© 2018 Pinnacle Climate T echnologies, Inc.
PL
Regulatora ciśnienia i zespołu węża
dostarczonych z nagrzewnicą należy
używać bez modyfikacji.
INST ALACJA
Minimalne wymagania dot. wentylacji: kubatura pomieszczenia
powinna wynosić co najmniej 100 m³; minimalny przekrój
elementów wentylacyjnych powinien wynosić 25 cm² na kW
ciepła wejściowego i nie mniej niż 250 cm² łącznie.
1. Sprawdzić butlę z gazem i podłączenie węża do urządzenia.
2. Podłączyć przewód zasilający do gniazdka elektrycznego.
3. Podłączyć wąż zasilania gazem do nagrzewnicy (Wymagany jest
wąż z regulatorem typu EN16129 o długości maks. 1,5 i min.
1,0 m). Podłączyć drugi koniec (regulator) do butli z gazem.
P AMIĘT AJ: Optymalną wydajność zapewnia stosowanie butli z
gazem napełnionych prawidłowo do pełna.
4. Powoli otworzyć butlę z gazem. Przed rozruchem sprawdzić
szczelność wszystkich połączeń gazowych za pomocą roztworu
mydła z wodą w proporcjach 50/50, aby upewnić się, że
nagrzewnica jest prawidłowo podłączona. Bańki mydlane wskazują
wyciek gazu. Do sprawdzania szczelności instalacji gazowej NIE
stosować zapałek ani płomienia.
P AMIĘT AJ: Jeśli planowana jest instalacja sterownika temperatury ,
należy zapoznać się ze stosownymi przepisami lokalnymi.
WYMIANA BUTLI Z GAZEM
1. Wymianę butli z gazem należy wykonywać z dala od otwartego
ognia i nie palić w tym czasie tytoniu.
2. W razie konieczności wymiany pustej butli najpierw wyłączyć gaz.
3. Sprawdzić, czy nagrzewnica jest całkowicie zgaszona.
4. Zdjąć regulator z pustej butli i wymienić ją na pełną.
INSTRUKCJA ZAP ALANIA I OBSŁUGI
1. Podłączyć przewód zasilający do prawidłowo uziemionego
gniazdka elektrycznego. Podłączyć nagrzewnicę do odpowiedniej
butli z gazem.
2. Obrócić pokrętło zaworu gazu na nagrzewnicy do położenia O (Wył.).
3. Ustawić przełącznik zasilania elektrycznego w położeniu ON (Wł.) i
sprawdzić, czy wentylator działa prawidłowo.
4. Poczekać pięć (5) minut na wywietrzenie gazu. Powąchać, czy
czuć gaz. Jeśli nie, przejść do następnego kroku.
5. Obrócić pokrętło na butli z gazem w lewo, do pozycji OTWAR TE.
6. Wcisnąć pokrętło zaworu gazu w nagrzewnicy i przytrzymać przez
co najmniej pięć (5) sekund. Następnie obrócić pokrętło w lewo do
pozycji (1/ ). Spowoduje to zapalenie palnika. Konieczne może być
powtórzenie tej procedury kilka razy w celu zapalenia nagrzewnicy .
7. Przytrzymać pokrętło zaworu wciśnięte co najmniej przez 30
sekund po zapaleniu palnika. Po 30 sekundach zwolnić pokrętło
regulacyjne.
8. Jeśli palnik zgaśnie, powtórzyć czynności opisane w punktach 5 i 6.
9. Sprawdzić, czy ciśnienie robocze urządzenia jest prawidłowe
(patrz tabela poniżej).
INSTRUKCJA DOTYCZĄCA WYŁĄCZANIA
1. Obrócić pokrętło sterujące zaworu gazu na nagrzewnicy do
położenia O (Wył.).
2. Obrócić pokrętło regulacyjne butli z gazem w prawo do pozycji
ZAMKNIĘTE.
3. Odłączyć nagrzewnicę od źródła zasilania i odłączyć regulator od
butli z gazem.
