IT
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con
capacità fisi che, sensoriali o mentali ridotte, o con inadegua ta esperienza e
conoscenze, che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la
loro sicurez za o che n on siano d a essa stati adeguatamente istruiti. I bambini
devono essere sorvegliati per assic urarsi c he non giochino con il prodotto.
I dispositivi di disconnessione dalla rete di alim entazione devono consentire la
disconnessione completa nelle condizioni della categoria di s ovratensioni III.
GB
This applicance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or ins truction c oncerning use of the appliance by a
person responsible for t heir safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with this appliance.
The disconnection devices of the supply rating must enalble the com plete
disconnection in case of the cat egory of overvoltage III.
FR
L ’u tilisation de cet appareil n’es t pas adressée aux personnes qui ont des capacit és
physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, qui m anquent d’expérience ou de
connaissance, à l’ex ception d’une supervision ou d’une ex plication de l’em ploi de
l’appareil faite par une personne responsable pour leur s écurité. Des enfants doivent
être s urveillés pour éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
Les dispositives de déconnexion de l’alimentation du secteur doiven t permett re la
complète déconnexio n dans les conditions de la catégorie de surtensions III.
DE
D i eses Gerät ist nicht dafür bestimm t durch Personen (einschließlich Kinder), mit
eingeschränkten physisc hen, s ensorischen oder geist igen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels W issen benutzt zu werden, es sei denn si e werden
durch eine f ür ihre Sicherheit zuständige. P erson beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisunge n wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werde n, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Abschaltung der Geräte liefern rating enalble müss en die vollst ändige Trennung
für den Fall, der die Kategorie der Überspannu ng I II.
NL
Dit produ ct mag nooit gebruikt worden door personen (ook kinderen) m et
lichamelijke, s ensoriele of geestelijke beperkingen, of die niet voldoende ervaring of
kennis hebben, niet voldoende getraind zijn, of zonder toezicht van een volw assene
die verantwoorde lijk is voor h un veiligheid. Hou dt u t oezicht op kinderen om te
voorkomen dat ze met het product spelen.
De apparaten loskoppelen van het aanbod beoord eling moet enalble de volledige
afsluitingen in het geval van de categorie van de overspanning III.
ES
Este ap arato no está desti nado para su u so p or las personas ( incluidos lo s niños)
con u na reducción de física, sensorial o mental d e la capacidad, o la falta d e
expe riencia y conocimiento, a m enos q ue s e les han dado l a supe rvisión o
instrucción e n r elación con el uso del aparato por una persona responsable de s u
seguridad. Los niños deben estar bajo vigilancia a fin de evitar que puedan jugar con
el producto.
La desconexión de los dispositivos de la calific ación de l a oferta debe enalble la
desconexión total en el caso de la categoría de sobretensión I II
ITA LIA N O
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Per la Vostra sicurezza
Questo termoventilatore è una fonte di riscaldamento ausiliario e deve essere utiliz zato
esclusivamente per questo scop o.
Assicuratevi che l’alimentaz ione di rete corr isponda ai da ti di targa: 230V AC, 50Hz .
Non abband onate mai la vostra abitazione lasciando il termoventilatore in funzionamento; in tali
casi assicuratevi sempre che l’interrutt ore sia in posizione OFF (0) e che il termostato sia in
posizione m inima (* ).
Durante il fun zionamento collocate il termoventilatore in u na posizione sicura ovvero:
- ad almeno 1m da o ggetti infiammabili o mobili;
- se installato a muro, non fissat o a pare ti di materiale plastico o sintetico;
- lasciando libere le griglie di ingresso e di uscita dell’aria: nessun oggett o deve essere
presente nel raggio di 1m dalla griglia di uscita e di 50 cm da lla griglia poste riore;
- mai po sizionato im mediatamente sotto ad una presa di corre nte.
Non lasciate che animali o bambini giochino o tocchino il termoventilatore. Attenzione! Durante il
funzion amento la griglia di uscita dell’aria può diventa re molto calda ( oltre 80° C = 175° F);
IMPORTANTE: per ev itare surriscald amenti no n ricoprite mai il prodotto. Non appog giate m ai
alcun oggetto o coperta sull’apparecchio mentre è in funzione. Questo è chiaramente scritto
sull’apparecchio o illustrato dal sim bolo
Non utilizzate il termoventilatore in stanze sature di gas esplosivi, di vapori generati da solventi e
vernici o comunqu e di vapori/g as infiamm abili.
