
Belichtungskorrekturtabelle
aBelichtungskorrektur
bVergrößerungsskala
cEntfernung
(Beispiel: Beim Einstellen der Blende bedeutet +2 das Öffnen der Blende um
2 weitere Öffnungsblenden.)
Technische Daten
Bezeichnung
(Modellbezeichnung)
35-mm-Kamera
entsprechende
Brennweite
*
1
(mm)
Linsengruppen-
elemente
Bildwinkel
1*
2
Bildwinkel
2*
2
Mindest-
fokussier-
abstand*
3
(m)
Maximale
Vergrößerung
(X)
Kleinste
Blende
Filter-
durchmesser
(mm)
Abmessungen
(max.
Durchmesser ×
Höhe)
(mm)
Gewicht
(g)
50mm F2.8 Macro
(SAL50M28)
756-747˚32˚0,21f/3255ca. 71,5×60ca. 295
100mm F2.8 Macro
(SAL100M28)
1508-824˚16˚0,351f/3255ca. 75×98,5ca. 505
35mm F1.4 G
(SAL35F14G)
52,58-1063˚44˚0,30,2f/2255ca. 69×76ca. 510
*
1
Die einer 35-mm-Kamera entsprechenden Brennweitenwerte basieren auf einäugigen Spiegelreflexdigitalkameras mit einem Bildsensor im APS-C-Format.
*
2
Der Wert für den Bildwinkel 1 basiert auf 35-mm-Kameras, der Wert für den Bildwinkel 2 auf einäugigen Spiegelreflexdigitalkameras mit einem Bildsensor im APS-C-
Format.
*
3
Der Mindestfokussierabstand gibt den kürzesten Abstand zwischen Bildsensor und Motiv an.
• Dieses Objektiv ist mit einem Entfernungsencoder ausgestattet. Der Entfernungsencoder ermöglicht dank ADI-Blitzsteuerung eine präzisere Blitzlichtmessung.
• Je nach Objektivmechanismus kann sich die Brennweite mit jeder Veränderung des Aufnahmeabstands ändern. Bei der Brennweite wird davon ausgegangen, dass das
Beim 50mm F2.8 Macro gibt es keine Gegenlichtblende.
*
2
Zum 50mm F2.8 Macro und 100mm F2.8 Macro gehört keine Tragetasche.
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
Nederlands
Deze handleiding is bedoeld voor een aantal verschillende lenzen.
Deze lens is ontworpen voor Sony α-camera's.
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om brand of elektrocutie te
voorkomen.
Kijk nooit recht in de zon door deze lens.
Direct in de zon kijken kan uw ogen ernstig beschadigen en blindheid
veroorzaken.
Houd de lens buiten het bereik van kleine kinderen.
Er bestaat een risico op ongelukken of letsel.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie
en andere Europese landen met gescheiden
ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop
dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht
waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u
voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen
in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen
draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details
in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering
van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Opmerkingen bij het gebruik
• Laat de lens niet in direct zonlicht liggen. Als het zonlicht precies op een
dichtbijgelegen voorwerp is gericht, kan dit brand tot gevolg hebben. Als het
toch nodig is dat u de lens in direct zonlicht laat liggen, moet u de lensdop
bevestigen.
• Stel de lens niet bloot aan mechanische schokken wanneer u de lens bevestigt.
• Plaats de lensdoppen altijd op de lens wanneer u de lens opbergt.
• Bewaar de lens niet langere tijd op een zeer vochtige plaats om
schimmelvorming te voorkomen.
• Nadat u de lens hebt bevestigd, moet u de camera niet vasthouden aan de lens als
u de camera meeneemt.
• Raak de contactpunten van de lens niet aan. Als er bijvoorbeeld vuil terechtkomt
op de contactpunten van de lens, kan dit het verzenden en ontvangen van
signalen tussen de lens en de camera verstoren of onmogelijk maken. Dit kan
een storing in het gebruik veroorzaken.
Voorzorgsmaatregel voor het gebruik van de flitser
Bij bepaalde combinaties van lens/flitser kan de lens het licht van de flitser
gedeeltelijk blokkeren, waardoor een schaduw aan de onderkant van het
beeld ontstaat. Als u de ingebouwde flitser van de camera gebruikt, moet u
de lenskap verwijderen en foto's maken vanaf een afstand van ten minste 1 m
vanaf het onderwerp.
Vignetteren
Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het scherm donkerder
dan het midden. U kunt dit verschijnsel (dat vignetteren wordt genoemd)
beperken door het diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
Condensvorming
Als de lens rechtstreeks van een koude in een warme omgeving wordt
gebracht, kan vocht condenseren op de lens. Voorkom dit door de lens
bijvoorbeeld in een plastic zak te verpakken. Wanneer de lucht in de zak
dezelfde temperatuur heeft als de omgevingstemperatuur, haalt u de lens uit
de zak.