INSTRUKCJA SERWISOW ANIA
Niniejsza instrukcja jest przeznaczona do użytku tylko przez
wykwalifikowane osoby i zawiera wskazówki dotyczące wykonywania
wszystkich czynności serwisowych dozwolonych przez producenta.
Instrukcja wyszczególnia wszystkie specjalne narzędzia, materiały
i pomoce serwisowe konieczne do prawidłowego serwisowania
urządzenia. Należy pamiętać o sprawdzeniu stanu nagrzewnicy .
– Przed przystąpieniem do serwisowania, czyszczenia lub
przechowywania nagrzewnicy należy się upewnić, że jej
powierzchnia jest zimna .
– Konserwacje i naprawy muszą być wykonywane tylko przez
wykwalifikowany personel co najmniej 2 razy w ciągu sezonu.
– Przed rozpoczęciem prac serwisowych należy odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego i zamknąć dopływ gazu.
– Sprawdzić stan węża doprowadzającego gaz i w razie potrzeby
wymienić.
– Sprawdzić stan modułu zapłonowego, termostatu bezpieczeństwa
i termopary oraz upewnić się, że są czyste. Jeśli kształt płomienia
jest nieregularny , sprawdzić dyszę. Podczas wykonywania tych
kontroli nosić element chroniący oczy .
– Wyczyścić wnętrze nagrzewnicy i łopatki wentylatora sprężonym
powietrzem. Nagrzewnica działa prawidłowo, jeśli wentylator
pracuje, płomień jest obecny , a test wodą z mydłem nie wykazuje
przecieków .
DŁUGOTERMINOWE PRZECHOWYWANIE
Przed rozpoczęciem przechowywania nagrzewnicy należy zawsze
odłączyć ją od butli z gazem. Jeśli nagrzewnica z jakichkolwiek
powodów musi być przechowywana w pomieszczeniach, należy
BEZWZGLĘDNIE odłączyć ją od butli z gazem, którą należy
przechowywać na zewnątrz w dobrze wentylowanym miejscu,
poza zasięgiem dzieci. Jeśli urządzenia nie można pozostawić w
bezpiecznym stanie, należy odłączyć butlę z gazem od urządzenia
i przechowywać osobno. W celu zabezpieczenia urządzenia przed
uszkodzeniem na zawór należy z powrotem założyć plastikową
zatyczkę lub osłonę dostarczaną wraz z butlą z gazem.
T o urządzenie może być obsługiwane przez osoby (w tym
dzieci) upośledzone fizycznie, sensorycznie lub umysłowo bądź
nieposiadające doświadczenia ani wiedzy wyłącznie wtedy , gdy
pozostają one pod nadzorem osób odpowiedzialnych za ich
bezpieczeństwo lub zostały poinstruowane przez te osoby w
zakresie użytkowania urządzenia. Urządzenie nie jest zabawką
dla dzieci. Nie wolno pozostawiać dzieci bez nadzoru. Aby
uniknąć sytuacji zagrożenia, w przypadku uszkodzenia przewodu
zasilającego może być on wymieniany jedynie przez producenta,
jego serwisantów lub podobnie wykwalifikowane osoby .
– UW AGA: Wymogi obowiązujące w niektórych krajach mogą
się różnić od wymienionych w niniejszej instrukcji. W takim
przypadku należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą
w sprawie możliwych różnic w stosunku do wymagań
określonych w instrukcji.
UW AGA
Nie wystawiać elastycznych przewodów (węża
regulatora) na działanie naprężeń skrętnych.
Używać odpowiednich butli z gazem
wymienionych poniżej.
ST -40-GF A-E: Butla z gazem o pojemności od 9 do 45 kg
ST -60V -GF A-E: Butla z gazem o pojemności od 9 do 45 kg
ST -100V -GF A-E: Butla z gazem o pojemności od 9 do 45 kg
ST -150V -GF A-E: Butla z gazem o pojemności od 9 do 45 kg
Nieużywaną nagrzewnicę należy
odłączyć od butli z gazem.
UW AGA
4
I3B/P(50)
/ G30
Destination Countries
Gas Ty pe and Inlet Pressure
Gas
Category
Model No.