Se il cavo è danneggiato e dovete sostituirlo non eseguite questa operazion e da soli, riportate il
termoventilatore ad un centro di riparazioni autorizz ato perché è richiesto l’intervento di personale
specializz ato al fine di evitare qualunque rischio di danneggiamento.
Non utilizzate questo termoventilatore nelle vici nanze di docce, vasche da bag no o lavan dini.
Il termoven tilatore de ve essere posiz ionato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre
raggiungib ile.
2. Posizion amento sicuro
Utilizzat e il termoventilator e solo in posizione verticale;
Il termoventilatore è costruito i n doppio isolamento elettrico (classe II) e, pertanto, non richiede i l
collegamento di te rra.
Le manopole d i regolazione non de vono i n n essun caso essere accessibili da pa rte di persone che
siano all’interno della vasca da bagno o della doccia.
3. Avvolgicavo
Quando non u tilizz ate i l t ermoventilato re, i l cavo p uò e ssere rip osto a ll’interno d ell’appa recchio
spingendolo dentro a l foro ricava to sul lato posteriore.
Ricordatev i che d urante l’uso del p rodott o il cav o dev e es sere sempre co mpletament e
srotolato .
4.1 Uso del termoventilatore – Version e con termostato e interruttore
Il termoventilatore è dotato di due manopole: una per l’interruttore ed una per il termostato .
L’interrutto re ha 4 posizioni e permette di regolare il funzionamento dell’appare cchio nel seguente
modo:
Das G er ät da r f ni cht m it e ine r Zei t s chal tu hr o der m it ein em separa ten F er nw irk s y -
s te m be tri eb en we rd en!
Di e s e r H e izl ü f t e r i s t e i ne zu s ä t zl ic h e H ei zq u el le f ür de n H a u sg e b ra u ch un d d ar f a u s -
sc hli eßli ch zu di e se m Zwe ck b en ut z t we rde n. H al ten S ie ih n von N äs s e fe rn .
IT
Questo prodotto non deve essere utilizzato da persone (bambini inclusi) con
capacità fisi che, sensoriali o mentali ridotte, o con inadegua ta esperienza e
conoscenze, che non siano sotto la supervisione di una persona responsabile per la
loro sicurez za o che non siano da essa stati adeguatamente istruiti. I bambini
devono essere sorvegliati per assic urarsi c he non giochino con il prodotto.
I dispositivi di disconnessione dalla rete di alim entazione devono consentire la
disconnessione completa nelle condizioni della categoria di s ovratensioni III.
GB
This applicance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or ins truction c oncerning use of the appliance by a
person responsible for t heir safety. Children should be supervised to ensure that they
do not play with this appliance.
The disconnection devices of the supply rating must enalble the com plete
disconnection in case of the cat egory of overvoltage III.
FR
L ’u tilisation de cet appareil n’es t pas adressée aux personnes qui ont des capacit és
physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, qui m anquent d’expérience ou de
connaissance, à l’ex ception d’une supervision ou d’une ex plication de l’em ploi de
l’appareil faite par une personne responsable pour leur s écurité. Des enfants doivent
être s urveillés pour éviter qu’ils jouent avec l’appareil.
Les dispositives de déconnexion de l’alimentation du secteur doiven t permett re la
complète déconnexio n dans les conditions de la catégorie de surtensions III.
DE
D i eses Gerät ist nicht dafür bestimm t durch Personen (einschließlich Kinder), mit
eingeschränkten physisc hen, s ensorischen oder geist igen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels W issen benutzt zu werden, es sei denn si e werden
durch eine f ür ihre Sicherheit zuständige. P erson beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisunge n wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werde n, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Die Abschaltung der Geräte liefern rating enalble müss en die vollst ändige Trennung
für den Fall, der die Kategorie der Überspannu ng I II.