De lens reinigen
• Raak het oppervlak van de lens niet rechtstreeks aan.
• Als de lens vies wordt, verwijdert u het vuil van de lens met een blaaskwastje
en veegt u de lens schoon met een zachte, schone doek (u kunt het beste het
reinigingsdoekje KK-CA (optioneel) gebruiken).
• Gebruik geen organische oplosmiddelen, zoals thinner of benzine, om de lens of
de lensfitting van de camera schoon te maken.
Onderdelen
1…Scherpstelring 2…Afstandsindex 3…Contactpunten van lens
4…Velddiepteschaal 5…Afstandsschaal 6…Vergrendelingstoets voor
scherpstelling 7…Beperking van scherpstellingsbereik*
8…Montagemarkeringen
*Alleen 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro
De lens bevestigen/verwijderen
De lens bevestigen (zie afbeelding –.)
1Verwijder de voorste en achterste lensdoppen en de dop van
de camera.
• U kunt de voorste lensdop op twee manieren, (1) en (2), bevestigen/
verwijderen. Wanneer u de lensdop bevestigt/verwijdert terwijl de lenskap
is bevestigd, gebruikt u methode (2).
2Lijn de oranje markering op de lenscilinder uit met de oranje
markering op de camera (montagemarkeringen). Plaats
vervolgens de lens in de lensfitting van de camera en draai
de lens rechtsom tot deze vastklikt.
• Druk niet op de lensontgrendeling op de camera terwijl u de lens bevestigt.
• Bevestig de lens niet onder een hoek.
De lens verwijderen (zie afbeelding –.)
Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de camera ingedrukt
houdt, draait u de lens zo ver mogelijk linksom. Vervolgens
verwijdert u de lens.
De lenskap bevestigen
U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te voorkomen en
voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen.
*De 50mm F2.8 Macro bevat geen externe lenskap. De lenscilinder functioneert
als lenskap.
100mm F2.8 Macro:
Bevestig de kap op de fitting aan het einde van de lenscilinder en
draai de kap rechtsom tot deze vastklikt.
35mm F1.4 G:
Lijn de rode lijn op de lenskap en de rode stip op de lens uit.
Draai de kap rechtsom tot de rode stip op de kap is uitgelijnd met
de rode stip op de lens en de kap vastklikt.
• Als u de ingebouwde flitser van de camera gebruikt, moet u de lenskap
verwijderen om te voorkomen dat het licht van de flitser wordt geblokkeerd.
• Als een markering (rode lijn, rode stip, enzovoort) beschikbaar is, moet u de
lenskap op de juiste manier bevestigen. Als u dit niet doet, kan de lenskap het
gewenste effect verstoren of in de foto's worden opgenomen.
• Als u de lens opbergt, draait u de lenskap om en bevestigt u deze omgekeerd op
de lens.
Scherpstellen
Wanneer u de auto-focus gebruikt, stelt de camera de lens automatisch
scherp.
Als u handmatig scherpstelt, moet u de camera instellen op automatisch
scherpstellen en draait u de scherpstelring terwijl u door de beeldzoeker kijkt.
Het scherpstelsignaal van de beeldzoeker geeft de huidige scherpstelling aan.
• De scherpstelring kan iets voorbij oneindig worden gedraaid om te zorgen
voor nauwkeurig scherpstellen bij verschillende gebruikstemperaturen. Draai
de scherpstelring niet helemaal door als u handmatig scherpstelt, zelfs niet bij
oneindig. Kijk door de beeldzoeker en stel nauwkeurig scherp.
Vergrendelingstoets voor scherpstelling –(2)
Als de vergrendelingstoets voor scherpstelling wordt ingedrukt, wordt
de functie voor automatisch scherpstellen onderbroken en wordt de
scherpstelling vastgelegd voor de opname.
• De functie van de vergrendelingstoets voor scherpstelling kan worden gewijzigd
op camera's met mogelijkheden voor aangepaste functies. Raadpleeg de
handleidingen bij de camera voor meer informatie.
Beperking van scherpstellingsbereik –(3)
Als u snel wilt scherpstellen, kunt u het scherpstellingsbereik beperken
tot een bereik voor veraf of dichtbij, afhankelijk van de afstand tot het
onderwerp.
Scherpstellingsbereik
dichtbij
Scherpstellingsbereik
veraf
50mm F2.8 Macro20 - 27cm30cm - ∞
100mm F2.8 Macro35 - 54cm59cm - ∞
Als u wilt scherpstellen op onderwerpen dichtbij (zie de tabel hierboven),
stelt u scherp op iets in de buurt van het onderwerp en stelt u vervolgens
de beperking van de scherpstelling in op LIMIT. Het scherpstellingsbereik
wordt beperkt tot het bereik voor dichtbij. Neemt u onderwerpen veraf
op, dan stelt u scherp op iets in de buurt van het onderwerp en stelt u
vervolgens de beperking van het scherpstellingsbereik in op LIMIT. Het
scherpstellingsbereik wordt beperkt tot het bereik voor veraf. Stel de
beperking van het scherpstellingsbereik in op FULL voor het volledige
scherpstellingsbereik.