ST-60V -GFA-E
ST-100V -GFA-E
ST-150V -GFA-E
I3+(28-30/37)
/ G30
I3B/P(30) /
G30
I3P(30) / G31
G30 Butane at 28-30 mbar
G31 Propane at 37 mbar
FR, PT , IT
LT, LU, LV, SI, SK
DE, AT, CH, SK
NL, RO, TR
DK, FI, NO, NL, SE, LU, SI
LT, RO, HR, TR, BG, MT , SK
G30 Butane at 30 mbar
G31 Propane at 37 mbar
I3+(28-30/37)
/ G30
BE
I3+(28-30/37)
/ G31
BE
G30 Butane at 30 mbar
G30 Butane at 50 mbar
I3B/P(37)
G30 Butane at 37 mbar
PL
I3B/P(37)
G31 Propane at 37 mbar
PL, SI
G31 Propane at 30 mbar
I3P(37) / G31G31 Propane at 37 mbar
BE, FR, IE, PT , GB,
CH, HR, LT , SI, SK
I3P(50) / G31G31 Propane at 50 mbar
NL, CH, DE, SK
ST-40-GF A-E
I3B/P(37)
G30 Butane at 37 mbar
PL
I3B/P(37)
G31 Propane at 37 mbar
PL
I3B/P(50)
/ G30
DE, AT, SK, CH G30 Butane at 50 mbar
I3P(30) / G31
NL, RO, TR
G31 Propane at 30 mbar
I3P(37) / G31
G31 Propane at 37 mbar
BE, FR, IE, PT , GB,
CH, HR, LT , SI, SK
I3P(50) / G31G31 Propane at 50 mbar
NL, CH, DE, SK
I3B/P(50)
/ G30
Kraj przeznaczenia
Rodzaj gazu i ciśnienie wlotowe
Kategoria
gazu
Nr modelu.
ST-60V -GFA-E
ST-100V -GFA-E
ST-150V -GFA-E
I3+(28-30/37)
/ G30
I3B/P(30) /
G30
I3P(30) / G31
G30 Butan pod cisnieniem 28-30 mbar
G31
Propan pod cisnieniem
37 mbar
FR, PT , IT
LT, LU & LV, SI, SK
DE, AT, CH, SK
NL, RO, TR
DK, FI, NO, NL, SE, LU, SI
LT, RO, HR, TR, BG, MT , SK
G30 Butan pod cisnieniem 30 mbar
G31
Propan pod cisnieniem
37 mbar
I3+(28-30/37)
/ G30
BE
I3+(28-30/37)
/ G31
BE
G30 Butan pod cisnieniem 30 mbar
G30 Butan pod cisnieniem 50 mbar
I3B/P(37)
G30 Butan pod cisnieniem 37 mbar
PL
I3B/P(37)
G31
Propan pod cisnieniem
37 mbar
PL, SI
G31
Propan pod cisnieniem
30 mbar
I3P(37) / G31
G31
Propan pod cisnieniem
37 mbar
BE, FR, IE, PT , GB,
CH, HR, LT , SI, SK
I3P(50) / G31
G31
Propan pod cisnieniem
50 mbar
NL, CH, DE, SK
ST-40-GF A-E
I3B/P(37)
G30 Butan pod cisnieniem 37 mbar
PL
I3B/P(37)
G31 Propan pod cisnieniem 37 mbar
PL
I3B/P(50)
/ G30
DE, AT, SK, CH
G30 Butan pod cisnieniem 50 mbar
I3P(30) / G31
NL, RO, TR
G31
Propan pod cisnieniem
30 mbar
I3P(37) / G31
G31
Propan pod cisnieniem
37 mbar
BE, FR, IE, PT , GB,
CH, HR, LT , SI, SK
I3P(50) / G31
G31
Propan pod cisnieniem
50 mbar
NL, CH, DE, SK
TĘ NAGRZEWNICĘ MUSI ZAINST ALOW AĆ
KOMPETENTNA OSOBA ZGODNIE Z
OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI.
UW AGA