NL
Dit produ ct mag nooit gebruikt worden door personen (ook kinderen) m et
lichamelijke, s ensoriele of geestelijke beperkingen, of die niet voldoende ervaring of
kennis hebben, niet voldoende getraind zijn, of zonder toezicht van een volw assene
die verantwoorde lijk is voor h un veiligheid. Hou dt u t oezicht op kinderen om te
voorkomen dat ze met het product spelen.
De apparaten loskoppelen van het aanbod beoord eling moet enalble de volledige
afsluitingen in het geval van de categorie van de overspanning III.
ES
Este ap arato no está desti nado para su u so p or las personas ( incluidos lo s niños)
con u na reducción de física, sensorial o mental d e la capacidad, o la falta d e
expe riencia y conocimiento, a m enos q ue s e les han dado l a supe rvisión o
instrucción e n r elación con el uso del aparato por una persona responsable de s u
seguridad. Los niños deben estar bajo vigilancia a fin de evitar que puedan jugar con
el producto.
La desconexión de los dispositivos de la calific ación de l a oferta debe enalble la
desconexión total en el caso de la categoría de sobretensión I II
ITA LIA N O
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Per la Vostra sicurezza
Questo termoventilatore è una fonte di riscaldamento ausiliario e deve essere utiliz zato
esclusivamente per questo scop o.
Assicuratevi che l’alimentaz ione di rete corr isponda ai da ti di targa: 230V AC, 50Hz .
Non abband onate mai la vostra abitazione lasciando il termoventilatore in funzionamento; in tali
casi assicuratevi sempre che l’interrutt ore sia in posizione OFF (0) e che il termostato sia in
posizione m inima (* ).
Durante il fun zionamento collocate il termoventilatore in u na posizione sicura ovvero:
- ad almeno 1m da o ggetti infiammabili o mobili;
- se installato a muro, non fissat o a pare ti di materiale plastico o sintetico;
- lasciando libere le griglie di ingresso e di uscita dell’aria: nessun oggett o deve essere
presente nel raggio di 1m dalla griglia di uscita e di 50 cm da lla griglia poste riore;
- mai po sizionato im mediatamente sotto ad una presa di corre nte.
Non lasciate che animali o bambini giochino o tocchino il termoventilatore. Attenzione! Durante il
funzion amento la griglia di uscita dell’aria può diventa re molto calda ( oltre 80° C = 175° F);
IMPORTANTE: per ev itare surriscald amenti no n ricoprite mai il prodotto. Non appog giate m ai
alcun oggetto o coperta sull’apparecchio mentre è in funzione. Questo è chiaramente scritto
sull’apparecchio o illustrato dal sim bolo
Non utilizzate il termoventilatore in stanze sature di gas esplosivi, di vapori generati da solventi e
vernici o comunqu e di vapori/g as infiamm abili.
Se il cavo è danneggiato e dovete sostituirlo non eseguite questa operazion e da soli, riportate il
termoventilatore ad un centro di riparazioni autorizz ato perché è richiesto l’intervento di personale
specializz ato al fine di evitare qualunque rischio di danneggiamento.
Non utilizzate questo termoventilatore nelle vici nanze di docce, vasche da bag no o lavan dini.
Il termoven tilatore de ve essere posiz ionato in modo tale che la presa di alimentazione sia sempre
raggiungib ile.
2. Posizion amento sicuro
Utilizzat e il termoventilator e solo in posizione verticale;
Il termoventilatore è costruito i n doppio isolamento elettrico (classe II) e, pertanto, non richiede i l
collegamento di te rra.
Le manopole d i regolazione non de vono i n n essun caso essere accessibili da pa rte di persone che
siano all’interno della vasca da bagno o della doccia.
3. Avvolgicavo
Quando non u tilizz ate i l t ermoventilato re, i l cavo p uò e ssere rip osto a ll’interno d ell’appa recchio
spingendolo dentro a l foro ricava to sul lato posteriore.
Ricordatev i che d urante l’uso del p rodott o il cav o dev e es sere sempre co mpletament e
srotolato .
4.1 Uso del termoventilatore – Version e con termostato e interruttore
Il termoventilatore è dotato di due manopole: una per l’interruttore ed una per il termostato .
L’interrutto re ha 4 posizioni e permette di regolare il funzionamento dell’appare cchio nel seguente
modo: