720808
42
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/84
Nächste Seite
42
(Traducción de las instrucciones originales)
ESPAÑOL
Dejar la batería en el cargador
El cargador y la batería pueden permanecer conectados
durante un periodo de tiempo indenido con el indicador LED
iluminado. El cargador mantendrá el conjunto de la batería a
baja temperatura y completamente cargado.
Retardo por batería fría / caliente
Cuando el cargador detecta que la batería está demasiado
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un retardo
por batería fría/caliente, el LED verde (8a) parpadea en
modo intermitente, y el LED rojo (8b) queda encendido
continuamente, suspendiendo la carga hasta que la batería
alcance la temperatura adecuada. El cargador cambiará
automáticamente al modo de carga de batería. Esta
característica le asegura la máxima vida útil de la batería.
Indicador del estado de la carga de la batería
(g. B)
La batería incluye un indicador de estado de carga para
determinar rápidamente la duración de la batería, como se
muestra en la gura B. Pulsando el botón de estado de carga
(7a) puede ver fácilmente la carga que queda en la batería,
como se muestra en la gura B.
Colocar y sacar el paquete de batería de
la herramienta
Advertencia! Asegúrese de que el botón de desbloqueo está
bloqueado para evitar que se active el interruptor antes de
sacar o colocar la batería.
Colocación de la batería (g. C)
u Inserte la batería rmemente en la herramienta hasta que
se oiga un clic audible, como se muestra en la gura C.
Compruebe que la batería esté correctamente colocada y
bloqueada en su posición.
Extracción de la batería (g. D)
u Presione el botón de liberación de la batería (7b)
como se muestra en la gura D y saque la batería de
la herramienta.
Gancho para cinturón (Opcional extra) (g. E, F)
Advertencia! Para reducir el riesgo de daños personales
graves, coloque el botón de avance/retroceso en la posición
de bloqueo o apague la herramienta y desconecte el
paquete de pilas antes de realizar cualquier ajuste o retirar o
instalar piezas o accesorios. El encendido accidental puede
causar lesiones.
Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones graves, use
SOLO el gancho para cinturón (9) de la herramienta para
colgar la herramienta al cinturón de trabajo. NO use el gancho
de cinturón (9) para atar o sujetar la herramienta a una
persona u objeto durante el uso. NO cuelgue la herramienta
por encima de su cabeza ni para colgar objetos del gancho
de cinturón.
Advertencia! Para reducir el riesgo de lesiones personales
graves, compruebe que el tornillo (10) de sujeción del gancho
del cinturón esté apretado.
Nota: Para colocar o sacar el gancho para cinturón (9), utilice
solo el tornillo (10) suministrado. Asegúrese de apretar bien
el tornillo.
El gancho para cinturón (9) puede colocar haciéndolo
deslizar en las ranuras (11) de cualquiera de los lados de
la herramienta utilizando exclusivamente el tornillo (10)
suministrado, para facilitar su uso a los usuarios diestros
y zurdos. Si no desea utilizar el gancho, podrá retirarlo de
la herramienta.
Para retirar el gancho del cinturón, saque el tornillo (10) que
sostiene el gancho para cinturón (9) en su lugar y vuelva a
colocarlo en el lado opuesto. Asegúrese de apretar bien el
tornillo (10).
Nota: Hay disponibles varios ganchos y conguraciones de
almacenamiento Trackwall.
Para más información, visite nuestro sitio
web www.stanley.eu/3.
Colocación y extracción de una llave de vaso o una
punta de atornillar (g. G, H)
Esta herramienta está dotada de un portabrocas de liberación
rápida que permite cambiar las brocas fácilmente.
Advertencia! Asegúrese de que la herramienta está
bloqueada para evitar que se active el interruptor antes de
colocar o extraer accesorios.
u Para bloquear la herramienta, ajuste el control deslizante
de avance/retroceso (2) en la posición central.
u Inserte el mango de la punta de atornillar (12) en el
portabrocas (4) (g. G).
Nota Para sacar la punta/broca, tire del collarín del
portabrocas (3) y manténgalo apartado de la parte frontal de
la herramienta (g. H).
Advertencia! Utilice sólo brocas de impacto. Los enchufes
que no sean de impacto podrán romperse y provocar
condiciones peligrosas. Revise el enchufe antes de utilizar el
aparato para comprobar que no registre roturas. Utilice sólo
brocas de impacto.
42

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Stanley SFMCF820 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info