• Stel de beperking van het scherpstellingsbereik in op FULL wanneer u een
onderwerp opneemt dat zich bevindt tussen de scherpstellingsbereiken voor
dichtbij en veraf.
Velddiepteschaal
Wanneer er op een onderwerp is scherpgesteld, wordt alles op dezelfde
afstand scherp weergegeven en wordt alles binnen een bepaald bereik voor
en achter het onderwerp ook scherp weergegeven. Dit wordt velddiepte
genoemd. De velddiepte is afhankelijk van de afstand tot het onderwerp
en het diafragma dat u selecteert en wordt aangegeven met de lijnen op de
velddiepteschaal die overeenkomen met het diafragma.
Velddiepte van macrolens (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
Macro)
Zie de velddieptetabel voor meer informatie over de velddiepte.
• De velddiepteschaal en de velddieptetabel zijn bedoeld voor 35-mm
camera's. De velddiepte is minder diep wanneer u digitale spiegelreflexcamera's
met een beeldsensor voor APS-C-formaat gebruikt.
Macrofotografie (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
Macro)
Vergrotingsverhoudingen
De vergrotingsschaal vindt u op het uitschuifgedeelte van de lenscilinder.
De lijn op de vergrotingsschaal die overlapt met de buitenste rand van de
lenscilinder, geeft de huidige vergrotingsverhouding aan (1:1 in afbeelding
).
• Als de vergroting toeneemt, wordt de camera gevoeliger voor trillingen. Gebruik
een statief zodat de camera stabiel staat voor de opname.
Belichtingscompensatie (wanneer u een losse
belichtingsmeter, enzovoort gebruikt)
Als de vergroting toeneemt, neemt de hoeveelheid licht die de beeldsensor
bereikt, af. Dit wordt automatisch gecompenseerd in alle standen voor
automatische belichting of in de stand voor handmatige belichting als
de belichting is aangepast volgens de meterindex van de camera. Als de
camera is ingesteld op de stand voor handmatige belichting en u een losse
belichtingsmeter gebruikt of als de camera is ingesteld op de stand voor
handmatige belichting en u de functie voor handmatige bediening van de
flitser (beschikbaar op bepaalde externe flitsers) gebruikt, gaat u naar de tabel
voor belichtingscompensatie en past u de belichting dienovereenkomstig
aan.
Tabel voor belichtingscompensatie
aBelichtingscorrectie
bVergrotingsverhoudingen
cAfstand
(Bij het aanpassen van het diafragma betekent +2 bijvoorbeeld het diafragma
met 2 extra stops openen.)
Technische gegevens
Naam
(Modelnaam)
Vergelijkbare
brandpuntsafstand
voor 35-mm
camera's*
1
(mm)
Lensgroepen-
elementen
Weergavehoek
1
*
2
Weergavehoek
2
*
2
Minimale
scherpstelling
*
3
(m)
Maximale
vergroting
(X)
Minimale
f-stop
Filterdiameter
(mm)
Afmetingen
(maximale
diameter ×
hoogte) (mm)
Gewicht
(g)
50mm F2.8
Macro
(SAL50M28)
756-747˚32˚0,21f/3255
Ongeveer
71,5×60
Ongeveer
295
100mm
F2.8 Macro
(SAL100M28)
1508-824˚16˚0,351f/3255
Ongeveer
75×98,5
Ongeveer
505
35mm F1.4 G
(SAL35F14G)
52,58-1063˚44˚0,30,2f/2255
Ongeveer
69×76
Ongeveer
510
*
1
De waarden voor vergelijkbare brandpuntsafstand voor 35-mm camera's zijn gebaseerd op digitale spiegelreflexcamera's met een beeldsensor voor APS-C-formaat.
*
2
De waarde voor weergavehoek 1 is gebaseerd op 35-mm camera's en de waarde voor weergavehoek 2 is gebaseerd op digitale spiegelreflexcamera's met een beeldsensor
voor APS-C-formaat.
*
3
Minimale scherpstelling is de kleinste afstand vanaf de beeldsensor tot het onderwerp.
• Deze lens is uitgerust met een afstandsencoder. De afstandsencoder zorgt voor een nauwkeurigere meting (ADI) door een flitser voor ADI te gebruiken.
• Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen als de opnameafstand wordt gewijzigd. Voor de brandpuntsafstand wordt aangenomen dat de lens
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Sony SAL50M28 wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.